Az év divatja: 1832
Divattudósítás részletek az 1832-ben kiadott La Belle Assemblée-ből és a The Court Magazine-ből, ezekből fordítottam magyarra a divattudósítások érdekesebb vonatkozó részeit, hogy átfogó képet kapjunk az év divatjáról.
Mivel ez a bejegyzés igen hosszú lesz, akit pedig nem érdekelnek a
hosszabb-rövidebb divatleírások, azoknak egy kis összefoglaló, hogy
lehessen minél előbb nézegetni a sok szép képet:
-Ruha forma: Nem történt nagy változás az előző év óta, a kedvelt derék alakok továbbra is nappali ruhához a redőzöttek, vagy simák. Estélyi és báli ruhákhoz szintúgy a redőzöttek szépen szabályosan lefektetett ráncokkal a kebleknél, vagy simák egy széles leomló csipke fodorral a kivágás körül. Ezek mellett az á revers (kihajtókás), en pelerine (körgalléros) és á schall (sál kihajtókás) derekak is folyvást divatoznak. A derékvonal továbbra is a helyén ül, vagy a divatos széles övvel kiemelve, vagy az egyre divatosabb csúcsos derék alakkal kissé megnyújtva előközépen és ezzel látszólag fokozva a karcsúság érzetét. A szoknyák egyre bővebbek, csípőnél egyre teltebb ráncokba fektetik, az aljak nappali és esti, sőt báli ruhához is csupán bokáig érőek. Uszályt továbbra is csak a legdíszesebb és udvari ruhákhoz viselnek. Az aljakon egyre divatosabb lesz a tunika, vagy az azt imitáló díszítés elrendezés. Délelőtti ruhákhoz a teljesen nyitott alj, ami kimutatja a díszes alsószoknyát. Az ujjak továbbra is hatalmasak, a legkedveltebb forma az á la Amadis, ami válltól könyökig igen telten áll, könyöktől a csuklóig viszont feszes. Estélyi és báli ruhákhoz vagy egy rendezetlen ráncokba szedett, a felkar felső részét puffasztó buggyos ujj, vagy az á béret (felül és alul szabályos ráncokba szedett, a válltól kifelé bővülő ujjfajta, gyakran az alsó és a felső ráncolás egymásnak ellenkezőleg szedve) folytatólagosan divatos. Illetve a rövid buggyos ujj felett valamilyen átlátszó vagy csipke szövetből készült hosszú külső ujj. Az ujjak méretét az ún. jockeykal tovább fokozták, ezek egyféle ujj lebenyek, amik az ujjlyukból indulnak, és befedik, rá hullnak az ujj vállrészére, általában igen nagyok voltak, de több sorosak is lehettek. Nyári ruhák legszebb kiegészítői a canezouk (ujjatlan, zárt nyakú felsőderék, könnyű áttetsző szövetből, a deréknál vagy ráncokkal behúzva, vagy fokozatosan szűkebbre szabva), pelerinek (széles ujjatlan körgallér) és fichuk (vállkendő). A fél-mélyen kivágott nyári mulatságokra ill. estélyi ruhákhoz való legdivatosabb kiegészítői az mérhetetlenül hosszú sálak, igen könnyű és áttetsző szövetekből, egyszerű bordűrrel a végeknél. Emellett a hattyúprém vagy marabu tollboa is igen divatos. A kasmír sálak mit sem veszítettek divatosságukból az átmeneti évszakok utcai ruha kiegészítésére. Télen hosszú prém boát és prém pelerint hordtak. Az év divatújdonsága a díszes bársony karmantyú, amire gyönyörű hímzett mintákat munkáltak. Ezeket természetesen olyan ruhákhoz viselték, amin bársony képezte a szegélyeket, díszeket. A szőrme prémes ruhákhoz sima prém karmantyúkat hordtak. A nyakig zárt ruhák folytatólagosan kedvelt befejezése a dús csipke rüss, ami körgallért képez. A feszesebb fekete selyem vagy bársony kravátli már csak a férfias szabású lovagló ruhákra szorítkozik.
-Szövetek: az új szövet, a
cahly (vagy challis) ami nagyon könnyű, finoman szőtt, puha gyapjú
anyag, az előző év újdonsága mindenkit meglepő módon folyvást a legdivatosabb maradt. Lényegében minden gyapjú szövet és gyapjú-selyem
keverék is nagyon divatos lett ennek kapcsán. A sima pamut puplinok és kartonok feledésbe merültek. A szokásos "gros"-ok, azaz erős,
tartós, bordázott felülettel szőtt és tompa fényű selyem szövetek is
folytatólagosan divatosak maradtak, úgy mint a gros de Naples, amin az
enyhe bordázás szálirányosan fut; a gros des Indes, amin az átlós
bordázás erőteljesebb; a gros de Tours, ami taftszerű selyem szövet,
enyhe bordás felülettel szálirányosan szőve; a gros d'éte, ami
frottírszerű felülettel bír és főleg nyáron használták, mert lazább
szövésű volt az előző kettőnél, de ott van még a gros d'Orient is, és a
többi... Természetesen a Grosgrain is, mint a legjobb fogású és legerőteljesebb szálirányosan bordás felületű ebben a kategóriában az egyik legdivatosabb. Ízlésesebb, fényesebb selymek közül a szatén, taft és az atlasz
a meghatározó. A moiré selymek (vizezett vagy márványos felületű) az
asszonyok legdivatosabb estélyi és elegánsabb öltözékeiknek az
alapanyaga, már nem csak simán, hanem csíkosan és/vagy mintákkal is. Nyáron a könnyű, igénytelenebb palmirienne selyem és gyapjú kevertszövet, a
csavartan szőtt, erős tartású, de könnyű foulard selyem lesznek az
elegáns ruhák alapanyagai, ezek mellett a selyem muszlin és a gyapjú muszlin is teret hódít. A pamut muszlinok továbbra is divatosak könnyű
reggeli és nyári ruhának, de a sima muszlin többé már nem divatos
fehérben, hanem csakis a legújabb mintákkal nyomtatva, azonban a jaconet
és cambric muszlinok fehérben maradnak divatosak és ezek egyre inkább az alsóruhákra és a reggeli pongyolákra szorítkoznak. Ezek mellett az
organtin, mull és a különböző géz szövetek használtak még sűrűn. Télen
posztót, merinót és bársonyt viselnek az erősebb selymek mellett.
-Színek: a természetből vett színek folytatólagosan divatosak,
mind közül a rózsaszín és minden árnyalatában, mellette a kék és minden
árnyalata ennek is. De az év legdivatosabb színe a barna (aventurine) és ennek
bármilyen árnyalata. A zöld is minden árnyalatában divatos marad.
További divatszínek: fehér, kőszín, porszín, őz barna,
borostyán, rubint, aranyszín, citrom sárga és kanári sárga.
Sárgásfehér, muskátli piros, cseresznye piros, indiai vörös kissé
háttérbe szorulva, de divatoznak még. Fehért és
feketét színes díszekkel vegyítve viseltek. A fehér az estélyi és báli ruhák uralkodó színe, nem csak a fiatal hölgyeknél, de az idősebb asszonyoknál is. A színjátszó selymek veszítenek a divatosságukból.
-Minták: mivel a ruhák egyre terjedelmesebben készültek, a minták
is ezzel együtt megnőttek. A legvastagabb csíkok a legdivatosabbak (á colonnes, azaz oszlopszerű szélességben),
ezek több különböző színből összeállítva, sőt akár a csíkokkal
lefutó mintával vegyítve, ezek közt a tömötten összefüggő levélkék és
lombozat, virág minták
a legkedveltebbek. A skót tartán és a kockák helyett a
rombusz minták folyvást divatoznak. A rokokó kort megidéző mindenféle minta is divatos marad, az ún. Pompadour szövet néven, ami nem egyféle tipikus mintát jelöl, hanem mindent ebben a fajtában. Ha virág mintás a szövet, akkor a virágok
közép vagy nagy méretűek, lehetnek önálló virág fejek vagy teljes
bukéták, de mindig jól elkülönítve egymástól, nem képezve szárakkal vagy
indákkal összekapcsolódást. A rokokó kori mellett a középkori gótikus minták, etruszk ábrák, antik görög csigavonalak, szőlő és pálma levelek, stb. is divatban vannak továbbra is.
-Díszítések: csipkék közül a finom selyemhímes blond tartja magát
továbbra is, ez egész szélesen hullhat a mélyen kivágott ruhaderék
keblére körös körül, füzér alakban akár több sorban is a szoknyán, de a
sima egy sor a legdivatosabb. Keskenyen felvarrva a szegélyekre és a
különféle díszekre is
folytatólagosan divatos. A derék legdíszesebb, legkiemeltebb része a
váll és mellrész, itt a legkülönfélébb ráncolt drapériákkal, szétágazó
gallérokkal, széles hajtókákkal, stb.-vel emelik a méreteket, ezután
következik a díszes
övvel kiemelt karcsú derék. Az övet is hímzéssel vagy festéssel
díszített szövetből készítik, a szélei eltérő színű pántokkal beszegve
vagy keskeny csipkével környezve, stb. A
karcsú derekat egy hosszúkás
arany csat emeli ki, vagy hátul egy szalagboglár díszíti és fedi is a
kapcsolatát. A térd
vonala az elválasztó rész a szoknyán lévő díszítések számára, de ebben az évben már kissé lejebb: úgy mint
egy sor hímzés, keskeny roló simán,
etruszk alakban, hullámosan, csavartan vagy
cakkosan felhelyezve, és ez alatt folytatólagosan a sima szoknya a
legdivatosabb.
