tag:blogger.com,1999:blog-85336592485121711322024-03-13T16:36:44.368+01:00Múltidéző találkozókIdőutazó blog azoknak, akik szeretnék megismerni az elmúlt korok divatját, szokásaitAdrianahttp://www.blogger.com/profile/04259780477525121644noreply@blogger.comBlogger580125tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-16203728293140363842023-01-07T20:50:00.001+01:002023-01-07T20:50:59.865+01:0019. századi magyar tetoválások<div style="text-align: justify;"><i>"Tetoválás a 19. században? Ó, ugyan már, ekkora hülyeséget, akkor mindenki olyan prűd volt." </i>- gondolhatják páran a címet olvasva. Aztán a clickbait cikkeket böngészők számára, beugorhat, hogy olvastak néhol olyan legendákat, ami szerint <a href="https://epa.oszk.hu/03200/03255/00007/pdf/EPA03255_hatartalan_regeszet_2018_3_061-064.pdf">Kossuth Lajosnak, Széchényinek és Erzsébet királynénak</a> is volt. (Ide inkább kérdőjelet tennék, mert külön cikket érdemelne ezen állítások forrásainak felkutatása.)</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Nos, hogy milyen tetoválás volt vagy nem volt, hogyan volt a 19. századi nyugati és közép-európai kultúrában ez bizony egy igen nehéz kérdés, ugyanis a tetoválások sokszor a sírba mentek viselőjükkel együtt. Kicsit olyasmi ez, mint a farmer története, amely túlságosan népszerű viselet volt ahhoz, hogy aztán elkopjon, s ne maradjon fenn. (Erről a témáról, korábban már írtunk a blogon <a href="http://costumecon.blogspot.com/2019/04/az-osfarmerek-tundoklese-es-atalakulasa.html">itt</a>). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Ugyanakkor létezett néhány érdekes, jól dokumentált példa hazánkból (illetve a régi Osztrák-Magyar Birodalom területéről), amely felkeltheti az érdeklődést a korabeli, helyi tetoválások iránt. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><i>(Elnézést kérek, de ez a blogbejegyzés nem foglalkozik a brit és amerikai 19. századi tetoválásokkal, de az egy kissé más történet, mint a közép-európai, és jó ha nem keverjük ide.)</i></div><div><br /></div><h2 style="text-align: left;">Szívecskés tetoválás egy Jókai-regényből</h2><div><br /></div><div style="text-align: justify;">A 19. századi Magyarországon a tetoválások távoli kultúrák szokásainak leírásával váltak ismertté. A tetoválás szó eredetéről Balázs Géza: <a href="http://acta.bibl.u-szeged.hu/35551/1/szemiotikai_007_069-083.pdf">A tetoválás és a tetovált szövegek magyar néprajzi kutatása</a> c. tanulmányában részletesen ír. James Cook útja nyomán került a köztudatba először tatow-ként. Nálunk 1797-ből találták rá az első nyelvi adatot, ami a totue szó volt. Magyar igeként "tatovíroz" alakban használták már 1813-ban. A mai tetovál szóra viszonylag már későn 1886-ból van csak példa Bródy Sándor írótól.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Szintén Balázs Gézánál olvashatjuk, hogy az első magyarországi tetoválási adatokat Jókaitól kapjuk, pontosabban <i>A fekete gyémántok</i> c. regényéből, amely egy kitalált település Bondavár bányájában dolgozó munkásokról írja, hogy a szeretőjük, jegyesük nevét a meztelen testükre - vállukra, karjukra - cinóberrel és berlini kék színekkel tűszúrásokkal kipontozták. Szimbólumok: páros szív, nyíllal átlőve vagy két galamb, kalapács, csákány a név fölé pontozva. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhR1NLu84FMGSbpQvO7Hvlx23dqcbMr2XT5kd_WOVo5k50qaEi3ooR6nyDEzVRAFVSeBNSC0U-xTkzsz1ucnyvLtaDduwW59guUN-oEXSa5FVPeIcX_nJCBQFuyRuah-L30zg6q1Otqc-qAJO2D-o3THdVTeT0mObQg85pQk3_Y54IoUXO1RU2YckV_/s1280/photo-21.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1280" data-original-width="1280" height="579" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhR1NLu84FMGSbpQvO7Hvlx23dqcbMr2XT5kd_WOVo5k50qaEi3ooR6nyDEzVRAFVSeBNSC0U-xTkzsz1ucnyvLtaDduwW59guUN-oEXSa5FVPeIcX_nJCBQFuyRuah-L30zg6q1Otqc-qAJO2D-o3THdVTeT0mObQg85pQk3_Y54IoUXO1RU2YckV_/w579-h579/photo-21.jpg" width="579" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Szakál József tetoválása az Váczi Országos Királyi Fegyintézetből. A jobb karon jól kivehető páros szív szalaggal motívum. </i><i>(forrás: Amsterdam Tattoo Museum)<br /><br /></i></td></tr></tbody></table></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhE8MoiGYwmB7noPpSKXHh9KwIZ1UpQZJwknUaXXDEgbo0AajUt-XYoylHY4HTmLrOV73KxuQC7MRryAY67cLYc361_A1h8BaluRkh-LwxndR8AZeQt4jYpXa_6gI34r4SFxX7LuopfmqHNbknPOf8BQy8qeke_VwCG8mxWybC6J_zMrJfla5dhKIeY/s878/K%C3%A9perny%C5%91k%C3%A9p_20230107_184643.png" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="477" data-original-width="878" height="174" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhE8MoiGYwmB7noPpSKXHh9KwIZ1UpQZJwknUaXXDEgbo0AajUt-XYoylHY4HTmLrOV73KxuQC7MRryAY67cLYc361_A1h8BaluRkh-LwxndR8AZeQt4jYpXa_6gI34r4SFxX7LuopfmqHNbknPOf8BQy8qeke_VwCG8mxWybC6J_zMrJfla5dhKIeY/s320/K%C3%A9perny%C5%91k%C3%A9p_20230107_184643.png" width="320" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Páros szív szimbólum Balázs Géza: A tetoválás és a tetovált szövegek magyar néprajzi kutatása c. tanulmányából Szemiotikai szövegtan 7. 1994. 71. old</i></td></tr></tbody></table><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Nők csak akkor készítettek Jókai szerint tetoválást, ha nem mentek férjhez, nevet és jelvényeket tetováltattak magukra, de nem a karjaikra. Jókai arra is kitér, miképpen működött az akkori tetoválás eltávolító eljárás: <i>"hólyaghúzó flastromot ragasztanak az egész névre, s aztán leveszi az írást a pergamennel együtt. Nő helyette új bőr, s új nevet lehet rátetovírozni... Némelyik azonban nem olyan skrupulózus. Alája pontozza az új nevet a réginek, s hagyja nőni a lajstromot, míg minden üres tér megtelik vele."</i></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Ez alapján szint biztosra vehetjük, hogy az észak-magyarországi, esetleg felvidéki (a regény szerint feltételezhetően borsodi) bányamunkások között a 19. század második felében valóban jellemző lehetett tetoválási divat már az 1850-es évek környékén. Érdekesség azonban, hogy Jókai vagy még a Tardonán töltött bujkálásának idejéből hallhatta ezt a szokást (Tardona környékén egyébként már a 18. századtól folyt szénbányászat és a bányászok a mai napig fenntartják szubkulturális szokásaikat) vagy olvasott róluk, ugyanis csak a regény leírása után tette meg első komolyabb tanulmányútjait. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><h2 style="text-align: justify;">Cégér a bőrön?</h2><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><div>Szintén Balázs Géza jegyzi meg, hogy 1872-ben az egyik magyar újság felhívást tett közzé tetoválások, tetoválási kifejezések gyűjtésére. Ugyanebben az évfolyamban olvashatunk kovács- és mészároslegények "tetovírozásásáról". Ez alapján pedig úgy tűnik, gyanús, hogy nem csak a Sajó-menti bányamunkásokat érinthette a szokás, hanem a munkások nagyobb részét, a tetoválásokkal pedig foglalkozásukat is jelezték. Egy visontai lakos szerint 1872-ben a faluban szinte minden legénynek volt tetoválása!</div></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">A foglalkozási tetoválás mint hagyomány nem volt egyedülálló gyakorlat Európában. Dr. Jane Caplannak 2017-ben jelent meg egy bő és érdekfeszítő írása <a href="https://brewminate.com/speaking-scars-tattoos-in-the-19th-century/?fbclid=IwAR1HUYDYA4kYNbpbri2tiq2RAXd64D5ueY26dJBmEcwfb6j5bwRBVnWqK7o">a 19. századi tetoválásokról</a>, melyben foglalkozik a francia és német nyelvterületek foglalkozási tetoválásaival. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><div>Az európai tetoválásokon a csizma susztert jelentett, a három léc kalapáccsal asztalost, de rögzítettek tetoválásokat kádárokhoz, vámosokhoz, kocsisokhoz és pékekhez. Minden bizonnyal nálunk is a cégérekhez hasonlatos tetoválási mintázatokat viselhettek a gyakorlatban. Temesvárról ezeket a példákat tettek közzé Caplan már a 20. század elejéről:</div><div><br /></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLRIo6or7eTQJf9cpF-2xrQzQXslks27LjnRrapv7Lw0ElMxBjc1opJ6d6_yYjRa6eyQSibIEyBhgtPpWbbpKTIJ95swoTBueHA-ojm5yGMwGJehLXx6eaIGjWyhFMCQlbTZlOfwPgh33Eq3OjYBlyuvyKwpsi_JWqIT3_KKkkBLk8jpM7IZBu7xGI/s352/Tattoos18.png" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="352" data-original-width="256" height="522" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLRIo6or7eTQJf9cpF-2xrQzQXslks27LjnRrapv7Lw0ElMxBjc1opJ6d6_yYjRa6eyQSibIEyBhgtPpWbbpKTIJ95swoTBueHA-ojm5yGMwGJehLXx6eaIGjWyhFMCQlbTZlOfwPgh33Eq3OjYBlyuvyKwpsi_JWqIT3_KKkkBLk8jpM7IZBu7xGI/w380-h522/Tattoos18.png" width="380" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Foglalkozási és katonai tetoválásminták (forrás: Speaking Scars: <a href="https://brewminate.com/speaking-scars-tattoos-in-the-19th-century/?fbclid=IwAR1HUYDYA4kYNbpbri2tiq2RAXd64D5ueY26dJBmEcwfb6j5bwRBVnWqK7o">Tattoos in the 19th Century</a>)</i></td></tr></tbody></table><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div><br /></div><div>A szakmai tetoválásokhoz hasonlóak voltak a regimentjelzések, katonai jelképek. A nemzeti identitást, hazaszeretetet a címeres, míg a vallást keresztény jelképekkel tetoválásokkal igyekeztek kifejezni.</div><div><br /></div><div><br /></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_UejXnPSdNnPWrnNBOlKTc2v1jcnisoEH8iEy-GZ39dQao0aqi-0MVFq2E95OBK37uZfrWd40JS1sWcIcuGhomYOKeCq0RyNs788F9z7VczavnC3_yq1Nz6dA9AgUVmWa91wjwnmWlCN1n8s1pq3X2O7-cpnfnL6G97TqcHb0lA-SdM7EvibZEPER/s1172/Maconkai%20tetov%C3%A1l%C3%A1s.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1172" data-original-width="843" height="655" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_UejXnPSdNnPWrnNBOlKTc2v1jcnisoEH8iEy-GZ39dQao0aqi-0MVFq2E95OBK37uZfrWd40JS1sWcIcuGhomYOKeCq0RyNs788F9z7VczavnC3_yq1Nz6dA9AgUVmWa91wjwnmWlCN1n8s1pq3X2O7-cpnfnL6G97TqcHb0lA-SdM7EvibZEPER/w471-h655/Maconkai%20tetov%C3%A1l%C3%A1s.jpg" width="471" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Kecskés István tetoválása Maconkáról. Az 1879 feltételezhetően születési évszám. A tetoválás szerint a Császári és Királyi 12. Nádor Huszárezred tagja lehetett. Sokan az I. világháborús lembergi szolgálatra utalónak tartják a feliratot, de Lembergben 1895-ben volt békehelyőrsége az említett huszárezrednek. (forrás: <a href="https://www.facebook.com/photo?fbid=5682057245183228&set=a.627697547285915">Tóth Gergely/Facebook</a>) </i></td></tr></tbody></table><div><br /></div><div><br /></div><div>Fontos megjegyezni, hogy "szakmai tetoválásokkal" és egyéb identitást kifejező tetoválásokkal szemben nem árt az óvatosság. Mint ahogy a leglustább ember is viselheti <i>"munka nemesíti az embert"</i> feliratot, úgy akkor is bárki, bármit, amit akart, magára varrathatott, nem kellett céhtagnak lennie, de még soha egy kalapácsot, vésőt vagy bármilyen eszközt a kezébe fognia. </div><div><br /></div><div>Caplan azt is leírja, hogy a legelegánsabb foglalkozási tetoválások pontosan azokon voltak láthatók, akik semmilyen módon nem kötődtek az adott munkakörhöz. A tetoválások nagy részét ugyanis kriminológiai megfontolásokból rögzítették, börtönnyilvántartásokból, boncolási jegyzőkönyvekből maradtak ránk. Mivel egyértelmű azonosítójel volt, és a erre a bűnözők is hamar rájöttek, így volt aki félrevezető tetoválást varrathatott magára.</div><div><br /></div><div><br /></div><h2>Megbélyegzett "önbélyegzés"?</h2><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Cesare Lombroso, olasz kriminológusnak sok mindent "köszönhetünk" pozitív, de inkább negatív értelemben. A pozitivista krimonológia atyja a tetoválások első komolyabb vizsgálója, ugyanakkor a tetoválásokkal kapcsolatban ő volt az, aki menthetetlenül, és a mai napig ható módon megbélyegzett mindenkit, aki tetoválást viselt. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><br /><div style="text-align: justify;"><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEib9JHcHFosUIbnr4K9h2EkNYVInWT7kHLiGH01m93HqzqB87olxVUO2s9rLYlI9BL-50Gs9j66isokYeZ67nAa7Iu5vHQbuaLz_9HQnjlSBdTngubJpzaRVzTxxQOahnVC-Cb1Y5E8_JEXnHDylQyobT2ljgqxpmhzQr0fEmIyOYk4q_cbJG_P95_O/s1280/photo-12.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1280" data-original-width="1280" height="639" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEib9JHcHFosUIbnr4K9h2EkNYVInWT7kHLiGH01m93HqzqB87olxVUO2s9rLYlI9BL-50Gs9j66isokYeZ67nAa7Iu5vHQbuaLz_9HQnjlSBdTngubJpzaRVzTxxQOahnVC-Cb1Y5E8_JEXnHDylQyobT2ljgqxpmhzQr0fEmIyOYk4q_cbJG_P95_O/w639-h639/photo-12.jpg" width="639" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Makai László - börtönviselt rab - tetoválásai. (forrás: Amsterdam Tattoo Museum)</i></td></tr></tbody></table></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Úgy gondolta, hogy a "született bűnözők" azonosíthatók fizikai jelek alapján. Ilyen fizikai jelnek minősített a tetoválás viselését, illetve a tetováltatásra való hajlamot. Azt feltételezte, hogy a tetoválás egy primitív és vad lelki állapot kifejeződése és a "társadalom primitívebb" rétegeire jellemző. Az általa primitívnek gondolt népek szokásait, babonáit szintén erőszakos szenvedélyek megnyilvánulásának írta le. A tetoválást is ide sorolta. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">A bűnözőknek szerinte atavisztikus kényszere van arra, hogy ezt a furcsa és fájdalmas műveletet "végrehajtassák" a testükön. Míg a korábbi szakértők azt javasolták, hogyha valakinek foglalkozási tetoválást találnak a testén, akkor általában az adott foglalkozáshoz kapcsolják őt. Lambroso szerint mindenki, aki tetovált egyszerűen csak egy bűnöző. (Mellékesen megjegyzem szerencséje Lambrosonak nem találkozott a korabeli visontai legényekkel, bár elképzelhető, hogy egy egész falut bűnözőnek minősített volna.)</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Ma már tudjuk, hogy nincs igaza Lambrosonak, mégis elindított egy olyan sztereotípiát, amelytől a mai napig nem tud szabadulni a tetováló szubkultúra. A tetováltakat a mai napig hátrányosan különböztetik meg. A tetoválással foglalkozó szakirodalom is csorbát szenvedett Lambroso megközelítése miatt, mivel többnyire csak a kriminalisztika irányából közelítik meg a kutatók tetoválás történetét.</div><h2 style="text-align: justify;"><br /></h2><h2 style="text-align: justify;">A délszláv asszonyok "karkötője"</h2><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><div>Ugyan nem magyar, de a korabeli monarchia területén létezett a 19. században a speciálisan római katolikus, horvát és szerb nők körében az úgynevezett <i>sicanje </i>vagy <i>bocanje </i>nevű tetoválás. A tetoválás elnevezése szerb-horvát nevet visel, a Wikipedia szerint Bosznia-Hercegovina középső területein, valamint az egykori Dalmáciában a római katolikus, horvát nők szokása volt elkészíttetésük.</div><div><br /></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgmzr54UJ6n4Ni4-kz_MRDqw-DuJmsLX_RqXw593srZtHOpnU17J8-3iyB1N6kcjKs63Z9GCMNRSZbHnjqPuKfG5b5Bcmom9o1SNVW-jc34N88icAm5X9e6glBNcwHvT99-ODa8nIbJ6EVVo8ac-CADAMaJUCtYDYg2EzvoyAunDQ4pBTCei6J71uOB/s702/BH_Croats,_Tattoo.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="702" data-original-width="508" height="725" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgmzr54UJ6n4Ni4-kz_MRDqw-DuJmsLX_RqXw593srZtHOpnU17J8-3iyB1N6kcjKs63Z9GCMNRSZbHnjqPuKfG5b5Bcmom9o1SNVW-jc34N88icAm5X9e6glBNcwHvT99-ODa8nIbJ6EVVo8ac-CADAMaJUCtYDYg2EzvoyAunDQ4pBTCei6J71uOB/w525-h725/BH_Croats,_Tattoo.jpg" width="525" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Sicanje karokon és mellkason Bosznia-Hercegovinából. (forrás: Wikipedia) </i></td></tr></tbody></table><br /><div><br /></div><div><br /></div><div>A sicanje/bocanje eredete sokkal ősibb, mint a fent említett 19. századi tetoválásoké. A legrégibb európai tetoválások maradványai lehetnek. Mindezt bizonyítja, hogy az 1. században élt Strabo már írt arról, hogy a területen élő illírek és trákok tetoválták magukat.</div><div><br /></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg8qdsCWqbt-UJTFXr8XhMwH0hrItomswdObX1BVx5qPOxqZGQYUi6YkTNJu7n1xHQkF6IXIpDOFzIL3noWI-MPkhhqGL8Cl92DwMNWXV5rtisi7psR4j6KW42Prs6mJHDvfsPYY5Lx4YQ9ZzFKZq1v3mZ_GKHMZ6fMHoV7MDRfRthNGaKxfVlegPd-/s1418/Tatouages_des_catholiques_de_Bosnie-Herz%C3%A9govine.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="369" data-original-width="1418" height="248" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg8qdsCWqbt-UJTFXr8XhMwH0hrItomswdObX1BVx5qPOxqZGQYUi6YkTNJu7n1xHQkF6IXIpDOFzIL3noWI-MPkhhqGL8Cl92DwMNWXV5rtisi7psR4j6KW42Prs6mJHDvfsPYY5Lx4YQ9ZzFKZq1v3mZ_GKHMZ6fMHoV7MDRfRthNGaKxfVlegPd-/w956-h248/Tatouages_des_catholiques_de_Bosnie-Herz%C3%A9govine.jpg" width="956" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Sicanje minták. (forrás: Wikipedia)</i></td></tr></tbody></table><br /><div><br /></div><div><br /></div><div>A sicanje/bocanje jellegzetesen kartetoválás, de a 19. században leírtak szemöldök, homlok, mellkas, arc, nyak díszítést is. Érdekesség, hogy a helyiek körében a kislányokat már hat éves koruktól kivarrták. A motívumok keresztény és pogány jelképek keveréke. A tetoválás a mai napig élő öröksége a helyieknek.</div><div><br /></div><div><br /></div></div><div style="text-align: justify;"><b>Felhasznált irodalom:</b></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><span style="text-align: center;">Balázs Géza: <i><a href="https://acta.bibl.u-szeged.hu/35551/1/szemiotikai_007_069-083.pdf">A tetoválás és a tetovált szövegek magyar néprajzi kutatása</a></i> c. tanulmányából Szemiotikai szövegtan 7. 1994.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="text-align: center;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="text-align: center;">Dr. Jane Caplan: <a href="https://brewminate.com/speaking-scars-tattoos-in-the-19th-century/?fbclid=IwAR1dR9rocs-Y3WoV3_Me1vZekYRX50VP4eUUmDHmsEywGiH6wOfwcvIThXk">‘Speaking Scars’ – Tattoos in the 19th Century (Brewminate.com)</a></span></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><a href="https://en.m.wikipedia.org/wiki/Sicanje?fbclid=IwAR14InARfShP_UxEdXizpm1bV-v3yWW2tioBK2w2DFB0dXsv4usJ3qzGK8Q">Sicanje (Wikipedia szócikk)</a></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Dr. Tibor Ibolya: <a href="http://ibolyatibor.atw.hu/Sajat/26.pdf">A tetoválás, mint a kriminalisztikai azonosítás eszköze</a></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><a href="https://tattoomuseum.wordpress.com/2013/10/28/unknown-photos-from-early-1900s/">Hungarian Prison Tattoo Photos From Early 1900s (Amsterdam Tattoo Museum)</a></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">A tetoválás titokzatos története : <i>Határtalan régészet 2018</i>. III/3</div><div style="text-align: justify;"><br /></div>automaton_alizahttp://www.blogger.com/profile/01555893418740270012noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-72436610574354643142021-07-07T12:46:00.008+02:002022-09-22T10:15:23.929+02:00Szövetmustra: Turnűr korszak<p> Folytatva a <a href="http://costumecon.blogspot.com/search/label/szövetmustra" target="_blank">Szövetmustra</a> sorozatot, sorrendben haladunk tovább és átlépünk az 1870-'80-as évekbe: közismert nevén a <strike>fardagály</strike> turnűr két igencsak változékony évtizedébe. A korábbi évtizedekben megszokott nagyipari fogyasztás turbó fokozatra kapcsolt, és a mindig valami újdonságra ácsingózó burzsoá igényeit alaposan és bőségesen kiszolgálta a változékonyságával, ami a szöveteken is megnyilvánult. A szövetek rendjében haladva a legdrágábbakkal kezdem és haladok a legolcsóbb fajták felé, a bejegyzést pedig a divatos színekkel és mintákkal zárva.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-9mqJT6chmn0/YNMEdYlYYbI/AAAAAAAAO5w/J2K-c9tKh4c-Sljx3Evo5EltJybv8s5OQCLcBGAsYHQ/s562/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="562" data-original-width="517" src="https://1.bp.blogspot.com/-9mqJT6chmn0/YNMEdYlYYbI/AAAAAAAAO5w/J2K-c9tKh4c-Sljx3Evo5EltJybv8s5OQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Turnűr kori ruhakollekció a <a href="https://mainstreetmaine.org/listing/saco-museum/" target="_blank">SACO múzeum</a> kiállításán</i></div><h1 style="clear: both; text-align: center;"><b><span style="color: #20124d;">Szövetek</span></b></h1><h2 style="text-align: center;"><b>Nehéz selymek</b></h2><p style="text-align: left;"> A korábbi évtizedekben divatozó nehéz súlyú selymek közül kiemelendő a <b>faille </b>(a grosgrainnél szélesebb bordázatú selyem szövet) és a <b>selyem</b> <b>ripsz</b>; a korábban ismert különféle bordás szövésű selyemkelme változataikat egyszerűen csak <b>diagonal</b> szövetnek hívták. Jellegzetes tulajdonságuk, hogy mind szálirányosan szőtt bordázattal rendelkeztek, kevésbé fényesek voltak. Elegáns társasági és estélyi ruhák készültek ezekből.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-FfsPrSCWjdM/YNcPW12GhYI/AAAAAAAAO-E/5Jzem066JX0-8KHh5CAq0hH8WfBCVyVOQCLcBGAsYHQ/s1701/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1594" data-original-width="1701" src="https://1.bp.blogspot.com/-FfsPrSCWjdM/YNcPW12GhYI/AAAAAAAAO-E/5Jzem066JX0-8KHh5CAq0hH8WfBCVyVOQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli homokszínű selyem faille társasági öltözék, online aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Acg_hI5rOo0/YNcwWDgS1CI/AAAAAAAAO-Y/X1XPlYSiGa4JrG5Z6LikwKmpvkKoasmCQCLcBGAsYHQ/s1195/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1195" data-original-width="736" src="https://1.bp.blogspot.com/-Acg_hI5rOo0/YNcwWDgS1CI/AAAAAAAAO-Y/X1XPlYSiGa4JrG5Z6LikwKmpvkKoasmCQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1878 körüli elefántcsontszínű Gros de Tours (taftszerű, enyhén bordázott selyem) és arany damaszt öltözék</i></div></div><p style="text-align: left;"> Ezek mellett a <b>brokát</b>ok és <b>damaszt</b>ok is megőrizték a közkedveltséget ünnepélyesebb ruhákhoz. Ezekről annyit érdemes tudni, hogy a brokát jacquard szövésű, kidomborodó színes mintázattal, a fonák oldal nem tükrözi a minta fordítottját, tehát csak egy oldalas. Míg a damaszt, szintén jacquard szövésű, de a minta nem színes, hanem az alappal megegyező színű, illetve a fonák oldal tükrözi, tehát mindkét oldalát fel lehet használni.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-1cY9RwifVwA/YOQrgVESSDI/AAAAAAAAPMw/m2cqWy7nOsM1whz8JBn7vOzCo5aBOKJpQCLcBGAsYHQ/s1609/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1609" data-original-width="769" src="https://1.bp.blogspot.com/-1cY9RwifVwA/YOQrgVESSDI/AAAAAAAAPMw/m2cqWy7nOsM1whz8JBn7vOzCo5aBOKJpQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Mária Fjodorovna cárné 1885 körüli brokát és Gros de Tours társasági öltözék, Hermitage múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-S-qSnMhg_eM/YNXeEDyAc0I/AAAAAAAAO6g/d7AQ7vH2lMozYnx_FqqUUMXZ4riif1CPwCLcBGAsYHQ/s1395/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="953" data-original-width="1395" src="https://1.bp.blogspot.com/-S-qSnMhg_eM/YNXeEDyAc0I/AAAAAAAAO6g/d7AQ7vH2lMozYnx_FqqUUMXZ4riif1CPwCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1878 körüli aranyszín damaszt és selyem ripsz ruha, Kansas múzeum gyűjteményéből</i></div><p style="text-align: left;"> Amik igazán meglepő módon közkedveltté váltak, azok a <b>bársony</b>ok és <b>selyem plüss</b>ök, ezek közül is a mintázattal <b>préselt vagy szövött</b> fajták. Ezen a téren újdonságként jelent meg a kiváló <b>tükörbársony</b>, szemkápráztató fényével, ami megtörte a szövet közismerten komor méltóságát; és a pamut <b>velveteen</b>,<b> </b>egyszerűbb téli öltözékekhez.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-5ztLbZbtYaU/YNX3upSckUI/AAAAAAAAO8A/BDKf8r_VxOM1dM43StlxquReK0cBQ3AyQCLcBGAsYHQ/s2048/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1948" data-original-width="2048" src="https://1.bp.blogspot.com/-5ztLbZbtYaU/YNX3upSckUI/AAAAAAAAO8A/BDKf8r_VxOM1dM43StlxquReK0cBQ3AyQCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli barna bársony és kockás selyem öltözék, MET múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-62l9I-WVung/YNX15EQ0ZnI/AAAAAAAAO74/8AhaDZPlGT8z8I8ZdtIHPSzTgTzVYEwiQCLcBGAsYHQ/s795/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="684" data-original-width="795" src="https://1.bp.blogspot.com/-62l9I-WVung/YNX15EQ0ZnI/AAAAAAAAO74/8AhaDZPlGT8z8I8ZdtIHPSzTgTzVYEwiQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1883 körüli ibolyaszínű selyem plüss öltözék, Kerry Taylor aukciós oldaláról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-YM3uNvjVUDY/YNX0e1RQnaI/AAAAAAAAO7w/IGQUqGsLb5k5oqjtVb9pRpW8ZyJXKRTtACLcBGAsYHQ/s1147/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="752" data-original-width="1147" src="https://1.bp.blogspot.com/-YM3uNvjVUDY/YNX0e1RQnaI/AAAAAAAAO7w/IGQUqGsLb5k5oqjtVb9pRpW8ZyJXKRTtACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1877 körüli elefántcsontszínű faille és sötétebb tükörbársony társasági öltözék két derékkal, online aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-RXj75nyl6v0/YNZdCdruZMI/AAAAAAAAO9g/MMvTCOf7Sds16LjPbgh-lrlIO4p43619ACLcBGAsYHQ/s1086/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="561" data-original-width="1086" src="https://1.bp.blogspot.com/-RXj75nyl6v0/YNZdCdruZMI/AAAAAAAAO9g/MMvTCOf7Sds16LjPbgh-lrlIO4p43619ACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli király kék faille, és préselt bársony társasági öltözék, Albany Institute Of History & Art gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-qMMEx79mY34/YNb-8h5Z15I/AAAAAAAAO9o/7q75UJILGx4MuxQM3zkPb1DRhWkAYsq7QCLcBGAsYHQ/s957/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="504" data-original-width="957" src="https://1.bp.blogspot.com/-qMMEx79mY34/YNb-8h5Z15I/AAAAAAAAO9o/7q75UJILGx4MuxQM3zkPb1DRhWkAYsq7QCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli társasági ruha enyhén bordázott selyemből és szövött bársonyból, Antique Dress aukciós oldalról</i></div></div></div><h2 style="text-align: center;"><b>Középsúlyú selymek</b></h2><p style="text-align: left;"> A korábbi évtizedek selyem királynője, a <b>taft</b> kiesett a kegyből, mivel túl merev fogású volt, és így már nem drapírozta szépen magát, ha tunikának készítették. A lágy fogású <b>atlasz</b> és <b>szatén</b> vette át a helyét, amik kiválóan omlottak, lehetett dudorokba húzni, ráncolni, stb. Szaténok közül kiemelkedik a <b>satin merveilleux</b> és <b>satin duchesse</b>, mint legpazarabb és legértékesebb két fajta. Estélyi és báli ruhákat készítettek ezekből, illetve elegánsabb társasági öltözékeket. Igen elegáns ruhák alapanyagát képezte továbbra is a <b>lamé</b>, arany vagy ezüst színben.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Eh_jMkq64-o/YNXckKZFM2I/AAAAAAAAO6Y/bNhEYzoulNsGM9Iv2lzkBkqQew2FDv1VwCLcBGAsYHQ/s1227/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1227" data-original-width="720" src="https://1.bp.blogspot.com/-Eh_jMkq64-o/YNXckKZFM2I/AAAAAAAAO6Y/bNhEYzoulNsGM9Iv2lzkBkqQew2FDv1VwCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1870 körüli mintás taft ruha, Augusta aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-t1xekwjMWPs/YNXWyxn4MZI/AAAAAAAAO6I/QgwjPs5ykPcgs77kPDa43vEHmA37Z_7WACLcBGAsYHQ/s1506/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="655" data-original-width="1506" src="https://1.bp.blogspot.com/-t1xekwjMWPs/YNXWyxn4MZI/AAAAAAAAO6I/QgwjPs5ykPcgs77kPDa43vEHmA37Z_7WACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1877 körüli menyasszonyi ruha elefántcsontszínű szaténból és selyem tüllből, Historical Costume múzeumi gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Csj1mxmLXYc/YNYRTCUNWII/AAAAAAAAO8o/X3yf9a-i6hAewnRDAI-y8i792TX-_MHuACLcBGAsYHQ/s2048/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1111" src="https://1.bp.blogspot.com/-Csj1mxmLXYc/YNYRTCUNWII/AAAAAAAAO8o/X3yf9a-i6hAewnRDAI-y8i792TX-_MHuACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli arany lamé díszruha, MET múzeum gyűjteményéből</i></div></div><p style="text-align: left;"> A habos vagy vízfelületre emlékeztető <b>moiré</b> selyem folytatólagos kedvelésnek örvendett estélyi és társasági öltözéknek; ahogy a <b>foulard</b> is, melyet alsóruhákhoz és nyári öltözékekhez használtak szívesen ezt a csavart szálakkal szőtt erős, strapabíró, de könnyebb selymet.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-DsN-utQD7kg/YNcR3yL2hAI/AAAAAAAAO-Q/A_4qxS0vQEgdjZlNYZ-UidaDn2q9N9WDQCLcBGAsYHQ/s448/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="448" data-original-width="298" src="https://1.bp.blogspot.com/-DsN-utQD7kg/YNcR3yL2hAI/AAAAAAAAO-Q/A_4qxS0vQEgdjZlNYZ-UidaDn2q9N9WDQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1875 körüli moiré ruha, Chertsey múzeum gyűjteményéből</i></div><p style="text-align: left;"> Nyári ruhákhoz és alsóneműkhöz továbbra is szívesen vették a <b>pékin</b>t, amit fényes és matt selyem szálakból szőttek. Emellett kedvelt selyem maradt a <b>peau de soie</b> (mindkét oldalán szaténfényű selyem) és <b>poult de soie</b> (enyhén grosgrain bordás felületű, taft súlyú és fogású selyem) és <b>sicilienne</b>, ami egy sima szövésű selyem kelme, vetüléki bordázással. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-DTn4aiE1sQE/YNc0OLtY8mI/AAAAAAAAO-g/9gPncTDrE-Yjijgt47LVbw72tTVnfq9WwCLcBGAsYHQ/s483/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="483" data-original-width="337" src="https://1.bp.blogspot.com/-DTn4aiE1sQE/YNc0OLtY8mI/AAAAAAAAO-g/9gPncTDrE-Yjijgt47LVbw72tTVnfq9WwCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880-as udvari bemutatási öltözék elefántcsontszínű peau de soie-ból és ibolyaszínű selyem bársonyból a Worth háztól</i></div><p style="text-align: left;"> Igénytelenebb selyemféle volt az úgynevezett <b>tussore</b> <b>vagy tussah</b> selyem szövet, ami érdekességét az adta, hogy nem tenyésztett, eperlevéllel folyamatosan és megfelelően táplált hernyók bábjából készült, hanem vadon élő selyem bábokat gyűjtöttek be hozzá. Ez által a selyemszál egyenetlen felületű lett, egyenetlenül lapos, a kívánt egyenletes henger forma helyett. Így szövéskor a szövetben egyenetlenség keletkezett. Általánosan a nyers ekrü színében hagyták.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-gpQHtfpOBRY/YOAw4hcWgvI/AAAAAAAAPHw/6hzSp6OH_yIPCkH7U3pRH7NY0PtVA6vowCLcBGAsYHQ/s2048/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1835" data-original-width="2048" src="https://1.bp.blogspot.com/-gpQHtfpOBRY/YOAw4hcWgvI/AAAAAAAAPHw/6hzSp6OH_yIPCkH7U3pRH7NY0PtVA6vowCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1883 körüli tussah selyem ruha, Chester County Historical Society gyűjteményéből</i></div><h2 style="text-align: center;"><b>Könnyű selymek</b></h2><p style="text-align: left;"> Az igazán könnyű, áttetsző és légies selyem szöveteket továbbra is nyári és fiatal leányok báli, illetve esküvői ruháihoz használták fel szívesen. Báli ruhákhoz az éteri <b>selyem tüll</b>, <b>selyem géz</b> és különféle <b>selyem krepp</b>ek divatoztak. Nyári ruhákhoz a finom <b>surah </b>(twill szövésű, igen puha és rugalmas), <b>crépe lissé </b>(kissé keményített, géz szövésű selyem fátyolszövet), <b>selyem puplin</b> és <b>selyem muszlin</b>. Ezek mellett még egy újabb anyag kezdett feltörekedni, a <b>selyem chiffon </b>(igen finom, puha és áttetsző selyem fátyolszövet), amit fehérneműhöz (női inghez és könnyű nyári alsószoknyához) alkalmaztak ekkoriban még leginkább.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-exYkam4N-eg/YNXVLJOmIxI/AAAAAAAAO6A/Rjhxtuzoi78e3WcQ-Z2EirP4ldSyayYMwCLcBGAsYHQ/s719/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="535" data-original-width="719" src="https://1.bp.blogspot.com/-exYkam4N-eg/YNXVLJOmIxI/AAAAAAAAO6A/Rjhxtuzoi78e3WcQ-Z2EirP4ldSyayYMwCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1873 körüli csíkos selyem géz nyári esküvői ruha, V&A múzeum gyűjteményéből</i></div><h2 style="text-align: center;"><b>Szőrszövetek, gyapjúk</b></h2><p style="text-align: left;"> A legnagyobb változást a női divatra nézve a meghökkentő újítás hozta az 1870-es évek végén, hogy férfi öltönyszöveteket is elkezdtek felhasználni a ruhákhoz, amiket ilyen anyagból férfi öltöny egyszerűségében és letisztultságában szabtak. </p><p style="text-align: left;"> Természetesen az ismert gyapjak is megmaradtak, úgy mind: a <b>chaly</b> vagy challais, <b>gyapjú ripsz</b>, <b>gyapjú muszlin (mousseline de laine)</b> és <b>gyapjú batiszt (batiste de laine)</b>, <b>beige </b>(twill vagy sima szövésű, lágy és könnyebb gyapjú kelme)<b> </b>mind könnyű szövésű tavaszi és nyári ruhákhoz használt finom gyapjak. Ezek mind a lehető legfinomabb fajtákat képviselték.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-bPkYqp35s5g/YNc89S5CVvI/AAAAAAAAO_A/N3IXjjeQ1Qcxg_JVUhj367glBp11UhmCACLcBGAsYHQ/s1048/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1048" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-bPkYqp35s5g/YNc89S5CVvI/AAAAAAAAO_A/N3IXjjeQ1Qcxg_JVUhj367glBp11UhmCACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880 körüli házi ruha mintázott chalyből, online aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-uY2E_kwnouQ/YNc9-isyGBI/AAAAAAAAO_I/MVqTrgH8dpoMKUih9JUJrQfBtu7yPFxkwCLcBGAsYHQ/s906/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="906" data-original-width="600" src="https://1.bp.blogspot.com/-uY2E_kwnouQ/YNc9-isyGBI/AAAAAAAAO_I/MVqTrgH8dpoMKUih9JUJrQfBtu7yPFxkwCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880 körüli mintás gyapjú muszlin ruha, zöldeskék selyemmel díszítve</i></div></div><p style="text-align: left;"> És persze nem feledkezhetünk el a jóval drágábbakról, úgy mint: <b>kasmír</b>, <b>mohiar</b>, <b>merinó</b>, <b>alpaca</b> szőrszövetek, amik mind kecske vagy juh félék selymes szőréből, illetve a dél-amerikai alpakka gyapjából készültek. Drágábbak és disztingváltabbnak számítottak, elegánsabb, formálisabb öltözékeket készítettek ezekből. A kasmír igazi divat mániát váltott ki, mindennemű ruhához használták a reggeli pongyolától kezdve, egészen az estélyi öltözékekig, az elegáns felöltőkön át.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-GgZ1FTBsDi8/YNc_x1Hu3gI/AAAAAAAAO_Q/_-QHXH9THpIET5oBfEJyvw4MWSBZ37rWgCLcBGAsYHQ/s2048/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1278" src="https://1.bp.blogspot.com/-GgZ1FTBsDi8/YNc_x1Hu3gI/AAAAAAAAO_Q/_-QHXH9THpIET5oBfEJyvw4MWSBZ37rWgCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880 körüli homokszínű kasmír promenád öltözék, barna selyemmel díszítve, online aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-qmpzo2sJNXM/YNZP-LJPQBI/AAAAAAAAO84/d4ose1d7ySM920-uQx0DDui9OEjZEd57ACLcBGAsYHQ/s2641/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2641" data-original-width="977" src="https://1.bp.blogspot.com/-qmpzo2sJNXM/YNZP-LJPQBI/AAAAAAAAO84/d4ose1d7ySM920-uQx0DDui9OEjZEd57ACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Krémszínű merinó gyapjú, és poroszkék selyem 1883-ban viselt nyoszolyólány öltözék, MAAS múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-mm8vwk0VkC4/YNdAlp1YWyI/AAAAAAAAO_Y/8iuDI_1-aagH5SnEUrAvqNmrEwtnsqJBwCLcBGAsYHQ/s847/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="847" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-mm8vwk0VkC4/YNdAlp1YWyI/AAAAAAAAO_Y/8iuDI_1-aagH5SnEUrAvqNmrEwtnsqJBwCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1878 körüli szürke alpaca gyapjú ruha, Bowes múzeum gyűjteményéből</i></div></div><p style="text-align: left;"> <b>Posztó</b>t és <b>hölgy posztó</b>t lovagló ruhákhoz és téli öltözékekhez vettek, ahogy <b>plaid</b> szövetet is téli ruhákhoz és nagy téli kendőkhöz, burkonyokhoz; legkedveltebben színes kockákkal szőve. Pongyolákhoz és nappali ruhákhoz használt gyapjúk voltak a <b>gyapjú szatén</b>, <b>gyapjú krepp</b> és <b>gyapjú flanel</b> is, ennek egyik neme a <b>lama</b> szövet: twill szövésű, puha bolyhos felületű, flanelszerű szőrkelme. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-v1LVENYyN-U/YNdBwNYo4uI/AAAAAAAAO_g/l4ufIhiDa1UCv-O3J0kazN_0kaB-21wMwCLcBGAsYHQ/s2048/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="2038" src="https://1.bp.blogspot.com/-v1LVENYyN-U/YNdBwNYo4uI/AAAAAAAAO_g/l4ufIhiDa1UCv-O3J0kazN_0kaB-21wMwCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880 körüli zöld posztó lovagló ruha, MET múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-LJIsX1RzyRc/YNdDHiWz2dI/AAAAAAAAO_o/SnWCyHXr3awUC7Jjb16A8Ji1FVL_7HAPQCLcBGAsYHQ/s2033/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2033" data-original-width="1693" src="https://1.bp.blogspot.com/-LJIsX1RzyRc/YNdDHiWz2dI/AAAAAAAAO_o/SnWCyHXr3awUC7Jjb16A8Ji1FVL_7HAPQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1875 körüli gyapjú plaid ruha, MET múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-V9HfICqqPlA/YNdEjB2-zPI/AAAAAAAAO_w/ZowuMYWezTMvo6q6mcYivWorFXdXJYpXwCLcBGAsYHQ/s1107/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1107" data-original-width="1093" src="https://1.bp.blogspot.com/-V9HfICqqPlA/YNdEjB2-zPI/AAAAAAAAO_w/ZowuMYWezTMvo6q6mcYivWorFXdXJYpXwCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880 körüli mintás gyapjú flanel pongyola, vörös selyemmel díszítve</i></div></div></div><p style="text-align: left;"> Téli kedvelt kabátszövetek voltak az olyan vastagon szőtt gyapjúk, hogy bélés és vattázás nélkül is megállták a helyüket, ilyenek például: <b>double</b> kelme (nevét onnan kapta, hogy nem egy szálból, hanem kettőből szőtték, mind a hosszanti és keresztirányú vetüléken), <b>Zibeline </b>(hosszú bolyhos szálú, fényes felületű, mohair keverékű gyapjú), <b>Himalaya </b>(twill szövésű, szivacsos gyapjú, hasonlít a Zibelinehez), <b>Eskimo </b>(puha bolyhos felületű, igen tömött gyapjúkelme) és <b>Siberia </b>vagy sibirienne (twill vagy sima szövésű, tömött, hosszú bolyhos és igen fényes felületű gyapjúszövet) fantázianevű és melegségükre utaló jóféle, nehéz szőrszövetek.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-0WFBbmCUUiM/YN9lrVA9SLI/AAAAAAAAPGE/cqqpNC7MXUwGAJybxuWw6aqksE_7S1GDgCLcBGAsYHQ/s749/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="749" data-original-width="549" src="https://1.bp.blogspot.com/-0WFBbmCUUiM/YN9lrVA9SLI/AAAAAAAAPGE/cqqpNC7MXUwGAJybxuWw6aqksE_7S1GDgCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1889 körüli téli dolmány barkázott szövésű gyapjúból, MET múzeum gyűjteményéből</i></div><p style="text-align: left;"> És a végén vegyük sorra azokat az öltöny szöveteket, amiket újólag elkezdtek használni nem csak kabátokhoz, hanem kész ruhákhoz is: </p><p style="text-align: left;"><b>-twill</b>, diagonális bordázattal szőtt, kétoldalú, erős, nem ruganyos szövet. </p><p style="text-align: left;"><b>-Serge</b>, az előbbinél jobb minőségű, twill szövésű anyag, a <b>Serge de Nimes</b> a farmer elődje volt. </p><p style="text-align: left;"><b>-Tweed</b>, sűrű twill vagy halszálkaszövésű, de rugalmasabb szövet. </p><p style="text-align: left;"><b>-Cheviot</b>, eredetileg a cheviot birka gyapjából készült igen finom, puha, de a sergenél nehezebb öltöny szövet. </p><p style="text-align: left;"><b>-Vigogne</b>, vagy vicuna, ami eredetileg vicuna gyapjúból készült, twill szövésű, puha, bolyhos felületű öltöny szövet. </p><p style="text-align: left;"><b>-Gabardine</b>, sűrű, erső szövésű pamuttal kevert vízálló szövet, amit 1879-ben gyártottak először. </p><p style="text-align: left;"><b>-Lóden</b>, középnehéz, durva anyag, szálirányosan szőtt, majd nemezelt felülete végett vízlepergető hatású. </p><p style="text-align: left;"><b>-Homespun</b>, csavart szálú, igénytelen, egyenetlen felületű anyag. </p><p style="text-align: left;"> Gyűjtőnéven <b>angol gyapjú</b>ként vagy <b>angol szőrszövet</b>ként szoktak ezekre utalni, mivel ezeket többnyire Angliában készítették és onnan importálták szerte a világban. Séta-, házi- és utiruhákhoz használták szívesen, természetesen a legegyszerűbb szabásban, gyakran minden dísz nélkül.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Y1oG1-VhFRg/YNZUibZYaGI/AAAAAAAAO9I/pdnBFGD-noI_DzpzJW-jMbpW9vyuK99ZACLcBGAsYHQ/s548/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="503" data-original-width="548" src="https://1.bp.blogspot.com/-Y1oG1-VhFRg/YNZUibZYaGI/AAAAAAAAO9I/pdnBFGD-noI_DzpzJW-jMbpW9vyuK99ZACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880 körüli palakék gyapjú twill reggeli öltözék, Antique Dress aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-R52oSjGN8ps/YNZSgfkv5GI/AAAAAAAAO9A/uqGzufLsJSwl_aHMIMSH3mVIOP74rcQRQCLcBGAsYHQ/s2048/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1573" data-original-width="2048" src="https://1.bp.blogspot.com/-R52oSjGN8ps/YNZSgfkv5GI/AAAAAAAAO9A/uqGzufLsJSwl_aHMIMSH3mVIOP74rcQRQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1887-es úti ruha esküvőhöz viselve, szürke öltönyszövetből (valószínűleg sergeből), MET múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-hLP1hzlXXCc/YNZVvkgyKdI/AAAAAAAAO9Q/hXDhQ6JPTE4Ug7qhyBaVwdvPj8mZqu5yACLcBGAsYHQ/s640/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="640" data-original-width="361" src="https://1.bp.blogspot.com/-hLP1hzlXXCc/YNZVvkgyKdI/AAAAAAAAO9Q/hXDhQ6JPTE4Ug7qhyBaVwdvPj8mZqu5yACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Mária Fjodorovna cárné 1885 körüli barna csíkos tweed úti öltözéke, Alexander Palace gyűjteményéből</i></div></div><p style="text-align: left;"> Érdemes még megemlíteni a kötött szövésű, igen rugalmas <b>gyapjú tricot </b>és <b>jersey</b> szöveteket, amiket legszívesebben alsóneműhöz, lovagló ruhákhoz, derekakhoz, kabátokhoz használtak, úgy, hogy nem kellett külön bevétekkel derékhoz igazítani. Elegánsabb ruhákhoz selyemből is készültek ezek.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-T4wp0FadASI/YN9vt1XrtwI/AAAAAAAAPGM/UHzQTrKimzgsOPSZgqT5O0xbNd9lashtQCLcBGAsYHQ/s1003/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="817" data-original-width="1003" src="https://1.bp.blogspot.com/-T4wp0FadASI/YN9vt1XrtwI/AAAAAAAAPGM/UHzQTrKimzgsOPSZgqT5O0xbNd9lashtQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli jersey derék, V&A múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-AlJ8QUEV6Ws/YN9xjmZHZhI/AAAAAAAAPGU/yHAYZprSEGMvtqAhoez4jEs8JyazZ92oQCLcBGAsYHQ/s2048/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1101" data-original-width="2048" src="https://1.bp.blogspot.com/-AlJ8QUEV6Ws/YN9xjmZHZhI/AAAAAAAAPGU/yHAYZprSEGMvtqAhoez4jEs8JyazZ92oQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1881 körüli trikó derék jet gyöngyökkel díszítve, MET múzeum gyűjteményéből</i></div></div><h2 style="text-align: center;"><b>Kevertszálú szövetek</b></h2><p style="text-align: left;"> Említésre méltó közkedveltségben a <b>grosgrain</b> és <b>ottomán</b> szövetek, mindkettő pamut és selyem keverékéből, fényesebb, bordázott felületű szövetek, az ottománé egészen vastagon. Elegánsabb ruhához használták ezeket, illetve jobb felöltőkhöz.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-FYY55lDWksE/YNXmwWxnhBI/AAAAAAAAO7A/HtwY5FuMkWIO-zOGVF-6AbqRPKN7NjnmwCLcBGAsYHQ/s750/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="750" data-original-width="387" src="https://1.bp.blogspot.com/-FYY55lDWksE/YNXmwWxnhBI/AAAAAAAAO7A/HtwY5FuMkWIO-zOGVF-6AbqRPKN7NjnmwCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1873 körüli promenád öltözék grosgrainből, Wadsworth Atheneum művészeti múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-nQNoDJizbQ8/YNXhmc0wxYI/AAAAAAAAO6w/7f6jBSX55v8hO0qFfne5bk7_DmTrdv8pACLcBGAsYHQ/s1631/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1287" data-original-width="1631" src="https://1.bp.blogspot.com/-nQNoDJizbQ8/YNXhmc0wxYI/AAAAAAAAO6w/7f6jBSX55v8hO0qFfne5bk7_DmTrdv8pACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli acélkék ottomán társasági öltözék, 1stDibs aukciós oldalról</i></div><p style="text-align: left;"> Szőrszövetek közül említésre méltó a <b>drap</b>, ami francia eredetű, gyapjú és selyem kevertszálas szövet (illetve ennek több fajtája, szövés és sűrűség szerint, ilyenkor a <i>"drap"</i> előtagot illesztették oda, nem a színre utal!), illetve a <b>madras</b> is, ami mosható, könnyű súlyú selyem és pamut kevert szövetet jelöl. Nappali ruhák kedvelt alapanyagai voltak, sétához, házban és igénytelenebb társasági öltözékekhez (látogatás, promenád, stb.).</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/--g8pYgA1Vbg/YNXn_EO9DRI/AAAAAAAAO7I/Ap3U8Tse_78MssnV8NW78nyHHlbvWiN0QCLcBGAsYHQ/s1109/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="932" data-original-width="1109" src="https://1.bp.blogspot.com/--g8pYgA1Vbg/YNXn_EO9DRI/AAAAAAAAO7I/Ap3U8Tse_78MssnV8NW78nyHHlbvWiN0QCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1875 körüli drap nappali ruha, Augusta aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-2-hVzs-LeKM/YNXoxqPUlQI/AAAAAAAAO7Q/BhZf9VrWUL8p2QQ0uELgYpajTVHrAbJ6wCLcBGAsYHQ/s963/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="796" data-original-width="963" src="https://1.bp.blogspot.com/-2-hVzs-LeKM/YNXoxqPUlQI/AAAAAAAAO7Q/BhZf9VrWUL8p2QQ0uELgYpajTVHrAbJ6wCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1877 körüli madras nappali ruha, FIT múzeum gyűjteményéből</i></div></div><p style="text-align: left;"> Ezek mellett további kedveltségnek örvendtek a régi fajták is, úgy mint: <b>barege </b>(igen könnyű, gézszerűen áttetsző selyem és gyapjú szövet), <b>bombazin</b> (serge szövésű selyem és gyapjú szövet), <b>grenadine</b> (könnyű, áttetsző szövet, hosszanti csíkozással szövött selyem, gyapjú és pamut keverékeiből) és a <b>bengaline</b> (selyem és pamut, vagy gyapjú keverékéből készült könnyű kelme). Ezeket nyári ruhákhoz, illetve feketén vagy a gyász színeiben tartva gyászhoz is szívesen használták.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-xMJnmyxuWIo/YNc1qzO8teI/AAAAAAAAO-o/-hLmg4hrO_IM42AudtLjUwEVAaUj0BkVQCLcBGAsYHQ/s865/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="865" data-original-width="676" src="https://1.bp.blogspot.com/-xMJnmyxuWIo/YNc1qzO8teI/AAAAAAAAO-o/-hLmg4hrO_IM42AudtLjUwEVAaUj0BkVQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1875 körüli kék bengaline és csíkos taft promenád öltözék Pingat háztól, Philadelphiai Művészeti Múzeum gyűjteményéből</i></div><h2 style="text-align: center;"><b>Pamutok</b></h2><p style="text-align: left;"> Folytatólagosan a legigénytelenebb, nyári házi vagy utcai ruhák tárát képezték, és a legkedveltebb mosókelmék maradtak. A legismertebbek továbbra is megmaradtak, úgy mint a <b>pamut muszlin, jaconet, cambric, batiszt</b> és <b>puplin</b>, a középnehéz mezőnyből; kissé nehezebb a <b>perkál, piké, karton, a sima vászon, nankin, zephyr, gingham</b> és <b>pamutszatén</b>; de a légies fátyolszövésűek is kedveltek maradtak, úgy mint a <b>mull, géz, voile, tarlatan</b> és <b>organtin</b>. Az utóbbi kettőt nem csak nyári ruhákhoz, de fiatal leányok báli ruháihoz is szívesen használták, sőt a keményebb fogásuk végett szoknya bélésnek is. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-dJ1HrBX9WRI/YNYOGqUzPpI/AAAAAAAAO8g/xdJOY0QQaekSD9Zbt93mRFLRdskJa-JgACLcBGAsYHQ/s2048/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1069" data-original-width="2048" src="https://1.bp.blogspot.com/-dJ1HrBX9WRI/YNYOGqUzPpI/AAAAAAAAO8g/xdJOY0QQaekSD9Zbt93mRFLRdskJa-JgACLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1879 körüli mille fleurs mintázott muszlin öltözék, ripsz szalagokkal díszítve, Manchester Art Gallery gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-GrXSXesB4QQ/YNXuAAiaJpI/AAAAAAAAO7Y/x01T8VwqT2EPuLCnE3ksYzTkjxseHDDSwCLcBGAsYHQ/s730/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="730" data-original-width="464" src="https://1.bp.blogspot.com/-GrXSXesB4QQ/YNXuAAiaJpI/AAAAAAAAO7Y/x01T8VwqT2EPuLCnE3ksYzTkjxseHDDSwCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1877 körüli cambric nyári ruha, Antwerpeni Modern Művészetek múzeumának gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-m7-LRRrhXAk/YNXyJ56HMaI/AAAAAAAAO7o/UI2FzHSM1wUw5S9ILWs8ghR-ytZXBopLQCLcBGAsYHQ/s2048/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1220" data-original-width="2048" src="https://1.bp.blogspot.com/-m7-LRRrhXAk/YNXyJ56HMaI/AAAAAAAAO7o/UI2FzHSM1wUw5S9ILWs8ghR-ytZXBopLQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880 körüli apró kockás pamut gingham öltözék, online aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Kt1wsA-oXJE/YNYLS6llapI/AAAAAAAAO8Y/r5NE6zQNH90mrd_TGROmbKXR_oDu0FR6QCLcBGAsYHQ/s720/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="598" data-original-width="720" src="https://1.bp.blogspot.com/-Kt1wsA-oXJE/YNYLS6llapI/AAAAAAAAO8Y/r5NE6zQNH90mrd_TGROmbKXR_oDu0FR6QCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1874 körüli ekrü vászon ruha, Manchester Art Gallery gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-okPEOpf3o7U/YN9gvD2OUNI/AAAAAAAAPFs/qpdLgT-P5wE82GLvC4B3iSK8BakaX5DeQCLcBGAsYHQ/s735/11.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="735" data-original-width="277" src="https://1.bp.blogspot.com/-okPEOpf3o7U/YN9gvD2OUNI/AAAAAAAAPFs/qpdLgT-P5wE82GLvC4B3iSK8BakaX5DeQCLcBGAsYHQ/s16000/11.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1883 körüli nyomtatott bordűrös perkál öltözék, Párizsi Szépművészeti Múzeum gyűjteményéből</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-RH631TpZjYA/YNc6le7zi2I/AAAAAAAAO-w/kvfxxVtMwC0u1FNOFA2yBhIQi91T4gezQCLcBGAsYHQ/s1766/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1766" data-original-width="720" src="https://1.bp.blogspot.com/-RH631TpZjYA/YNc6le7zi2I/AAAAAAAAO-w/kvfxxVtMwC0u1FNOFA2yBhIQi91T4gezQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1882 körüli gesztenyebarna sima és mintás pamutszatén ruha, Augusta Auctions oldaláról</i></div></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-1zULcBf8JWw/YNXUK8MSSTI/AAAAAAAAO54/ymlhG_kBEbkm0lpLaYRBVpZh8pdJ6Oo_ACLcBGAsYHQ/s2048/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1154" src="https://1.bp.blogspot.com/-1zULcBf8JWw/YNXUK8MSSTI/AAAAAAAAO54/ymlhG_kBEbkm0lpLaYRBVpZh8pdJ6Oo_ACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1872 körüli nyári mull ruha, MET múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-qiEtyeWzx-I/YNXw74cTUsI/AAAAAAAAO7g/lfxRhkGRttoAd5plyQH9VGj7lJNKa20fgCLcBGAsYHQ/s700/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="574" data-original-width="700" src="https://1.bp.blogspot.com/-qiEtyeWzx-I/YNXw74cTUsI/AAAAAAAAO7g/lfxRhkGRttoAd5plyQH9VGj7lJNKa20fgCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1877 körüli promenád ruha organtinból és szaténból, online aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-LKBhE3vv7p0/YNc7IZX6JcI/AAAAAAAAO-4/9zOTN1H13jM7yNiGltJteGOwSnJWa5X7QCLcBGAsYHQ/s408/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="408" data-original-width="252" src="https://1.bp.blogspot.com/-LKBhE3vv7p0/YNc7IZX6JcI/AAAAAAAAO-4/9zOTN1H13jM7yNiGltJteGOwSnJWa5X7QCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1870 körüli voile nyári ruha, Whitaker Auction oldaláról</i></div></div></div><p style="text-align: left;"> Új fajtának megjelent az <b>etamine</b>, ami a gobelin hímzővásznára hasonlító (nem keményített), széles kihagyásokkal szőtt hálószerű szövet pamutból, vagy gyapjúból is készülhetett.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-H2c0Gjq_tuQ/YNcB9NFBGsI/AAAAAAAAO9w/V7TJRsiFMJwQ4XvPAtognnPePjRoC3ndQCLcBGAsYHQ/s1516/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1516" data-original-width="723" src="https://1.bp.blogspot.com/-H2c0Gjq_tuQ/YNcB9NFBGsI/AAAAAAAAO9w/V7TJRsiFMJwQ4XvPAtognnPePjRoC3ndQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli etamine ruha</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-TAdAvIQGdhY/YNcCSp5vWEI/AAAAAAAAO94/4cLsoV_1FBEVotN62nEnEGy5EDeylS-1gCLcBGAsYHQ/s737/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="618" data-original-width="737" src="https://1.bp.blogspot.com/-TAdAvIQGdhY/YNcCSp5vWEI/AAAAAAAAO94/4cLsoV_1FBEVotN62nEnEGy5EDeylS-1gCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1877 körüli nyári ruha gyapjú etamine kelméből, és barna tafttal, színjátszó sujtással díszítve, Albany Institute Of History & Art gyűjteményéből</i></div></div><h2 style="text-align: center;"><b>Fantázia szövetek</b></h2><p style="text-align: left;"> Az ipari fejlődés magával hozta a beazonosíthatatlan fajtájú és textúrájú, úgynevezett fantázia szöveteket, amiket a korabeli divatlapok szerkesztői és gyárosai se igen tudtak meghatározni, így gyűjtő néven <i>"fantázia szövet"</i> lett a nevük. A következő bemutatandó minták alapján érteni is fogjátok miért: bársony vagy zsenília pettyekkel beszőtt csipke vagy gézszövésű anyagok, <b>brochée</b> a csipkézetten áttört szövetek, szalag foszlányokkal együtt szőtt nagy lyukú nyári alapanyagok. Szívesen varrtak össze selyem, vagy bársony szalagot csipke csíkkal, ezzel egy újfajta könnyű, áttört szövetet létrehozva. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-c2pUkhV5TxE/YNYILZ5LZ9I/AAAAAAAAO8Q/4gZdZEsKFVgT6jci3DFKQ52VNJENiTflgCLcBGAsYHQ/s1545/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1545" data-original-width="1073" src="https://1.bp.blogspot.com/-c2pUkhV5TxE/YNYILZ5LZ9I/AAAAAAAAO8Q/4gZdZEsKFVgT6jci3DFKQ52VNJENiTflgCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1876 körüli elegáns öltözék brochée virágos felsőruhával és pamutszaténnal, Manchester Art Gallery gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-UXFS67ByQf4/YNdclbZj8DI/AAAAAAAAO_4/G8PwGih5G9Ele-R9VE1wNFeKaj8sD7eWACLcBGAsYHQ/s1234/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="698" data-original-width="1234" src="https://1.bp.blogspot.com/-UXFS67ByQf4/YNdclbZj8DI/AAAAAAAAO_4/G8PwGih5G9Ele-R9VE1wNFeKaj8sD7eWACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880 körüli fantázia szövésű dolmány</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-zz605Vv_V0w/YNiIe9RFB0I/AAAAAAAAPAM/P7VUcJy-kY4UZwYyZMxOTCecW_cZcB-BQCLcBGAsYHQ/s1617/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1553" data-original-width="1617" src="https://1.bp.blogspot.com/-zz605Vv_V0w/YNiIe9RFB0I/AAAAAAAAPAM/P7VUcJy-kY4UZwYyZMxOTCecW_cZcB-BQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1877 körüli fantázia szövet felsőruha, a szövet keskeny selyem szalagokkal és kék bársony pettyekkel van beszőve, a csípőig érő bélés alatt látszik,hogy mennyire áttetsző maga az egész, online aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-wbdD1_nCTVw/YNiP8PfMajI/AAAAAAAAPAc/jfjJQ1IHIggVrhVycnfaP1R4Q-dXkNmmwCLcBGAsYHQ/s1113/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="865" data-original-width="1113" src="https://1.bp.blogspot.com/-wbdD1_nCTVw/YNiP8PfMajI/AAAAAAAAPAc/jfjJQ1IHIggVrhVycnfaP1R4Q-dXkNmmwCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1888 körüli estélyi ruha fennmaradt felsőruhája igen izgalmas nagy lyukú hálószövetből, online aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-zr5E0wlte-E/YNiWh14W-gI/AAAAAAAAPA0/ZxrGf-DmfjA9qPL1UQESsEJKuiBLVYl1gCLcBGAsYHQ/s2048/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1898" data-original-width="2048" src="https://1.bp.blogspot.com/-zr5E0wlte-E/YNiWh14W-gI/AAAAAAAAPA0/ZxrGf-DmfjA9qPL1UQESsEJKuiBLVYl1gCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1875 körüli nyári ruha zsenília pettyekkel beszőtt hálószövetből és érdekes tüll csipke ujjal, MET múzeum gyűjteményéből</i></div></div></div></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az ipari fejlődés is új gyümölcsöket növesztett az újdonságra éhezők számára, a madeira csipkéhez hasonló, nagy lyukakkal hímzett egész szövetek és csipke szövet formájában. Természetesen gépi csipkét és madeira csipke csíkot is tudtak már régebb óta gyártani, de egész méterárúként csak ebben az időszakban.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-QKGQvvQx6RI/YNiFfakd-tI/AAAAAAAAPAE/cg98_he6gfw1PF4CfK4fbBLeT4XRImoOgCLcBGAsYHQ/s943/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="943" data-original-width="471" src="https://1.bp.blogspot.com/-QKGQvvQx6RI/YNiFfakd-tI/AAAAAAAAPAE/cg98_he6gfw1PF4CfK4fbBLeT4XRImoOgCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli krémszínű selyemruha csipkeszövet drapériával, Vassar College Costume gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-PekdLfqF0SU/YNiNrI7dXBI/AAAAAAAAPAU/0vCnhIETFjwo4mxsZOAR3uKR6bTpxGRIgCLcBGAsYHQ/s1600/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1049" src="https://1.bp.blogspot.com/-PekdLfqF0SU/YNiNrI7dXBI/AAAAAAAAPAU/0vCnhIETFjwo4mxsZOAR3uKR6bTpxGRIgCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1877 körüli selyem szalagból és tüll csipkéből összevarrt derék</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-9w55BoSYocs/YNiQZQ2o_7I/AAAAAAAAPAk/5tCfLWtmYfUdQ5kxsRkP3at_YbLeRZvAACLcBGAsYHQ/s1080/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="720" src="https://1.bp.blogspot.com/-9w55BoSYocs/YNiQZQ2o_7I/AAAAAAAAPAk/5tCfLWtmYfUdQ5kxsRkP3at_YbLeRZvAACLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli nyári ruha madeira hímzésű szövetből és pamutból</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-K7VJCU1U5cc/YNiQkphz7GI/AAAAAAAAPAo/lPhocVOpixgzROqOTauYt8yp6qyYJtp3gCLcBGAsYHQ/s396/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="396" data-original-width="284" src="https://1.bp.blogspot.com/-K7VJCU1U5cc/YNiQkphz7GI/AAAAAAAAPAo/lPhocVOpixgzROqOTauYt8yp6qyYJtp3gCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1877 körüli nagy pókháló hímzésű pamut derék<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-kDt-7OHiwz8/YNYS3WwS9mI/AAAAAAAAO8w/rpzKVskJdywYwWXFp55KdeHkQNwGkjhwwCLcBGAsYHQ/s1013/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1013" data-original-width="991" src="https://1.bp.blogspot.com/-kDt-7OHiwz8/YNYS3WwS9mI/AAAAAAAAO8w/rpzKVskJdywYwWXFp55KdeHkQNwGkjhwwCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli ruha pókhálószerűen szövött anyagból, selyem béléssel és bársonyból, Charlestoni múzeum gyűjteményéből</i></div></i></div></div></div></div><p style="text-align: left;"> Ezeken kívül még télre nem csak bolyhosan, mint például a <b>bouclé</b>, hanem barkákkal beszőtt szőrszövetek is kedveltek voltak, mint izgalmas, durva felületű új kelmék. És ha ez sem lenne elég, akkor még feltalálták az acél, ezüst vagy arany szálakkal beszőtt fantázia szöveteket is, amiket díszítésnek szerettek használni, a fémek csillogva verték vissza a fényt, és nagyon is modern külcsínt kölcsönöztek a ruhának. Ezek mellett a legpazarabb gyöngy munkákat sem vetették meg, sőt!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-18tSGuVeXEI/YN9h6ojjgoI/AAAAAAAAPF0/DZy4dB1zRzA2JQ5UccdIpuAyBByTXOIRACLcBGAsYHQ/s2048/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1801" src="https://1.bp.blogspot.com/-18tSGuVeXEI/YN9h6ojjgoI/AAAAAAAAPF0/DZy4dB1zRzA2JQ5UccdIpuAyBByTXOIRACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli derék fényes fekete gyöngyökkel kivarrva, MET múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-1F2SLi7l_Zw/YN9kR_dxzNI/AAAAAAAAPF8/OUOi3Nkj7WY-jqABrTfjvBGJosttpX55ACLcBGAsYHQ/s919/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="631" data-original-width="919" src="https://1.bp.blogspot.com/-1F2SLi7l_Zw/YN9kR_dxzNI/AAAAAAAAPF8/OUOi3Nkj7WY-jqABrTfjvBGJosttpX55ACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli társasági öltözék gyöngyökkel kivarrt csipke felsőruhával, Antique-Gown aukciós oldalról</i></div></div></div><h1 style="text-align: center;"><b><span style="color: red;">S</span><span style="color: #ffa400;">z</span><span style="color: #04ff00;">í</span><span style="color: #01ffff;">n</span><span style="color: #2b00fe;">e</span><span style="color: #800180;">k</span></b></h1><p style="text-align: left;"> Igencsak színes korszak volt ez, hisz játszott minden: természetes és kémiai úton előállított festékek (<b>mauvine</b>, <b>magenta</b>, stb.), visszafogott és ragyogó színek, régi és új árnyalások. Úgyhogy színeket tekintve lényegében mindent szabad merészen használni! Az alábbiakban korabeli színes divatképekből vett mintákat gyűjtöttem össze, amiket a leírásban részleteztek, hogy pontosan milyen színű volt a ruha.</p><p style="text-align: left;"> A <b>fehér</b>től kezdve minden lágy árnyalat divatos volt, például a fehérítetlen vászon színe, az <b>ekrü</b>, a <b>ficelle</b>, ami a len természetes színét utánozta, a halovány sárgás <b>krém</b>en és sötétebb <b>gittszín</b>én (mastic) át, a sejtelmesen opálos <b>elefántcsontszín</b>ig (ivoire). De a jóval határozottabb <b>homokszín</b> és <b>teveszőrszín</b> (chameau) is divatosak voltak a fakóbb árnyalatok sorában. A <b>fekete</b> volt az igazi nyertes minden elegáns és nappali ruhához egyaránt.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-M7OAmBeLhww/YOMEN7LaLqI/AAAAAAAAPLo/GOVLjwJxXz8MpyfD8kxcQARB2G1CEVNTQCLcBGAsYHQ/s702/img342.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="288" data-original-width="702" src="https://1.bp.blogspot.com/-M7OAmBeLhww/YOMEN7LaLqI/AAAAAAAAPLo/GOVLjwJxXz8MpyfD8kxcQARB2G1CEVNTQCLcBGAsYHQ/s16000/img342.jpg" /></a></div><p style="text-align: left;"> A kékek számítottak ennek a korszaknak az igazi nyerteseivé! Kezdve a <b>világos kék</b>től, a határozott <b>égszínkék</b>en át minden zöldes (<b>türkíz</b>, és tó vagy tenger kékes zöld színe) és szürkés árnyalatban (<b>palakék</b>) átmenve a legsötétebb <b>tengerészkék </b>és<b> thegethoff</b> árnyalatig (utóbbi a monarchia sikeres és közkedvelt haditengerész parancsnok egészen feketébe hajló sötétkék uniformisa nyomán kapta a nevét). A különféle kék árnyalatokat aztán elnevezték <b>búzavirág kék</b>nek, <b>poroszkék</b>nek, <b>királykék</b>nek, <b>acélkék</b>nek (acire), <b>elektromos kék</b>nek, a ragyogó lilás-kék <b>indigó</b> jóval sötétebb változatát <b>infailable</b>nek; ezen utóbbiak már a technikai és ipari fejlődés csodáira utaltak.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-D_ETLQ2udZc/YOMKwGFAF6I/AAAAAAAAPMg/-Rd7CJoAlRoWCDPdTecGs0QIeh_rXOF2QCLcBGAsYHQ/s861/img343.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="527" data-original-width="861" src="https://1.bp.blogspot.com/-D_ETLQ2udZc/YOMKwGFAF6I/AAAAAAAAPMg/-Rd7CJoAlRoWCDPdTecGs0QIeh_rXOF2QCLcBGAsYHQ/s16000/img343.jpg" /></a></div><p style="text-align: left;"> A kék mellett a zöldek is igencsak divatoztak, úgy mint a megszokott <b>smaragdzöld</b>, <b>rezeda</b> vagy <b>abszintzöld</b> (absinte) a mérgező arzénos vegyületből előállítva folytatólagosan, a sötétebb <b>palackzöld</b>, a fentebb már említett kékes-zöld türkíz és árnyalatai, a fakó <b>mohazöld</b> és a szürkés <b>kőzöld</b>, illetve a méltóságteljes <b>olajbogyó zöld</b> (olive) a határozott barnás árnyalásával.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-VqVSZbGy4ao/YOME5hIcoZI/AAAAAAAAPL4/-5_JPlyR0CU-vES9YOOA9bH9oRa3OCgWgCLcBGAsYHQ/s1137/img347.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="376" data-original-width="1137" src="https://1.bp.blogspot.com/-VqVSZbGy4ao/YOME5hIcoZI/AAAAAAAAPL4/-5_JPlyR0CU-vES9YOOA9bH9oRa3OCgWgCLcBGAsYHQ/s16000/img347.jpg" /></a></div><p style="text-align: left;"> Persze nem feledkezhetünk meg a többi színről sem, amik mindenképp divatosak voltak: <b>gránát piros</b>, a vöröses barna minden árnyalata, például <b>chaudron</b>, <b>rézvörös</b>, <b>rozsda </b>(az 1889-ben megépített Eiffel-torony rozsdabarna festése után <b>Eiffel</b> néven újra éledt), a tégla színe (<b>brick</b>) és a sütőtök narancssárgás barnás árnyalat is divatban maradt még, a hírhedt német kancellár után elnevezett <b>bismarck</b>. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-W3mXTrgp7MU/YOMFM7iRJZI/AAAAAAAAPMA/kSImRI8zcgszIazh4mFJ1MgpI6zwrYodACLcBGAsYHQ/s786/img345.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="458" data-original-width="786" src="https://1.bp.blogspot.com/-W3mXTrgp7MU/YOMFM7iRJZI/AAAAAAAAPMA/kSImRI8zcgszIazh4mFJ1MgpI6zwrYodACLcBGAsYHQ/s16000/img345.jpg" /></a></div><p style="text-align: left;"> Ide jönnek még a <b>barnák</b> (amit csak divatszínként emlegettek, annyira hordták mindennemű öltözékhez), ezek közül is a kikészített, cserzett természetes <b>bőrszín</b> (sandale vagy cuir neveken), az élénk vidrabarna (<b>loutre</b>), a sárgásbarna <b>mordoré</b>, <b>gesztenyebarna</b>, <b>terrakotta</b>, <b>dohányszín</b>, az igen sötét <b>kávé</b> és <b>csokoládé</b> barnák, és a legdivatosabb az <b>ó-arany</b> (vielle d'or) barnába hajló arany árnyalásával. És ha már nemesfémek, az <b>arany</b> és <b>ezüst</b> továbbra is a legpompásabb díszruhák sajátja maradt! Az aranyhoz még az igen élénk és vibráló <b>aranysárgát</b> lehet csatolni, az ezüsthöz pedig a kevésbé ragyogó <b>ezüstszürkét</b>, illetve <b>acélszürkét</b> is. Érdekes színkeverék volt a <b>hamuszürke</b>, ami sötétebb szürkés lilát jelölt.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-eGWWrv38bOM/YOMFi1NV3kI/AAAAAAAAPMI/vMONvC8VEBoPEF8uNim6xvhtqMorepEBwCLcBGAsYHQ/s1013/img344.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="560" data-original-width="1013" src="https://1.bp.blogspot.com/-eGWWrv38bOM/YOMFi1NV3kI/AAAAAAAAPMI/vMONvC8VEBoPEF8uNim6xvhtqMorepEBwCLcBGAsYHQ/s16000/img344.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-lJgr-F386ZA/YOMF2ld9g_I/AAAAAAAAPMQ/L48f3okHgKMhNxBvDvizpH8ozVqT1qoygCLcBGAsYHQ/s1094/img346.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="635" data-original-width="1094" height="372" src="https://1.bp.blogspot.com/-lJgr-F386ZA/YOMF2ld9g_I/AAAAAAAAPMQ/L48f3okHgKMhNxBvDvizpH8ozVqT1qoygCLcBGAsYHQ/w640-h372/img346.jpg" width="640" /></a></div><p style="text-align: left;"> A rózsaszínes árnyalatok skáláját gyarapította az <b>ó-rózsaszín</b> (vieux rose), és a <b>lazacszín</b> is (saumon), míg a <b>mályva</b> és mindenféle <b>világos és sötétebb rózsaszín</b> árnyalatok is divatosak maradtak. Ahogy a <b>lilák</b> is, ezekhez a levendula kellemes árnyalása csatlakozott, <b>heliotrope</b> néven.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-O21qQ7x8LmI/YOMGO16m6AI/AAAAAAAAPMY/QHgrbDzcag8mTcb0BPry4xsS2cB4Zy7HwCLcBGAsYHQ/s1047/img348.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="380" data-original-width="1047" src="https://1.bp.blogspot.com/-O21qQ7x8LmI/YOMGO16m6AI/AAAAAAAAPMY/QHgrbDzcag8mTcb0BPry4xsS2cB4Zy7HwCLcBGAsYHQ/s16000/img348.jpg" /></a></div><h1 style="text-align: center;"><b>Minták</b></h1><p style="text-align: left;"> A már sokat emlegetett ipari és technikai fejlődés magával hozta az új divatos minták garmadát is, amik sok esetben egészen modernek tűnnek. A <i>japo-mánia</i> elragadta az európai közönség képzeletét, és az import selymek dús motívumvilága is bekerült ez által a divatba. De természetesen a régi minták is divatosak maradtak: csíkok (<b>csíkozott moirék, ombrée, szatén csíkozás</b>, stb.), kockák (<b>pléd, tartán</b>, stb.), pöttyök (<b>színes alapon fehér vagy fekete, kisebb vagy nagyobb pettyek, a körök körvonalai</b>, stb.), virágok (<b>mille fleurs, Pompadour és Watteau</b> virágminták), stb. Úgyhogy a továbbiakban a legszebb, legújabb vagy legkirívóbb mintákra hozok példát, felesleges szócséplés helyett beszéljenek a képek:</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-LCMIaUK4fkQ/YOQq08c9WoI/AAAAAAAAPMo/PfIdIC-j5ccH3bpoI9MlXZoqpe_CePNYACLcBGAsYHQ/s1213/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1213" data-original-width="1125" src="https://1.bp.blogspot.com/-LCMIaUK4fkQ/YOQq08c9WoI/AAAAAAAAPMo/PfIdIC-j5ccH3bpoI9MlXZoqpe_CePNYACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1877 körüli promenád ruha koszorús virágmintával, Pitti Palace kosztüm gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-fGTsiqJvviY/YOQvvo99niI/AAAAAAAAPNA/KkGDQ3Ps4ogoxeisu2spSdr8NZuhcXdhACLcBGAsYHQ/s751/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="585" data-original-width="751" src="https://1.bp.blogspot.com/-fGTsiqJvviY/YOQvvo99niI/AAAAAAAAPNA/KkGDQ3Ps4ogoxeisu2spSdr8NZuhcXdhACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az apró virágokkal teli hintett szöveteket "mille fleurs" néven kínálták, 1880 körüli nappali ruha, Manchester Art Gallery gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-HXVVrNxxtEU/YORYkyDzYWI/AAAAAAAAPPg/gKHirmVYCdMGUWT-7mXnRWMgzY04gwJegCLcBGAsYHQ/s1365/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1365" data-original-width="1109" src="https://1.bp.blogspot.com/-HXVVrNxxtEU/YORYkyDzYWI/AAAAAAAAPPg/gKHirmVYCdMGUWT-7mXnRWMgzY04gwJegCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>De a hatalmas virág minták is divatosak voltak, 1888 körüli társasági öltözék, MET múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-tr0VmNmtgiI/YORvSw1wwVI/AAAAAAAAPQo/G3YtrkK_49wArp4osuETjQ6I_27v0AAlgCLcBGAsYHQ/s632/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="590" data-original-width="632" src="https://1.bp.blogspot.com/-tr0VmNmtgiI/YORvSw1wwVI/AAAAAAAAPQo/G3YtrkK_49wArp4osuETjQ6I_27v0AAlgCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1888 körüli házi ruha nagy trombitavirágos brokátból, Albany Institute of History & Art gyűjteményéből</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-sq5Jw-qRhw0/YORsMP1OEqI/AAAAAAAAPQQ/hY2tnEEBo98WJ_kmISNrRoeN1c8Idj8XgCLcBGAsYHQ/s752/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="752" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-sq5Jw-qRhw0/YORsMP1OEqI/AAAAAAAAPQQ/hY2tnEEBo98WJ_kmISNrRoeN1c8Idj8XgCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1877 körüli társasági öltözék rokokó mintás selyemből, John Bright gyűjteményből</i></div></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-_GGB090aoPw/YOQxWDuheGI/AAAAAAAAPNI/t2PA0aE6ewcnkFQ15IiOkCLJtrsVvRqRgCLcBGAsYHQ/s1619/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1383" data-original-width="1619" src="https://1.bp.blogspot.com/-_GGB090aoPw/YOQxWDuheGI/AAAAAAAAPNI/t2PA0aE6ewcnkFQ15IiOkCLJtrsVvRqRgCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1874 körüli nyomtatott rokokó mintás társasági ruha</i></div></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-1fs5K-ca2mA/YOQs_bWPZUI/AAAAAAAAPM4/ZmF3pWa9BV0c_DYRiRbjvrDVfStWmiKngCLcBGAsYHQ/s1141/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="783" data-original-width="1141" src="https://1.bp.blogspot.com/-1fs5K-ca2mA/YOQs_bWPZUI/AAAAAAAAPM4/ZmF3pWa9BV0c_DYRiRbjvrDVfStWmiKngCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Lydia Twain 1880 körüli japán selyemből készült társasági öltözéke, Mark Twain Ház és Múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-IxLa74YjNpg/YORf67nYQ8I/AAAAAAAAPPo/UnNkO9gSblYwySqfD-Qs_nKwes0Bz__tgCLcBGAsYHQ/s1085/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="735" data-original-width="1085" src="https://1.bp.blogspot.com/-IxLa74YjNpg/YORf67nYQ8I/AAAAAAAAPPo/UnNkO9gSblYwySqfD-Qs_nKwes0Bz__tgCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>De a japán motívum világot is szívesen átvették, krizantém brokátos 1882 körüli estélyi ruha, Fenimore művészeti múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-lhVQ2rUxphQ/YORnVGaN5aI/AAAAAAAAPQA/XsSCWkiX5bsc821E3a6fN-XY8IR1TktyACLcBGAsYHQ/s722/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="482" data-original-width="722" src="https://1.bp.blogspot.com/-lhVQ2rUxphQ/YORnVGaN5aI/AAAAAAAAPQA/XsSCWkiX5bsc821E3a6fN-XY8IR1TktyACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Divatos volt még a törökös, avagy Pasley mintázat is, 1883 körüli öltözék</i></div></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-hPimm6S-w6g/YOQ1ED8M6qI/AAAAAAAAPNo/baJIEef2-mMYq4S5H3XkA3Ix3PyCkgSZQCLcBGAsYHQ/s1781/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1429" data-original-width="1781" src="https://1.bp.blogspot.com/-hPimm6S-w6g/YOQ1ED8M6qI/AAAAAAAAPNo/baJIEef2-mMYq4S5H3XkA3Ix3PyCkgSZQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli társasági ruha fogyó Holdat imitáló, érdekes körmintával, lila moiré selyem alapon, Tirelli kosztüm gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-vg1OLpiVlNA/YORL2lLiMBI/AAAAAAAAPOw/ax5JYbrLlyIbEDwEFRHY5aHZpw4nOUCGACLcBGAsYHQ/s800/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="800" data-original-width="465" src="https://1.bp.blogspot.com/-vg1OLpiVlNA/YORL2lLiMBI/AAAAAAAAPOw/ax5JYbrLlyIbEDwEFRHY5aHZpw4nOUCGACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli selyem ruha nagy Hold mintákkal, San Francico-i Szépművészeti Múzeum gyűjteményéből</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-76JUOWFR13A/YOQ5t7X6h3I/AAAAAAAAPOI/2NE6GY0c-Fsqu-EuAuQUW7JrdQEd2pqHgCLcBGAsYHQ/s1401/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1385" data-original-width="1401" src="https://1.bp.blogspot.com/-76JUOWFR13A/YOQ5t7X6h3I/AAAAAAAAPOI/2NE6GY0c-Fsqu-EuAuQUW7JrdQEd2pqHgCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1874 körüli promenád ruha fehér pettyes taftból, Augusta aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-PZ7w6sSoHaA/YORN1LbWg0I/AAAAAAAAPO4/_IOV_6Qr7ykw18IvBeA-wJ7wWoy2sd4hgCLcBGAsYHQ/s1193/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1193" data-original-width="1065" src="https://1.bp.blogspot.com/-PZ7w6sSoHaA/YORN1LbWg0I/AAAAAAAAPO4/_IOV_6Qr7ykw18IvBeA-wJ7wWoy2sd4hgCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880 körüli promenád ruha színes pettyes és sötét kék selyemből, hozzá illő napernyővel!</i></div></div></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-rtnZLK8gzcA/YOQyEKl__hI/AAAAAAAAPNQ/aEDwgwLfKhwZiiFtkUOfkNrNxJ8kodp9ACLcBGAsYHQ/s600/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="600" data-original-width="316" src="https://1.bp.blogspot.com/-rtnZLK8gzcA/YOQyEKl__hI/AAAAAAAAPNQ/aEDwgwLfKhwZiiFtkUOfkNrNxJ8kodp9ACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1883 körüli nyomtatott pöttyös nappali ruha, Whitaker aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-q4lBaC9KOa8/YORkEWMVvpI/AAAAAAAAPP4/-UJiGb1d43AsujalRur6YrWZVZ2FkyHRACLcBGAsYHQ/s600/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="600" data-original-width="318" src="https://1.bp.blogspot.com/-q4lBaC9KOa8/YORkEWMVvpI/AAAAAAAAPP4/-UJiGb1d43AsujalRur6YrWZVZ2FkyHRACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Fehér alapon kék pöttyös selyem ruha, 1877 körüli promenád öltözék, Manchester Art Gallery gyűjteményéből</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-zXle_8JT7AE/YOQyZzxGcPI/AAAAAAAAPNY/XdEZeaY9JOAn5-X2ZwMnGkmE_Gnk8t7-wCLcBGAsYHQ/s640/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="640" data-original-width="376" src="https://1.bp.blogspot.com/-zXle_8JT7AE/YOQyZzxGcPI/AAAAAAAAPNY/XdEZeaY9JOAn5-X2ZwMnGkmE_Gnk8t7-wCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Moiré csíkos promenád ruha, MET múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-z8CcG1_C8xQ/YORuygp4MoI/AAAAAAAAPQg/rYkyYpU6lHUaGfLSdLxPtmnZm9rIOGB1ACLcBGAsYHQ/s848/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="848" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-z8CcG1_C8xQ/YORuygp4MoI/AAAAAAAAPQg/rYkyYpU6lHUaGfLSdLxPtmnZm9rIOGB1ACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1882 körüli promenád öltözék moiré és hurok csíkozású selyemből,</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-zLX6Ry0vt5k/YORP-dwTyNI/AAAAAAAAPPA/N2JUBnQgD8Y9qz42ZEdJrJ5gwKxMFWXegCLcBGAsYHQ/s750/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="750" data-original-width="360" src="https://1.bp.blogspot.com/-zLX6Ry0vt5k/YORP-dwTyNI/AAAAAAAAPPA/N2JUBnQgD8Y9qz42ZEdJrJ5gwKxMFWXegCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli szatén csíkos selyemruha, MET múzeum gyűjteményéből</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-nLoMyYHWNdo/YORJspc0lfI/AAAAAAAAPOo/eOFdEfgUMvk4aWKHvdU8cQFFTVpYlpQSQCLcBGAsYHQ/s1358/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1358" data-original-width="750" src="https://1.bp.blogspot.com/-nLoMyYHWNdo/YORJspc0lfI/AAAAAAAAPOo/eOFdEfgUMvk4aWKHvdU8cQFFTVpYlpQSQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1876 körüli ombrée csíkos selyem ruha, Bécsi múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-CkBpC03Zqug/YOSqqsIrGnI/AAAAAAAAPRI/tnqo-3Jn1gklyJhjek37n7mWdps1lAyuACLcBGAsYHQ/s630/11.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="517" data-original-width="630" src="https://1.bp.blogspot.com/-CkBpC03Zqug/YOSqqsIrGnI/AAAAAAAAPRI/tnqo-3Jn1gklyJhjek37n7mWdps1lAyuACLcBGAsYHQ/s16000/11.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az ombrée csíkozás egyik fajtája volt ez is, amiben sok színes, vékony sáv alkotta az átmenetet, 1881 körüli promenádruha, online aukciós oldalról</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-qI071FcSN7Q/YOSiuS-joSI/AAAAAAAAPQw/Tt1U7OOx_XIVEzCMS6Q9udGYNYmynBstwCLcBGAsYHQ/s2000/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2000" data-original-width="902" src="https://1.bp.blogspot.com/-qI071FcSN7Q/YOSiuS-joSI/AAAAAAAAPQw/Tt1U7OOx_XIVEzCMS6Q9udGYNYmynBstwCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A váltakozó szélességű és színű csíkozás is divatos volt, 1876 körüli nyári promenád ruha</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-n6Nv9Sw46aQ/YOSkOdwr_7I/AAAAAAAAPQ4/x8FfMUoRYrQ-UjdO1W_E03j582p3jp1cACLcBGAsYHQ/s681/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="569" data-original-width="681" src="https://1.bp.blogspot.com/-n6Nv9Sw46aQ/YOSkOdwr_7I/AAAAAAAAPQ4/x8FfMUoRYrQ-UjdO1W_E03j582p3jp1cACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1877 körüli promenád ruha keskeny mintás sávokkal, széles csíkokra osztott selyemből, online aukciós oldalról</i></div></div></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-m8c2O-7mchQ/YOQ12PKN_vI/AAAAAAAAPNw/Ahm7HC3HmXcN99hBFQTX2iEeaAkTdaJ-ACLcBGAsYHQ/s917/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="917" data-original-width="550" src="https://1.bp.blogspot.com/-m8c2O-7mchQ/YOQ12PKN_vI/AAAAAAAAPNw/Ahm7HC3HmXcN99hBFQTX2iEeaAkTdaJ-ACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli halszálka csíkos selyem, és pléd kockás bársony promenád ruha, Abiti Antichi kosztüm gyűjteményéből</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-O6iAhvIy-e4/YOQ0IJc7h8I/AAAAAAAAPNg/OWHfLyZ5arAdB-Ma0K4wFUyfHD5iK77vACLcBGAsYHQ/s1433/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1114" data-original-width="1433" src="https://1.bp.blogspot.com/-O6iAhvIy-e4/YOQ0IJc7h8I/AAAAAAAAPNg/OWHfLyZ5arAdB-Ma0K4wFUyfHD5iK77vACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880 körüli társasági öltözék bársonnyal csíkozott és virágokkal hímzett selyemből és fekete failleből, Augusta aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-PFjsYTgsaWs/YOQ7GNPZKNI/AAAAAAAAPOQ/wepSjBLkWlI8vJYqPS_5dvjMjrm63JGXACLcBGAsYHQ/s974/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="974" data-original-width="534" src="https://1.bp.blogspot.com/-PFjsYTgsaWs/YOQ7GNPZKNI/AAAAAAAAPOQ/wepSjBLkWlI8vJYqPS_5dvjMjrm63JGXACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli fantázia csíkos bársony és selyem ruha, MET múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-aVBTDHszq0k/YOQ7fq7hgVI/AAAAAAAAPOY/k0K41cfWH_sl-5OVkFSjsHnqYJAR6mDfwCLcBGAsYHQ/s2048/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1326" src="https://1.bp.blogspot.com/-aVBTDHszq0k/YOQ7fq7hgVI/AAAAAAAAPOY/k0K41cfWH_sl-5OVkFSjsHnqYJAR6mDfwCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1888 körüli virágokkal csíkozott selyem ruha, MET múzeum gyűjteményéből</i></div></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-be2afyYVfsg/YOQ3ldEvlnI/AAAAAAAAPOA/xOKMLlZ-VoYVWgo3Aew_UbniPjJo17uswCLcBGAsYHQ/s803/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="724" data-original-width="803" src="https://1.bp.blogspot.com/-be2afyYVfsg/YOQ3ldEvlnI/AAAAAAAAPOA/xOKMLlZ-VoYVWgo3Aew_UbniPjJo17uswCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1870 körüli nyári ruha lánc csíkos pamutból, online aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-0swfcInjUrs/YOSleyvUF4I/AAAAAAAAPRA/TN-FHTrMxLwC4n9ejhDTu7gaM2Cjc8_hgCLcBGAsYHQ/s1050/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="637" data-original-width="1050" src="https://1.bp.blogspot.com/-0swfcInjUrs/YOSleyvUF4I/AAAAAAAAPRA/TN-FHTrMxLwC4n9ejhDTu7gaM2Cjc8_hgCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1876 körüli selyem promenád ruha vékony kockás mintával, Augusta aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-NPFC2jwtYvc/YOSsiwavc_I/AAAAAAAAPRQ/vg6tlzPmEd4Tb8_vtoUGVwfl3UMlyk64wCLcBGAsYHQ/s1003/12.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="700" data-original-width="1003" src="https://1.bp.blogspot.com/-NPFC2jwtYvc/YOSsiwavc_I/AAAAAAAAPRQ/vg6tlzPmEd4Tb8_vtoUGVwfl3UMlyk64wCLcBGAsYHQ/s16000/12.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Divatos pléd, vagy tartan minták az 1870-es évekből, Augusta aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Bqtzh-jhB9I/YOV1dQtVFqI/AAAAAAAAPRY/bAFbC0y3SxARW0KUtI5EuPGKI8LIo6mgwCLcBGAsYHQ/s384/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="384" data-original-width="256" src="https://1.bp.blogspot.com/-Bqtzh-jhB9I/YOV1dQtVFqI/AAAAAAAAPRY/bAFbC0y3SxARW0KUtI5EuPGKI8LIo6mgwCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1884 körüli nappali ruha pléd bordűrös kelméből, Canadian Museum of Civilization gyűjteményéből</i></div></div></div></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-u6vLIoJbVEU/YOQ2ifUIlPI/AAAAAAAAPN4/-g0oXle91-0li5fbF-J6VQuiMSVL1WwZACLcBGAsYHQ/s671/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="671" data-original-width="327" src="https://1.bp.blogspot.com/-u6vLIoJbVEU/YOQ2ifUIlPI/AAAAAAAAPN4/-g0oXle91-0li5fbF-J6VQuiMSVL1WwZACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1872 körüli kockázott organtin nyári öltözék</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-HIUbQim0j84/YORuOLtW2dI/AAAAAAAAPQY/WsVVa7zNqJMV_xR9o-RacAXagyjF-d8rQCLcBGAsYHQ/s940/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="940" data-original-width="534" src="https://1.bp.blogspot.com/-HIUbQim0j84/YORuOLtW2dI/AAAAAAAAPQY/WsVVa7zNqJMV_xR9o-RacAXagyjF-d8rQCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli ruha sakktábla, avagy pepita mintázással, MET múzeum gyűjteményéből</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-R5Vq8aXEQzs/YORrIQmELXI/AAAAAAAAPQI/myAtRJ0bhHskvT9SbNcxnHL3Dna9rMRXACLcBGAsYHQ/s3054/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1029" data-original-width="3054" src="https://1.bp.blogspot.com/-R5Vq8aXEQzs/YORrIQmELXI/AAAAAAAAPQI/myAtRJ0bhHskvT9SbNcxnHL3Dna9rMRXACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1887 körüli tollas selyem estélyi ruhák, MET múzeum gyűjteményéből</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-UAeQi57F2z8/YORHnsRL-GI/AAAAAAAAPOg/s4WQXFAu_2kYBb3-AjWzFHaHfvqeZ8LUACLcBGAsYHQ/s614/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="554" data-original-width="614" src="https://1.bp.blogspot.com/-UAeQi57F2z8/YORHnsRL-GI/AAAAAAAAPOg/s4WQXFAu_2kYBb3-AjWzFHaHfvqeZ8LUACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1884 körüli nappali ruha nyomtatott fantázia mintával</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/--3rOZCiNXoU/YORQrwW5U0I/AAAAAAAAPPI/j1MLtgDUTUIN_eocDEI-9aNW9llKBxX_gCLcBGAsYHQ/s784/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="636" data-original-width="784" src="https://1.bp.blogspot.com/--3rOZCiNXoU/YORQrwW5U0I/AAAAAAAAPPI/j1MLtgDUTUIN_eocDEI-9aNW9llKBxX_gCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><i>1885 körüli faille és makk mintás brokát promenád ruha, online aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-sz582A-wCTc/YORS6S3TIoI/AAAAAAAAPPQ/4W7urPXgxHUlkjk5tqnOWLynIir7p9HsACLcBGAsYHQ/s750/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="750" data-original-width="392" src="https://1.bp.blogspot.com/-sz582A-wCTc/YORS6S3TIoI/AAAAAAAAPPQ/4W7urPXgxHUlkjk5tqnOWLynIir7p9HsACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1884 körüli bolygó mintás selyem ruha </i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-wMeFWPbNFj8/YORTn-WR6dI/AAAAAAAAPPY/UakNB8VEFaQsAK9wIAxxUNxGHG4spJiewCLcBGAsYHQ/s768/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="768" data-original-width="423" src="https://1.bp.blogspot.com/-wMeFWPbNFj8/YORTn-WR6dI/AAAAAAAAPPY/UakNB8VEFaQsAK9wIAxxUNxGHG4spJiewCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1888 körüli sás leveles selyemruha, MOHAI múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-tjHDD_b7hrM/YORiurv20iI/AAAAAAAAPPw/sI-FGZ1VG18rvI2WEIKD_9Zbhvy8GhHTgCLcBGAsYHQ/s1299/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1299" data-original-width="700" src="https://1.bp.blogspot.com/-tjHDD_b7hrM/YORiurv20iI/AAAAAAAAPPw/sI-FGZ1VG18rvI2WEIKD_9Zbhvy8GhHTgCLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1882 körüli pettyes pamut ruha, nyomtatott csipke mintával, Whitaker aukciós oldalról</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Remélem informatívnak és hasznosnak találtátok ezt a kissé hosszúra nyúlt bejegyzést, amennyiben van még kedvetek ebben a témában böngészni, ajánlom a Szövetmustra további részeit: <a href="http://costumecon.blogspot.com/2018/10/szovetmustra-reformkor.html" target="_blank">Reformkor</a>, <a href="http://costumecon.blogspot.com/2019/01/szovetmustra-masodik-rokoko.html" target="_blank">Második rokokó</a> és <a href="http://costumecon.blogspot.com/2018/11/szovetmustra-vagany-mult.html" target="_blank">Vagány múlt</a>.</div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-40430257119170880052021-06-19T12:46:00.003+02:002021-06-22T10:42:27.784+02:00Click bait divat-történészkedés<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-urqQqYBNvyQ/YM2026mEz5I/AAAAAAAAO5E/UV6P7G5nSVkwkwzOjkTNZzPyMw-XPYpsACLcBGAsYHQ/s917/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="724" data-original-width="917" height="506" src="https://1.bp.blogspot.com/-urqQqYBNvyQ/YM2026mEz5I/AAAAAAAAO5E/UV6P7G5nSVkwkwzOjkTNZzPyMw-XPYpsACLcBGAsYHQ/w640-h506/1%2B1891.jpg" width="640" /></a></div><p></p><p> Emese legutóbbi bejegyzése (<a href="http://costumecon.blogspot.com/2021/06/multidezo-mitoszvadasz-mergezo-19.html" target="_blank">a halálos gyászdivatról</a>) ismét felmerítette bennem azt a régóta bosszantó érzést, hogy miért írnak olyan cikkeket az emberek - divattörténelem címszó alatt - amik nem mások, mint túlzások kiemelése, kirívó negatív példák általánosítása és szándékos félremagyarázások a cikk írójának a szándéka szerint; mondjuk van egy korabeli forrása, amiből csak azokat a mondatokat emeli ki, amik az ő tézisét támasztják alá, figyelmen kívül hagyva azokat, melyek nem!