Úgy szintén divatos a szoknya előközepén függőlegesen futó, vagy /\
alakban felhelyezett díszítés minta is, az utóbbi gyakran a szegély
mentén tovább vezetve körbe az aljon. A sűrű mintákkal nyomtatott
szövetű ruhákat semmi sem díszíti, hogy a mintázat tudjon érvényesülni. A
legdíszesebb estélyi ruhák marabu vagy strucctollakkal vannak díszítve. A térd alá
eső hímzett, vagy festett
díszítés, fodrok,
vagy széles rézs behajtások is divatosak még, bár ezen utóbbiak már nem
annyira. A könnyed díszítés vagy a teljesen díszítetlen ruha lesz az új divatparancs, és még mindig divatos az egyszerűen felfestett minták, ábrák, vagy könnyed hímzések is. A sima vagy
szatén csíkos géz szalag továbbra is a legdivatosabb szalag díszítés,
vagy csokrokban, vagy nagyobb hurkokban megkötve, a végei rövidre vágva
és kicakkozva, vagy csak sok ilyen kis cakkozott vég egymásra fektetve.
-Kalapok és frizurák: a kalapok felveszik a csuklyás kalapra
jellemző karima alakot, de mind ezt lapítva és nem a fej köré hajlítva,
magyarán, a karima hátul egészen keskeny, az oldalak felől szélesedik és
elöl lesz a legszélesebb. A
kalapok teteje alacsonyabb, mint korábban volt, de széles. Ezekre
az amúgy is nagy kalapokra aztán dróttal felfelé állított
szalagcsokrokat helyeztek, vagy hosszúkás aigretteket, egyéb tollakat és
egész virág ágakat. A megkötő szalagok vagy oldalvást vannak kis
csokorba kötve az áll alatt, vagy szabadon lebegnek. A mentonniére (a
karimábból a füleknél kiinduló csipke rüss, amiből a megkötő szalagok
folytatódnak, megkötve tökéletesen környezi az orcát főkötő fodrozatra
emlékeztetve) divatos marad ezen szalagok megtoldásaként. A csuklyás
kalapok felveszik a tipikus formát és kedveltebbek
lesznek a sima kalapoknál: füleknél
szorosan zártak és rövidek, onnan fokozatosan bővülve kifelé menet, a
fejtető
fölött elérve a lehető legszélesebb és legkinyúlóbb formát, áll alatt
vagy kissé oldalvást szalaggal megkötve, a tetője hátrafelé átlósan
süveg alakban meredezve
felfelé, ami alatt a tarkó részt szövet fodorral vagy a kalap anyagából
készült redővel díszítették, ezt bavoletnek hívták. Ebben az évben kellemes változás, hogy a karimák keskenyebbek, mint előzőleg. Frizura téren igen
változatos, fantáziadús elrendezések jelennek meg: a homlokra helyezett
keskenyebb-teltebb fürtök mellett a feszesen felfésült haj is divatos, a
halántékra kacéran tekert egy kis tinccsel. A középen
kétfelé fésült haj a homlokon, amik mindkét oldalon csepp alakban vannak
a fülek köré rendezve, minden göndörített fürt nélkül folytatólagosan divatos. A homlokra és halántékra rendezett fürtök közül a legdivatosabbak a barokk korszakot idéző, hosszúkás, dús elrendezésű fürtök lesznek. A fejetőre helyezett, magas bogok és kontyok még az év elején, egy divatszeszély folyamán kimennek a divatból. Az új kontyok és bogok kissé lejjebb ülnek és laposabban elrendezettek. A fej hátulján vízszintesen vagy enyhén felálló kosárszerű fonatok is divatosak, amikből különféle díszek, vagy hajfürtök lógnak le. A fiatalság folytatólagosan vagy csak hajból
elrendezett frizurát, vagy pár csíkos géz szalagból alkotott csokrot,
vagy virágdíszeket visel, ezek közül a teljes koszorúk a legdivatosabbak; az asszonyok és idősebb
nők gyöngyöket, drágaköves ékszereket, turbánokat, bereteket, toquékat
és
díszkalapokat is. Ezek mellett a feltűnően nagy, páratlanul szépen
kimunkált kontyfésűket is hozzá tűzik a boghoz hátulról, így felfelé
meredezve a kontyfésű díszesen kimetszett része emeli a frizurát. Ezeket
az esti fejdíszeket selyem szalagokkal, marabu,
strucc és paradicsommadár tollakkal díszítik a lehető legpazarabbul. A
kalapok, fejdíszek és frizurák méreteit követve a főkötők is csökkenek méretükben, és az arcot mérsékelt nagyságú csipke rüss szegélyezi.
DIVATKÉPEK
Esti öltözék rózsaszín Donna Maria géz felsőruhával szatén alsóruhán, blond (nagyon finom, fényes csipke selyem szálból hímezve) csipkével díszítve, bársony csíkokkal beszegve. Házi ruha terre de Pologne színű gros de Naplesből ( tompa fényű, erős, tartós selyem szövet szálirányosan enyhén bordázott felülettel), spanyolosan kimetszett ujjak kék szaténnal beszegve és szalagcsokorral díszítve, hímes tüll chemisette (előing) fedi a kivágást, blond csipke főkötő kék géz szalagdísszel. Hímzett cambric újszülött vivőruhácska, zöld mintás sallanggal és angol csipke főkötővel.
Opera öltözék citromsárga szatén alsóruhán krepp felsővel, blond csipke chemisettel, béret ujjak (a béret fejdíszre emlékeztető, rövid buggyos ujja, a felkar felső részét emelte ki) blond csipke befejezéssel, a szoknyán géz szalagból elrendezett csillag alakú ékítmények szalagcsokorral, török turbán fejdísz mintás gézből, gyöngyös rojttal ékítve. Kocsikázó ruha élénk őz barnás gros des Indesből (tompa fényű, erős, tartós selyem szövet, erőteljes átlósan szőtt bordás felülettel), peignoir alakban cambric alsóruha fölött, kék plüssel bélelve és ugyan ebből széles hajtókák a kebleknél, kék bársony csuklyás kalap fehér szaténnal bélelve, a ruha színével egyező géz szalagokkal ékítve.
Opera öltözék bleu Amélie színű gros d'Orientből, a redőzött derék előközépen gyöngyfüzérrel elválasztott, blond csipkével befejezve. Estélyi ruha fehér szatén alsóruha fölött krepp felsővel, sötét rózsaszín szatén mellbetéttel és nyílással a szoknya alján, fehér selyem makkokkal ékítve, béret ujjak blond csipkés jockeykal (az ujjlyukból induló, széles, hosszúkás lebenyek, amik az amúgy is nagy ujjak méretét fokozták ill. díszítették), az aljon fodor díszítés selyem hímzéssel befejezve, rózsaszín tövű fehér strucctoll fejdíszek.
Udvari öltözék fehér szatén alsóruhán blond csipke felsővel, béret ujjak blonddal befejezve, smaragdzöld gros de Tours (taftszerű selyem szövet, enyhe grosgraines bordázott felülettel) uszály, zöldre festett és fehér strucctoll fejék drágaköves tiarával és blond csipke lebenyekkel, a frizura homlokra hulló része tire-bouchons elrendezésű. Estélyi ruha azúrkék kreppből, béret ujjak á la Leontine jockeyval, fehér szaténnal beszegve és selyem gyöngyökkel ékítve, a szoknyán fehér géz szalagdísz.
Estélyi ruha francia szürke gros de Naples alsóruhán gaze de Turin felsővel, a derék á la Sevigné (a keblen lévő ráncok majdnem vízszintesen vannak fektetve, középen egy hosszú pánt szeli ketté, ami leér egészen a derék aljáig) redőzött, zöld géz szalagdíszek, az aljon szalagokból elrendezett hóvirág ékítmény. Farsangi jelmez.
Báli ruha fehér szatén alsóruhán blond csipke felsővel, fehér géz szalagcsokor dísszel, Soufflet ujjak (harmonika alakú, a redők jól elkülöníthető részekre vannak osztva, a buggyos ujj fejlesztett változata), a frizura pillangó bogba van rendezve bengáli rózsákkal, mintás fehér géz szalagdísszel.
Esti öltözék svéd kék moirézott gros de Toursból, demi-coeur (az en coeur derék fél-mélyen kivágott változata) alakban átlósan redőzött derékkal, fehér szatén alsóderékkal, béret ujjak két sor blond felsőujjal, arany gyöngysorral díszítve, svéd kék bársony toque arany pántokkal és esprit (laza elrendezésű tollbóbita, vékony, hosszúkás tollakból) tollal díszítve. Báli ruha fehér kreppből, szatén szalagdísszel és virág bukétával ékítve, rózsaszín szatén csíkos fehér géz toque színes strucctollal díszítve.
Vacsora öltözék palaszínű és fehér mintás chalyból (finom, puha könnyű szövésű gyapjú szövet), a derékon en pelerine (széles gallér alakú) hajtókák blond csipkével beszegve, béret ujjak, kék géz toque virág ággal és szalagcsokor dísszel.
Őz barna színű gros de Naples délelőtti séta ruha, a derékon sál alakú hajtókákkal és redőkkel, Amadis ujjak (a válltól és felkaron bőven elálló buggyos ujjrészű, a könyök feletti résztől a csuklóig feszes) csúcsos jockeyval, fodrozott tüll nyakbodorral, ékrü színű moiré selyem csuklyás kalap rózsaszín géz szalagdísszel.
Rose de Paestum (olasz város, élénk rózsaszín rózsáiról volt híres) színű selyem pelissé (teljesen zárt felsőruha, hosszú ujjú, előközépen a nyílás láthatatlan kapcsokkal, szalagokkal vagy csatos pántokkal van össze kapcsolva, így teljesen elrejti az alatta lévő ruhát) kocsikázáshoz, Amadis ujjakkal, bevagdalt jockeykkal, Brandebourg díszek végig a ruhán és a jockeyk csúcsaiban, fehér róka prémmel ékítve tunika idomban, ugyan ebből a karmantyú is, zöld szatén csuklyás kalap fehérrel bélelve, fehér és zöld csíkos géz szalaghurkokkal díszített.
Estélyi ruha fehér szatén alsóruhán gaze de Turin felsővel, keresztbe redőzött derék, béret ujjak csipke jockeykkal, rózsaszín krepp béret fejdísz géz szalagdísszel és színezett strucctollakkal, krepp sál egészíti ki.
Á la Reine mintás chaly ebéd öltözék keskeny blond csipkével díszítve, Amadis ujjak széles jockeykkal, blond főkötő rózsaszín géz szalagdísszel és egy rózsa ággal.
Délelőtti séta ruha svéd kék gros de Naplesből, Sevigné derékkal, Amadis ujjakkal, moiré csuklyás kalap géz szalagdísszel.
Barna gros de Naples délelőtti séta ruha, tunika formájú felsőszoknyával, redőzött derékkal és kettős hajtókával díszítve, moiré selyem kalap géz szalagdísszel.
Délelőtti séta ruha fehér és őzszínű mintázott chalyból, fodrozott csipke rüssel a nyaknál, hímzett szegélyű muszlin canezouval (általában nyáron viselt felsőderék, könnyű szövetből készült, ujjatlan, deréknál ráncokba húzott vagy fokozatosan szűkítetten szabott), szalmakalap rózsaszín és fehér csíkos géz szalagdísszel és rózsa ágakkal.
Reggeli séta ruha peignoir (reggeli köntös, fésülködéshez is haszNálták, ill. fürdőkben a délelőtti sétához is alkalmas volt) felsőruhával mintás halvány levendula színű gros de Naplesből, blond csipke pelerinnel, Toszkán kalap egzotikus madár tolldísszel és fűzöld szalaggal.
Kockázott selyem séta ruha, gros de Naples csuklyás kalap strucctoll dísszel.
Estélyi ruha hímes linonból (lenvászon), csipkével és szatén csíkos géz szalagdíszekkel. Esti öltözék fehér moiré selyemből, blond csipkével és szatén csíkos géz szalagdísszel.
Mintás muszlin hímzett tüll canezouval, háncskalap virágokkal és színes csíkos géz szalagdísszel.
Vidéki mulatságokra való ruha hímes batisztból, tüll csuklyás kalap rózsa ággal és géz szalagdísszel.
Vidéki séta ruha mintás muszlinból, kihímzett tüll csipkedísszel, szalmakalap sárga géz szalagdísszel és bogáncs ágakkal díszítve.
Nyári séta ruha mintás muszlinból, kihímzett tüll canezouval, háncskalap csíkos szalaggal és virágokkal ékítve.
Díszöltözék grosgrainből (tompa fényű, erős, tartós selyem szövet, igen erőteljes szálirányosan szőtt bordás felülettel), blond csipke dísszel, ezüstszálas kék géz toque strucctoll dísszel.
Báli ruha fehér kreppből, fehér atlasz csillag és szalagcsokor rátét színes bársony szegélyekkel ékítve, mintás moiré övsallang, Sevigné derék blond csipke díszekkel.
Báli ruha géz vagy krepp felsőruhából atlasz alsón, füzér hímzéssel ékítve vagy többszörös behajtással, blond csipke dísszel.
Délelőtti séta ruha hímes muszlinból, cakkos csipkével szegélyezve, tüll főkötő rózsaszín csíkos géz szalagdísszel.
Vidéki séta ruha hímes mullból, rózsaszín selyem batiszt vállkendővel, háncskalap virággal és csíkos géz szalagdísszel.
Promenád ruha angol kék gros de Naplesből, fodrozott tüll rüssel, redőzött derékkal, szalmakalap sárga géz szalagdísszel és virág ágakkal.
Nyaralóhelyi peignoir cikk-cakk alakban beillesztett tüll csipkés batisztból, capote szalmakalap szalagcsíkokkal bélelve és díszítve.
Esti öltözék rózsaszín moiréből, fehér atlasz alsóderékkal, blond csipkével ékítve, blond csipkés béret strucctollal és csíkos géz szalagdísszel.
Sárga és arany csíkos mintás muszlin peignoir reggeli sétákhoz, sál alakú hajtókával, hímes tüllel beszegve, háncskalap csíkos géz szalagdísszel és virág ágakkal ékítve.
Vidéki mulatságokhoz való öltözék Orientaleből (csak az egyik oldalon bordázott selyem szövet) keleti mintás pántokkal díszítve, háncskalap csíkos szalagdísszel és színezett strucctollal ékítve.
Délelőtti öltözék hímes angol tüllből, szalma kalap szalagdísszel.
Séta ruha angol zöld mintás cotepaliból (selyem és pamut kevertszálas, igénytelen, könnyű nyári szövet), blond csipkével díszítve és színes rolókkal ékítve, gros de Naples csuklyás kalap csíkos szalagdísszel és virággal.
Nyaralóhelyi öltözék mintás chalyból, tüll kalap géz szalaggal és virág dísszel.
Báli ruha taftból, szatén csíkos géz szalagdísszel.
Reggeli negligé (pongyola ruha) rózsaszín selyem bélésen hímzett fátyolszövet felsőruhával, angol tüll főkötő szalagdísszel.
Promenád ruha lila grosgrainből, zöld gros de Naples capote kalap szalagdísszel.
Téli köpönyeg mintás ternaux szövetből (kasmír gyapjúból szőtt melegebb szövet), hermelinnel bélelve, grosgrain csuklyás kalap bársonnyal bélelve és tollal ékítve.
Ebéd öltözék mintás palmirienneből (muszlin könnyűségű selyem és gyapjú kevert szövet), selyem pántokkal és blonddal ékítve, blond főkötő géz szalagdísszel és marabu tollakkal.
Színházi köpönyeg damaszt gyapjúszövetből, bársony gallérral, plüssel bélelve, rózsaszín moiré gros de Naples capote kalap géz szalagdísszel.
Promenád ruha bronz színű grosgrainből, bársony gallérral és szegélyekkel, rózsaszín atlasz capote kalap (francia csuklyás kalap, a karima jobban hozzá van hajlítgatva az archoz, a tető nem áll annyira el felfelé) fekete bársony béléssel, géz szalagdísszel.
Színházi ruha köpennyel pondicherryből (festett, fényes pamut szövet), plüssel bélelve, csuklyás kalap atlaszból virág ágakkal és csíkos géz szalagdísszel.
Promenád ruha atlaszból, kalap moiréból színes csíkos szalagdísszel.
Estélyi ruha atlaszból, köpeny kasmírból, atlasszal bélelve.
Kocsi öltözék pondicherryből, bársony gallérral, csuklyás kalap bársonyból csíkos szalagdísszel és strucctollal.
Séta ruha moiré csíkos selyemből, fekete bársony kendővel vagy saját szövet pelerinnel kiegészítve, moirézott gros de Naples kalap fekete bársony béléssel, szalaggal és virág ágakkal ékítve.
Estélyi ruha rózsabimbókkal hímzett gaze zephyr ruha, á la Princesse Marie derékkal, á la Sevigné frizura.
Báli ruha fehér szatén alsóruhán géz felsővel, rózsaszín csíkos géz szalagdísszel, damaszkuszi rózsa bukétákkal ékítve, átlósan redőzött derék, béret ujjak, demi Grecian frizura.
Délelőtti kocsikázó öltözék bársony pelisséből, sál alakú derékkal (á schal derék, a hajtóka egyenletes méretű), fehér selyem hímzéssel ékítve, cambric chemisette angol csipke nyakbodorral, fehér gros de Naples kalap géz szalagdísszel, strucctollakkal és blond csipke függönyös fátyollal.
Esti öltözék paradicsommadár sárga szatén alsóruhán krepp felsővel, hasítékokkal és szalagcsokrokkal díszítve, demi Grecian frizura.