</p><p> A probléma abban keresendő, hogy a divat, mint viseletkultúra nem képez (vagy legalábbis képezte az utóbbi évtizedekig) komoly szaktárgyat. Amikor történelemről beszélünk mindig nagyszabású, egész emberiségre kiható eseményekre gondolunk: háborúk, járványok, sikeres és sikertelen felfedezések, hasznos találmányok, amik előbbre mozdították az egész emberiség gépezetét - és az ezekből fennmaradt tárgyakra: aranyból, nemesfémből és drágakőből készült kegytárgyakra, használati és katonai eszközökre, épületekre és berendezéseikre, járművekre, nagy írók és felfedezők által hátrahagyott tárgyakra, naplókra, levelezésekre, stb., könyvekre, zene művekre és még hosszan lehetne sorolni, hogy történelmileg évszázadokig mik foglalkoztatták a gyűjtőket és kutatókat; azaz, sokkal inkább, hogy mit véltek értékesnek.</p><p> A ruha és a divat amolyan mostohagyerekként jelent meg és senki se foglalkozott ezzel az üggyel igazán, míg a 19. században az első női divatlapok (amik ekkor inkább még szépirodalmi lapok voltak kicsinyke divatrésszel megspékelve) magukra vállalták a nemes feladatot, hogy divattörténeti lektúrákkal egészítsék ki a szépirodalmi részt, és tágítsák a divat iránt fogékony olvasók érdeklődési körét.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-7CrWPa401ws/YMtfFwyQDII/AAAAAAAAO38/5bUU1l6TVAQQi0CO75ND8E3OyUcwhiHAACLcBGAsYHQ/s1024/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1024" data-original-width="623" src="https://1.bp.blogspot.com/-7CrWPa401ws/YMtfFwyQDII/AAAAAAAAO38/5bUU1l6TVAQQi0CO75ND8E3OyUcwhiHAACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Modern jelmez, illusztrációk, festmények és fotó; ez az összeállítás pont úgy fest, mint ahogy a viktoriánusok értekeztek a régi korok divatjáról </i></div><p> Persze ezek még igen részrehajlóak voltak és pontatlanok: mindig minden divattörténeti összeállításnak az volt a vége, hogy a jelen kor divatja mennyire hordhatóbb, jobb, szebb, egészségesebb, takarékosabb, stb. bármihez képest annak előtt; és ebből a szempontból mindegy, hogy <a href="http://costumecon.blogspot.com/2021/02/the-mirror-of-graces-1811.html" target="_blank">1810-ben</a>, 1850-ben vagy 1900-ben írták! A konklúzió mindig a kor esztétikájának a dicsérete volt, és ebben a tekintetben rengeteget ferdítettek, félre értelmeztek, és szándékosan ócsárolták a régi korokat és divatjukat. </p><p> Ugyan akkor mivel akkoriban még nem létező fogalom volt a divattörténész vagy viselet történész, nem is tanították, így a divatlapok szerkesztői önhatalmúlag váltak a divat történelem szakavatott reprezentálóivá, anélkül, hogy bárki megkérdőjelezte volna szakmaiságukat, szakavatottságukat és en bloc a tudásbázisukat - forrás anyagot ritkán jelöltek meg (leginkább soha), és a hiányosságokat saját kútfőből vett torzításokkal és prekoncepciókkal pótolták. Ez sajnos ma sem változott sokat, <a href="http://costumecon.blogspot.com/2019/12/konyvkritika-rizsporos-hetkoznapok.html" target="_blank">egyes esetekben....</a></p><p> Arról, hogy mit vélünk egyetemleges viseleti történetnek, <a href="http://costumecon.blogspot.com/2021/06/fennmaradasi-torzitas-avagy-hova-tuntek.html" target="_blank">szörnyen káros hatással voltak</a> az arisztokrata családokból kisarjadzó urak és úri asszonyok, akik saját kasztjuk divatját és életmódját tanulmányozva publikáltak - egy társadalmilag alig számottevő csoportról. Ezek a publikációk igencsak pozitív fogadtatást nyertek a feltörekvő, jómódú polgárság körében, akik majmolni kezdték az elitet. Az arisztokrácia és gazdag polgárság örökké változó, pompás és drága divatját kiemelve, a számottevőbb alsóbbrendű és paraszti rétegek viseletét mellőzve a nyugati világ divattörténelme az udvari közhelyek és szokások körül forgott, úgy 100 évig biztosan, hisz csak az utóbbi évtizedekben látjuk az elmozdulást, a szegényebb osztályok viseletének feltárására és reprezentálására. A népi viseleteket viszont már ideje korán külön választották és határozottan el is határolódtak ettől (mi, azaz az elit vs. ők, azaz a jobbágyság), ha csak a <a href="http://costumecon.blogspot.com/search/label/díszmagyar?updated-max=2018-11-04T10:56:00%2B01:00&max-results=20&start=1&by-date=false" target="_blank">nemzeti divat</a> meg nem kívánta a felületes kivételezést.</p><p> Aztán, amikor a 20. században egyre igényesebb tanulmányok jelentek meg és a divattörténész, mint szakma megjelent már jobban idézett forrásokat kapunk, de még így is rengetek tévképzet forgott szájon - köszönhetően a sok hamis 19. századi forrásanyagnak, amikből idézgettek és senki se nézett utána, hogy van-e igazság alapjuk? A 20. századi jobb divattörténeti könyvek már korabeli elsődleges forrásokból is sokat vettek, ám így is az 50 évnél régebbi kiadványokat érdemes fenntartásokkal kezelni, és nem minden szavukat elhinni!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-BbUS7zjNZh4/YMyksNDE0xI/AAAAAAAAO4Y/WW3AcNOSPuY7dZYhRbSt4Zte-qp6-G5bACLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1670" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-BbUS7zjNZh4/YMyksNDE0xI/AAAAAAAAO4Y/WW3AcNOSPuY7dZYhRbSt4Zte-qp6-G5bACLcBGAsYHQ/w522-h640/1%2B1891.jpg" width="522" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>John Everett Millais: Mariana, 1851; a viktoriánusok (és ez esetben a <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Preraffaeliták" target="_blank">preraffaeliták</a>) által elvégzett kultúrtörténeti szakbarbárságtól a legtöbb mai kutató vonyítva sír a a sarokban!</i></div><p> És eljutunk az ezredforduló korához, amikor is már az internetnek hála nem csak az elsődleges és másodlagos források érhetőek el, hanem a rengeteg blognak és vlognak hála rengeteg hagyományőrző/múltidéző is, akik személyes tapasztalataik és kutatásaik eredményének a megosztásával mérhetetlenül népszerűvé tették a divat-történészkedést! (Igen,szándékosan írom kötőjellel ebben az esetben, mivel sokunk szakmai háttér nélkül mártózunk meg a divattörténelem feltárásában, és még többen csak divatból vagy hobbiból). </p><p> Ám az internet az egyik kezével adott, a másikkal elvett: sorra jelentek meg a <i>click bait</i> divat-történészek is, akik az extremitásokat kiemelve egy torz képet festenek a múltról, ahol minden az állandó halálra van kiélezve, és a múlt életveszélyességére: mintha az ember egy elektromos rájákkal és nagy fehér cápákkal teli medencében úszkálna, és akkor ráengedik a kocka medúzákat is - na szerintük ilyen lehetett az élet 1990 előtt! Szerintük, lényegében, minden megölte vagy legalábbis megnyomorította a nőket: a ruha festéke, a fűző, az abroncsos szoknya, hogy a nők nem szavazhattak, stb.</p><p> A mai modern divattörténésznek nagyon figyelmesnek és precíznek kell lennie, hogy egy témában minden fellelhető anyagot begyűjtsön és azután tegyen megállapítást: <i>egy forrás nem forrás, két forrás fél forrás, három forrás egy forrás. </i>Nem elég egy adott forrást idézni, érdemes mellé még többet venni, és szem előtt tartani az ellenvéleményeket, illetve a józan eszünket.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-qM_56a07qAQ/YMymZ_vtioI/AAAAAAAAO4g/yymzLyoW_H4ZZV5tNfTIw86JKE-u83vbACLcBGAsYHQ/s453/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="453" data-original-width="340" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-qM_56a07qAQ/YMymZ_vtioI/AAAAAAAAO4g/yymzLyoW_H4ZZV5tNfTIw86JKE-u83vbACLcBGAsYHQ/w480-h640/1%2B1891.jpg" width="480" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az 1977-ben kiadott Képes divattörténet az ókortól napjainkig óriási hatással volt rám a '90-es években, vaskos kötet, talán a legterjedelmesebb ebben a témában, de ez is csak az elit divatjával foglalkozik!</i></div><p> De mi a baj azzal, hogy újságírók kiosztott feladatban divat-történeteskedős cikkeket írnak? Pontosan ez: nem ásnak bele mélyen a témába, gyakran ideje múlt forrásokat idéznek, nagyban hagyatkoznak a mai modern koncepciókra és berögzülésekre (lényegében, hogy minden női ruhanemű az elnyomó patriarchális rendszer része volt...), a végén torz konklúziókat levonva és több ezer olvasójuk elé tényként tálalva - akik mivel ugyanúgy nincsenek a megfelelő forrásanyag tudatában, el is hiszik! <i>19. század+halál=click bait</i></p><p> Sokan tagjai vagyunk 19. századi életvitellel és divattal foglalkozó facebook csoportoknak, ahol gyakran osztanak meg cikkeket. Ilyenkor mindig <i>"öröm"</i> olvasni a hozzászólásokat. De nem csak a hitványul összeszedett cikkek alatt, elég ha csak valaki megoszt egy fotót egy karcsúra befűzött nőről! Olyankor nehéz komoly pofával elővenni a fűző mítosz bingót, aminek sohase lesz vége és nagyon úgy látszik, hogy minden józan eszű próbálkozás ellenére az emberek többsége még mindig beveszi, hogy például kioperáltatták a bordáikat. No comment.</p><p> És ezért szörnyen károsak az önjelölt, felületes tanulmányi munkákat elvégző divat-történészek; könnyű azt képzelni, hogy elég elolvasni bármilyen divattörténeti kézikönyvet, levonni az általános tanulságokat, megspékelni prekoncepciókkal és mítoszokkal, majd <i>click bait</i> cikket írni arról, hogy a fekete ruhákba simán bele pusztultak, vagy pedig, hogy <a href="https://littlethings.com/lifestyle/tried-wearing-corset" target="_blank">milyen pár napot fűzőben kibírni</a>.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-6WIB2YefckE/YMy2A5JCpPI/AAAAAAAAO48/a4Vx9YPo9q8hLgZEbTAQ0sFF3vkkvq5mgCLcBGAsYHQ/s867/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="867" data-original-width="809" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-6WIB2YefckE/YMy2A5JCpPI/AAAAAAAAO48/a4Vx9YPo9q8hLgZEbTAQ0sFF3vkkvq5mgCLcBGAsYHQ/w598-h640/1%2B1891.jpg" width="598" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Mai click bait divat-történészek, amikor a 19. század viseletéről értekeznek</i></div><p> Ami biztos: nem sokat változtunk szépanyáink kora óta! Ugyan úgy éhezzük a szenzációhajhász cikkeket, mind ami azt bizonyítja, hogy ma mennyire fejlettebbek vagyunk, mennyire haladott korban élünk és, hogy sose volt még ilyen jó a történelemben! Ami igaz is, hisz valóban sose volt még ilyen jó az emberiségnek a nagy átlagot tekintve.</p><p> De mindazok a degradáló megjegyzések, amik a divattörténelmet illetik, méltatlanok minden tekintetben őseinkkel és saját magunkkal szemben is. Nem szabad korunk emberének az egóját azzal pumpálni, hogy régen minden csak csupa szenvedés volt, hogy mennyire kínzó viselet volt, hogyan deformálták magukat az emberek, amikor a beültetett deformitások korát éljük! Éppen ezért fontos az ilyen <i>click bait</i> cikkeket elővenni és megcáfolni, csak hogy tiszta vizet öntsünk a pohárba. Bár biztos vagyok benne, hogy a cáfolatok sose fognak olyan széles közönséghez eljutni, sajnos.</p><p> Így a divattörténeti torzítások és hamis mítoszok még velünk maradnak jó darabig, hogy aztán 100-200 év múlva mi rólunk is hasonló sületlenségek forogjanak majd közszájon, és egy jövőbeli cikk író arról tudósítson, hogy az ezredfordulón a nők tömegesen operáltatták át a testüket az állandó szépségideál változása szerint! És ha az instagramról fog ehhez képi anyagot keresni, akkor rengeteget is fog ott találni, miközben 99%, hogy ignorálni fogja a normális külsejű emberek fotóját.</p><p> <b>Szóval, mit tehetünk, hogy reálisabb képet nyújtsunk a múltról?</b> Először is ha korabeli forrást idézünk, akkor keressünk minél többet abban a témában, minél több helyről és minél több évet vagy évtizedet lefedve! <a href="http://costumecon.blogspot.com/2018/11/forrasok-fontossaga-vizualis-emlek-vagy.html" target="_blank">Az elsődleges források</a> a legfontosabbak, ezeket vessük össze a <a href="http://costumecon.blogspot.com/2020/06/forrasok-fontossaga.html" target="_blank">másodlagos forrásokkal</a>, illetve <a href="http://costumecon.blogspot.com/2019/12/konyvajanlo-kurtizanok-tundoklese-es.html" target="_blank">korabeli irodalmi</a> (könyörgöm modern íróktól ne idézzetek szövegrészeket, az Elfújta a szél nem referencia munka!), <a href="http://costumecon.blogspot.com/2010/09/whol-janka-illemtana-jo-tarsasag.html" target="_blank">illemtani </a>és tudományos művekkel! </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-4xtZK1top28/YMyoLdXPsAI/AAAAAAAAO4o/RU2oLb_Rx8YP3PFZNya10WL8iglA1YcugCLcBGAsYHQ/s320/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="317" data-original-width="320" src="https://1.bp.blogspot.com/-4xtZK1top28/YMyoLdXPsAI/AAAAAAAAO4o/RU2oLb_Rx8YP3PFZNya10WL8iglA1YcugCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Egyszerűen nem illik, nah...!</i></div><p> Keressük az egyezéseket, de legfőként az eltéréseket és tanuljunk meg olvasni a sorok között, illetve a kritikai gondolkodást! Eleink rengeteget lódítottak, szépítettek és a 19. században már kifejezetten reklám és haszonszerzési célokból akár adatokat is meghamisítottak, vagy teljesen fals adatokat közöltek! És ami a legeslegfontosabb: felejtsünk el minden prekoncepciót, mítoszt és vélekedést a múltról, az életmódról és divattal kapcsolatban, különben iszonyatos nagy pofára esés lesz a vége. </p><p> És végül: <b>soha, de soha, DE SOHA</b> ne gyűjtsétek ki csak azokat a munkákat, idézeteket, amik a ti képzeteteket támasztják alá; mindig állítsátok ezekkel szembe a tagadását is, és sohase felejtsétek el hangsúlyozni, hogy az esetleges kutatás csak egy bizonyos célcsoportra lehetett igaz és nem az egész populációra! Ha van egy elképzelésetek a múltról, de nem találjátok meg korabeli újságokban vagy iratokban a cáfolatát, akkor rosszul végeztétek el a kutatást: régen se volt minden fekete-fehér, sokkal inkább a szürke 50 árnyalata és ezért mérhetetlenül fontos a kritikai gondolkodás, illetve a józan paraszti sűrű használata.</p><p> <b>Amit nagyon ajánlok:</b> hogyha titeket komolyabban érdekel a viselettörténet, akkor végezzetek el egy szakot,szerezzetek róla papírt vagy diplomát (igaz állás ügyileg sokra nem fogtok vele menni, mert ebben a szakmában sajnos nagyon is kihalásos alapon működnek a dolgok, illetve végtelenül elitista az egész), de legalább megszerzitek a módszertant, ami sokat segít az előbb felvázolt pontok realizálásában, és sohase baj, ha az ember tanult és erről bizonyítványa is van. Csak ezután légyszíves ne szálljatok el a nap felé és kezeljetek le mindenki mást!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-kwsVazGMZ50/YNGfwZlSWsI/AAAAAAAAO5c/_NSp2Jkvr8kn0fg2WoBF8g49E1urAA7hwCLcBGAsYHQ/s783/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="783" data-original-width="691" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-kwsVazGMZ50/YNGfwZlSWsI/AAAAAAAAO5c/_NSp2Jkvr8kn0fg2WoBF8g49E1urAA7hwCLcBGAsYHQ/w564-h640/3.jpg" width="564" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A legjobb példa <a href="https://www.youtube.com/user/jntvstp" target="_blank">Janet Stephens</a>, aki csak egy fodrász volt és észrevételezte a technikát (haj szövés) amivel az ókori feltornyozott frizurák készültek. A fodrászatban nem jártas archeológusok nem hitték el neki, biztos paróka volt, vagy ilyesmi. Végül Janet újra alkotott párat, ezzel bizonyítva, hogy a megfelelő technikával bármi elkészíthető! Kiképezte magát az ókori fodrász mesterségből, latinról lefordított pár szöveget, ami a frizurát érintette, <a href="https://www.wsj.com/articles/SB10001424127887324900204578286272195339456" target="_blank">kijavítva a félre fordításokat</a>, amiket a tudósok sokáig nem értettek, hogy "mire célzott a költő...?" Most már frizura archeológusként dolgozik és szaklapokban publikál, anélkül, hogy megfelelő képesítése, PhD vagy diplomája lenne ehhez! És ennyi kellett: hogy jó szakember legyen, eléggé eltökélt ahhoz, hogy megbecsült tagjává váljék egy igen karót nyelt, elitista társaságnak.</i></div><p> Az elitizmus és kihalásos rendszer mellett komoly probléma a beképzeltség, és nem csak nálunk, külföldön is! Általában a különböző felületeken nagyobb követő bázissal bíró bloggerek/volggerek lenézik, lekezelik és szekálják azokat akik az ő tézisükkel elütő véleményen vannak, ne adj Isten kutatási eredményt mutatnak fel, kritikus véleményt fogalmaznak meg velük kapcsolatban. Ne viselkedjetek így, mindig legyetek figyelmesek mások eredményei iránt is, félreértésekből kár cicaharcot csinálni. Maradjatok kíváncsiak és érdeklődőek, alázatosak a szakma iránt, ha igazán a szenvedélyetek.</p><p> <b>Szakosodjatok!</b> Nem lehet az ókortól napjainkig mindent IS tudni! Válasszátok ki azt a korszakot ami vonz titeket, higgyétek el azonnal tudni fogjátok, hogy melyik szól hozzátok. És ha meg van a korszak, könnyen előfordulhat, hogy csak egy bizonyos tárgyi világa izgat titeket komolyabban: például az alsóruházat, vagy népi viseletek, katonai hagyományőrzés, vagy egyházi kegytárgyak, illatszerek és orvoslás, stb. Szakosodjatok akkor ezekre azon belül is, megéri, ha nem nagyoljátok el a dolgokat és akartok valamiféle univerzális kőkorszaktól napjainkig divat-történészkedős megmondóemberek lenni. Ebben az esetben 100%, hogy előbb utóbb bele futtok valakibe aki az adott témára szakosodott, és ismét csak pofára esés lesz a vége...</p><p> Mi sem tudunk mindig mindent, mi sem tudunk mindenre választ adni, ha kérdés merül fel; de próbálkozunk a legjobb fellelhető forrásokból dolgozni, és saját viseleti tapasztalás útján egy kevésbé öncélú képet nyújtani a múlt ezen viseleti kultúrtörténeti szeletéről. Ezért célunk a <a href="http://costumecon.blogspot.com/search/label/múltidéző%20mítoszvadász" target="_blank">Múltidéző mítoszvadász</a> cikkei alatt a torz általánosításoknak és mítoszoknak neki menni, körüljárni és feltárni a hátterét, az eredetét az egyes történeteknek. Ezért vannak feltöltve <a href="http://costumecon.blogspot.com/search/label/az%20év%20divatja" target="_blank">korabeli források</a> is, hogy bárki el tudja végezni a saját kutatómunkáját. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-xhRVR3iA31U/YM3IibHj9nI/AAAAAAAAO5M/DKCKibxPw48NyEAw3EZqZvh75qQGqZ4PACLcBGAsYHQ/s698/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="580" data-original-width="698" height="531" src="https://1.bp.blogspot.com/-xhRVR3iA31U/YM3IibHj9nI/AAAAAAAAO5M/DKCKibxPw48NyEAw3EZqZvh75qQGqZ4PACLcBGAsYHQ/w640-h531/1%2B1877.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>19. századi külső kipárnázások vs. mai plasztikai beavatkozások. Egyszer valaki magyarázza már el, hogy hogyan képesek a click bait divat-történészek az előbbieket halálosabbnak és károsabbnak beállítani az utóbbiaknál?! Köszönöm.</i></div><p></p><p> Mi sem csináljuk mindig jól a múltidézést és beöltözést, nem <a href="http://costumecon.blogspot.com/2017/04/empir-oltozek-hazibarkacs-modszerrel.html" target="_blank">vagyunk öltés számlálók</a>, bár törekedünk a <a href="http://costumecon.blogspot.com/search/label/korhűség" target="_blank">minél korhűbb</a> megjelenítésre! De a legfontosabb, hogy látjuk a <a href="http://costumecon.blogspot.com/2017/05/hogyan-legyunk-jobb-multidezok-hibak.html" target="_blank">saját hibáinkat</a> és törekszünk a kijavításukra! Sajnos - vagy szerencsére - egyikünk sem élt 100-200-500 évvel ezelőtt, így minden múltidézés és hagyományőrzés is torz valamilyen szinten, de erről bővebben egy következő bejegyzésben lehetne beszélgetni...</p><p> Addig is osszátok meg a saját véleményeteket, tapasztalataitokat!</p>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-64420552905646687332021-06-15T23:36:00.000+02:002021-06-15T23:36:39.343+02:00Múltidéző mítoszvadász: mérgező 19. századi gyászruha<div class="separator"><span style="text-align: justify;">Nemrég futottam bele egy Facebook-reklámnak köszönhetően az NLC-n még 2018-ban megjelent </span><a href="https://nlc.hu/shine/20180413/gyaszruhadivat-19-szazadban/" style="text-align: justify;"><i>Halálos gyászruhadivat szedte áldozatait a 19. században</i></a><span style="text-align: justify;"> című cikkbe, és miután végigolvastam a hozzá tartozó már 2021-es kommentáradatot, úgy gondoltam, veszem a bátorságot, és kicsit jobban utánanézek annak, hogy valóban mérgezőek voltak-e a fekete öltözékek, és ha igen, akkor mégis milyen mértékben.</span></div><div class="separator"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Gex27ZABVeY/YMkbmT4KqpI/AAAAAAAAKig/icnVIbUXB7M57xguX_dsp4B2q_TvYs3rgCLcBGAsYHQ/s802/fashionplate.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="543" data-original-width="802" height="474" src="https://1.bp.blogspot.com/-Gex27ZABVeY/YMkbmT4KqpI/AAAAAAAAKig/icnVIbUXB7M57xguX_dsp4B2q_TvYs3rgCLcBGAsYHQ/w700-h474/fashionplate.jpg" width="700" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Divatkép félgyász öltözékekről, 1888-ból</i></td></tr></tbody></table><br /><span style="text-align: justify;"><br /></span></div><p style="text-align: justify;">Ugyan az NLC-írás nem említi a forrásait, mégis megtaláltam a mérgező gyászruhákról szóló gyanúsan hasonló témájú cikket, amiből a magyar cikkíró úgy tűnik,"erősen merített". Ez Jocelyn Sears: <a href="https://www.racked.com/2018/3/29/17156818/19th-century-mourning-veil"><i>Wearing a 19th-Century Mourning Veil Could Result in — Twist — Death</i></a> című divattörténeti témájú írása, ami a racked.com-on jelent meg pár héttel korábban, mint a magyar változat.<span></span></p><a name='more'></a><p></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><h3 style="text-align: justify;"><b>NEM A 19. SZÁZAD VOLT A FEKETE RUHAFESTÉS ELSŐ ARANYKORA </b></h3><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Először is le kell szögeznem, hogy a 19. század valóban a fekete festék nagy évszázada volt, azonban a textilek feketére festésének története korábbi időszakokra nyúlik vissza, és a divattörténetben a viktoriánus kort megelőzve is volt egy nagy reneszánsza a feketének. Már a 17. században is több módszere volt a feketére festésnek, amit a későbbi évszázadok örököltek.</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-FSL32PyN1aM/YME080SUDzI/AAAAAAAAKUg/Y21_2mXlGBMGjN5FDZkfbRrXYVQ4yka7wCLcBGAsYHQ/s800/EvaBicker17thcentury.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="800" data-original-width="429" height="994" src="https://1.bp.blogspot.com/-FSL32PyN1aM/YME080SUDzI/AAAAAAAAKUg/Y21_2mXlGBMGjN5FDZkfbRrXYVQ4yka7wCLcBGAsYHQ/w534-h994/EvaBicker17thcentury.jpg" width="534" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Nicolaes Eliaszoon Pickenoy: Eva Bicker portréja (forrás: Wikimedia Commons)</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Léteztek már a nagy viktoriánus gyász kezdete - Albert herceg halálának éve (1861) - előtt is fekete gyászruhák. </p><p style="text-align: justify;">Találtam egy 19. századi gyászruhatörténeti elméletet, egy igen meglepő helyen, a Békésmegyei Közlöny egyik 1897-es <a href="https://library.hungaricana.hu/hu/view/BekesmegyeiKozlony_1897_1/?pg=44&layout=s&query=gyászruha">lapszámá</a>ban. E szerint a fekete gyászöltözet divatja a 16. században jelent meg, pontosan 1563-ban, amikor - II. Ulászló lánya, I. Ferdinánd hitvese - Jagelló Anna elhunyt, akkor a tisztelet jeléül a csehek fekete ruhában kísérték a királyné koporsóját utolsó útjára. Utána ezt a szokást átvették egyéb temetéseknél is, és a gyász színe Európa nagy részén a fekete lett. </p><p style="text-align: justify;">Számos 16., 17. és 18. századi fekete gyászruhás kép maradt az utókorra, ami igazolja, hogy a fekete gyász már a 19. század előtt elterjedt volt.</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-BjjV5UieGQ4/YMkUAvaEdZI/AAAAAAAAKiQ/tF3MXmIQipArgkq1F6bcfQQqroB7x85BQCLcBGAsYHQ/s2048/7904b9d2-675f-7aeb-88c3-e29cd519b7be.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1127" height="870" src="https://1.bp.blogspot.com/-BjjV5UieGQ4/YMkUAvaEdZI/AAAAAAAAKiQ/tF3MXmIQipArgkq1F6bcfQQqroB7x85BQCLcBGAsYHQ/w478-h870/7904b9d2-675f-7aeb-88c3-e29cd519b7be.jpg" width="478" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Jacopo da Empoli: Egy gyászoló nemesasszony portréja, 1600 körül. (forrás: artic.edu)</i></td></tr></tbody></table><br /><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-2eVPc_K0NI8/YMkUqh4krtI/AAAAAAAAKiY/p7c-TtrzXXwr0lzUGMzd6cqe71XxqMeuACLcBGAsYHQ/s789/mournin1680.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="789" data-original-width="560" height="713" src="https://1.bp.blogspot.com/-2eVPc_K0NI8/YMkUqh4krtI/AAAAAAAAKiY/p7c-TtrzXXwr0lzUGMzd6cqe71XxqMeuACLcBGAsYHQ/w506-h713/mournin1680.jpg" width="506" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Francia divatkép gyászruháról, 1680.</i></td></tr></tbody></table><br /><br /><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-7FbN0R7zPZE/YMZj-5bzblI/AAAAAAAAKgg/4Ky22J3dCWcGJcY2JqSmSE5_yqMCR0zXgCLcBGAsYHQ/s1024/18sz%25C3%25A1zadigy%25C3%25A1sz2.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="1024" data-original-width="614" height="838" src="https://1.bp.blogspot.com/-7FbN0R7zPZE/YMZj-5bzblI/AAAAAAAAKgg/4Ky22J3dCWcGJcY2JqSmSE5_yqMCR0zXgCLcBGAsYHQ/w503-h838/18sz%25C3%25A1zadigy%25C3%25A1sz2.jpg" width="503" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>18. század végi gyászruha egy divatképen</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-NAHUSjSPgfM/YMkP6XKlZpI/AAAAAAAAKiI/sxabWfdxDCUsckZhgv_KvyLok_-huUPGQCLcBGAsYHQ/s440/14533346860_c5f696376d_o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="440" data-original-width="339" height="612" src="https://1.bp.blogspot.com/-NAHUSjSPgfM/YMkP6XKlZpI/AAAAAAAAKiI/sxabWfdxDCUsckZhgv_KvyLok_-huUPGQCLcBGAsYHQ/w472-h612/14533346860_c5f696376d_o.jpg" width="472" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>José Campeche, Egy gyászoló hölgy portréja 1807. Az öltözék maga 1790 körüli (forrás: Ann Longmore-Etheridge)</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-KLyto4gS7Gs/YMZnjc4Xo0I/AAAAAAAAKgs/QF50pdA6gXkD25Y0XRgxNMZyJ6-ey49iACLcBGAsYHQ/s400/gy%25C3%25A1szf%25C3%25A1tyol2.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="400" data-original-width="351" height="498" src="https://1.bp.blogspot.com/-KLyto4gS7Gs/YMZnjc4Xo0I/AAAAAAAAKgs/QF50pdA6gXkD25Y0XRgxNMZyJ6-ey49iACLcBGAsYHQ/w438-h498/gy%25C3%25A1szf%25C3%25A1tyol2.jpg" width="438" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Példa gyászfátyol viselésére 1799-ben. (balra)</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br />A rokokó után az ampír és biedermeier időszakokban is megmaradt a színnel érzést kifejező ruházkodási szokás. Kiemelném, hogy a kontinens Európát jobban érintette gyász szempontjából az 1830-as évek, mint a későbbi időszakok. Hazánkban az 1831-es kolerajárvány pusztítása, majd az 1848-as és 1849-es szabadságharcban elhunytak miatti gyász inkább fontosabb volt gyászviseleti korszakként, mint a későbbi időszakok veszteségei. Az USA gyászidőszaka a polgárháború éveire és közvetlenül az utána jövő esztendőkre tehető, tehát az 1860-as évekre. Utóbbi időben parallel a nagy brit gyásszal.<br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ipkAZb6XNpw/YMZpN2sYXhI/AAAAAAAAKg0/-gcR_7WZ_QomflcqNBoLnq0e4o4MHvdjQCLcBGAsYHQ/s599/regencymourning.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="599" data-original-width="436" height="679" src="https://1.bp.blogspot.com/-ipkAZb6XNpw/YMZpN2sYXhI/AAAAAAAAKg0/-gcR_7WZ_QomflcqNBoLnq0e4o4MHvdjQCLcBGAsYHQ/w494-h679/regencymourning.jpg" width="494" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>1800-as évek eleji, ampír gyászöltözék</i></td></tr></tbody></table><br /><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-X_Ix0Yqbqyg/YMZrsSI-7zI/AAAAAAAAKg8/_SIj-IDuUsomXwp1IjB-M-SR2IaPp35XQCLcBGAsYHQ/s694/1830as%25C3%25A9vekgy%25C3%25A1sz.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="694" data-original-width="564" height="632" src="https://1.bp.blogspot.com/-X_Ix0Yqbqyg/YMZrsSI-7zI/AAAAAAAAKg8/_SIj-IDuUsomXwp1IjB-M-SR2IaPp35XQCLcBGAsYHQ/w514-h632/1830as%25C3%25A9vekgy%25C3%25A1sz.jpg" width="514" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Fiatal özvegyasszonyról készült festmény 1833-ból. (forrás: The British Antique Dealers' Association)</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /></p></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br />A 17. századtól általában következő anyagokat használták a színezéshez és a fekete szín előállításához, kikeveréséhez és/vagy rögzítéséhez: indigó, festőbuzér, égerkéreg, csersav, vasreszelék, vassó és cserzőgubacs. Mindezen anyagokat örökölte meg a 19. századi textilfestés is, egészen az fekete anilin megjelenéséig.</p><p style="text-align: justify;">Az <b>indigó</b> alapvetően oldatként lehet bőrizgató, irritáló hatású, szembe kerülését kell elkerülni. Egy száraz ruhán általában nem fog feloldódni az indigó, és a 19. században már léteztek olyan festékmegkötő módszerek, ami által az indigó már nem nagyon okozott irritációt az ezzel színezett textil által, indigótól nem igazán halhatott meg senki sem.</p><p style="text-align: justify;">A <b>festőbuzér</b> levének talán a savtartalma miatt szintén lehet bőrirritáló hatása, de igazából sehol sem olvastam a festőbuzér komoly mérgező hatásáról. Régebben húgyúti és veseproblémákra alkalmazták gyógynövényként. Manapság is népszerű a festőbuzérral való textilfestés.</p><p style="text-align: justify;">Az <b>éger </b>szintén nem igazán mérgező növény. Sőt, a nép gyógyászatban használják pozitív tulajdonságai miatt. A éger kérgét a csersav tartalma miatt használták a textilfestés során.</p><p style="text-align: justify;">A <b>csersav </b>elnevezés addig lehet igazán ijesztő, amíg meg nem tudjuk, hogy akár napi szinten is fogyasztjuk izomerjeit, teában, kávéban, kinintartalmú italokban. Magas koncentrációban valóban lehet némi bőrirritáló hatása, azonban a csersav nagy része kimosódik a textilekből festés során, így a textilben maradt tartalom biztosan nem okoz semmilyen halálos mérgezést. Persze ha oldatként szembe kerül, azonnal, bő vízzel mossuk ki, de elég elképzelhetetlen, hogy a textilfestésnél használt csersav nem mosódott volna ki egy fekete anyag avatásakor, és belecsöpögött volna esős időben a 19. századi hölgyek szemébe a fátylaikról. Ami esetleg a textilben maradt, az a házilag öblítőnek használt fekete tea. </p><p style="text-align: justify;">A <b>vasreszeléket, vassót</b> pácként használják a textilfestéshez. Egy jól festett textilben nem nagyon marad meg a nyoma, és így nem nagyon okoz mérgezést. Ha mégis, akkor lenyelve ártalmas, bőrizgató hatású és súlyos szemkárosodást okozhat. Ha valaki viseli, akkor lenyelni nem fogja. A bőrizgatás pedig a festett anyag nem megfelelő öblítése esetén állhat fenn.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-HQuhB0kUifs/YMkJUys6uvI/AAAAAAAAKiA/S9S5SXe2TnQHSGOKW7ZyirWUn0MstRj2ACLcBGAsYHQ/s2048/textilfest%25C5%2591%2Bk%25C3%25B6nyv.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1341" height="827" src="https://1.bp.blogspot.com/-HQuhB0kUifs/YMkJUys6uvI/AAAAAAAAKiA/S9S5SXe2TnQHSGOKW7ZyirWUn0MstRj2ACLcBGAsYHQ/w543-h827/textilfest%25C5%2591%2Bk%25C3%25B6nyv.jpg" width="543" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Részlet egy német textilfestő receptkönyvből, mely 17. és 18. századi recepteket tartalmaz (forrás: recipes.hypotheses.org)</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Már akkoriban is használtak a kalapok feketítéséhez <b>higany</b>t. Utóbbi tűnhet az eddigiek közül a legmérgezőbbnek - pedig az említett cikk nem is említi -, azonban a halálos kimenetelű kalapos higanymérgezések nagy részét nem a kalapokat viselők szenvedték el, hanem maguk a kalapkészítők, akik a párolgó higanyt belélegezték munka közben. A higany miatt a régi kalapokra mégis érdemes odafigyelni, ezeket a fejfedőket csak alkalmanként viselni. 19. századi cilinderekben mértek ugyanis minimális higanytartalmat.</p><p style="text-align: justify;">A 19. században valóban használtak fixálásra <b>króm</b>ot, azonban a króm egy kicsit bonyolult ebből a szempontból, hogy egyértelműen ki lehessen jelenteni a mérgező hatását a krómmal fixált textil viselésének esetében. A króm esetében a háromértékű krómvegyületek és az ólom, cink, bárium, bizmut és ezüst krómmal alkotott sói vízben gyengén oldódnak, ezért felszívódásuk rossz, mindezek miatt kevésbé mérgezőek. </p><p style="text-align: justify;">A króm határértékű vegyületei oldódnak jól vízben és a tüdőn, bőrön, valamint a gyomron át szívódnak fel, és ezek okoznak mérgezést. Ez utóbbiak egy része rákkeltő hatású is. Ha az utóbbit használták a színezéskor, és a textilnél nem megfelelő öblítést alkalmaztak előfordulhatott esetleg mérgezés. Ugyanakkor, ha az így készült textilek valóban mérgezőek lettek volna, akkor annak elég durva eredménye lett volna, és elég gyorsan észlelték volna a hatást, mivel a bőrrel történő érintkezés esetén súlyos égési sérülés keletkezik. A textilipari munkásoknál fordult elő/fordul elő inkább tüdőre ható krómmérgezés, krómmal viselt textil viselése közben nem. </p><p style="text-align: justify;">A krómról még megjegyezném, hogy napjainkban népszerű étrendkiegészítő - főképp cukorbetegek körében - és több egészségügyi portálon pl. webbetegen nélkülözhetetlen nyomelemként említik. A táplálékkal bevitt napi adagja meghatározott, nagyon kis mennyiségben (felnőtteknek kb. napi 20-30 mikrogramm) nem mérgező. A sörélesztő és a teljes kiőrlésű gabonamag is tartalmaz krómot.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><h3 style="text-align: justify;"><b>MI A HELYZET AZ ANILINNEL?</b></h3><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">1856-ban, a mauveine felfedezésével, elérkezett a szintetikus festékek ideje. 1863-ban pedig jött a fekete anilin, amely modernizálta a fekete textilek festését.</p><p style="text-align: justify;">Amíg a korábban említett festési eljárások nem igazán okozhattak komolyabb egészségügyi problémákat, hacsak nem történt valami baleset, az anilinnel már nem ilyen egyszerű a helyzet.</p><p style="text-align: justify;">De még mielőtt jobban belebonyolódok az anilin hatásaiba meg kell jegyeznem, hogy az anilin a mai napig az egyik legfontosabb szerves anyagunk, és még a mai napig használják színezékek alapanyagaként. (Felhasználása ellentmondásos: elvileg már nem használják textilfestésnél, ugyanakkor találtam olyan kreatív hobbiboltot, ahol anilinalapú textilfestéket árusítanak még mindig.)</p><p style="text-align: justify;">Az anilin "színtelen, olajos, levegő hatására barnuló folyadék, amit lenyelés, gáz, por és folyadék formájában" juthat a szervezetbe, és szívódhat fel. Bőrön keresztül is felszívódhat, helyileg bőrgyulladást okoz. Krónikus mérgezés esetén belélegzésekor vagy bőrön való "átjutása" esetén enyhe cianózis, étvágytalanság, fogyás, gyengeség, fogyás, szédülés, fejfájás, ingerlékenység és vérszegénység a tünetek, ami igazából illeszkedik a 19. századi "általános gyengeség" fogalmaiba. </p><p style="text-align: justify;">Éppen utóbbiak miatt az esetleges krónikus anilinmérgezés valóban észrevétlen maradhatott. Súlyos anilinmérgezés esetén napjainkban elkerülhetetlenné válik a művesekezelés, akkoriban ezt nem feltétlenül érzékelhették. Akár egy vesebetegségben így elhunyt halotti anyakönyvében olyan homályos állapotot tüntethettek fel a halál okaként, mint az "aszkór".</p><p style="text-align: justify;">De még mielőtt mindannyian 19. századi özvegyek anilinaszkórtól való tömeges elhalálozását vizionálnánk... Nagy valószínűséggel az anilint már akkoriban is sikerült annyira fixálni, hogy nem igazán irritálta a bőrt, és nem feltétlenül szívódott fel rajta. Már csak azért sem, mert a korabeli - főképp hölgyek - bőrének nagy része közvetlenül az alsóbb, egyáltalán nem festett ruházattal érintkezett. Ha mégis történt felszívódás, az a krónikus és súlyos mérgezést csak ritkán érte el. </p><p style="text-align: justify;">A már említett cikk két 19. századi, jellegzetes fekete divatot teremtő hölgyet - Erzsébet királynét, Viktória királynőt - is hozza példaként a gyászkultuszra. Azonban tudnunk kell egyikük sem mérgezés útján hunyt el.</p><p style="text-align: justify;">Erzsébet királyné, aki közel tíz éven át viselt állandóan fekete ruhát, nem igazán mutatta anilinmérgezés tüneteit élete végén, pedig fekete ruháinak nagy része valószínűleg ezzel a festékkel készült, mivel ez a folyadék volt képes a koromnál is feketébb színt eredményezni.</p><p style="text-align: justify;">Viktória királynő negyven éven át hordott fekete színű ruhákat. Ebből kb. harminc (vagy egy kicsit több) éven át volt alkalma anilinnal festett fekete ruhaneműt magára venni, mégis 1901-ben, 81 esztendősen semmilyen tünetét nem mutatta anilinmérgezésnek. Agyvérzés miatt vesztette életét.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><h3 style="text-align: justify;">A MÉRGEZŐ ZOKNIK ÉS EGYEBEK</h3><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Az anilinmérgezéses esetek egy része textilipari munkásokat érintette, az egyéb esetek pedig zokni és harisnyaviselőkhöz kötődött. </p><p style="text-align: justify;">1869-ban a <i>St James' Magazine</i>-ban egy Dr. Webber nevű orvos több zoknimérgezéses esetről számolt be. Ő az anilinalapú festékeknek tulajdonította a bajokat. Webber azt állította, hogy az zoknik duzzanatokat és irritációt, sebesedést és fekélyeket váltottak ki pácienseinél. Az egyik páciensének a csizmáját is le kellett vágni a lábáról, olyan szintű lábdagadást okozott a mérges zokni. </p><p style="text-align: justify;">Webber végül vegyészhez küldte az említett ruhaneműket, és kiderült, hogy arzénvegyületet is tartalmaznak. Az esetek oda vezettek, hogy francia vegyészek is megvizsgálták a harisnyákat, zoknikat alaposabban, ők leírták, hogy konkrét halálesetet nem okoztak a ruhadarabok, de mindenkit óvatosságra intettek a színes zoknik vásárlásánál. 1879-ben az ügy odáig fajult, hogy egyes zokni és harisnyakészítő vállalkozások inkább visszatértek a növényi alapú festéshez, és a hímzésekhez, hogy biztonságos termékként hirdették a színes "lábruházatot".</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-t076wcGoW0A/YMkE6wtX7jI/AAAAAAAAKh4/PHAdFS7FsBQfecQn3ggFw933n_KEb8kJwCLcBGAsYHQ/s640/Balbriggan_stockings.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="640" data-original-width="480" height="587" src="https://1.bp.blogspot.com/-t076wcGoW0A/YMkE6wtX7jI/AAAAAAAAKh4/PHAdFS7FsBQfecQn3ggFw933n_KEb8kJwCLcBGAsYHQ/w441-h587/Balbriggan_stockings.jpg" width="441" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>A már biztonságos Balbriggan, hímzett harisnya (forrás: antique-gown.com)</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Textilfestékhez különös módon ételmérgezési eset is kötődött, ugyan nem a fekete anilinnel, hanem a fukszinnal. A Vendéglátósok Lapjában, az 1898-as évfolyam egyik lapszámában is megemlékeztek róla, hogy egy belga faluban 400 mérgezési eset történt a fukszinnal felszínezett bor miatt.</p><p style="text-align: justify;">Korábban volt szó már a blogon az <a href="http://costumecon.blogspot.com/2020/08/azok-bizarr-meregkevero-oseink.html">arzéntartalmú zöldről</a>. Még ezt azzal egészíteném ki, hogy a magyar vegyészek legalábbis a 1870-es években megjelent könyvek tanulsága szerint (Frecskay János: <i>Találmányok könyve: ismeretek a kézmű- és műipar mezejéről: 1-2. kötet</i> (Budapest, 1881, 1877), már ismerték az arzén veszélyességét, és felhívták a figyelmet az arzéntartalmú festék elkerülésére.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><h3 style="text-align: justify;"><b>NŐI ARCOKAT SEBESRE MARÓ GYÁSZFÁTYOL?</b></h3><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Felvetődött mítoszként, hogy a kemény és feketére festett, matt, krepp fátylakat viselve a hölgyek arca kisebesedett.</p><p style="text-align: justify;"> <i>Godey’s Lady’s Book</i> 1857-es számában - ami még a nagy brit gyász előtti időből való - egy Sherwood nevű orvos jegyzi meg, hogy a gyászfátyol egészségtelen, mert bántja a bőrt és ártalmas a szemre. Az 1880-as években ezt ismétli a <i>The New York Medical Journal</i> és megjelent egy cikk a <i>North-Western Lancet</i>-ben. </p><p style="text-align: justify;">A sebesítő fátyol elképzelés elég bizarrnak hangzik. Feltűnő, hogy elég kevés írás született a témáról a korban, és azok is jellemzően nem a viselők tapasztalataiként, hanem aggódó férfiorvosok szemszögéből, akik a fátyolmérgezésnél olyan tüneteket is említenek, ami akár a gyászoló egyéb pszichológiai reakciója, akár pánikroham része is lehetett. (Vagy csak egyszerűen idegesítette az orvosokat, hogy a komolyabb mély gyászt tartó hölgyek arcát nem láthatták majdnem egy teljesen éven át a fátylaik miatt.)</p><p style="text-align: justify;">Azonban az szinte biztosan kijelenthető textil még a legbrutálisabban kikeményített formájában sem feltétlenül okoz a bőrön sérüléseket okozni (a textil általában papír vagy kartonszerű lesz keményítés után). A kreppet nem is mindig keményítették ki, így még különösebb a feltételezés, hogy a bőrre agresszív textil lett volna (létezett gyapjúkrepp, amivel kapcsolatban kialakulhatott helyi allergiás reakció a gyapjúra allergiásoknál, de ez a jelenség nem lehetett tömeges).</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-V4u6wwADatw/YMJ-WMKi9LI/AAAAAAAAKU4/YcWDZgLuyaAMzYtfalijAJ3e4Gab4u-RwCLcBGAsYHQ/s1726/gy%25C3%25A1szf%25C3%25A1tyol.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1726" data-original-width="564" height="1353" src="https://1.bp.blogspot.com/-V4u6wwADatw/YMJ-WMKi9LI/AAAAAAAAKU4/YcWDZgLuyaAMzYtfalijAJ3e4Gab4u-RwCLcBGAsYHQ/w443-h1353/gy%25C3%25A1szf%25C3%25A1tyol.jpg" width="443" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Teljes gyászruha és fátyol kreppből a 19. század végén. Jól látszik, hogy a fátyolt a fejfedő és a frizura eltartja az arctól. (forrás: MET)</i></td></tr></tbody></table><br /><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Tisztázzuk azonban, hogy mi is az a krepp. Sokunknak biztosan a mai krepp ágynemű anyag jut eszébe, azonban a 19. században nem feltétlenül ezt jelentette. A krepp, azaz a francia 'crêpe' elnevezés igazából nem a textil forrásanyagára vonatkozott, hanem a textil előállítási módozatára és az eredeti textil "ropogósságára" (az anyag szerkezete a mai krepp-papíréhoz hasonlított). Az elnevezéshez jellegzetesen a gyászt kapcsolták.</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-0Ri4yTotmU4/YMJ8dg8gUzI/AAAAAAAAKUo/ilRZN7c2xAwCVuSjoiiXIWo1713meLk3QCLcBGAsYHQ/s2048/2019LJ4149%2B%25281%2529.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1638" height="656" src="https://1.bp.blogspot.com/-0Ri4yTotmU4/YMJ8dg8gUzI/AAAAAAAAKUo/ilRZN7c2xAwCVuSjoiiXIWo1713meLk3QCLcBGAsYHQ/w524-h656/2019LJ4149%2B%25281%2529.jpg" width="524" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Fekete gépi szövésű krepp 1900-ból. forrás: V&A Museum</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Az anyag készítésénél a szálakat valamilyen egyéb kémiai hatás vagy hevítés hatására deformálták, ami miatt matt fénye lett az adott textilnek, valamint a textilnek érdekes, háromdimenziós tulajdonságai lettek. Krepp készülhetett selyemből, pamutból, de akár angóragyapjúból is. A kreppeknek az előállítási tulajdonságai is eltérhettek, eltérő szövési eljárásokkal újabb és újabb kreppfajtákat hoztak létre.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-2M31FLEcHc0/YMJ9FvY_gAI/AAAAAAAAKUw/GPWWsd7GaN0cLUxQqqwIfsjRPP2aNM1CgCLcBGAsYHQ/s640/norwich-crape-mourning.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="460" data-original-width="640" height="430" src="https://1.bp.blogspot.com/-2M31FLEcHc0/YMJ9FvY_gAI/AAAAAAAAKUw/GPWWsd7GaN0cLUxQqqwIfsjRPP2aNM1CgCLcBGAsYHQ/w599-h430/norwich-crape-mourning.jpg" width="599" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Norwich-krepp pelerin 1890-ből. forrás: agnesashe</i></td></tr></tbody></table><br /><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Létezett hihetetlen vékonyságú gézkrepp, speciálisan apró pöttyökkel hímzett változat. A modern kreppet szintetikus szálakból állítják elő. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-RFhxtbDzMB0/YMKCg9_Y0UI/AAAAAAAAKVE/Xr4RjK6hCYAyukoTGWE5LpORP0wT9FtvwCLcBGAsYHQ/s376/kreppsapka.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="376" data-original-width="336" height="629" src="https://1.bp.blogspot.com/-RFhxtbDzMB0/YMKCg9_Y0UI/AAAAAAAAKVE/Xr4RjK6hCYAyukoTGWE5LpORP0wT9FtvwCLcBGAsYHQ/w563-h629/kreppsapka.jpg" width="563" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Gézkrepp főkötő az 1830-as évekből. forrás: victorianbonnets.com</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /><br /></p><p style="text-align: justify;">A gyászhoz kötődő tipikus 19. századi krepp anyag, az <b>Albert-krepp</b> volt. Viktória királynő hitveséről az 1861-ben elhunyt Albert hercegről kapta a nevét. Ez egy sima szövésű anyagféle, amit selyem- és pamutszálakból gyártottak.</p><p style="text-align: justify;">Ha a sebek kialakulását a fekete festék irritáló hatásának tulajdonítják, akkor más egy kicsit a helyzet. Pontosabban annyi, hogy a fátylak nagy része közvetlenül nem érintkezett a bőrrel, így érintkezéses irritáció már csak ezért is kevés eséllyel történhetett.</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-RKt8Xu7JWvc/YMKFpYYWXqI/AAAAAAAAKVQ/kS8eVv2vyk8_YyMPKt_9Ap9RqwxZwMEqQCLcBGAsYHQ/s600/gy%25C3%25A1sz%2B1876%2Blengyel.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="600" data-original-width="410" height="644" src="https://1.bp.blogspot.com/-RKt8Xu7JWvc/YMKFpYYWXqI/AAAAAAAAKVQ/kS8eVv2vyk8_YyMPKt_9Ap9RqwxZwMEqQCLcBGAsYHQ/w441-h644/gy%25C3%25A1sz%2B1876%2Blengyel.jpg" width="441" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Lengyel gyászruha divatképek 1876-ból. A fátyol jól láthatóan, ha 1-2 cm-re is, de eltart az arctól.</i></td></tr></tbody></table><br /><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Miért nem érintette a fátyol a bőrt?<b> </b>A fátyolt a viktoriánusok nem közvetlenül fej tetejére tűzve viselték, hanem kalapra, főkötőre volt illesztve, ami eltartotta azt az arctól. Ha mégis közvetlenül a hajra került a kendő, ami azért az öltözködési normáknak kicsit ellent mondott, akkor is eltarthatta a hajkorona, ha a kissé az arc elé lógott, nem közvetlenül az arcba. (Lásd. a fentebbi képeken) </p><p style="text-align: justify;">Hiába tartotta úgy a szokás, hogy egy évig kellett a fátyolt az arc előtt viselni a mély gyász jeleként, a gyakorlatban azért sokan nem biztos, hogy ezt minden nappali órájukban tartották, inkább csak azokra az időszakokra vonatkozott, amíg mások, nem közvetlen családtagjaik előtt mutatkoztak az özvegyek.</p><p style="text-align: justify;">A fátylak festésénél a 19. században is, hacsak nem valamilyen házilag történő festéssel érték el a feketítést, akkor az irritáló anyagokat az utolsó mosással nagyrészt kimosták a fátyolból, tehát nem nagyon bánthatta az arcot.</p><p style="text-align: justify;">A viktoriánus etikettel összeegyeztethetetlen, hogy a síró hölgyek a fátyolba törölték volna az orrukat és a szemüket, és ezáltal esetleg a nyálkahártyán keresztül felszívódhatott volna a kreppből származó bármilyen mérgező anyag.</p><p style="text-align: justify;">A mítoszt talán az élteti, hogy voltak olyan esetek, amikor a textilfestés olcsóság miatt baleseteket okozott. Ilyen eseteket emel ki az <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=loc.ark:/13960/t3zs3k18q&view=1up&seq=103">Art of Dressing Well</a> című könyv (amit a Racked-cikk is forrásul használ). Elrettentő példákat hozza ugyanis arra, hogy azért nem szabad rossz minőségű gyászruhát és fátylat vásárolni és viselni, mert az összefoghatja annyira viselőjét, hogy szappannal is alig lehet lemosni a bőrről, valamint az olcsó, rossz festésű textil viselése mérgezéses eseteket is okozhat.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><h3 style="text-align: justify;">FULLASZTÓ ÉS VAKÍTÓ ARCFÁTYOL?</h3><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">A halálos gyászmítosz másik nagy tévhite, szintén az említett cikkekből kiollózva, hogy a több rétegű, vastagabb arcfátyol akár fullasztó helyzeteket is okozhatott a hölgyek számára. </p><p style="text-align: justify;">Szerintem erre a kérdésre már 2020 túlélése után egyértelműen tudjuk a választ. Ha az arcra szorosan illeszkedő, FFP2-es arcmaszk sem változtat érdemben egy egészséges ember véroxigénszintjét, akkor egy arctól elálló, sokkal szellősebb textiltől, végképp nem alakul ki "fullasztó helyzet".</p><p style="text-align: justify;">Mérgezés ekkor is csak akkor állhatott fent - valószínűleg enyhe formában - ha az adott fátyol nem volt megfelelően kezelve. Ezek az esetek az olcsóbb fátylak viselésekor fordulhattak elő.</p><p style="text-align: justify;">Ahogy korábban már felvetettem, maga a gyász pszichológiai folyamat is okozhatott fullasztó érzést, nem kellett ehhez egy mérgező fátyol. A gyász tipikus szomatikus tünetei: "torokszorítás, fulladásérzet, légszomj, gyengeségérzet". Ezek a tünetek jellemzően a gyász korai szakaszában lépnek fel, azon idő alatt, amikor a viktoriánus hölgyek a mély gyászt élték meg. Elképzelhetőnek tartom, hogy egy korabeli mély gyászolók jellegzetesen ilyen tüneteikkel keresték fel az orvosukat, akiknek a szemében jobb ötlet híján a gyászfátyol vált a bűnössé.</p><h3 style="text-align: justify;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-7461vFa5124/YMKHcCZseLI/AAAAAAAAKVY/6j4vJirFduUi2X9gnfp3Y7jj5UWY6jhpgCLcBGAsYHQ/s2048/image3.jpeg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1376" height="711" src="https://1.bp.blogspot.com/-7461vFa5124/YMKHcCZseLI/AAAAAAAAKVY/6j4vJirFduUi2X9gnfp3Y7jj5UWY6jhpgCLcBGAsYHQ/w478-h711/image3.jpeg" width="478" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Mélygyászhoz kötődő viselet az 1860-as évekből. USA (Museum of the City of New York)</i></td></tr></tbody></table><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-faZACNDc1e4/YMKIHfuNs6I/AAAAAAAAKVk/XH8M9edHBdISrvDUZLvW5SG9lteEm2VAQCLcBGAsYHQ/s2048/r44i4caiqsd61.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="803" src="https://1.bp.blogspot.com/-faZACNDc1e4/YMKIHfuNs6I/AAAAAAAAKVk/XH8M9edHBdISrvDUZLvW5SG9lteEm2VAQCLcBGAsYHQ/w535-h803/r44i4caiqsd61.jpg" width="535" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Erzsébet királyné és császárné Rudolf-trónörökös temetésére gyász maszkot viselt, fátyol helyett.</i></td></tr></tbody></table><span style="font-weight: normal;"></span></h3><h3 style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"></span></h3><h3 style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"></span></h3><h3 style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"></span></h3><h3 style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"></span></h3><h3 style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"></span></h3><h3 style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"></span></h3><h3 style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><br /></span></h3><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;">A gyászfátyol vakítása már más kérdés. Ha a szemmel, nyálkahártyával nem érintkezett a fátyol, alig elképzelhető, hogy az anyag okozhatott volna vakulást. A látásvesztést, mint veszélyt inkább annak tulajdoníthatták a korabeli orvosok, hogy ha valaki valóban komolyan, sok fátyollal eltakarta az arcát, sokszor csak foltokat látott a világból. Ha valaki hosszasabban élt lefátyolozva, akkor emiatt azt feltételezték, hogy emiatt látásromlás alakul ki nála, hasonlóan ahhoz a rabhoz, akit hetekig, hónapokig a sötét cellában tartanak, bezárva.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><br /></span></div><h3 style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><h3><span style="font-size: medium;"><span>Összegzés</span></span></h3></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"> </span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">A gyilkos gyászruha-mítoszt alaposabban megvizsgálva arra jutottam, hogy ugyan valóban előfordulhattak mérgezéses, allergiás esetek a gyászruháktól, de végeredményben nem okozták senki halálát. Krónikus egészségromlás esetleg a rosszul kezelt, nem minőségi, olcsó ruhaneműktől alakulhatott ki, de ez az egészségromlás annyira észrevétlen maradhatott, hogy nem sok nyomát találni, sem újságcikkekben, sem egyéb feljegyzésekben, sem anyakönyvi bejegyzésekben. </span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"> </span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">Az olcsó, rossz textilek veszélyességére a kortárs dokumentumok is felhívták a figyelmet, tehát a jelenség létezésének tudatában voltak a 19. század végén. Bőrmérgezéses eseteket lejegyeztek a bőrrel egész nap kontaktusban lévő színesre festett zoknik és harisnyák esetében.</span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">A textilfestők, kalaposok körében gyakoriak voltak a mérgezési esetek a nem megfelelő munkakörülmények miatt.</span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"> </span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">A gyászfátylak valószínűsíthetően nem sebesítették ki az arcokat, és nem okoztak komoly egészségügyi komplikációkat, ennek egyik oka a viselésben keresendő. A fátylak többsége elállt az arctól, nem feltétlenül érintkeztek vele közvetlenül, megfelelő kezelés, fixálás esetén légzési problémákat nem igazán okozhattak. A gyászfátylaknak tulajdonított fullasztó helyzeteket maga a gyász szomatikus tünetei is kialakíthatták.<br /></span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"> </span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">A gyászruha tehát nem volt gyilkos a viktoriánus korban sem, valószínűleg nem ölte meg közvetlenül egyik viselőjét sem. A 19. századi gyászöltözékek és kiegészítők mérgezéses tulajdonságainak, mint mítosznak van alapja, "gyilkos-trendként" való beállításuk azonban erős és szenzációhajhász túlzás.<br /></span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><br /></span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">Felhasznált irodalom és források:<br /></div></h3><div style="text-align: justify;">Jocelyn Sears, <a href="https://www.racked.com/2018/3/29/17156818/19th-century-mourning-veil" target="_blank">Wearing a 19th-Century Mourning Veil Could Result in — Twist — Death (racked.com)</a></div><div style="text-align: justify;">Becky Little, <a href="https://www.nationalgeographic.com/culture/article/dress-hat-fashion-clothing-mercury-arsenic-poison-history">Killer Clothing Was All the Rage In the 19th Century</a>, ng.com </div><div style="text-align: justify;">Alexanna Speight, <a href="https://lilacandbombazine.wordpress.com/2018/07/27/stages-of-victorian-mourning-and-fifty-shades-of-purple/">Stages of (Victorian-) Mourning and Fifty Shades of Purple</a>, Lilac&Bombazine</div><div style="text-align: justify;">Geri Walton, <a href="https://www.geriwalton.com/mourning-in-georgian-era/">Mourning in The Georgian Era</a>, geriwalton.com</div><div style="text-align: justify;">Dr. Alun Withey, <a href="https://dralun.wordpress.com/2018/01/11/the-killer-socks-of-1868/">The Killer Socks of 1868</a>, dralun.wordpress.com</div><div style="text-align: justify;">Elain Lelong, <a href="https://recipes.hypotheses.org/1726">Dyeing Wool in Seventeenth-Century Germany</a>, recipes.hypotheses.org</div><div style="text-align: justify;"><a href="http://costumecon.blogspot.com/2020/08/azok-bizarr-meregkevero-oseink.html">Azok a "bizarr, méregkeverő" őseink... (costumecon.blogspot.com)</a></div><div style="text-align: justify;"><a href="http://costumecon.blogspot.com/2021/02/alkalomhoz-ruhat-gyasz.html">Kovács Melinda: Alkalomhoz a ruhát: Gyász (costumecon.blogspot.com)</a> </div><div style="text-align: justify;"><a href="http://costumecon.blogspot.com/2020/02/hajfestes-19-szazadban.html">Hajfestés a 19. században</a> (costumecon.blogspot.com) <br /></div><div style="text-align: justify;">Wikibooks, <a href="https://hu.wikibooks.org/wiki/N%C3%B6v%C3%A9nyek/N%C3%B6v%C3%A9nyek_gy%C3%B3gyhat%C3%A1sa/F/Fest%C5%91buz%C3%A9r">Növények gyógyhatása: Festőbuzér</a></div><div style="text-align: justify;">Wikipedia szócikkek: <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Gy%C3%A1sz">gyász</a>, <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Cserzőanyag">cserzőanyag</a>, <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Textilanyagok_színezése">Textilanyagok színezése</a>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Crêpe_(textile)">Crépe</a>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Synthetic_colorant">Synthetic Colorant</a></div><div style="text-align: justify;"><a href="https://library.hungaricana.hu/hu/view/SZTNH_Konyvek_0038/?pg=479&layout=s">Frecskay János: Találmányok könyve: ismeretek a kézmű- és műipar mezejéről: 1-2. kötet (Budapest, 1881, 1877</a> </div><div style="text-align: justify;">Valentényi György, <i>A gyászruha története</i>, Békésmegyei közlöny, 1897 (24. évfolyam) 14. szám</div><div style="text-align: justify;">Carol Turkington, <i>Mérgek és ellenanyagaik lexikona</i>, Corvina Kiadó, 1995. szócikkek: króm, anilin, higany, arzén</div><div style="text-align: justify;">Judith H. Hofenk de Graaf, <i>A fekete festés a 17. századi Hollandiában</i>, Restaurálási tanulmányok, szerk. Éri István, Budapest, 2004. 