Estélyi ruha virág mintás gézből, á la Madame Malibran frizura, marabu tollboa egészíti ki.
Estélyi ruha rózsaszín mousseline sylphideből, átlósan redőzött derékkal, béret ujjakkal, krepp díszkalap rózsákkal és géz szalagdísszel. Báli ruha fehér gézből zöld és olajbogyó csíkos géz szalagokkal ékítve, ugyan ilyen színű felhímzett pöttyök a szoknya alján, Grecian frizura mirtusz virággal díszítve.
Estélyi ruha fehér gauze de Turinból, redőzött derékkal, kettős béret ujjakkal, arany és skarlát csíkos géz szalagdísszel.
Menyasszonyi ruha indiai muszlinból és gézből, blond csipkével díszítve, blond csipke fátyollal és rózsákkal díszítve.
Estélyi ruha moiré selyemből, á revers derékkal (a hajtóka összefüggő, visszahajtva környezi a kivágást), a hajtóka az új divatos alakú fogazatokban kimetszve, selyemgéz ujjak, rózsaszín krepp turbán arany díszfésűvel és paradicsommadárral ékítve.
Délelőtti séta ruha mintás gros de Naplesből, gigot ujjakkal (sonkaujj), hímes muszlin pelerinnel, rizsszalma csuklyás kalap kék géz szalagokkal és Erika virágokkal ékítve.
Nyári mulatságokhoz való ruha fehér organtinból, szalmasárga kasmír gyapjúszállal kihímezve, gigot ujjakkal, fehér gaze Donna Maria kalap szalmaszínű szalagdísszel és bengáli rózsával ékítve.
Délelőtti séta ruha fehér organtinból, fehér krepp csuklyás kalap kék virágokkal és szalagdísszel.
Délelőtti házi vagy séta ruha mintás kasmíri muszlinból, canezou batisztból valenciennes csipke szegélyekkel és görögösen kimetszett sorokkal ékítve, tüll főkötő hímzett szegélyekkel és smaragdzöld géz szalagdísszel.
Vacsora öltözék bársonyból, blond csipkével díszítve, fehér gaze zephyr külsőujjak fehér szatén alsóujjak felett, bársony felsőujjak, mintás ezüst pánt ékítéssel, Moabite turbán mintás francia kasmírból, coboly prémboa egészíti ki.
Estélyi ruha rózsa és harangvirág mintás zsenília hímes kreppből, redőzött derék fehér szatén rolóval félbe szakítva és alul beszegve, blond csipke felsőujjak és csipkedísz a kivágás körül, arany mintás hajpánt és strucctoll dísz a hajban.
Báli ruha rózsaszín kreppből fehér gros de Naples alsó felett, á la Maintenon derékkal, az ujjakon három sor fodros fehér szatén jockeyk, a szoknya á la Espagnole kihasított egzotikus virágokkal ékítve, á la Sevigné frizura.
Kocsi öltözék sötét porszín alapú cikk-cakk mintás gros de Naplesből, Amadis ujjakkal, új alakban kimetszett fogazatú kettős pelerinnel, zöld szatén rolóval beszegve, fehér rizsszalma csuklyás kalap géz szalagokkal és színezett strucctoll díszítéssel, fodros blond csipke rüssel környezve az orcát.
Délelőtti séta ruha mintás mousseline Amalthéeből, Amadis ujjakkal, tüll rüssel a nyakkivágásnál, szalmasárga gros de Naples csuklyás kalap géz szalagdísszel és blond csipke fátyollal, blond mentonnierek kötik meg áll alatt. Gyerek ruha zöld gyapjúbatiszt aljjal, muszlin derékkal és hímes muszlin nadrággal.
Estélyi ruha hímes kreppből, antik frizura.
Vacsora ruha fűzöld bársonyból, blond csipke fodorral ékítve, redőzött derékkal, dudoros ujjak géz szalagdísszel, ibolya színű bársony díszkalap géz szalagokkal és strucctollakkal ékítve.
Vacsora ruha francia kasmír sál szövetből, kasmíri bordűrrel, blond csipke pelerinnel kiegészítve, fehér szatén béret alsóujjak fölött hosszú gaze cashmirienne külsőujjak, pármai rózsaszín bársony béret fejdísz fehér géz szalagokkal és strucctollakkal ékítve.
Báli ruha kreppből, csíkos rózsaszín géz szalagdísszel és tüll csipkével ékítve, színezett kalászokkal a hajban is.
Esti öltözék rózsaszín kreppből, blond csipke rátétekkel díszítve, nyomott mintás bársony köpönyeggel.
Kocsi öltözék bársonyból, selyem hímzéssel ékítve, nyest prémmel szegélyezve, hímes bársony karmantyúval és francia kasmír köpennyel kiegészítve, selyem csuklyás kalap strucctollal ékítve.
Esti öltözék mintás szaténból, á la Malibran derékkal, blond csipkékkel díszítve és blond ujjakkal, fehér és arany mintás géz á la Reine toque paradicsommadárral ékítve.
Esti öltözék fehér kreppből, bársony rátétekkel díszítve, blond csipkével ékítve és ugyan ebből a sál is, díszes frizura strucctollal és nyíl alakú hajtűvel ékítve.
Hangverseny ruha ibolya színű szaténból, en revers hajtóka bársonyból fekete blond csipkével befejezve, fehér gaze cashmirienne ujjak, díszkalap bársonyból szatén szalagdísszel és emellett arany ágacskákkal, paradicsommadarakkal ékítve, fehér gaze cashmirienne sál egészíti ki.
Báli ruha kreppből, tüll rüssökkel díszítve, virágkoszorúval és hajtűkkel ékített frizura.
Promenád redingote smaragdzöld alapon fekete virág mintás gros de Varsovie szövetből, pelerine formájú gallérral, a díszes hasítékok fekete chantilly csipkével befejezve, kalap lila kreppből vagy fehér moiré selyemből blond csipkével és virágokkal ékítve, az egyik oldalon fogazottan kialakítva, blond csipke mentonniéres köti meg.
Séta ruha mintás selyem batisztból, pelerin hajtókával, géz alsóderékkal és ujjakkal, fehér krepp csuklyás kalap egzotikus virágokkal, zöld géz szalagokkal és blond csipkével ékítve, fehér géz sál egészíti ki.
Hímzett gros de Naples promenád ruha, selyem sál egészíti ki, moiré selyem csuklyás kalap blond csipke bokrétákkal és szalaggal ékítve.
Séta ruha mintás moiré selyemből, hímzett tüll canezouval, zöld hímes moiré csizmával, tüll kalap blond csipkével és szalagokkal díszítve.
Mintás selyem muszlin társasági öltözék, rizsszalma kalap virág ággal és szalagdísszel.
Báli ruha tulipánokkal hímzett gézből.
Rózsaszín pettyes nyári séta ruha gyapjú batisztból, kasmír sállal kiegészítve, kihímzett tüll canezouval és olasz szalmakalappal.
Látogatási redingote gros de Naplesből vagy gyapjú batisztból, fonott szalmakalappal.
Délelőtti látogatási ruha hímes batiszt peignoirral sárgás selyem béléssel, rizsszalma kalappal.
Séta ruha korall hímes mousseline Amalthéeből, kihímzett tüll canezouval, krepp csuklyás kalappal.
Promenád ruha gros de Naplesből, rizsszalma kalappal, hímes batiszt gyerek ruha.
Nyaralóhelyi séta ruha hímes selyem muszlinból, rizsszalma kalappal.
Társasági öltözék hímes selyem batisztból, rizsszalma kalappal.
Pongyola köntös chalyből, selyem plüss béléssel, pelerinnel és szegélyezéssel.
Délelőtti séta ruha hímes organtinból, gyapjú cérnával kihímzett tüll pelerinnel, rizsszalma capote kalappal.
Délelőtti séta ruha muszlinból, csuklyás kalap rizsszalmából.
Délelőtti kocsi öltözék foulardból (fényes, erős selyem szövet, a szálakat szövés közben megcsavarják, ezzel tartóssá téve a szövetet), hímes muszlin pelerinnel, olasz szalma kalappal.
Promenád moiré selyem redingote, csuklyás kalap rizsszalmából.
Délelőtti séta ruha hímes tüll canezouval és rizsszalma csuklyás kalappal.
Báli öltözék gyapjú szállal kihímzett tüllből.
Délelőtti séta ruha mintás gyapjú muszlinból, kihímzett tüll canezouval, gros des Indes csuklyás kalap.
Reggeli peignoir jaconet muszlinból, hímes tüll főkötővel.
Estélyi ruha kihímzett moiré selyemből, blond csipke ujjakkal, sállal és fejdísszel.
Téli köpeny Thibet szövetből (felöltő szövet, jól nemezelt, vastag anyagú gyapjú, de selymes, puha fogású, igen enyhe zsávolyozással; gyakran pamuttal keverik) hímzéssel ékítve, bársony béléssel és pelerinnel, bársony csuklyás kalappal.
Látogatási ruha szatén redingotel, moiré selyem csuklyás kalap blond fátyollal.