63-70. </div>automaton_alizahttp://www.blogger.com/profile/01555893418740270012noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-42775933698567550442021-06-14T13:07:00.004+02:002021-06-15T09:50:46.934+02:00Fennmaradási torzítás, avagy hova tűntek a régi ruhák?<p> Belépve egy múzeumba, vagy digitális gyűjtemény fennmaradt öltözék tárhelyére az első amikkel találkozni fogunk a páratlan díszruhák: udvari öltözékek, estélyi és báli ruhák, selyem társasági ruhák, paradicsommadaras kalapok, finoman hímzett <i>blonde</i> vagy <i>chantilly</i> csipkék, puha báránybőr kesztyűk, a legfinomabb napernyők és lábbelik szemkápráztató kollekciója vár minket! </p><p><span style="text-align: center;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-vNg09u-BexU/YMXWvvsqO8I/AAAAAAAAO28/luSIpMX71X0M210992ZoQQXmoCGBUO0zACLcBGAsYHQ/s691/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="691" data-original-width="600" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-vNg09u-BexU/YMXWvvsqO8I/AAAAAAAAO28/luSIpMX71X0M210992ZoQQXmoCGBUO0zACLcBGAsYHQ/w556-h640/7.jpg" width="556" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>John Thomson 1876-ban adta ki a londoni utcai életről készített fotós könyvét, aminek része lett ez a korabeli "turkáló" is</i></div><p></p><p> A múltnak ezen kivételes szelete méltán ragadja el a szemlélődőt: <i>micsoda pompa! Micsoda fenségesség! Mennyi drága csecsebecse! Régen mindenki selyemben járt!</i> Holott távolabb se járhatnánk az igazságtól, egy torzított szeletet látunk a múltból, ilyenkor lép életbe a:</p><h1 style="text-align: center;"><b>Fennmaradási torzítás</b></h1><p style="text-align: left;"> <b>De mi is az a fennmaradási, vagy közismertebb nevén túlélési torzítás</b> (mi esetünkben a fennmaradás tárgyszerűbb, mint a túlélés ami élőlényekre, állatokra és emberekre vonatkoztatható, és nem használati tárgyakra)? Nos, ez egy logikai bukfenc amit a túlélőkről vagy fennmaradt tárgyakból levont helytelen következtetés hoz létre. Ebben az esetben gyűjtők, múzeumok és kutatók átsiklanak bizonyos tárgyak felett, hogy kiemeljenek egyeseket amiket értékesebbnek vélnek. Máskor azért nem jutnak el ezen gyűjtőkhöz, kutatókhoz és múzeumokhoz, mert egyszerűen nem élték túl a történelem viharait (természeti csapásokban, tűzesetekben, ember által okozott tragédiák következtében, kidobták, stb.): így a nem létezésük végett nem vizsgálhatóak, vagy kiállíthatóak. Ebben az esetben mindig csak a fennmaradt tárgyak támasztják alá a nézeteinket, vélekedésünket és alakítanak ki torz benyomást.</p><p style="text-align: left;"> <b>Lássunk példákat ezekre:</b> ha egy múzeum kurátora átvesz egy adományozótól családi hagyatékot, ami tartalmaz menyasszonyi ruhát szinte új kondícióban, pár selyem társasági ruhát kiállítható állapotban, és egy tucatnyi szétnyűtt vagy hiányos pamut, lenvászon és gyapjú ruhát, vajon mit fog kiállítani? Nyilván a gyűjtemény legszebb darabjait, a menyasszonyi kelengyét, míg a többi elnyűtt ruhát vagy át sem veszik, vagy valahol a raktár mélyén végzik (jobb esetben digitalizáltan feltöltik a fotókat, katalógusba veszik ás úgy nyomon követhetőek maradnak). Itt már történik egy torzítás: a muzeológus önkényesen kiemeli azt a darabot, ami nem reprezentatív a régmúlt életvitel általánosságában (hisz menyasszonyi ruhát egész életünkben egyszer, csupán pár óra erejéig hordunk), szintúgy a pompás selyemruhákat; de a legjobb kiállítási anyagok. Míg a mindennapi ruhák szétnyűttek és nem képviselnek kiállítási értéket. Szintúgy igaz ez bármilyen Sisi kiállításra is, akinek már csak a neve látogatottságot generál!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-L-OysHCkCQk/YMXVBpj4UrI/AAAAAAAAO2w/NwcrByZT-UwISeCC7gQe1fY-pWo_gY_JgCLcBGAsYHQ/s747/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="747" data-original-width="593" src="https://1.bp.blogspot.com/-L-OysHCkCQk/YMXVBpj4UrI/AAAAAAAAO2w/NwcrByZT-UwISeCC7gQe1fY-pWo_gY_JgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1877.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Punch vicclap 1876 novemberi számából: "Cseléd: Elnézését kérem asszonyom, de a ruhája uszályos - nem lenne jobb ha felfognám, mielőtt kilép? Asszony: Nem, köszönöm, Parker, jobb szeretem uszályosan, mint ahogy most divatos. Cseléd: Igen asszonyom, de mivel a ruha egy nap az enyém lesz, úgy gondolom van némi beleszólásom ez ügyben!" Ruhák és kiegészítők ezrei tűntek el a cselédek és inasok kezei közt adományozás által.</i></div><p style="text-align: left;"> <b>Másik példa</b>, hogy ezek a régi ruhák fenn se maradnak, mert nem őrzik meg ezeket, mivel nem képviselnek szentimentális értéket. Nekem a szekrényemben mind a mai napig meg van a menyasszonyi ruhám és a vacsorán viselt piros menyecskeruhám. Mondani se kell, hogy egyik se volt rajtam soha többet. De ha jönne egy gyűjtő és ki kéne választanom 5 tárgyat megőrzésre, én is ezeket adnám át elsősorban és utána következve a többi legszebb ruhám (őszintén, ki rakja félre és őrizgeti hagyatéknak a pólóját, farmer nadrágját, stb.-jét?)! Mennyi ruhát dobtam ki eddig az életemben, azért mert, kinőttem, kihíztam, már nem tetszett vagy elhordtam...! Ugyan ez történt régen is: a drága, nagy emocionális vagy családi hagyománnyal bíró darabokat féltve őrizték és tovább adták a leszármazottaiknak. Míg a hétköznapias ruhákat elajándékozták egymás közt, vagy a cselédeknek, így azok idővel eltűntek, mert a munkás osztály hagyatékát ritkán őrizték meg, illetve ők se gondolkoztak túl sokat felettük.</p><p style="text-align: left;"> <b>Harmadik példa: </b>egy üzletben a nem kelendő tárgyak maradnak meg, végzik bedobozolva és félre téve a raktárban. Ilyenek például a túl kicsi méretű cipők, kesztyűk és fűzők. Míg a normál méretűeket megvették és elhordták (nem maradtak fenn), addig ezek új állapotukban már reprezentatívak - arra a torz nézetre tekintve, hogy régen mindenki kisebb termetű volt! Vagy például régen a kelengyét egy életre számították és több tucat, ha nem száz darab lepedőt vittek a házasságba az arák. Mégis ki használ el több tucat lepedőt? Senki! Ezek a lepedők aztán ugyanúgy összehajtogatva, sohase használva kerülnek elő a dédik szekrényeiből, ami alapján ismét azt a téves következtetést vonjuk le, hogy régen jobbak, tartósabbak voltak a szövetek, mert lám 100 év múlva is milyen jó állapotban vannak ezek a holmik! Persze, mert nem használták! </p><p style="text-align: left;"> Mindegyik esetben fennmaradási torzítás történik, ami minden esetben félrevezető és nem a megfelelő konklúziókat vonja le a felületes szemlélő. És minél több ilyen érintetlen, használatlan és drága tárgy kerül mindig csak bemutatásra, annál inkább gondolkozunk elfogultan a múlttal és életvitellel kapcsolatban. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-DtisTNZeI80/YMXZwmcH0FI/AAAAAAAAO3I/JbZ2bcs6ZL4769lKIaVZJZEug-6WB9QsQCLcBGAsYHQ/s1140/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1140" data-original-width="1140" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-DtisTNZeI80/YMXZwmcH0FI/AAAAAAAAO3I/JbZ2bcs6ZL4769lKIaVZJZEug-6WB9QsQCLcBGAsYHQ/w640-h640/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Soha nem használt, eredeti dobozával együtt fennmaradt fűző 45-50 cm-es derékra, D&A fűzőgyártó cég 1910 körüli</i></div><p style="text-align: left;"> És ez igaz a fennmaradt iratokra, levelezésekre, naplókra és egyéb sajtó termékekre is: általában véve ezek jómódú (művelt polgár vagy arisztokrata) férfiaktól, kisebb számban nőktől maradtak fenn, de legelenyészőbb az írástudatlan munkásosztály és földművesek (jobbágyok) írott hagyatékai! Nyilván aki nem tudott írni-olvasni az semmilyen nyomot nem tudott hagyni. Náluk csak a korabeli néprajzkutatók és írni tudó polgári rétegek fennmaradt írásos emlékeikből tudunk következtetéseket levonni, illetve ha valamely arisztokrata a jobbágyok életével kapcsolatban tett megjegyzést: többnyire adó befizetés ügyében, házasságkötéskor kelengye és elhalálozáskor hagyatéki eljárások ügyében, amikkel esetleg hozzá fordultak rendezésere. Pörös ügyek rendezésénél is a bírósági akták nyújtanak némi betekintést az életükbe, szokásaikba. </p><p style="text-align: left;"> No meg a vidéki élet ábrázolásaiból, nemzeti viseletek bemutatásaiból, ami ismét torz, hisz belengi a pásztor idill rózsaszín köde; illetve egyértelmű, hogyha illusztrációt készítő mester járta a falvakat akkor a jobbágyok és vidéki kispolgárok is azonnal a legszebb <i>"vasárnapi templomba járós"</i> öltözékeikbe vágták magukat. A 19. század második felétől terjedő utcai fotózás már sokkal pontosabb képet fest. Utoljára még ide sorolandó a szájhagyomány útján terjedő történetek is: minden mesélő alakítja, elfelejt részleteket vagy kiszínezi, korrigál és újakat ad hozzá. Így ezek sem a legmegbízhatóbb források.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Ze3IHm6O6ys/YMcsAaIR04I/AAAAAAAAO3U/TNsjPCcAYzEKN7Ip4fGjhObnj2a_O9jHwCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1592" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-Ze3IHm6O6ys/YMcsAaIR04I/AAAAAAAAO3U/TNsjPCcAYzEKN7Ip4fGjhObnj2a_O9jHwCLcBGAsYHQ/w498-h640/1%2B1877.jpg" width="498" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Francois Boucher: Pásztor jelenet, 1740 körüli</i></div><p style="text-align: left;"> Tehát a fennmaradási torzítás történhet szándékos kiválasztás hatására, szentimentális hagyatéki rendelkezésből, a hétköznapi tárgyak széthasználtságából, vagy megsemmisüléséből, illetve fennmaradást szolgáló tudás (analfabetizmus) hiányából és szájhagyomány útján terjedő történetek torzulásából is. Gyakran megesik, hogy a kutató egyes elemek kiemelésével, más tárgyak ignorálásával csupán a saját igazát akarja erősíteni, így - sajnos - a legtöbb kutatási eredmény is hibás!</p><h1 style="text-align: center;"><b>Hova tűntek a régi ruhák?</b></h1><p style="text-align: left;"> A kérdésre részben válasz a fennmaradási torzításnál ecsetelt eset: családi és múzeumi gyűjtemények mélyén lapulnak, mint senkit sem érdeklő holmik. De ez mégsem a megfelelő válasz arra, hogy hova tűntek a régi ruhák, hisz akkor minden padlás teli lenne a történelem folyamán legyártott több milliónyi ruha darabbal!</p><p style="text-align: left;"> A talány megfejtéséhez értenünk kell a régebbi korok öltözködési kultúráját: a szövetek drágák voltak, a kész ruhák pedig komoly értéket képviseltek! Mindent újra hasznosítottak, nem volt pazarlás és ez ugyan úgy igaz volt minden kis darab ruhaneműre is. A korabeli divatlapok több támpontot is nyújtanak ennek megértéséhez és, hogy milyen szövetet, ruhaneműt aztán hogyan használtak tovább a végletekig...</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-mUX4qC2WIaY/YMXI_s8OyFI/AAAAAAAAO2A/BVGSFPk6J_gwxLctqpiYJbzbDrEknj-cwCLcBGAsYHQ/s666/1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="666" data-original-width="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-mUX4qC2WIaY/YMXI_s8OyFI/AAAAAAAAO2A/BVGSFPk6J_gwxLctqpiYJbzbDrEknj-cwCLcBGAsYHQ/s16000/1.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>18. századi díszruha, amit az 1850-es évek környékén udvari díszruhává alakították át</i></div><p></p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><i><span style="color: #2b00fe; font-size: medium;">"Az értékesebb, de már nem divatos szoknyákból rendesen paplant csináltak. [...] A női viseletben minden esetre meg volt az a jó szokás, hogy a divat szeszélye nem fogott rajta oly hamar, mert az értékes régi ruhát, amíg tartott, elhordták az utódok."</span></i></p></blockquote></blockquote><p> Írta a <b>Hölgyek Lapja</b> cikk írója 1881-ben a januári számban, amikor is <i>Magyar főúri élet a múltban</i> címmel báró Radánszky Béla könyvet adott ki, és abból közöltek részleteket. A könyv a 15.-18. századi arisztokrácia dolgaival foglalkozott és innen tudjuk, hogy a sok szép régi ruha egy része bizony-bizony elég alantas módon ágyneműként végezte! Azok a ruhák már sokkal jobban jártak, amiket szakadtra hordtak az utódok.</p><p> A bárónak abban igaza is volt, hogy a 19. század előtt a divat malmai viszonylag lassan őröltek és egy divatos ruha 20-30 évig is viselhető maradt, sőt utána is kisebb átalakítással kellett csak pepecselni. Az ipari fejlődéssel, a divatlapok terjedésével és, hogy a meggazdagodó középosztály is bőven kivette a részét a divat szeszélyek majmolásából, illetve az igényükkel, hogy fennsőbb rendűnek látszanak már gyors változásra kényszerítették együttesen a divatipart! Egy ruha fazon egy évtizeden belül akár 2-3-szor is változhatott! Viszont ami nem változott: hogy a szövetek továbbra is értékesek maradtak. Folyamatos átalakítgatás nélkül nem lett volna család aki bírta volna anyagilag követni! Sőt, maguk a nemesek se bírták: adósságaik a legnevesebb divatházak felé folyamatosan csak gyarapodtak.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Glsu08GFg4c/YMXJRGBjCMI/AAAAAAAAO2I/_B-ZZ5Cet3UvnKtmsEKskIKJpWjgIVeJACLcBGAsYHQ/s1247/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1247" data-original-width="1024" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-Glsu08GFg4c/YMXJRGBjCMI/AAAAAAAAO2I/_B-ZZ5Cet3UvnKtmsEKskIKJpWjgIVeJACLcBGAsYHQ/w525-h640/1%2B1891.jpg" width="525" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1850 körüli ruhából csak a dereka maradt meg, a szoknya rész önmagában annyi anyagot tartalmazott, hogy az 1880-as években egy komplett ruhát tudtak belőle készíteni!</i></div><p></p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><i><span style="color: #2b00fe; font-size: medium;">"A gyorsan és folyton változó divat minden idény beálltával szükségessé teszi a már viselt ruhák átalakítását. Valóban elegáns és amellett nem tékozló hölgyek manapság nem készíttetnek sok ruhát. Rendesen minden idényre egy séta és egy látogató öltözetet csináltatnak, s második ruhának átalakítják a múlt idényről fennmaradtat. [...] Színehagyott selyem ruhák hasonszínű, vagy fekete, vagy pedig krémszín csipkeszövettel huzatnak be. [...] Oly ruhák, melyeknek aljai még átalakíthatók, de derekaik már kopottasak, tricot derekak által egészíttetnek ki."</span></i></p></blockquote></blockquote><p> Írta a <b>Magyar Bazár</b> 1887-es májusi számában a ruhák átalakításáról. Itt már nem csak pár évenkénti átalakításról, hanem szezonális újra díszítésről beszéltek! A gyorsan változó divatszeszély évente új díszítést hozott, és természetesen senki se akart <i>demode</i>nak tűnni, aki csak kissé is elegánsnak vallotta magát! Érdekes azt is megfigyelni, hogy milyen kevés új ruhát vettek vagy készítettek maguknak (szezononként csupán kettőt, tehát egy évben 8 új ruhájuk volt - ma egy havi shopping körúton nem vesznek ennyit az emberek!). A legnagyobb gondot a drága selyem ruhák jelentették, ezeket kidobni vétek volt. Amíg jó volt a színe és textúrája elég volt újra szabni, vagy csak díszítéssel az idény új ízléséhez igazítani. Ha viszont már megfakultak, akkor ezt valamivel palástolni kellett, így csipkeszövetet szabtak rá (a szövegben behuzatásként említették) fedőrétegnek - ami akkor éppen divatos is volt, és a fényes selyem opálos fénnyel és színével áttört a csipke vagy fátyolszövet alól.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-HaLtASA0PC8/YMXJ9hN5_uI/AAAAAAAAO2Y/RPlB1xZzuD8hbqj2mpRAvhNDWUKMOJAmgCLcBGAsYHQ/s800/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="800" data-original-width="587" src="https://1.bp.blogspot.com/-HaLtASA0PC8/YMXJ9hN5_uI/AAAAAAAAO2Y/RPlB1xZzuD8hbqj2mpRAvhNDWUKMOJAmgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880-as évekbeli társasági ruhából csak a derék maradt fenn, a szoknyából 1910 körül egy szép ruhát tudtak készíteni</i></div><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #2b00fe; font-size: medium;"><i>"Jól konzervált tavalyi öltözetek nem szorultak átváltoztatásra. Már viseltebbek új díszt nyernek, melyhez gyakran egy már egészen hasznavehetetlen ruha maradványait használhatjuk fel. Ha például egy kosztüm tunikája és zekéje már hasznavehetetlen, úgy annak alja és dereka tán alapul szolgálhatnak egy felsőruhához, melyet elütő aljával kiegészítünk; egy másik esetben az öltözet felső részei, az elkopott alja jól konzervált darabjaiból új ékítést nyernek, s azután szintén más színű aljat."</i></span></p></blockquote></blockquote><p> Gyakorlatias tanácsok voltak az <b>A Divat</b> 1872-es áprilisi számából, hogy hogyan lehetett elkopott, viseltes régebbi ruhákból újakat előállítani kis ötletességgel, és az éppen divatozó eltérő színű szoknyák (aljak) kiegészítésével. Sokat hordott ruhákat pedig új felsőruhával, vagy tunikával fedtek be. Két használhatatlan öltözékből pedig ügyes összepárosítással, egy egészen új ruhát nyertek!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-IXUurUVEbak/YMct1vmFdbI/AAAAAAAAO3c/ib-_m4TXtx0sAHQcQGtbyy563HvwP_ZWQCLcBGAsYHQ/s1037/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="778" data-original-width="1037" height="480" src="https://1.bp.blogspot.com/-IXUurUVEbak/YMct1vmFdbI/AAAAAAAAO3c/ib-_m4TXtx0sAHQcQGtbyy563HvwP_ZWQCLcBGAsYHQ/w640-h480/1%2B1891.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Második világháborús gazdálkodás: a férj hátrahagyott nadrágjából szoknya, a nylon ejtőernyőből kombiné és blúz is készülhetett!</i></div><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #2b00fe; font-size: medium;"><i>"Még egyszer a tunikára visszajőve megjegyezzük, hogy különösen a kicsit elnyűtt világos selyem ruhákra igen célszerű azoknak alkalmazása, s egy időre még megmenti azokat végső sorsuktól - a megfestéstől."</i></span></p></blockquote></blockquote><p> Lamentált az <b>A Divat</b> cikk írója 1868 márciusi számban a kifakult selyem ruhákról, ám itt még kissé hazudott, a következő évben ugyanis kiderült, hogy a ruhák végső sorsa a bélésnek való felhasználásuk volt. Amíg egy ruha jó állapotban volt számtalan próbálkozással lehetett megmenteni, végül befestéssel és már csak bélésnek való felhasználással.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ZsCVG7_fhuA/YMXJmLSprtI/AAAAAAAAO2Q/wa8ZgvphZ-UvsLpUoRrGRkeor05I7TGTQCLcBGAsYHQ/s1419/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1074" data-original-width="1419" height="484" src="https://1.bp.blogspot.com/-ZsCVG7_fhuA/YMXJmLSprtI/AAAAAAAAO2Q/wa8ZgvphZ-UvsLpUoRrGRkeor05I7TGTQCLcBGAsYHQ/w640-h484/1%2B1877.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1790 körül készült derék színes béléssel korábbi ruhákból vagy szövet maradványaikból (egyébként kiváló szövetmustra is a 18. századi mintákhoz!)</i></div><p> De nem csak így tudták "eltűntetni" a régi - <i>demode</i> - avitt ruhákat! Ha már felnőtt méretben nem tudtak újat szabni belőle, akkor gyerekruhához vették alapanyagul. Ez az anyagtakarékosság főleg a 19. század elején nyilvánult meg, amikor a háborús termelésre átálló gyárak miatt egy sor szövet tűnt el, illetve a pénz és erőforrások szűkössége kétszer is megfontolásra kényszerítette az embereket, hogy miből mit lehet még gazdaságosan kihozni! A sok mosásban és használatban megpuhult vásznakat pedig újszülött készletéhez ajánlották felhasználásra.</p><p> A régi, nem túl értékes ruhák egyéb újrahasznosítási módszerének számított, hogy háztartási portörlőt vagy felmosáshoz rongy foszlányokká tépkedték; illetve a jó nedvszívó képességű szöveteket (moll, gézek, muszlinok, stb.) hadi állapot idején csíkokra szabdalták sebkötözéshez. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-oRM9ctVBUbg/YMXLRFkniiI/AAAAAAAAO2g/O2Hi6njc374BJvdsf8pPfo4QnjNQ-cvXACLcBGAsYHQ/s800/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="400" data-original-width="800" height="320" src="https://1.bp.blogspot.com/-oRM9ctVBUbg/YMXLRFkniiI/AAAAAAAAO2g/O2Hi6njc374BJvdsf8pPfo4QnjNQ-cvXACLcBGAsYHQ/w640-h320/3.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Rongy gyűjtés a 19. században</i></div><p> A pamut és len ruhaneműket rongykereskedők gyűjtötték be, akik házról házra haladva vették át a már használhatatlan tárgyakat, szemét telepekről pedig a guberálók gyűjtötték össze a kidobottakat, majd papírgyártóknak eladták. A papírgyártás alapját képezte a természetes szálakból szőtt ruhák. A cellulóz korszerű kiválasztása és felhasználása előtt, és az ókori papirusz után, a ruhákból és rongyokból előállított pép létfontosságú alapanyag volt - és olcsó is!</p><p> A ruhákat és rongyokat szín szerint szortírozták, apró szeletekre szakították vagy vágták, majd géppel "darálták", ezután kifőzték. Ezután a még mindig sűrű szálakból álló pépet átmosták és ismét egy késekből álló darálóba helyezték, ami az előzőnél is kisebb cafatokra tépte. A több órán át zajló folyamatok végén vegyszerekkel fehérítették a pépet. A fehérítő folyadékban napokig tárolták, aztán kipréselték a folyadékot a pépből. Ekkor már hófehér, félkész állapotban volt a szövet pempő. Ezután több órányi sulykolás várt a pépre, miáltal papír készítéshez tökéletesen felhasználható nem lett.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-XPwhjkp7STY/YMXMldWC-lI/AAAAAAAAO2o/xe1kZwrhIvwiMsRxgl3xnZIfgU8kKABbACLcBGAsYHQ/s800/6.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="713" data-original-width="800" height="570" src="https://1.bp.blogspot.com/-XPwhjkp7STY/YMXMldWC-lI/AAAAAAAAO2o/xe1kZwrhIvwiMsRxgl3xnZIfgU8kKABbACLcBGAsYHQ/w640-h570/6.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A munkafolyamat a sok forró víz és vegyszerek miatt az ott dolgozókra nézve is veszélyes volt!</i></div><p> A ruhából készült papírgyártás csak a 20.század derekán tűnt el véglegesen: az öblítéssel, fehérítéssel járó vegyszeres kezelés nyilvánvalóvá tette a folyamat környezetpusztító hatását (a gyárak gyakran illegálisan és etikátlanul a folyóba engedték le a kipréselt vegyszeres folyadékokat), a ruhák válogatása veszélyeket jelentett az ott dolgozókra (a ruhák bizonytalan származásuk miatt akár fertőzéseket, bolhákat, tetveket is tartalmazhattak, ezzel időnként járványok kitörését okozták a munkások között) és nem utolsó sorban a 20. században egyre nagyobb számban állítottak elő ruhákat szintetikus szövetből, amit nem lehet újra hasznosítani papírként. Illetve a cellulóz alapú papírgyártás is fellendült.</p><p> Mindezen újrahasznosítás mellett volt még egy utolsó és szó szerint alantas felhasználása a régi rongyoknak és ruha foszlányoknak: WC papírnak, vagy inkább törlőkendőnek. Mindig elmosolyodok kicsit, amikor régészek arról írnak, hogy régi kastélyok árkaiban, emésztőiben ruha foszlányokra leltek, na hogy kerültek oda, na hogy...? A temetkezésről se felejtkezzünk el, általában a szép ruháikban hantolták el szeretteiket, s ha a körülmények kedvezőek voltak a szövetre nézve <a href="http://costumecon.blogspot.com/2018/11/forrasok-fontossaga-vizualis-emlek-vagy.html" target="_blank">konzerválódhattak is</a>!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Xc2A8HdkaIw/YMcvfuSsWhI/AAAAAAAAO3k/60Cc_NfI1w8XRTosiVe1c37IRBozunbvACLcBGAsYHQ/s787/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="787" data-original-width="595" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-Xc2A8HdkaIw/YMcvfuSsWhI/AAAAAAAAO3k/60Cc_NfI1w8XRTosiVe1c37IRBozunbvACLcBGAsYHQ/w484-h640/1%2B1891.jpg" width="484" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>És ezt csak azért, hogy valami egészen humorossal zárjam a bejegyzést </i><b>😃</b></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b><br /></b></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> <b>Ennek a bejegyzésnek a zárszójaként szögezném le, hogy szándékosan nem foglalkoztam benne az olyan főúri öltözékekkel, amiket a legrangosabb eseményre viseltek (gondolok itt koronázási öltözékekre, udvari díszruhákra, gála ruhákra, stb.), mivel maguk az arisztokraták is a népesség igen kis százalékát fedték le (országonként 2-5% között mozogtak), így az ő ünnepi, legdrágább ruháik semmiféle reprezentatív értékkel nem bírnak a hétköznapi élet vonatkozásában, a nagyobb populáció tekintetében!</b></div><p> Remélem találtatok elgondolkoztató, hasznos információkat a fennmaradási torzításról és arról, hogy hogyan szemléljük a régmúlt tárgyait! Amennyiben van bármi egyéb észrevételetek, nyugodtan írjátok ki magatokból!</p>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-61358664187023656832021-06-11T12:23:00.005+02:002022-09-22T10:19:56.274+02:00Turnűr korabeli kalapok és készítésük<p> Nemrég foglalkoztunk a <a href="http://costumecon.blogspot.com/2021/06/turnur-korabeli-frizurak-es-elkeszitesuk.html" target="_blank">turnűr korabeli (1870-'80-as évek) frizurákkal</a>, hogy mi a jellemző különbség a két évtized között és ezek elkészítéséhez is nyújtottam pár támpontot. Most ezt a tematikát folytatva maradjunk még kicsit a csinos kis fejecskéknél és dús hajkoronáknál, avagy milyen kalapot biggyesszünk rá és hogyan tudjuk elkészíteni? Itt is három fő része lesz ennek a bejegyzésnek: külön a két évtizedről és a végén készítési útmutatókkal.</p><h1 style="text-align: center;"><b>Kalapok az 1870-es években</b></h1><p style="text-align: left;"> A '70-es évek dúsan feltornyozott frizurái alig szorítottak helyet a kalapnak, annak passzolnia kellett a hajzuhataghoz. A korábbi évtizedekre jellemző arcot keretező karimájú kalapforma ki is ment a divatból, hisz az tönkre tette volna a frizurát! A kalapok immár kecsesen billegtek a fejtetőn, vagy merészen homlokba húzták, hogy teret engedjenek a feltupírozott kontynak.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ebJYrl1boxw/YL3eVNXSu2I/AAAAAAAAOyw/BkMQrVo_r9UBXxuuM_IfEyB0ZWBW6F-OACLcBGAsYHQ/s1817/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1817" data-original-width="1229" src="https://1.bp.blogspot.com/-ebJYrl1boxw/YL3eVNXSu2I/AAAAAAAAOyw/BkMQrVo_r9UBXxuuM_IfEyB0ZWBW6F-OACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1870 divatos tavaszi kalapjai a La Mode Illustrée-ből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A kalap karimáját szépen formázták: elöl vagy hátul felhajtották, esetleg végig körbe; alá gazdag díszítést tettek szalagból és/vagy virágokból, mintha a kalap nem is a fejen állna, hanem ékítmény halmon úszkálna. A karima belső felét is szívesen díszítették béléssel, ami így felhajtva kontrasztot alkotott. A kalaptető közepes méretű, gyakran szövet dudorral bevont, féloldalasan díszítve virággal, tollal vagy szalagcsokorral, de egész koszorú alakban is lehetett. Szerették a tetejét is kissé feltornyozni díszítésekkel. A kalapok legszebb része a hátuljukról lelógó szalagok, virágág és fátyol ékítmények, amik szép kontúrt adtak a kibontottan fésült kontynak.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ge_fIY3UfMc/YL3ftmZMB4I/AAAAAAAAOy4/XzJq4AtHHOUZm5w0APXL4oyNZVJHG9j5ACLcBGAsYHQ/s1905/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1905" data-original-width="1233" src="https://1.bp.blogspot.com/-ge_fIY3UfMc/YL3ftmZMB4I/AAAAAAAAOy4/XzJq4AtHHOUZm5w0APXL4oyNZVJHG9j5ACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Divatos téli kalapok, 1875 La Mode Illustrée</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az évtized végére a kalapok formái már megszámlálhatatlan mennyiségben kerültek ki az innovatív <i>masamód</i>ok ügyes kis kezecskéik közül: a karima féloldat aszimmetrikusan fel és le hajtva, csak az egyik oldalon formázva, mindkét oldalon lehajtva, hullámozva, stb., magas tető, alacsony tető, kerekded tető vagy kúp alakú, stb. csak a képzelet szabott határt a különféle idomoknak! És visszatért a csuklyás kalap is, sokkal egyszerűbb és kecsesebb formában ékíteni a házas nők és matrónák komoly, méltóságteljes fejeit!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-sNX1qpTs_gI/YL3g51fpDQI/AAAAAAAAOzA/rAVKjvYBG2oAh-i_ZIJBFr-7YAK1EYzuwCLcBGAsYHQ/s1801/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1801" data-original-width="1117" src="https://1.bp.blogspot.com/-sNX1qpTs_gI/YL3g51fpDQI/AAAAAAAAOzA/rAVKjvYBG2oAh-i_ZIJBFr-7YAK1EYzuwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1879 nyári kalapjai alul középen fekete csipkés csuklyással, La Mode Illustrée</i></div><h1 style="clear: both; text-align: center;"><b>Kalapok az 1880-as években</b></h1><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az évtized elején határozottan a laposabb tetejű, hajtogatott karimájú, egyszerű kalap uralkodott, ezek közül is az úgynevezett Rubens forma: nemez kalap aszimmetrikusan hajtogatott karimával, egyik oldalon gazdag toll dísszel, esetleg csatos szalagpánttal körbe fogva. Ez a kalap a fiatalság kedvence volt, asszonyoknak és matrónáknak az újonnan kifejlesztett karima nélküli, áll alatt kötszalaggal megkötött csuklyások milliói okoztak örömet.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-iq-IyR5ZUQQ/YL3idDHHSFI/AAAAAAAAOzQ/GU89LdSE55IuuQfqP0oUWMBjPS9Uk62KwCLcBGAsYHQ/s1657/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1657" data-original-width="1097" src="https://1.bp.blogspot.com/-iq-IyR5ZUQQ/YL3idDHHSFI/AAAAAAAAOzQ/GU89LdSE55IuuQfqP0oUWMBjPS9Uk62KwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Rubens kalapok fiatal nőknek felül, csuklyás kalapok alul asszonyoknak és matrónáknak, 1882 La Mode Illustrée</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az évtized közepére új trend kezdett terjedni: a férfi cilinderekhez hasonló, magas tetejű kalapok, keskeny karimával és kevéske díszítéssel. Ez egy lóugrás is volt egyben a kecses, lapos és széles karimájú barokk korszakot idéző Rembrandt kalapok után, most ismét egy új kort idéztek meg: a direktóriumot. A 18. század utolsó évtizedében volt divatban hasonlóan magas kalap. A díszítést legszívesebben felfelé halmozták növelve a kalap magasságát, gyakran magára a kalap tetőnek a tetejére helyezve és még onnan is feltörekedve. Csúcsosan ágaskodó szalagcsokrok, virágágak, csipkék és tollak kezdték díszíteni a női fejeket, s mivel a kontyot is felfelé fésülték, a nyakon és fürtökön leomló ékítmény kiment a divatból.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-1ZLirf6Y7Ng/YL36tprHi_I/AAAAAAAAOzo/8qxgMtj1OH8sddw2tCxrLfI4rO84-zsAgCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1369" src="https://1.bp.blogspot.com/-1ZLirf6Y7Ng/YL36tprHi_I/AAAAAAAAOzo/8qxgMtj1OH8sddw2tCxrLfI4rO84-zsAgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><i>Az évtized jellemző kalap formája: magas tetejű, magas csúcsos díszítékkel, aszimmetrikusan hajlított karimával, és az elmaradhatatlan csuklyás kalapok is, szezonális divatképek a La Modiste Universelle 1886-os évfolyamából</i><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i> </i>Az asszonyok csuklyásai is ezt a stílust követték, hátulról előre és felfelé törekedve, tarkónál kivágva, hogy a feltekert kontynak teret engedjenek. Az áll alatt megkötendő kötszalag el is maradhatott, ez esetben a kis csuklyáskalap inkább fejdíszre emlékeztetett. Az évtized végére a karimás kalapok is átalakultak: a karima szemellenző formában elöl terjedelmesen megnyúlt, fokozatosan szűkülve oldalvást, míg hátul alig pici rész maradt rögzíteni a hátulról előrefelé terülő díszítéseket. Az ékítmények laposan nyúltak ki, a kalap tetők is sokat vesztettek magasságukból.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-wT_no1-cc_k/YL3nmGVql2I/AAAAAAAAOzg/aIt_D9ERiXEbfDkGnm8UaFzQaW1oTDHjQCLcBGAsYHQ/s1597/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1597" data-original-width="1121" src="https://1.bp.blogspot.com/-wT_no1-cc_k/YL3nmGVql2I/AAAAAAAAOzg/aIt_D9ERiXEbfDkGnm8UaFzQaW1oTDHjQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Szezonális kalap variációk, La Modiste Universelle 1889</i></div></div><h1><b>Így készítsd el a kalapod!</b></h1></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div style="text-align: left;"><span style="font-weight: 700;"> </span><b>Kezdjük a '70-es évekke</b>l, kronológiai sorrend szerint haladva: legegyszerűbb ha veszünk egy sima szalmakalapot és azt próbáljuk meg formázni, alakítgatni. A szalma meleg víz hatására meglágyul, formázható lesz és ha megszáradt örökké tartja a felvett alakot. Ezért nagyon óvatosan kell csinálni, mert egy hibát nehezebb utána kijavítani! </div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> A szalmakalapunk karimáját áztassuk pár percig forróvízbe, ellenőrizzük, hogy mikor puhul meg, ne hagyjuk a vízben túl sokáig, különben túl sok vízzel szívja meg magát és akár örökre elszíneződhet, bebarnulhat a szalma! Csepegtessük le a felesleges vizet és ízlés szerint hajtsuk fel vagy le a karimát a kívánt oldalakon. A '70-es években divatos volt az elöl felcsapott karima és a homlokra lehajtott is, nyugodtan válogathatunk és inspirálódhatunk a képek közül. Pinterest a legjobb barátod!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-gHwaphS00dk/YL82yZz7wkI/AAAAAAAAO0Y/hznoTP5j1lQzZ4B-8WoK0cBgXl2T72wQACLcBGAsYHQ/s500/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="500" data-original-width="494" src="https://1.bp.blogspot.com/-gHwaphS00dk/YL82yZz7wkI/AAAAAAAAO0Y/hznoTP5j1lQzZ4B-8WoK0cBgXl2T72wQACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>De már például az ilyen szemellenzős nyári szalma kalapok is kitűnő alapot képeznek, főként csuklyásokhoz!</i></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> A karimát fogjuk össze valamivel, hogy amíg szárad tökéletesen tartsa a formát. Használhatunk tányért, nagyobb edényt, csipeszt, ha kell oda is fércelhetjük a tetőhöz a karima szélét, stb. Meleg, száraz, napos helyen szárítsuk. Ne hagyjuk a víztől bedohosodni! Csak akkor szedjük szét a rögzítést, ha már biztos száraz és díszíthetjük is ízlés szerint.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-vlkTx5VcaG4/YL8z4x7GTNI/AAAAAAAAO0I/_z1ffE06VFsrQ2gh6spBcoFS-88S0zMTwCLcBGAsYHQ/s320/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="180" data-original-width="320" src="https://1.bp.blogspot.com/-vlkTx5VcaG4/YL8z4x7GTNI/AAAAAAAAO0I/_z1ffE06VFsrQ2gh6spBcoFS-88S0zMTwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><a href="http://timetravelingincostume.blogspot.com/2012/06/steaming-reshaping-straw-hat.html" target="_blank">Szalmakalap formázása forró vízzel</a></i></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> Kicsit bonyolultabb, időigényesebb az a kalapforma, aminél a karima alja is díszítve van. A legjobb ehhez a fajtához egy magasabb tetejű szalma kalapot venni. A karimát vágjuk le a tetőről az él mentén, vagy csak azon a részen vágjuk be (többnyire elől) ahol a karima alatti dús díszítés fog elhelyezkedni, ékítve a hajat és fejet. A tetőt pár centiméternyire eresszük lejjebb a karimába, hogy az alatt biztos támaszt képezzen a díszek felvarrásához.Vegyünk hajlított, úgynevezett kárpitos tűt és szalmasárga, erős cérnával varrjuk a leengedett tetőt és karimát össze. A leengedett tető részre ez után már biztos alapként tudjuk felvarrni a karima alatti díszeket, illetve nem fog a kalap és fejünk között összepréselődni, hanem mindig szépen, szinte lebegtetve eltartja. A karimát ez után a fenti meleg vizes módszerrel lehet formázni a kívánt fazonra, a díszek felrakása előtt.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-G5zEx8g08gQ/YL819tsdO9I/AAAAAAAAO0Q/GYdSUyMAxkoFKIkwkwzH6tQxo_EEFEHigCLcBGAsYHQ/s471/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="284" data-original-width="471" src="https://1.bp.blogspot.com/-G5zEx8g08gQ/YL819tsdO9I/AAAAAAAAO0Q/GYdSUyMAxkoFKIkwkwzH6tQxo_EEFEHigCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A karima alá tett dús virág és habos szalagdíszek tartós alap nélkül csúnyán összenyomódnának!</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-5NeUvHNIe50/YL8zOs6ov5I/AAAAAAAAO0A/wke65tlDQdIPAHIc8GfYltUdzI1feqpcACLcBGAsYHQ/s434/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="434" data-original-width="324" src="https://1.bp.blogspot.com/-5NeUvHNIe50/YL8zOs6ov5I/AAAAAAAAO0A/wke65tlDQdIPAHIc8GfYltUdzI1feqpcACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><a href="http://lynnmcmasters.com/blocking.html" target="_blank">Hogyan változtassunk át egy szalmakalapot késő '70-es évekbeli kalappá</a></i></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> És vannak a legegyszerűbb kalap formák, amikhez a karima teljesen eltávolítandó és csak a tetőt kell formázgatni, mint például ennél is lentebb. A szalmakalap karmiját vágjuk le, a tető alját vágjuk ki a kép szerint kissé hullámos alakban, majd szegjük be szalaggal vagy ferde pánttal. Díszíthetjük csipkével, virággal; a tetőt bevonhatjuk szövettel, de simán is hagyhatjuk.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-XXGN4jFH9R4/YL8vbnJOxXI/AAAAAAAAOzw/gpnH7nNGcaI0RpgU80DeIDBdWmBFiX_IgCLcBGAsYHQ/s881/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="881" data-original-width="800" src="https://1.bp.blogspot.com/-XXGN4jFH9R4/YL8vbnJOxXI/AAAAAAAAOzw/gpnH7nNGcaI0RpgU80DeIDBdWmBFiX_IgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Tavaszi kalap, 1869 </i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A következő Orsina fantázia nevű csuklyás is hasonló könnyűségű: vágjuk le a karimát, a tető hátulsó részét is, a vágott szegélyeket szegjük be szalaggal és ízlés szerint díszítsük.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-lfkHGpzKBWI/YL8wD9tU6WI/AAAAAAAAOz4/QxeZmnULvEgUWzdO4nLe39XpftCiLtKaACLcBGAsYHQ/s854/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="854" data-original-width="800" src="https://1.bp.blogspot.com/-lfkHGpzKBWI/YL8wD9tU6WI/AAAAAAAAOz4/QxeZmnULvEgUWzdO4nLe39XpftCiLtKaACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Orsina csuklyás kalap, 1869</i></div><br /><div style="text-align: left;"><i> </i>Én két kalapot készítettem az 1870-es évekhez: egy 1874-es gazdag fodrozatú kalapot az A Divat magazin inspirációja nyomán. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-oA3eInmyzH8/YL83xUwnn_I/AAAAAAAAO0g/KadtwEJIUssXcZWat1xcGUovDK7uzRadgCLcBGAsYHQ/s611/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="466" data-original-width="611" src="https://1.bp.blogspot.com/-oA3eInmyzH8/YL83xUwnn_I/AAAAAAAAO0g/KadtwEJIUssXcZWat1xcGUovDK7uzRadgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1897.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az A Divat 1874-es mintája és az elkészített változatom</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Alapnak egy gyerek szalma kalapot vettem, mert annak volt elég kicsi a teteje, hogy a sok fodor díszt és virágot szépen megtartsa. Nagyon sokat nem kellett variálni vele: a karimából kellett visszavágni és a forróvizes áztatással kétoldalt kissé lehajlóvá, hátul lapossá formázni. Ezután az egészet lila színű selyemszalaggal vontam be (hogy szép színt adjon a fekete fátyolszövet alatt), több méternyi fekete fátyolszövetnek az egyik felét lila gyöngyözéssel szegtem be, drótszálra fűzve. Majd befodroztam, a fodrokat összeférceltem és utána két rétegben a kalaphoz varrtam. Ezután mű ibolyával, fekete ripsz szalaggal (ripsz szalag ajánlott a sima selyemmel szemben, mert nehezebb, nem fújja olyan könnyen a szél és szebb tartása is van a bordázott, erősebb szövése végett) és a maradék fátyolszövettel díszítettem.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-f6W8hjb9P98/YL86FyH2AII/AAAAAAAAO0o/A3hgWUwLnT0feFGHCF9SpYXUSaHoVyHLACLcBGAsYHQ/s1586/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1586" data-original-width="1473" src="https://1.bp.blogspot.com/-f6W8hjb9P98/YL86FyH2AII/AAAAAAAAO0o/A3hgWUwLnT0feFGHCF9SpYXUSaHoVyHLACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A kalap elkészülése lépésről-lépésre</i></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Másik kalap 1877-es, szintén szalma kalap alapú: ehhez olyat használtam fel, aminek jó kúp alakú volt a karimája (vateráról rendeltem, érdemes nyári szalma kalap címszó alatt keresgélni a megfelelő formák után). Ez is divatos forma volt a '70-es évek végén és az inspirációs képemen is ilyen volt a hölgyemény fején. A kalap karimáját majdnem teljesen visszavágtam, majd kék selyem szalaggal beszegtem. A karima és a kalap belsejét fehér fátyolszövettel béleltem, gazdagon ráncba húzva, hogy szép textúrája legyen. Kívül egyszerűen papír és selyem művirágokkal díszítettem koszorú alakban. Ez egy nagyon gyors és egyszerű kalap, ajánlom kezdőknek!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-zQKa2100ZCQ/YL87t3pZ_0I/AAAAAAAAO0w/AbUM_Fa6YjA5v8ei_M6o47Ygun0smr0XgCLcBGAsYHQ/s1566/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="614" data-original-width="1566" src="https://1.bp.blogspot.com/-zQKa2100ZCQ/YL87t3pZ_0I/AAAAAAAAO0w/AbUM_Fa6YjA5v8ei_M6o47Ygun0smr0XgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az 1877-es minta a Budapesti Bazárból és a kész kalapkám</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> <b> Haladjunk tovább az 1880-as évekkel</b>, itt már kissé bonyolultabb a helyzet, mert az igen magas tetejű kalapokhoz nehéz találni bármi hasonlót ma, sajnos. Ebben az esetben két megoldásunk van: 1. Két kalapból csinálunk egyet úgy, hogy az egyiknek a tetejét hozzá illesztjük a másikéhoz, ezzel magasítva, majd díszítéssel eltakarva az illesztést. 2. Buckramból és kalap drótból megpróbálunk magunknak varrni.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-YEZGeJcQUwI/YL88eWYod4I/AAAAAAAAO04/ASnNrKQx5U8Odgv-KwbFxmpthGc_12yuwCLcBGAsYHQ/s874/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="874" data-original-width="656" src="https://1.bp.blogspot.com/-YEZGeJcQUwI/YL88eWYod4I/AAAAAAAAO04/ASnNrKQx5U8Odgv-KwbFxmpthGc_12yuwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><a href="https://thequintessentialclothespen.com/2015/07/26/hsfm-7-1885-straw-hat/" target="_blank">1885-ös magas tetejű kalap készítése</a></i></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Könnyebb dolgunk van az évtized első felével, amikor még a széles karimájú, alacsonyabb tetejű kalapok divatoztak. Így egy sima szalma kalap könnyen átalakítható, csupán a karimát kell formázni és divatosan díszíteni. 1880-as mintát csináltam így: a karima aszimmetrikus, egyik oldalon fel a másikon le hajlik. Hátul keskenyebben visszavágtam belőle. A karimát belül plisszézett selyem szalaggal díszítettem és flitteres paszománnyal (igen, ismerték és használták a flittert ősi idők óta), majd selyem ferde pánttal szegtem be. Sima fehér vászon béléssel láttam el az egész belsejét. A kalap felfelé hajló karimáját tollal, a lefelé hajtottat szalaggal és fantáziadús, buzogányszerű forgóval díszítettem, hátul pedig hatalmas masni ékíti. Itt is tovább tartott a díszítéseket elkészíteni és felvarrni, mint magát a kalap formát kialakítani.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-IY8OZUqVHN0/YL9AldnfU5I/AAAAAAAAO1A/oksu8JXm-FUvwIzisU0cQYAnMA7PFEnvgCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1179" src="https://1.bp.blogspot.com/-IY8OZUqVHN0/YL9AldnfU5I/AAAAAAAAO1A/oksu8JXm-FUvwIzisU0cQYAnMA7PFEnvgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Inspiráció oldal és elöli nézetből a Budapesti Bazár 1880-as számából, és az elkészült kalap</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Akik belevágják magukat a kalap alap elkészítésébe, nekik jó segítség, hogy a <a href="https://trulyvictorian.info/index.php/product-category/womens-patterns/late-bustle-1883-1889/" target="_blank">Truly Victorian</a> korabeli szabásminta online boltban többféle is található, és a hozzászólások alapján teljes készítési útmutató is jár hozzá (angolul).</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-P_csLOr5Vfs/YL9B6VPWqyI/AAAAAAAAO1I/5sHvVzsUVfcbtEm42xVpcFn-U6UYljWRwCLcBGAsYHQ/s300/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="268" data-original-width="300" src="https://1.bp.blogspot.com/-P_csLOr5Vfs/YL9B6VPWqyI/AAAAAAAAO1I/5sHvVzsUVfcbtEm42xVpcFn-U6UYljWRwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Például ez a csúcsosan felhajtott karimájú kalap is elkészíthető tőlük</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/npLSRdae2SY" width="320" youtube-src-id="npLSRdae2SY"></iframe></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880-as kalap készítése I.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/NaCRnjpOEiU" width="320" youtube-src-id="NaCRnjpOEiU"></iframe></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880-as kalapkészítése II.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-qcnLwgbkqQs/YL9EMHzBbdI/AAAAAAAAO1Q/b5EmaXEF1T8A-HfolWTuVq8DXWtslpwGwCLcBGAsYHQ/s1021/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="768" data-original-width="1021" src="https://1.bp.blogspot.com/-qcnLwgbkqQs/YL9EMHzBbdI/AAAAAAAAO1Q/b5EmaXEF1T8A-HfolWTuVq8DXWtslpwGwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1887 körüli kalap készítési útmutató, spanyolul</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-mAK71Id-o2M/YL9GqZGcdgI/AAAAAAAAO1Y/gGUQaPlj1rQ3s4F4KzKuaay1PVZ1kGa4wCLcBGAsYHQ/s1255/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="375" data-original-width="1255" src="https://1.bp.blogspot.com/-mAK71Id-o2M/YL9GqZGcdgI/AAAAAAAAO1Y/gGUQaPlj1rQ3s4F4KzKuaay1PVZ1kGa4wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Divatos kalap alapok, La Modiste Universelle 1887</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Idősebb nők ebben a helyzetben előnyben vannak, mert ők (és mi férjezett fiatalabb nők) a hosszúkás kalapot kiválthatjuk egy szép csuklyással, ami nagyon könnyen elkészíthető! Ismét csak szalmakalapot kell hozzá venni, a karimát körbe levágni (esetleg annyit hagyni belőle, hogy díszeket lehessen hozzáfércelni) és hátul, tarkórésznél /\ alakban bevágni még a tetőből is, hogy a felcsavart kontynak teret engedjen. Ezután szegjük be a vágott részeket, húzzuk be szövettel, de maradhat sima is és díszítsük tetszés szerint. Ha akarjuk kötszalagot vezethetünk hátulról le.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/pZgV6s2x9zU" width="320" youtube-src-id="pZgV6s2x9zU"></iframe></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Csuklyás kalap készítése buckramból</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-v_0G1j2t9xA/YL9G0tNrzxI/AAAAAAAAO1c/4BjDzlCJiKQtHp5RsAUF20dc65jZYrpVACLcBGAsYHQ/s259/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="259" data-original-width="194" src="https://1.bp.blogspot.com/-v_0G1j2t9xA/YL9G0tNrzxI/AAAAAAAAO1c/4BjDzlCJiKQtHp5RsAUF20dc65jZYrpVACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Csuklyás kalap alapidoma kivágott szalma kalapból, <a href="https://redthreaded.com/blogs/redthreaded/making-a-victorian-bonnet-from-a-thrift-store-hat" target="_blank">Redthreaded</a></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Valószínűleg felvetődött bennetek a kérdés, hogy a sok fejtetőn előre-hátra billegő kalapot mi tartja meg, a kötszalagon kívül? Először is természetesen a kalaptű, ebből többet is alkalmazhatunk. Másodrészt általában a kalapok közepénél, a karima alatt két elasztikus szalag volt: az egyiknek a végén hurokkal, a másiknak a végén pedig golyóval. Ezt aztán a konty alatt a tarkón összefogták, így stabilizálva a kalapot. A legjobb ha a vékony elasztikus szalag színe megegyezik a hajunkéval (szalmasárga, barna árnyalatai vagy fekete)! Harmadrészt pedig be lehet szerezni kalapba fésűket is: ezeket be kell varrni a tető belső felébe és úgy felhelyezni a kalapot, hogy beleakadjon a hajunkba.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ms-Afq-D_b0/YMMqUseh_FI/AAAAAAAAO14/W2sgQpyGJq0VQWd3b0NHyMDdPKSscQbIACLcBGAsYHQ/s975/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="975" data-original-width="699" src="https://1.bp.blogspot.com/-ms-Afq-D_b0/YMMqUseh_FI/AAAAAAAAO14/W2sgQpyGJq0VQWd3b0NHyMDdPKSscQbIACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Konty hurokkal rögzítendő őszi-téli kalap, paradicsommadárral és tollprémmel díszítve, A Divat 1875</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-uPSWuqzrJkQ/YMIC6j0yKPI/AAAAAAAAO1o/rmTzMOa6_QYWsjXEg2d-n-UDslnQvT2rACLcBGAsYHQ/s666/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="666" data-original-width="407" src="https://1.bp.blogspot.com/-uPSWuqzrJkQ/YMIC6j0yKPI/AAAAAAAAO1o/rmTzMOa6_QYWsjXEg2d-n-UDslnQvT2rACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1870 körüli fennmaradt kalap a rögzítésre szolgáló golyós berendezéssel</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-WmDndp8IGtE/YMMoRxiD5KI/AAAAAAAAO1w/8KPPqC7sZosFr_DT5KFAK-TrqErFVHvbgCLcBGAsYHQ/s714/1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="714" data-original-width="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-WmDndp8IGtE/YMMoRxiD5KI/AAAAAAAAO1w/8KPPqC7sZosFr_DT5KFAK-TrqErFVHvbgCLcBGAsYHQ/s16000/1.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>És így viselték a konty alatt átfogva, ismeretlen hölgy fotója 1880 körül</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> <b> Fontos, hogy kalap készítéskor ügyeljünk a szezonalitásra:</b> nyárra készülhet szalmából, csipkéből, drótra merevített fátyolszövetből, stb. könnyű és lágy anyagokból, nyárias virággal, tollal és szalaggal díszítve. Míg őszre és télre készülhet nemezből, bársonyból, plüssből vagy akár (mű)szőrméből is (kucsma és baret formájú kalapok minden dísz nélkül gyorsan elkészíthetőek), illetve teljesen bevonva selyemmel; gazdagabb toll dísszel, télies virágokkal vagy csak prémmel ékítve. Kis paradicsommadár utánzatokat is használhatunk, kakas, páva, fácán, formázott és színezett lúd tollat is választhatunk bőséggel. Egyszerre többféle díszítést is alkalmazhatunk. A pinterestet tényleg ajánlom mindenkinek, inspiráció szerzéshez!</div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: left;"> <b>És a végére még egy kis extra segítség:</b> <a href="http://lynnmcmasters.com/OstrichPlumes.html" target="_blank">tollak formázása</a>, hogy szépen göndörödjön a kalapunkon! Nincs szomorúbb látvány egy hervadozó strucc tollnál. Remélem sikerült kalap ügyben ehhez a két évtizedhez segítséget nyújtani, ha felkeltette a korhű kalap készítés az érdeklődéseteket, akkor ajánlom a további bejegyzést is:</div><div style="text-align: left;"><a href="http://costumecon.blogspot.com/2018/11/segitseg-es-tippek-viktorianus-kalap.html" target="_blank">Segítség és tippek Viktoriánus kalap készítéséhez</a></div></div></div></div></div></div></div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-23999878082226723502021-06-05T12:19:00.001+02:002022-09-22T10:24:39.436+02:00Turnűr korabeli frizurák és elkészítésük<p> Az 1860-as évek végén divatozó könnyű, tarkóra rendezett kontyok és fonatok után, amiket a <a href="http://costumecon.blogspot.com/2019/01/viktorianus-frizura-keszitese.html" target="_blank">viktoriánus frizurák</a> című bejegyzésben veséztünk ki, az 1870-es évek az <i>ancien régime</i> bukása óta nem látott hajtornyokat hozott, míg az 1880-as évek puritán egyszerűséget. Ezekkel három fejezetben fogunk most foglalkozni: külön a '70-es évekkel, a'80-as évekkel és a végén frizura elkészítési útmutatókat ajánlok. Remélem mindenki találni fog benne kedvére valót és könnyen elkészíthetőt is!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-YbajzEpNmao/YLnwlyWNi1I/AAAAAAAAOvU/RcDN_r4fTB8JDd_TAF7GnKAXFQT88nRYwCLcBGAsYHQ/s687/6.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="687" data-original-width="566" src="https://1.bp.blogspot.com/-YbajzEpNmao/YLnwlyWNi1I/AAAAAAAAOvU/RcDN_r4fTB8JDd_TAF7GnKAXFQT88nRYwCLcBGAsYHQ/s16000/6.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Divatos frizurák az 1870-'80-as évekből.</i></div><h1 style="text-align: center;"><b>Frizurák az 1870-es években</b></h1><p style="text-align: left;"> Az 1870-es években egy valódi főhajtással tisztelegtek a rokokó éra előtt: előkerültek a panierszerű tunikák (elől elválasztva, két oldalt dúzosan hátra vezetve), a farpárnák, a magas sarkú cipők, a Pompadour (nagy virágos) mintájú szövetek és természetesen a rizsporos hajköltemények is. </p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><i><span style="color: #2b00fe; font-size: medium;">"A hölgyek fejékét illetőleg még mindig a chignon uralkodik a legkülönfélébb elrendezésekben, dudorokkal, tekercsekkel, kis és nagy fürtökkel. Az elöli haj egészen felfelé fésültetik, s csatokkal vagy bandelettekkel tarttatik."</span></i></p></blockquote></blockquote><p style="text-align: right;">Részlet az <b>A Divat</b>, 1868 November 1.-i számából</p><p style="text-align: center;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-PSVM-SRNWx0/YLiMUSKIWPI/AAAAAAAAOuk/4end8EgZ9tocaHhuA1WwvROs_nrtmY0EACLcBGAsYHQ/s969/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="799" data-original-width="969" src="https://1.bp.blogspot.com/-PSVM-SRNWx0/YLiMUSKIWPI/AAAAAAAAOuk/4end8EgZ9tocaHhuA1WwvROs_nrtmY0EACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Divatos frizura elölről és hátulról, A Divat 1868</i> </div><p></p><p style="text-align: left;"> A frizurákat tarkóról dús fonatokban, tekercsekben, ringlikben vezették le a vállon. Ezt saját hajból kivitelezni jóformán alig lehetett (lehetett bármilyen dús vagy hosszú egy hölgy hajzuhataga), így iszonyatosan sok póthajat használtak fel! Ezeket a <i>chignon</i>okat már lehetett úgy is kapni, hogy előre elkészített kontyként be voltak fonva, vagy tekercselve. Általában ezekre dolgozták rá a saját hajat. Szintén divatos volt feltupírozni a hajat fejtetőn.</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><i><span style="color: #2b00fe; font-size: medium;">"A frizurákat magasan fésülve viselik, elöl borzas választékokkal, a magas frizurához viselnek rövid fürt-chignont. A felfésült frizurákhoz szalagcsokor és virág fejék igen szépen áll."</span></i></p></blockquote></blockquote><p style="text-align: right;">Részlet a <b>Budapesti Bazár</b>, 1873 Október 15.-i számából</p><p style="text-align: center;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-sVmJ6TTv4Kg/YLiQ3eKfRZI/AAAAAAAAOus/dIiK3HZai4Abs2StqvU7etC-29SbgqgDQCLcBGAsYHQ/s701/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="377" data-original-width="701" src="https://1.bp.blogspot.com/-sVmJ6TTv4Kg/YLiQ3eKfRZI/AAAAAAAAOus/dIiK3HZai4Abs2StqvU7etC-29SbgqgDQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Virággal és szalaggal díszített magasan fésült frizurák, A Divat 1873</i> </div><p></p><p style="text-align: left;"> Újdonságként ebben az évtizedben jelent meg a frufru, többféle formában: szemöldökig vagy rövidebben egyenesre nyírtan, ziláltabban, fodrosan elrendezve a halántékon és felfelé a homlokon; de természetesen a középen elválasztott frizura is divatos maradt. A szoknyák aszimetrikus szabása is hatott a divatra, így a fej középi elválasztás is kerülhetett oldalra. A vállon leeresztett súlyos kontyot aztán az 1873-ban megjelenő dús nyakbodrok kényszerítették ismét feljebb, ezzel egy ideig visszahozva az egyszerűbb kontyok divatját, de kivágott estélyi ruhához mindig a legdúsabb frizura dukált!</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><i><span style="color: #2b00fe; font-size: medium;">"A frizurákat egyszerűen viselik, vastag fonatokat fonnak és koszorú alakban lecsüngőleg hátul feltűzik, vagy egyszerűen a hajat nyitva simán fésülve hálóba helyezik el. Különösen a háló viselet ismét kedveltebbé tűnik fel a divatban, s okvetlen az őszi és téli toilette kiegészítője lesz. Célszerűnek is tartjuk, mert csinossága mellett a hajat óvja a kihullástól, s a hálók alkalmazásánál a frizura kisebb lehet, a fodrászat kevesebb vendéghajjal rendezhető. [...] A főkötőhöz kisebbszerű frizurák állnak jól, elöl homlok felett a haj elválasztva, két oldalrészén hullámosan fül felé fésülve, hátul fonadékból koszorúk alkalmazhatók hozzá lecsüngve, vagy feltűzve."</span></i></p></blockquote></blockquote><p style="text-align: right;">Részlet a <b>Budapesti Bazár</b>, 1876 Augusztus 15.-i számából</p><p style="text-align: center;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-V_7GmfFKy2M/YLiWAvbSvrI/AAAAAAAAOu0/XMkRLPduq-cR71bygaiBI6gbPOs0XpYUwCLcBGAsYHQ/s773/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="536" data-original-width="773" src="https://1.bp.blogspot.com/-V_7GmfFKy2M/YLiWAvbSvrI/AAAAAAAAOu0/XMkRLPduq-cR71bygaiBI6gbPOs0XpYUwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Divatos frizurák masnis hajhálóval, virág és szalagcsokor díszítésekkel, az 1876-os Budapesti Bazárból</i> </div><p></p><p style="text-align: left;"> A frizurát szívesen díszítették szalagcsokrokkal, virágokkal és tollakkal, a legpompásabb hajtűkkel és fésűkkel, bogarakat és pillangókat imitáló díszekkel. Nagyon divatosak voltak az estélyi frizurákhoz, a vállon leomló tekercseket és fonatokat követő virág füzérek. Nappali ruhákhoz az évtized végéig megőrizték az egyszerűen felfogott, dús fonat tekercset, amiből egy fonat hurok lógott a nyakra. Az évtized végére - habár még mindig sok póthajat használtak - az egyszerűség kezdett dominálni a nappali frizuráknál. A fejtetőn koszorúalakban elfektetett kontyot hívták <i>bécsi fonat</i>nak, nem véletlenül, sok osztrák nemes hölgy viselte így a haját. Egyéb fontos fodrászati újítás volt a '70-es évek derekán feltalált <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Marcelling" target="_blank">Marcel-hullám</a>, ami majd csak a századelőn lesz igazán divatos, de említésre méltó, hogy már ekkor jelen volt.