Kocsikázó öltözék bársony derekú és bélésű köpönyeggel, moiré selyem kalap bársony béléssel és strucctollal.
Látogatási öltözék hímes gros d'Orientből, szatén csuklyás kalap bársony béléssel.
Kocsi öltözék hímes Thibet szövetből, gros des Indes csuklyás kalap bársony béléssel és strucctollal ékítve.
Estélyi ruha brüsszeli csipke felsőruhával, díszes szatén bérettel.
Promenád öltözék redingotel és köpönyeggel.
Promenád ruha mintás foulardból, fekete bársony díszítéssel, krepp csuklyás kalappal.
Színházi vagy opera öltözék selyem alsóruhán blond felsővel, marabu tollas fejdísszel és foulard köpönyeggel kiegészítve.
Promenád ruha törökös mintás csíkos chalyból, szatén csuklyás kalappal.
Estélyi ruha á schall derékkal, gyöngysorral szegett díszkalap strucctollakkal ékítve.
Látogató öltözék capote kalappal, elfogadó öltözék pagoda ujjakkal.
Estélyi ruha szőrmével ékített szaténból, ezüst szállal szőtt tüll toque arany pántokkal és strucctollal ékítve.
Báli öltözék színes selyemmel kihímzett felsőruha tüllből, gros de Naples alsón, dudoros ujjak géz szalagdísszel.
Báli ruha gyapjú szállal kihímzett organtinból.
Kocsikázó öltözék szaténból, hímes bársonnyal díszítve, ugyan ebből a karmantyú is, moiré selyem capote kalap strucctollal ékítve.
Divattudósítás részletek a La Belle Assemblée-ből
Januári számából:"[...] Az utóbbi pár napban láttunk néhány bársony pelissét* a promenádokon; vagy vörösbor színűek, aventurine*, vagy levendula. A derék testhezállóan készül, egy a nyakhoz közel ülő gallérral, de valamelyest mélyebb elöl, mint hátul; és egy kettős pelerinnel* ami csak hátul és a vállakon megy körbe, telten rálógva a vállakra, félujj hatást keltve; a csücsköknél szögletes. Az ujjak a gigot* és az Amadis* alak között vannak, de inkább az utóbbi felé hajolva. A szoknya túlságosan bő, és olyan hosszú, hogy már kényelmetlen a járáshoz. Egy a ruha színével egyező szatén roló könnyed hullámokban elrendezve az előrész mindkét oldalán; oly ékítmény, ami valamelyest a lóherére emlékeztet van csatlakoztatva minden hullám csúcsához. Mivel jelenleg az időjárás enyhe, ezeket a ruhákat csupán egy nyak köré vetett boával viselik. [...]
A bársony félcsizmák, prémmel bélelve és díszítve, igencsak kedveltek a promenádhoz. A Toosey karmantyúkat divatba hozták, de valószínűleg nem lesznek általánosan használva. Váltakozó pántokból készítik ezeket, fehér bársonyból igen gazdagon kihímezve különböző színű selyem virág koszorúkkal, és gazdag sima, sötét színű bársonyból. Ezek a karmantyúk elég kis méretűek.
A merinó nagyon kedvelt a délelőtti ruhához. Szintén divatba hoztak néhány új szövetet selyemből és pamutból alkotva; ezek általánosan a kasmír imitációi, és néhány kis sál ábrával mintázott eléggé csinos. A délelőtti ruhák sima, magas derékkal készülnek, ami részben takarva van különböző formájú pelerinekkel; a legdivatosabbak azok, melyeknek az eleje en fichu* keresztbe vetett a deréköv alatt, és kissé alája nyúlva. Az ujjak továbbra is túlzóan nagyra készülnek a felső részükön, de nem oly feszesek, mint ahogy nemrégiben viselték ezeket a könyöktől a csuklóig; általánosan egy sima kis kézelővel végződnek. [...]
Bársony, gros de Tours*, és a moirézott chaly* a legkedveltebb szövetek az opera ruhákhoz. A bársony ruhák vagy aventurine, gránát, vagy pensée*; az utolsó szín épp most vált nagyon divatossá. A derék mélyen kivágott, és általánosan egyszerű, blond* csipkével ékített, ami hátul coeurt* képez, és á quatre points* felsőujjakat, amik a keblek oldalira hullanak le szintén en coeur; a végek, amik nagyon szélesek és gazdagon kihímzettek, a deréköv alá nyúlnak. Buggyos alakú fehér szatén ujjak, túlzóan bőek, és omló redőkben elrendezve; bársony felsőujjal van megtetézve, fogazatokban kimetszve, amik gazdag blond csipkével vannak beszegve, mérsékelten telten felhelyezve.
A gros de Tours ruhák többsége á la Grecque* derékkal készülnek, és kettős béret* ujjakkal. [...] Jó sok chaly ruha ebben a modorban készül. Másoknak sál-féle derekuk van, a sál rész szögletes fogakban kimetszve, amik általánosan keskeny blonddal vannak beszegve. Ha az ujjak rövidek, akkor mindig van két pótlólagos sor ezen fogazatokból, amik a felsőujjakat képezik. [...]
A már említett színek mellett meg kell említeni a paradicsommadár sárgát, a borsózöldet, világoskéket, és a rózsaszínt minden árnyalatában."
*Pelissé: Nyaktól a szoknya aljáig zárt, hosszú ujjú felsőruha, a szoknya része láthatatlan kapcsolattal, vagy szalagcsokrokkal, vagy csatos pántok, stb. által szorosan összefogott, az alatta lévő ruhából így semmi se látszik ki.
*Aventurine: sötét vagy közép barna árnyalat.
*Gigot: sonkaujj.
*Amadis: a válltól és felkaron bőven elálló buggyos ujjrészű, a könyök feletti résztől a csuklóig feszesen álló ujjfajta.
*Pelerin: ujjatlan, széles körgallér.
*Fichu: vállkendő.
*Gros de Tours: taft szerű, a grosgrainnél enyhébb szálirányosan bordázott felületű, tompa fényű, erős selyem szövet.
*Chaly: igen könnyű, puha, finom szövésű gyapjú szövet.
*Pensée: árvácska ibolya színű.
*Blond: igen finom, könnyű és fényes csipkeféle, selyem szálakból verik vagy hímzik tüll alapra.
*Coeur: ívelt V-re emlékeztető, szív alakú kivágás.
*Quatre point: négy csúcsú.
*Á la Grecque derék: a redőzet előközépen laza és majdnem függőleges alakban elrendezett.
*Béret ujj: nagy méretű buggyos ujj, a válltól kifelé álló résszel, általában felül az ujjlyuknál és alul a pántnál egymásra ellentétesen álló szabályos redőkbe szedve, így a fejdíszre emlékeztető béret formát felvéve.
Februári számából:
"Divat, a despoták leghatalmasabbika és minden bizonnyal az egyetlen kinek rabszolgái ölelik láncaikat, épp most hirdette ki az új törvényét, miáltal a magas fejdíszek (a hajból készültekre értjük), és a rövid aljak a nevetségesség büntetésének a tárgyai. A derék hossza enyhe mértékben csökkent, és szép asszonyaink gyönyörű kebleik még jobban szemügyre tétettek, mint múlt hónapban voltak. Vajon mit mondana a "néző" - nem a modern kori, hanem a régi kifinomult és felbecsülhetetlen barátunk , Addison, ki oly lelkesen kérelmezte a mellkendő fél ujjnyi megemelését saját korában, mit mondana a mellkendő nélküli derekainkra? Szerencsére a gonosz valamilyen mértékben orvosolva van az egyik legcsinosabb és legkecsesebb díszruha kiegészítőnkkel; a marabu boával, ami most még divatosabb, mint múlt idényben volt. [...]
A legújabb estélyi ruhák sima szaténból vannak, vagy grenadine gézből, kis virág bukétákkal kihímezve szabályos távokban; a virágok vagy természetes színűek, vagy csak egy színűek; az utóbbi esetben úgy tűnnek, mintha egy keskeny szalaggal lennének megkötve, mindig egy másik színű selyemmel ráhímezve.
Az á la Grecque derekak a legáltalánosabban alkalmazottak az esti öltözékekhez; mélyen kivágottak a kebleknél, és még jobban a vállakon és hátul, amik igencsak feltártak. A hajtások, amik elöl képezik a redőzetet horizontálisan felhelyezettek, és középen lefelé hurkolva egy drágaköves vagy arany bross által. A deréknak ezen a részén csak a chemisette* ér föléje egy kissé. Egy új modorú díszítés a hát és vállak számára távol eső cakkokból áll, a ruha szövetéből képezve, és keskeny blond csipkével beszegve; két sor van szabálytalanul felhelyezve, és ezek sokkal mélyebbek a vállakon, mint hátul. A ruha szövetéből készült rövid ujjak jóval inkább általánosan alkalmazottak, mint a hosszú gézek; de az utóbbi ha blond csipkéből van, akkor még mindig sokkal divatosabb. [...]
A báli ruhák azok, amikben a szép divatosaink és a marchandes des modeseik ebben a hónapban különösen jelezték ízlésüket és ötletességüket. A derekak vagy á la Grecque, vagy pedig az elöli redőzet en demi coeur elrendezett. Az ujjak mindig nagyon rövidek, és általánosan a buggyos fajtájúak. A báli ruhák szegélyei általában virágokkal vannak díszítve, néha szalagokkal elvegyítve, de sokkal gyakrabban nélkülük. [...]
A báli ruha szerfelett fenséges, kivéve a férjezetlen hölgyeké, kik még fiatalok. Különféle gézek, különösen a Donna Maria* és a gaze á plumes a kedvelt anyagok. Az utóbbi a legelegánsabb újdonság: különböző színű selyemmel kihímzett, nagyon kicsi toll imitációban. A báli ruhák uralkodó színei a fehér és a rózsaszín. [...]
Az ékítmények arany és ezüst, pár közönként virágokkal vegyítve; másokon marabu tollakkal. [...]
A divatos színek ugyan azok, mint előző hónapban, a rózsaszín különféle árnyalatainak a hozzáadásával. A fehér még mindig az uralkodó az estélyi ruháknál."
*Chemisette: előing, vagy az ing kilátszó fodra a mély kivágás körül.
*Donna Maria: nagyon könnyű, átlátszó selyem szövet.
Márciusi számából:
"[...] A sima bársony folyvást a leghatározottabban a legdivatosabb anyaga a kocsikázó csuklyás kalapoknak. A legdisztingváltabbak azok, melyeket a bibi* alak új változatának nevezhetünk. A tető és a karima majdnem egy meghatározott vonalban áll, de a karima enyhén felhajlított a széle körül végig. Jó pár ezen kalapkák közül marabukkal van díszítve, amik ismét kezdenek igencsak divatossá válni. Ezekből egy hármas vagy ötös bukéta, legyező alakban elrendezve van a tető elé elhelyezve, és a kötszalag gyakran hull le ferdén egy szalagcsomóból az alapjuknál, túlhaladva a karimán egy teljes csokorban megkötve az áll alatt. Mások egy bengáli rózsa bukétával vannak díszítve, vad virágokkal vegyest; ezek is a tető elé vannak helyezve, és blond csipkével környezve, en aureole* elrendezve. [...]
A reggeli főkötők tüllből vannak. A legújabbnak a burka kagyló alakú; rövid a füleknél, és az előrész díszítése igen keskeny a füleknél, de fokozatosan kiszélesedik és kerekded a homloknál; nagyon telten fodorított. Egy géz szalagból csavart roló megy keresztül a díszítésen ferde irányban, tartja is; ennek a rolónak az egyik végén, a jobb oldalin egy szalagcsokor van, ami elvegyül a hajjal: a roló másik vége átszelve a díszíték bal oldalán kissé le is hurkolja, és egy szalag ékítményben végződik, napraforgóra hasonlítva a burkon. [...]
A béreteket a társas vacsora összejöveteleken preferálják, a turbánokat a díszruhásokhoz. Az elsőből jó pár kreppből vagy gézből van, bársonnyal vegyítve. Néhányon nincs ékítés, mások egy strucc tollal vannak díszítve. Csökkent a méretük, de nem annyira a turbánok, amiket most viszonylag kisebben viselnek. A legdivatosabb formák az etiópiai és a Moabite. Az utóbbiból az egyik legcsinosabb egy új szövetből van megalkotva, gaze diaphane, sajátszerűen gazdag és gyönyörű. A turbán arany olajbogyókkal van díszítve, és megtetézve két ékszeres nyíllal, elöl keresztezve. Egy paradicsommadár tollazat van a turbán redői közé behelyezve hátul, úgy hogy miután körülfogta közel essen a nyakhoz. Ez a fejdísz egy finom nőnek, ahogy Gall szomszédaink nevezik, l'air imposant*-ot nyújt; bizton kecses és fenséges. [...]
Divatos színek a fahéj, poussiére de Paris*, vörösborszín, pír vörös, az ibolya és az aventurine néhány árnyalata, rózsaszín és az azúrkék; az utóbbi kettő és a fehér a túlnyomóak az estélyi ruháknál."
*Bibi kalap: kisded kalap; a csuklyás vagy capote kalap változata, a karima a füleknél sarkosan áll el és körívben fedi körbe a fejet, a karima szélessége egyenletesebb és mérsékeltebb az előző kettőnél.
*En aureole: glória szerű.
*L'air imposant: tekintélyes, impozáns megjelenés.
*Poussiére de Paris: párizsi por, fakó szürkés-drapp árnyalat.
Áprilisi számából:
"[...] A köpenyek nem tűntek el teljesen a kocsikázó ruhákról; de igen ritkán láthatóak napközben. A sálak igencsak kedveltek, különösen a francia kasmírok, amik mind színben és mintában nagyon megközelítik az indiai sálakat. [...] meg kell figyelnünk, hogy a legdivatosabb sálak négyzet alakúak, nagy méretűek, élénk színűek és indiai mintázatúak.
A gros de Naples* vagy gros de Tours pelissék kezdenek nagyon kedveltté válni. Smaragd zöld, őz barna egy nagyon ízléses árnyalata, és egy új szín a lila és a levendula között, mind keresettek. A legújabbaknak a dereka hátul egész magasan van felkészítve a nyakon, és részben nyitva a kebleknél; testhezálló, és hajtókával díszített, ami nyitott hátul és a vállak előrészén; hátul mély, és a vállakon, de nagyon keskeny a kebleknél. A hajtóka a végeinél fogazattal kimetszett, ami egy teljesen új meghatározású nyitott díszítést képez. Gigot ujjak jockeykkal*, amik két sorból állnak, a csücsöknél kivágva, hogy összhangozzon a hajtókával, ami befedi ezeket és egy harmadik sort alkot. A szoknya az előrész mindkét oldalán díszített oly díszítéssel, ami összhangzik a hajtókával, megtört kúp idomban elrendezve.
Szintén láttunk pár pelissét sál fajtájú hajtókával készítve, mindenféle nyílás nélkül a vállaknál. Hattyúprémmel voltak szegélyezve, és egy hattyúprém roló függött alá tunika modorban a szoknya mindkét elöli oldalán. [...]
A legyezőket igen nagy méretben kezdik el hordani; a legdivatosabbak laque de Chine*. Gyönyörű mintázatúak és színűek.
A legkeresettebb színek a zöld különféle árnyalatai, a francia szürke*, pensée, kék, rózsaszín, oiseau, vörös, lila, és az estélyi ruhákhoz a fehér, ami határozottan az uralkodó."
*Gros de Naples: tompa fényű, erős, tartós selyem szövet szálirányosan szőtt enyhe bordás felülettel.
*Jockey: az ujjlyukból kezdődő önálló lebeny, ami a dudoros, buggyos ujj felső vállrészét takarja be, díszíti.
*Laque de Chine: kínai mintákkal, ábrákkal kifestett, lakkal fényezett legyező.
*Francia szürke: szürkés-lila árnyalat, félgyászhoz is viselhető.
Májusi számából:
"[...] A boák elkezdték átadni a helyüket a kendőknek, kínai kreppekből, kasmír szövetből, és Tyrolienne* kelméből vannak; ezen utóbbiak a grenadine* gézre emlékeztetnek gazdagságban, puhaságban, és fényességben, de vastagabbak. A kendők szegélyei nagyon gazdagok, néhány szeszély mintázattal az igencsak bizarr fajtából, és erősen kontrasztos színekből; ezeket Kínai és Egyiptomi ábráknak hívják. Mások virágosak vagy önálló ágakkal, vagy bukétákkal finom színekből; az utóbbi a kedveltebb. Ezeknek a kendőknek az alapja vagy fehér, vagy világos színű, az előbbi a számottevőbb. [...]
A délelőtti ruhák sima és kockás gros de Naplesből, lancés foulardból* (újszerű modorban mintázottak ugyan abból a színből) és chalyból vannak; ez az utóbbi kelme jobban, mint valaha keresett, de csak a simát viselik a délelőtti ruhákhoz. [...]
Moiréval szegélyezett foulardok, imprimées moirék, és kasmír chalyk mind egyenlően kedveltek az ebéd öltözékekhez. Jó pár selyem ruhának a dereka egész egyszerűen készül, rövid, telt ujjakkal. Egy blond csipke vagy tüll canezou* a pelerin fajtából, részben elfedi a ruha derekat; gigot alakú hosszú ujjakkal készül, és túlzó bőségben; a teltség részben a kar közepére csoportosított, ahol az ujja az alatta lévőhöz egy szalaghurokkal van kötve. Jó pár selyem ruha elöl végig géz szalagokkal van díszítve; csigaalakban becsavartak, és különböző méretű V-ket képeznek a deréktól a szoknya aljáig, vagy pedig ferde sorokban vannak felhelyezve a szegélynél.
Gaze de Turin, gaze Diaphane, és a krepp, különösen a nyomtatott kreppek viseltetnek a báli ruhákhoz. Jó sok báli ruha készül alkalmasint nyitva, vagy inkább úgymond á l'Espagnole kihasítva az egyik oldalon, vagy végig hátul. A nyílások a ruhával összhangzó szaténnal vannak beszegve, és géz szalaghurkokkal ékítve, szintén összhangzólag. Néhány ruhán szalag cikk-cakk van a szegély körül, ami felmegy az egyik oldalon majdnem a térdig, ahol virág bukétában végződik. [...]
A legdivatosabb színek a poussiére; ez a porszínnek egy új árnyalata, ami úgy tűnik, hogy az aventurine utódlására ítéltetett, kankalin, vadrózsa színe, lila, és a kék, zöld és szürke számos árnyalatai."
*Tyrolienne: francia eredetű szövet, selyemből és gyapjúból szőtt, hangsúlyos bordázatú.
*Grenadine: finom, laza szövésű, félig áttetsző selyem és gyapjú kevertszálas szövet.
*Foulard: csavart szálakkal szőtt, erős, de könnyű, félig áttetsző selyem szövet.
*Canezou: általában nyáron viselt, könnyű, áttetsző szövetből készült, ujjatlan felső derék, ami nyaknál zárt, deréknál ráncolással behúzott derekú vagy fokozatosan szűkített alakban szabott, a rendes ruha derék fölött viselték.
Júniusi számából:
"A hideg idő késlelteti a nyári divatok megjelenését. Valóban találni nagy változékonyságú új szöveteket, de ha az öltözék muszlinból van, szinte beburkolja egy nagy kasmír sál, nem lóg szabad és kecses redőkben, vagy körbe redőzve az alak körül, hogy egyszersmind megmutassa az idomok finomságát és a sál szépségét, hanem tökéletesen átvetve a keblen és a nyakon. Mivel a meleg öltözék ennyire általánosan ajánlott, a nadrágok nélkülözhetetlen részeivé lettek a promenád ruhákhoz; cambric muszlinból alkotják meg, kihímzik, és néha keskeny csipkével fejezik be az alja körül, és mindig szorosan behúzottak a bokánál. Az öltözékek, legyenek selyemből vagy könnyű kelméből, magasan zárt derékkal készülnek, és elöl szögletes végű, hátul kerekded pelerinnel. A pelerinek az utóbbi pár napig igen nagyok voltak, de most kisebb méretűek. Szintén meg kell említeni, hogy a magas derekak simán készülnek, de általában egy varrattal előközépen, ami mindig rézsút szabott, így amikor a szövet csíkos, akkor a csíkok halszálkákat képeznek. Az új anyagok a promenád ruhákhoz a nyomtatott muszlinok, chaly és moiré. A mintás chalyt alig viselik a promenád ruhához, de a sima nagyon divatos. A csíkos vagy mintás moiré szintén nagyon keresett, mind a promenádhoz és az estélyi öltözékhez.
Amint az időjárás megengedi, hogy eldobjuk kasmírjainkat, bővelkedni fogunk a cachemirienne, a kínai krepp, és selyemháló nyári sálakban; az utolsó nagy, egy igen gazdag virágos szegélyzettel különféle színekből, és oly könnyű, hogy méretük ellenére boa módjára körbe lehet tekerni a nyakon. [...]
A félruha öltözékek majd mind magas derékkal készülnek, néhány gallérral, mások enélkül. [...] Meg kell jegyezni, hogy ezek a ruhák csakis nyomtatott muszlinból, chalyból, vagy sima gros de Naplesből készülnek. Az ezekkel viselt cambric muszlin nadrágok az aljuknál kettő jaconet muslin dudorral vannak díszítve, egymás fölé helyezve, és egy kis hímes pánttal elválasztva. [...]
A legdivatosabb színek, azok mellett amiket már említettem az ékrü, oiseau, cseresznyepiros, borsózöld, lila, és a rózsaszín."
Divattudósítás részletek a The Court Magazine-ből
Júliusi számából:"A kasmírokat és boákat végre félre tehettük, és a nyári sálak vagy háló selyemből, vagy francia kreppből vannak helyettük hordva. Az első mérhetetlenül gyönyörű, az alapjuk általánosan fehér, futtatott virágos mintával beborítva, élénk de nem vakító színek ízléses kontrasztjában. A másikból néhánynak sima alapja van igen széles virágos bordűrrel.
A selyem pelissék divatosak, de nem annyira, mint múlt hónapban. Chaly semmit sem vesztett a pártolásból, mit már oly rég óta élvez. Pár nyomtatott muszlin ruha észre vehető volt nagyon elegáns nőn a délelőtti promenádokon. Szintén láttunk sok új öltözéket egy új szövetből, selyemből és gyapjúból alkotva; fél-áttetsző.
A fehér ruhák olybá tűnnek, néhány kivétellel, hogy csak a nagyon fiatal hölgyek által elfogadott; igen egyszerű modorban készülnek, de általánosan egy gazdagon kihímzett muszlin canezouval viseltetnek, vagy egy francia cambric pelerinnel, új idomú fogazatokban kimetszve, ami keskeny valenciennes* csipkével van környezve, és mindegyiknek a közepében egy kis hímzés is van.
A csuklyás kalapok nem változtatták meg a formájukat; a fehér moirék, rózsaszín kreppel bélelve, nagyon csinosak; vagy egy szál rózsa ággal vannak ékítve, vagy rózsaszín virágokkal, és szaténnal pettyezett fehér géz szalagokkal. Egy hurok van igen távol hátra helyezve a fejtetőn, minek a végei a nyakra hullanak. A rizsszalma csuklyások blond csipke fátyollal, és egy mezei virág bukétával az egyik oldalra helyezve szintén kedveltek.
A legújabb kalapok pettyes géz szalagokból vannak megalkotva, és csipkekötéses szalma pántok vannak váltakozva elhelyezve; a karimának a széle egy csipkézett szalmával van környezve. Ezek a kalapok mindig ízléses színű kis virágokkal vannak díszítve.
Az ujjak formája nem változott, de a szalagcsokrok kevésbé általánosan alkalmazottak az ékítésükre.
A blond csipke főkötők kezdenek igencsak kedvelté válni az estélyi ruhákhoz, és különösen az operában. Néhányuk egy igen könnyű virág koszorúval van ékítve, az előrész díszítése alá helyezve oly módon, hogy az egyik oldalát teljesen megemeli, míg a másik részben az orcára omlik. A kötszalagok vagy blondból, vagy csipkekötéses géz szalagokból vannak; a blondok a legelegánsabbak.
A legkedveltebb színek az Althea, ékrü, lila, halvány kanárisárga, és a rózsaszín, zöld és a kék minden világosabb árnyalata."
*Valenciennes csipke: egyféle vert csipke, párnán készítették nyitottabb hálós összekötésekkel egyidejűleg kidolgozva a sűrű és egyenletes mintát, a mintát nem emeli ki külön egy markánsabb szál, a hálónak nincsenek csavart szélei, hanem sűrűn fonott, lapos felületű, a szegély gyémánt alakú, a 19. századtól már gépek gyártották.
Szeptemberi számából:
"[...] Megfigyeltem számos apró kockás selyem ruhát, lila és fehér, zöld és fehér, szalmaszín és fehér, és pár zavaros selyem ugyan ezekből a színekből; de határozottan az apró csíkosak és kockásak a legjobb ízlésűek. A chaly ruhákat még mindig viselik, de a minták annyira különbözőek, hogy nehéz lenne leírni ezeket; jól kell kiválasztani ezeket, a divatos házaktól. Ez arra a megfigyelésre vezet, hogy bármennyire is legyünk meggyőződve a saját jó ízlésünk felől, mindig kívánatos, hogy ne döntsünk a ruhánk felett anélkül, hogy előzőleg nem egyeztettünk a divatárusnőnkkel, és ruha készítőnkkel; mert különben azt találjuk, hogy akik csak a saját ítéletükben bíznak, általában érdekes rendellenességekbe esnek a ruhájukkal, mi persze hatalmas előnytelenségben tünteti fel őket azok mellett, kik ízlés teljesen öltözöttek. Ezt mégsem veszik eléggé komolyan Londonban.
Párizsban tudatosan foglalkoztatunk két ruha készítőt, egyet az otthoni és séta ruháinkhoz, és egyet a díszruháinkhoz; nevezetesen vacsora, báli, és udvari ruhák. A testre igazítás pontossága, az ujjak modora, és a díszítés könnyedsége, legyen egyszerű vagy bonyolult, oly tárgyak mik elérhetetlenek oly nőtől, aki nem tehetséges hivatásában; és biztos vagyok, hogy egy ruha amit egy első osztályú házban készítettek nagyon könnyen megkülönböztethető ötven olyantól, amiket rosszabb kezek készítettek. Ezek a megfigyelések egyenlően érvényesek a divatárukra is, amiket a divatos házakban általánosan nagyon egyszerűen készítenek, mivel a legjobb divatárusok tapintatosak abban, hogy csak azokat a cikkeket kínálják amik igazán előnyösek. Nyilvánvalóan egy kalap nagyon előnyös lehet egy arckifejezéshez, de igen előnytelen egy másikhoz; emiatt szükséges a tehetség a divatárusnőtől és a ruha készítőtől, leginkább kétségkívül, hogy bármit is készítsenek annak az alakhoz, az arcszínhez és az arckifejezés modorához kéne illenie. [...]"
Októberi számából:
"[...] Nem valószínű, hogy lesz bármilyen változás a ruhák készítésében. A pelisséken talán lesz pár ékítmény elől, a szokásos nagyságú ujjakkal a könyökig, és különböző alakú pelerinekkel; de azok mik hátul kerekdedek, és elöl szögletesek határozottan a legjobb ízlésűek lesznek.
Vacsora és estélyi ruhákhoz a sima bársony és velours epinglé* lesz kétség kívül előnyben részesítve. Az olyan gazdag anyagú ruhák, mint a bársony, megkívánják, hogy nagyon egyszerűen legyenek elkészítve, díszítések nélkül, kivéve egy chantilly* fodrot, vagy rojtot tollból vagy zseníliából. Ezeknél a fajta ruháknál alapozza meg a ruha készítő a hírnevét. Egy bársony ruha, például, hogy elismerésére váljék, rendkívüli pontossággal kell készítenie, hogy testhezálló legyen.
A gyapjú muszlin, úgy vélik, hogy ki fogja szorítani a chalyt, ami, történetesen, inkább tavaszra van számítva, semmint őszi vagy téli viselésre. Ezeknek a muszlinoknak az ábrái oly változatosak, mint a chalyé. Ebből a szövetből készült ruhák derekai úgy fognak készülni, ahogy a hírekből hallottam, á draperies croisées*; a szoknyák szegélyének az alja nem oly mély, mint múlt évben.
Néhány árucikkről angol gyártmányú utánzatként, úgy mint a bombazinokról* és mintás puplinokról, sokat beszélnek. Ezen fajtájú szövetek mindig igen drágák Párizsban, és ezen jó okból csak azok által kedvelt, kik jól öltöznek.
A sima merinó annyira olcsó és közönséges lett, hogy egy ízléses nő sem hajlandó viselni, kivéve a délelőtti házi ruhához. A legjobb színek a királykék, gránát, bronz, mirtusz, és gris d'acier*.
A francia kasmír egyre jobban keresett lesz. A kelme tökéletes szépsége, és magas ára kellően hozzájárul ahhoz, hogy minden más felett kedvelt legyen hasonló minőségben. A színek amik valószínűleg elnyerik az elsőbbséget a mirtusz, gesztenye, Angouléme, Mais*, pomona zöld*, bíborvörös, és az orosz szürke*.
A gazdag sima szaténok kétségtelenül folyvást viselve lesznek; semmi más nem alkalmazható olyan jól a pelissékhez; feltételezhetően a leguralkodóbb színek a lilásvörös, dália, kőszürke, smaragd, oreille d'ours*, éminence, mély kék, és a rose Jericho lesznek.
Várhatóan a különféle fajtájú brokátos selymek, csíkos és virágos mintákkal, nagyon keresettek lesznek. Velours armurést szatén pántokkal vagy nélkül, hatalmas újdonságként emlegetik, és feltételezhetően igen vonzó lesz.
Báli ruhákhoz határozottan azt mondják, hogy díszítéseket fognak hordani, vagy géz szalagokból, vagy tüllből és virágokkal a selyem muszlin, krepp, mintás és csíkos géz öltözékeken. [...]
Mérhetetlenül változatos köpenyek jelentek meg máris a hideg idő ellen, a legpazarabb mintákkal nyomtatva. Biztosíthatom Önöket, hogy mindent ebből a fajtából, nyomtatottan, nagyon kicsire becsülnek. A kasmír köpönyegek, harlequin bordűrrel, vagy kihímezve á colonnes*, kizárólagosan a kifinomult ízlésű személyek által lesz hordva.
A könnyű géz szalagok határozottabban kedveltek lesznek a mintás szatén szalagoknál. A bársony, vagy bársony és szatén csuklyás kalapok önmagukban nagyon nehezek, és emiatt igen könnyű szalagokkal kellene díszíteni ugyan abból a színből. Semmi más sem lehetne közönségesebb a különféle árnyalatú hímes szalagoknál bársony, vagy szatén csuklyásokon. [...]"
*Velours epinglé: nagyon finom bordázatú, selyem kordbársony.
*Chantilly: eredetileg lenből, később selyemből vert csipke, finom kettős hálós alappal, lapos, nem csavart zsinór mintával, ízléses virág mintázattal kidolgozva.
*Á draperies croisées: keresztezett redőzetű derék.
*Bombazine: enyhén bordás felületű, tompa fényű selyem és gyapjú kevertszálas szövet, gyászhoz is előszeretettel használták.
*Gris d'acier: acélszürke.
*Mais: kukorica sárga.
*Pomona zöld: sötét zöld, kissé a fenyőébe hajló árnyalat.
*Orosz szürke: sötét szürke szín.
*Oreille d'ours: gyapjas tisztesfű.
*Á colonnes: oszlopokban, széles csíkokban.
Novemberi számából:
"[...] A női ingek kihímzett cambricból vannak, fogazott valenciennessel díszítve, buggyos ujjakkal. Az alsószoknyák jaconet muszlinból mérsékelt méretű szegéllyel, és efelett egy tűrhető mélységű hímzett fogazott muszlin garnitúrával díszítve, vagy egy bájos valenciennes csipkével.
Néhány kötény alakban van elöl kihímezve. Ezeknek a kötényeknek elbájoló hatásuk van, mikor pongyola alatt hordják, amit minden más felett csodálok. Az utóbbiak indiai muszlinból, vagy lenbatisztból készülnek, á colonnes gothiques* teljes egészében kidolgozva; valenciennessel díszített nagy pelerinjeik vannak. A gallér is ugyan ezzel a csipkével van díszítve. Ezek a pongyolák úgy vannak kidolgozva, hogy elrejtik a varratvonalakat. Mind különböző színű marcelinel* van bélelve. [...]"
*Á colonnes gothiques: gótikus oszlop sorminták.
*Marceline: sima szövésű, fényes, habos és könnyű selyem szövet.
Decemberi számából:
"[...] Látni rendkívül csinos kasmír köpönyegeket, sál bordűrökkel, ezek most a legdivatosabb holmik. Szintén vannak szatén köpönyegek, plüssel bélelve, amik jó modorúak és ízlésesek. A séta kalapjaink kicsik, de nem túlzottan. Általánosan mind bársony, vagy szatén bársony béléssel; szintén mind nouée vagy frimatée tollal van díszítve. Ezek alatt mindig kis főkötőket hordunk, de azokat ajánlom amik blonddal vannak díszítve, mert mi sem lehet közönségesebb a ráncozott főkötőknél. Ezekkel a ruhákkal hasonlóképp viselünk, sétához vagy látogatáshoz, kis retikülöket, hímest vagy simát, két hosszú selyem vagy arany rojttal összehúzva. En colifichet*, ez az idény egyetlen újdonsága. Sok fenségesen kihímzett gallért is hordanak, á la Chevaliére*. Vagy indiai muszlinból, vagy lenbatisztból vannak, és nagyon mély Mechlin* vagy valenciennes csipkével díszítve. Séta ruhához általánosan látni kasmír pelisséket, sál bordűrrel. Néhány velours epingléből van, sima vagy mintás, vagy mintás bársonyból, habár sokat látni díszes vagy sima selyemből is; a két utóbbi fajtának gyakran bársony pelerinje és vállpántja van. Mindamellett mikor kisétálunk kivétel nélkül hordjuk köpönyegeinket pelissénk vagy ruhánk felett. A délelőtti látogatásokkor megfigyelhető pár nagyon csinos negligé*. A chalyt igencsak hordják a peignoirokhoz*; oly puha és kellemes, hogy bűbájos reggeli ruhákat képez. Ezekkel a peignoirokkal, és hogy elrejtsük póthajunkat mit reggel papillottesekkel* viselünk, muszáj kis főkötőket felvennünk, brüsszeli* csipkével díszítve, és nagyon kevés szalaggal. Még egy szót a coiffureről*. Most minden haj az angol modorban van formázva, és mi mind sóvárgunk veletek versenyezni ebben a cikkben. El felejtettem megemlíteni, hogy a smaragdzöld most a divatszín. [...]"
*En colifichet: csecsebecse, pipere.
*Á la Chevaliére: lovag gallér, a 16-17. századi férfi gallér utánzata, ami közép széles volt, elöl szétnyíló, szögletes szélekkel, csipke szegéllyel.
*Mechlin csipke: ágakkal és pöttyös mintákkal vert len csipke kerekded vagy hatszögű hálós alapon, a mintázat kiemelve erős zsinór szegélyzettel.
*Negligé: pongyola ruha.
*Peignoir: reggeli pongyola ruha, használták fésülködő köpenynek is, ill. nyáron a reggeli és kora délelőtti sétához a fürdőhelyen.
*Papillottes: hajcsavaró papír.
*Brüsszeli csipke: vert vagy varrt csipke, a vertnél hatszögletű alap van, a minta domború zsinórozással kiemelt és az alapot dolgozzák a minta köré; a varrtnál a hatszögeket egy hüvelyknyi sorokból alkotják, amiket keresztöltésekkel kötnek össze és a zsinórzat nincs gomblyuköltéssel megerősítve.
*Coiffure: hajdísz, fejdísz.
Megjegyzések
Megjegyzés küldése