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-svOE2Sguv5E/YLdKcdXN8cI/AAAAAAAAOsc/g3QnBmOWIZs124iwCxB-GEXIbNF0wLGGACLcBGAsYHQ/s640/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="640" data-original-width="393" src="https://1.bp.blogspot.com/-svOE2Sguv5E/YLdKcdXN8cI/AAAAAAAAOsc/g3QnBmOWIZs124iwCxB-GEXIbNF0wLGGACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1870 körüli valódi hajzuhatag</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-u48dab6w3L0/YLiaKy57noI/AAAAAAAAOvE/6Hci0SZEdZYYUy89RLOq-RG_UcT8a3O4ACLcBGAsYHQ/s750/4.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="750" data-original-width="466" src="https://1.bp.blogspot.com/-u48dab6w3L0/YLiaKy57noI/AAAAAAAAOvE/6Hci0SZEdZYYUy89RLOq-RG_UcT8a3O4ACLcBGAsYHQ/s16000/4.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Gyöngysorral és virággal díszített estélyi frizura 1871-ben</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-OW6S7AU4a6k/YLdK0r7PvdI/AAAAAAAAOsk/90zkAsOxgLcJXGc2AO_rX2Ho3M93-g-hQCLcBGAsYHQ/s882/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="882" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-OW6S7AU4a6k/YLdK0r7PvdI/AAAAAAAAOsk/90zkAsOxgLcJXGc2AO_rX2Ho3M93-g-hQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A felfokozott elegancia netovábbja 1872 körül</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-sOwE31j_JNg/YLdJjUh_EHI/AAAAAAAAOsU/Avq0enEceNoXMAFCKbWXXQBiJYfvdFIdwCLcBGAsYHQ/s608/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="608" data-original-width="395" src="https://1.bp.blogspot.com/-sOwE31j_JNg/YLdJjUh_EHI/AAAAAAAAOsU/Avq0enEceNoXMAFCKbWXXQBiJYfvdFIdwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Valószínűleg fonat póthajakra felfésült valódi haj, leomló fürtökkel, 1873 körüli</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-5rmbmzbYTI8/YLdL_HHGu-I/AAAAAAAAOs0/r6QtosF_0EcGNNqavbHrGNxoiRY0ydO7wCLcBGAsYHQ/s800/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="800" data-original-width="483" src="https://1.bp.blogspot.com/-5rmbmzbYTI8/YLdL_HHGu-I/AAAAAAAAOs0/r6QtosF_0EcGNNqavbHrGNxoiRY0ydO7wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A dús nyakbodor által felfelé tornyozott "egyszerűbb" frizura 1874 körül</i></div></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-jxw9_Q7KnJQ/YLdJNgifGYI/AAAAAAAAOsM/g6r3WSaFZ848QX7PSg4tewOvKs3BtiuiwCLcBGAsYHQ/s934/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="934" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-jxw9_Q7KnJQ/YLdJNgifGYI/AAAAAAAAOsM/g6r3WSaFZ848QX7PSg4tewOvKs3BtiuiwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Magyar hölgy pompás estélyi frizurával 1875 körül</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-uFwvvw6Ffc0/YLdLj6vFsgI/AAAAAAAAOss/etkRI_eSPskPDhx9EKQ_JSD3R1FB8yjywCLcBGAsYHQ/s662/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="662" data-original-width="442" src="https://1.bp.blogspot.com/-uFwvvw6Ffc0/YLdLj6vFsgI/AAAAAAAAOss/etkRI_eSPskPDhx9EKQ_JSD3R1FB8yjywCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>És méltó párja, szintén 1875 körül</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-rbCs6wRoPPY/YLiFQRMg14I/AAAAAAAAOt0/nQwbcEVoJTUB19zzMgqZ_lAEhRhAtYybACLcBGAsYHQ/s515/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="515" data-original-width="320" src="https://1.bp.blogspot.com/-rbCs6wRoPPY/YLiFQRMg14I/AAAAAAAAOt0/nQwbcEVoJTUB19zzMgqZ_lAEhRhAtYybACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Divatos frizura hátulról, 1876 körül</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-n7QMK7UCdhw/YLh-xE-X6VI/AAAAAAAAOtk/NspUvBS_c286xPqa2ioCWIa8poMf7HqQgCLcBGAsYHQ/s863/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="863" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-n7QMK7UCdhw/YLh-xE-X6VI/AAAAAAAAOtk/NspUvBS_c286xPqa2ioCWIa8poMf7HqQgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Rokokó stílusban feltupírozott frizura, 1877 körül</i></div></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-iPzGRBnQby0/YLdMX7mN75I/AAAAAAAAOs8/RqN81m5RT7YgUOJzE1eDVH4O7eFO0AQ8wCLcBGAsYHQ/s640/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="640" data-original-width="405" src="https://1.bp.blogspot.com/-iPzGRBnQby0/YLdMX7mN75I/AAAAAAAAOs8/RqN81m5RT7YgUOJzE1eDVH4O7eFO0AQ8wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Oldalválaszték és egy fejtetőnyi egyszerűség 1877 körül</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-olE-SvGWMeE/YLdPfnf0usI/AAAAAAAAOtE/-StKLj4TxyMYOTHvD6hp9mfZ84z3R_jowCLcBGAsYHQ/s600/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="600" data-original-width="424" src="https://1.bp.blogspot.com/-olE-SvGWMeE/YLdPfnf0usI/AAAAAAAAOtE/-StKLj4TxyMYOTHvD6hp9mfZ84z3R_jowCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az évtized végére leegyszerűsödtek a fonatok és kon</i><i>tyok, a magasságukból is sokat vesztettek, mint Christine Nilsson énekesnőnél is 1880 körül</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-EOugy-_yiIU/YLnr1fzEmZI/AAAAAAAAOvM/TSMvVz0i8bUWsMbplzTYO3H6WueS0qZOgCLcBGAsYHQ/s512/4.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="512" data-original-width="403" src="https://1.bp.blogspot.com/-EOugy-_yiIU/YLnr1fzEmZI/AAAAAAAAOvM/TSMvVz0i8bUWsMbplzTYO3H6WueS0qZOgCLcBGAsYHQ/s16000/4.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A Marcel-hullám korai változata 1880 körül</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-CGfg6Sye_hU/YLdSFlNxc0I/AAAAAAAAOtc/OzhfcJiaOvs69tq7ccM6O_6NJf9apdzSwCLcBGAsYHQ/s701/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="701" data-original-width="563" src="https://1.bp.blogspot.com/-CGfg6Sye_hU/YLdSFlNxc0I/AAAAAAAAOtc/OzhfcJiaOvs69tq7ccM6O_6NJf9apdzSwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Erzsébet királynénk tette divatossá a kislányos kibontott frizurát, de igazán nem szökött szárba, 1874 körüli festmény</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-4sk3w9aEmxI/YLsyJCE-soI/AAAAAAAAOxE/9BIdySGhr9InaEMtS2vtfoUofOhHIsENgCLcBGAsYHQ/s367/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="367" data-original-width="244" src="https://1.bp.blogspot.com/-4sk3w9aEmxI/YLsyJCE-soI/AAAAAAAAOxE/9BIdySGhr9InaEMtS2vtfoUofOhHIsENgCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Alexandra walesi hercegné hozta divatba a homlokon hátrafelé fodrosított dús frufrut, 1878 körüli fotó</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-AXMbick7zek/YLiAmfOYDrI/AAAAAAAAOts/MeOmJUeJh3kF85Nsiu58vyePEJa05-TqACLcBGAsYHQ/s826/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="826" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-AXMbick7zek/YLiAmfOYDrI/AAAAAAAAOts/MeOmJUeJh3kF85Nsiu58vyePEJa05-TqACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az évtized végére tért nyerő egyszerű, tarkóra vagy fejtetőre tekert konty és kis frufru lesz a meghatározó frizura a következő évtizedekben is, a porosz Lujza hercegnő 1880 körül</i></div><br /><div style="text-align: left;"> Ezek lennének az alap frizurák amik változtak 1870-től 1879-ig, de nem lenne teljes a felsorolás, ha kihagynám az excentrikus extrémitások legextrémebbjeit! Úgyhogy most jöjjenek azok az elvakult divathölgyek, akik szerint egy kis <i>chignon</i> nem <i>chignon</i> és feltűzték az összest:</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-DVt6irc-SRo/YLiFzEG4eYI/AAAAAAAAOt8/lbQO42NdN1sDPlHSZMsJSesqV99Cl-e1QCLcBGAsYHQ/s734/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="734" data-original-width="563" src="https://1.bp.blogspot.com/-DVt6irc-SRo/YLiFzEG4eYI/AAAAAAAAOt8/lbQO42NdN1sDPlHSZMsJSesqV99Cl-e1QCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Személyes kedvencem ez a feltupírozott divathölgy 1873 körülről</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-qwuGw_TvdXM/YLiHDeGHM6I/AAAAAAAAOuM/TBXCslfHvs4Hp6HdBwcbnhXtcyaANiNzwCLcBGAsYHQ/s780/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="512" data-original-width="780" src="https://1.bp.blogspot.com/-qwuGw_TvdXM/YLiHDeGHM6I/AAAAAAAAOuM/TBXCslfHvs4Hp6HdBwcbnhXtcyaANiNzwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az extrém frizura divat is állandó terítéken volt a karikatúra lapokban, Punch vicclap illusztrációja 1871-ből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-8o5Bu5PYhiE/YLiHrQORctI/AAAAAAAAOuU/DIOJphvg5K4bVRsZ3V5_PX8Ozi2P0DpsACLcBGAsYHQ/s790/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="790" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-8o5Bu5PYhiE/YLiHrQORctI/AAAAAAAAOuU/DIOJphvg5K4bVRsZ3V5_PX8Ozi2P0DpsACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Kócos dekadencia 1877 körül</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-jAzHliyQTEg/YLiIUtk91wI/AAAAAAAAOuc/A372OvakQKg9Piv9JuX3VSu-ZtynGEFFwCLcBGAsYHQ/s397/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="397" data-original-width="250" src="https://1.bp.blogspot.com/-jAzHliyQTEg/YLiIUtk91wI/AAAAAAAAOuc/A372OvakQKg9Piv9JuX3VSu-ZtynGEFFwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ha pedig nincs elég póthaj, akkor meg lehet toldani egy kis díszítménnyel, Mária portugál infánsnő 1875 körül</i></div><h1><b>Frizurák az 1880-as években</b></h1></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div style="text-align: left;"> A szárnyaló és változatos hajtornyokat produkáló'70-es évek után a '80-as évek egynemű unalomba fulladtak. Az évtized elején hajat szorosan a fejtetőhöz lapítva fésülték, középen ketté választva és tarkón egy csinos kis konttyal simán feltűzték; ezt hívták <i>angol bog</i>nak, mint a frizurák legegyszerűbb fajtáját. Elöl frufru díszítette a homlokot. Minden felesleges <i>chignon</i>t és vendéghajat elhajítottak, még az estélyi és báli ruháknál is csak az egyszerű frizura dominált, természetesen drága hajtűkkel, hajfésűkkel, virágokkal és szalagokkal díszítve. Nappali ruhák az egyszerű frizuráihoz alig tűztek be bármi díszt, esetleg egy egyszerű kontytűt vagy fésűt teknőcpáncélból vagy acélból.</div><blockquote><blockquote><div style="text-align: center;"><span style="color: #2b00fe; font-size: medium;"><i>"Egyszerű marad a hajfodrozat is, ámbár az angol bog többé nem képez egyeduralmat. A jól állás határozott is, hogy az előhajat egyes vagy kettős választékba rendezzük-e, és a hátsó fejfodrozat magasabb vagy alacsonyabb legyen-e. De az egész fodrozat a tulajdon hajjal rendezendő, vagy ha már nagyon ritka kevés álfonattal, mellyel csakis a hiányzót szabad pótolni."</i></span></div></blockquote></blockquote><p style="text-align: right;">Részlet a <b>Budapesti Bazár</b>, 1883 Május 1.-i számából </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-00-uPPN24SA/YLn78qua5wI/AAAAAAAAOvk/8O_8in_mHT47VGoZeFkQw3Jp9p6q44hmACLcBGAsYHQ/s1426/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1134" data-original-width="1426" src="https://1.bp.blogspot.com/-00-uPPN24SA/YLn78qua5wI/AAAAAAAAOvk/8O_8in_mHT47VGoZeFkQw3Jp9p6q44hmACLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az új évtized egyszerű kontyai, La Moda Elegante 1883</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div style="text-align: left;"> Az évtized közepétől ismét némi emelkedett és fodrosabb elrendezés jelent meg, amihez jól illett Alexandra walesi hercegné által divatba hozott, homloktól fejközépig bodrozott frufru is. Ezek a frizurák már lazábban övezték a fejet, de még mindig viszonylag egyszerűek maradtak. Ez az egyszerűség egyébként a ruhák terén is megfigyelhető, az öltözékek öltönyszerűen igénytelenek lett, komolyak és méltóságteljesek; ide már nem illett a frivol frizura!</div><blockquote><blockquote><div style="text-align: center;"><i><span style="color: #2b00fe; font-size: medium;">"A fodrozat nyílt kérdés marad, mert az az archoz rendezendő, szép a lelógó haj, szép a dudorozott is, kinek miként jól áll. Ezek mellett ott van a tarkó fölött csavart angol bog, vagy pedig nagyon mérsékelt magasságra rendezett fodrozat. A mély fodrozatot pántok és nyilak ékítik, továbbá csokrok és egyes virág ágak. A magas haj már a fésű díszítékét igényli, melyeket hármasával is alkalmaznak."</span></i></div></blockquote></blockquote><p style="text-align: right;">Részlet a <b>Budapesti Bazár</b>, 1888 Március 1.-i számából </p></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-IO6_9nsiSWg/YLn1yXprcyI/AAAAAAAAOvc/RrX0fiDjIcQALMirIG_zeOiHXkImRO6-gCLcBGAsYHQ/s1208/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1208" data-original-width="945" src="https://1.bp.blogspot.com/-IO6_9nsiSWg/YLn1yXprcyI/AAAAAAAAOvc/RrX0fiDjIcQALMirIG_zeOiHXkImRO6-gCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Legújabb divatos frizurák a Budapesti Bazár februári számához 1888-ban</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Íme pár példa ezekre az évtizedből, sajnos túlzások és karikatúrák nélkül, mert az egyszerű frizurák nem nyújtottak ehhez gazdag tápanyagot:</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-cWX3f_o4AiE/YLoKJ6VEMfI/AAAAAAAAOwU/Ujj7DD5Tr1gck7DCPnjjhimfF6lhHrm8wCLcBGAsYHQ/s873/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="873" data-original-width="650" src="https://1.bp.blogspot.com/-cWX3f_o4AiE/YLoKJ6VEMfI/AAAAAAAAOwU/Ujj7DD5Tr1gck7DCPnjjhimfF6lhHrm8wCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Magasra fésült frizura és egy kis rizspor 1882 körül</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ktn3GOr3gPM/YLoIF4QE4GI/AAAAAAAAOwE/1M3Ds4a2Px0QtYnAB38yqI4KwBzk-DkAgCLcBGAsYHQ/s690/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="420" data-original-width="690" src="https://1.bp.blogspot.com/-ktn3GOr3gPM/YLoIF4QE4GI/AAAAAAAAOwE/1M3Ds4a2Px0QtYnAB38yqI4KwBzk-DkAgCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Divatos frizura oldalról és hátulról 1884 körül</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-qPvNnSkbkrE/YLoFrAiNTTI/AAAAAAAAOv0/Lv3TUaJv3AYWHrf3bGx0qJHTr7RefpFNQCLcBGAsYHQ/s897/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="897" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-qPvNnSkbkrE/YLoFrAiNTTI/AAAAAAAAOv0/Lv3TUaJv3AYWHrf3bGx0qJHTr7RefpFNQCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Divatos hölgy 1884 körül</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-M1ya4UE1F24/YLoK0r31qmI/AAAAAAAAOwc/wrFL1TwRtZkFDlH5_Hg1ZQ4cfGKPLZi1QCLcBGAsYHQ/s935/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="935" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-M1ya4UE1F24/YLoK0r31qmI/AAAAAAAAOwc/wrFL1TwRtZkFDlH5_Hg1ZQ4cfGKPLZi1QCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Elegánsan egyszerű kontyok 1885 körül</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-sjtnJPMJnvI/YLoJZGusjmI/AAAAAAAAOwM/HObsNSHR3CcFShaXX9eLEBa7wtonVCDSQCLcBGAsYHQ/s768/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="768" data-original-width="549" src="https://1.bp.blogspot.com/-sjtnJPMJnvI/YLoJZGusjmI/AAAAAAAAOwM/HObsNSHR3CcFShaXX9eLEBa7wtonVCDSQCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Felbodrozott frufru és letisztult angol bog 1886-ban</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-P0NbUX-iE3w/YLoL34jc9EI/AAAAAAAAOwk/0FwzeIgozS0OdON_M2mFEsyhenvK06llwCLcBGAsYHQ/s379/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="379" data-original-width="373" src="https://1.bp.blogspot.com/-P0NbUX-iE3w/YLoL34jc9EI/AAAAAAAAOwk/0FwzeIgozS0OdON_M2mFEsyhenvK06llwCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A divatos bécsi fonat Mária Jozefa szász hercegnő fejét ékíti itt éppen az 1886-ban készült eljegyzési fotón...</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ZNYhk_m9Zgk/YLoMrEE1WUI/AAAAAAAAOws/1kLRC6NPLuw11Pidn6VrlFd8K21owUjiACLcBGAsYHQ/s640/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="640" data-original-width="468" src="https://1.bp.blogspot.com/-ZNYhk_m9Zgk/YLoMrEE1WUI/AAAAAAAAOws/1kLRC6NPLuw11Pidn6VrlFd8K21owUjiACLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>...és 1888-ban Mária Valéria főhercegnő fejét is, sokkal aprólékosabb fonatokból tekerve</i></div></div></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-IE92r1xln_4/YLoDf-pAthI/AAAAAAAAOvs/4qymghKipDUT25u5cPgUf3Kq8cYTDtzQQCLcBGAsYHQ/s1038/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1038" data-original-width="696" src="https://1.bp.blogspot.com/-IE92r1xln_4/YLoDf-pAthI/AAAAAAAAOvs/4qymghKipDUT25u5cPgUf3Kq8cYTDtzQQCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Viktória német császárné 1888 körül</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-bcb-exP-9Dk/YLoGmg2KUTI/AAAAAAAAOv8/0W3Yfjp_lEgKOLZpQEwt8ZEs9KTSDO8nwCLcBGAsYHQ/s478/6.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="478" data-original-width="313" src="https://1.bp.blogspot.com/-bcb-exP-9Dk/YLoGmg2KUTI/AAAAAAAAOv8/0W3Yfjp_lEgKOLZpQEwt8ZEs9KTSDO8nwCLcBGAsYHQ/s16000/6.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ilona hercegnő, Erzsébet királynénk nővére 1888 körül</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-98mYr0mt2ik/YLoODhwz9VI/AAAAAAAAOw0/yn4tSJzA2qMokLr1q3JdPqVA8gT2ms9HACLcBGAsYHQ/s403/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="216" data-original-width="403" src="https://1.bp.blogspot.com/-98mYr0mt2ik/YLoODhwz9VI/AAAAAAAAOw0/yn4tSJzA2qMokLr1q3JdPqVA8gT2ms9HACLcBGAsYHQ/s16000/7.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Mária Fjodorovna cárné frizurája elölről és hátulról 1889-ben</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/--nJi03FupMk/YLoPC28ajvI/AAAAAAAAOw8/wsRPKE1zTdwaS1JNsUxBG95PMwVhBOKCwCLcBGAsYHQ/s405/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="405" data-original-width="325" src="https://1.bp.blogspot.com/--nJi03FupMk/YLoPC28ajvI/AAAAAAAAOw8/wsRPKE1zTdwaS1JNsUxBG95PMwVhBOKCwCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Alexandra walesi hercegné ikonikussá vált magasra bodrozott frufrujával 1889-ben</i></div><h1><b>Így készítsd el a hajad!</b></h1></div><div style="text-align: left;"> <b> Kezdjük az 1870-es évek hajfodrozataival</b>, azokból is először az egyszerűen elkészíthetőekkel. Fontos tudni, hogy még az egyszerűekhez is kell póthaj, és/vagy szivacsos hajbetét, mindegyik ma is beszerezhető fodrász kellékes boltokban vagy drogériákban. A műhajnál figyeljünk oda, hogy a lehető legpontosabban illjen a színe a saját hajunkhoz! Ha túl <i>"műanyagos"</i> a textúrája akkor hajöblítő mosással vagy citromleves vízben áztatással lehet tompítani a fényességét, érdemes kis részben előzőleg kipróbálni ezeket, hogy nem szívják-e ki a színt vagy teszik tönkre a szálakat!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-FQIUhje9p5E/YLs3zhQY6wI/AAAAAAAAOxc/ocbN46T1pscfwWgUhQS0E_9Ql0HRDdIyQCLcBGAsYHQ/s847/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="847" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-FQIUhje9p5E/YLs3zhQY6wI/AAAAAAAAOxc/ocbN46T1pscfwWgUhQS0E_9Ql0HRDdIyQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Chignonok és kész kontyok, a középső fésűre illesztett a bodros frufru pótlására, Revue De La Coiffure 1875</i></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> A legegyszerűbb frizura, mint mindig a kibontott. Ha Erzsébet királynénkhoz hasonlóan akarjuk csinálni, akkor érdemes minimum derékig érő hajjal rendelkezni, ezt enyhén hullámosítani és fejtetőn műhajból egy koszorút vagy tupírozást elhelyezni, amire a halántékról és oldalról rádolgozhatjuk a saját hajat. Diadém helyett széles bársony vagy selyem szalagból csokros koszorúval környezhetjük, nappali eseményekhez. Bálhoz a szép diadém vagy virág díszítés dukál.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Q0uGmjwvnuQ/YLs4w-LhfNI/AAAAAAAAOxk/fgEAJvWiFDElAoeWxWJETwcoNFlHHHYLQCLcBGAsYHQ/s940/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="940" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-Q0uGmjwvnuQ/YLs4w-LhfNI/AAAAAAAAOxk/fgEAJvWiFDElAoeWxWJETwcoNFlHHHYLQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A kibontott "kislányos" Sisi frizura Helena Modjeska lengyel színésznő hajkoronájaként</i></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> Nem sokkal nehezebb, ha a hajat besütjük és hátrafelé lazán összefogjuk, hogy a besütött loknik kissé lelógjanak a vállon. Az se gond ha kissé zilált hatású.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-3Du6_L5jnAg/YLs0jB6MA4I/AAAAAAAAOxM/Jxz2abbZnBQsH2Di80XbFdBDEVFeDFh6QCLcBGAsYHQ/s1262/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="608" data-original-width="1262" src="https://1.bp.blogspot.com/-3Du6_L5jnAg/YLs0jB6MA4I/AAAAAAAAOxM/Jxz2abbZnBQsH2Di80XbFdBDEVFeDFh6QCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Példák a fürtökből rendezett laza frizurára virággal, nagy csokros szalag koszorúval és fésűvel díszítve</i></div><br /><div style="text-align: left;"> Szintén egyszerű és gyors a bécsi fonat is, vagy csak a fejtetőn tekerve, vagy kissé lehúzva a tarkóra is, természetesen itt is hosszabb haj kell, vagy nagyon hosszú póthajból készíteni. A fonat lehet sima, vagy aki ügyesebb több kisebb tekercsből is összefonhatja, ezzel dúsítva a hatást.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-x1Sv_o-9-CI/YLs3HQkF_FI/AAAAAAAAOxU/l1X-sjZbD1suuvGEnJkMu3ztWR2TGGrpwCLcBGAsYHQ/s676/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="676" data-original-width="572" src="https://1.bp.blogspot.com/-x1Sv_o-9-CI/YLs3HQkF_FI/AAAAAAAAOxU/l1X-sjZbD1suuvGEnJkMu3ztWR2TGGrpwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az egyszerűen feltekert bécsi fonat kényelmes és gyorsan is elkészíthető, nem igényel nagyobb fodrászati képességeket</i></div><br /><div style="text-align: left;"> És akkor jöjjön itt pár példa még egyéb frizurák elkészítéséhez is tutorial formájában, hogy megértsétek az egész folyamatot:</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-bzGCIxOjYwc/YLs5ug6XoSI/AAAAAAAAOxs/uUzU_xNQQw0xu1QwN8mBi0envIhF4CSOQCLcBGAsYHQ/s720/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="720" data-original-width="516" src="https://1.bp.blogspot.com/-bzGCIxOjYwc/YLs5ug6XoSI/AAAAAAAAOxs/uUzU_xNQQw0xu1QwN8mBi0envIhF4CSOQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Dús hajkorona készítése csavart chignon hozzáadásával, érdemes saját hajból középre egy stabil konty bázist készíteni mindig, amibe majd lehet tűzni a többit, hogy egész nap biztosan tartson, 1874 körüli útmutató</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-wWDcoP0ffKU/YLs6a5yh4uI/AAAAAAAAOx0/-0NNQQDACtcJMlG3_MgYBCsBLqQ0AzZVQCLcBGAsYHQ/s928/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="928" data-original-width="656" src="https://1.bp.blogspot.com/-wWDcoP0ffKU/YLs6a5yh4uI/AAAAAAAAOx0/-0NNQQDACtcJMlG3_MgYBCsBLqQ0AzZVQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><a href="https://thepragmaticcostumer.wordpress.com/2016/04/24/a-simple-1870s-hairstyle-tutorial-and-a-review-of-mona-lisas-curly-bangs-wiglet-from-hair-world-by-jamie/" target="_blank">The Pragmatic Costumer: Egyszerű 1870-es frizura készítése</a></i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-0XwmDa7bX2o/YLs6-5EHVgI/AAAAAAAAOx8/dZ5bFFj4aC0VjM8I9KrX7ofRVrykPbn2gCLcBGAsYHQ/s500/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="500" data-original-width="375" src="https://1.bp.blogspot.com/-0XwmDa7bX2o/YLs6-5EHVgI/AAAAAAAAOx8/dZ5bFFj4aC0VjM8I9KrX7ofRVrykPbn2gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><a href="http://www.sewhistorically.com/natural-form-updo-tutorial-late-1870s-hairstyle/" target="_blank">Sew Historically: Egyszerű konty készítése</a></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-rfoNm1ktVVg/YLs7bQtR7FI/AAAAAAAAOyE/OUjXpOtuyyc2Tpn6Y8XcU4_w7zE8aZL1wCLcBGAsYHQ/s500/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="500" data-original-width="375" src="https://1.bp.blogspot.com/-rfoNm1ktVVg/YLs7bQtR7FI/AAAAAAAAOyE/OUjXpOtuyyc2Tpn6Y8XcU4_w7zE8aZL1wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><a href="http://www.sewhistorically.com/1870s-natural-form-braided-updo-tutorial/" target="_blank">Sew Historically: Felfésült koszorú készítése</a></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-NMivcJvMvLA/YLs8IhA3eQI/AAAAAAAAOyM/d0G_3oaZDnURj-GMFw5z0mlorqWmEUZ-QCLcBGAsYHQ/s700/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="700" data-original-width="454" src="https://1.bp.blogspot.com/-NMivcJvMvLA/YLs8IhA3eQI/AAAAAAAAOyM/d0G_3oaZDnURj-GMFw5z0mlorqWmEUZ-QCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><a href="http://loepsie.com/2016/04/1870s-hair-bow/" target="_blank">Loepsie: Masnis frizura készítése</a></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/KeJOGFrwVM4" width="320" youtube-src-id="KeJOGFrwVM4"></iframe></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Chignon készítése</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/1qhFUQjB-n8" width="320" youtube-src-id="1qhFUQjB-n8"></iframe></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1874-es frizura készítése póthajjal</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Természetesen minél bonyolultabb és dúsabb elrendezést választunk, annál több chignont is kell hozzá alkalmaznunk, illetve annál több fodrászati képességre lesz szükség. Aki nagyon nem jártas a saját hajának a fonásában, csavarásában és konty készítésében, ajánlom a youtube-on, hogy minél több ilyen tutorialt keressen és sokat gyakorolja otthon mielőtt élesbe menne!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-xkL731xenp4/YLs-1Phx_uI/AAAAAAAAOyU/qnpCePWlykw_BRQubUTULSJ2LudHChR2wCLcBGAsYHQ/s1050/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="975" data-original-width="1050" src="https://1.bp.blogspot.com/-xkL731xenp4/YLs-1Phx_uI/AAAAAAAAOyU/qnpCePWlykw_BRQubUTULSJ2LudHChR2wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Valódi hajkoronák, nem kezdőknek! 1872 körüli divatkép</i></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> <b>Folytassuk az 1880-as évek frizuráival</b>, nyilván sejthetitek, hogy ezek már számottevőbben egyszerűbbek és könnyebben készíthetőek. Itt póthajat tényleg csak azoknak kell használniuk, akiknek nem elég hosszú a hajuk, hogy egy tarkóról felcsavart szimpla kontyba is be tudják tűzni. A legegyszerűbb, az angol bog: tarkóra tűzött fonat vagy tekert konty, fejhez lapított előhajjal, kiegészíthető saját frufruval, de anélkül is jó.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-6Jm73YwBTcc/YLs_6s2kr7I/AAAAAAAAOyc/DJtSdMHsix4rnO5ucquzLJaTztBOZ_w_gCLcBGAsYHQ/s752/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="752" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-6Jm73YwBTcc/YLs_6s2kr7I/AAAAAAAAOyc/DJtSdMHsix4rnO5ucquzLJaTztBOZ_w_gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A hétköznapias angol bog elkészítéséhez tutorial sem kell: egyértelmű a készítése</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-qrdN_aVKD-0/YLtANtNZjII/AAAAAAAAOyk/rPcCK7dd68I01LDdaPErGjSGAMyxrjdVwCLcBGAsYHQ/s578/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="578" data-original-width="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-qrdN_aVKD-0/YLtANtNZjII/AAAAAAAAOyk/rPcCK7dd68I01LDdaPErGjSGAMyxrjdVwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Szintúgy a magasra fésült frizurához sem: egyszerűen tarkóról csavarjuk fel a hajat és fejtetőn fektessük le hurkákban</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Remélem elég informatív volt ez a bejegyzés ahhoz, hogy segítsen eligazodni az évtizedek között és, hogy elég támpontot nyújtson egy tetszetős frizura elkészítéséhez. Mindenkinek sikeres fodrászkodást kívánok! És ajánlom a korábbi hajzatokkal kapcsolatos bejegyzéseket is:</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><a href="http://costumecon.blogspot.com/2017/10/a-frizura-reformja-avagy-hajviselet.html" target="_blank">Reformkori frizurák és elkészítésük</a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><a href="http://costumecon.blogspot.com/2019/01/viktorianus-frizura-keszitese.html" target="_blank">Viktoriánus frizurák és elkészítésük</a></div></div></div></div></div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-59220709391246336182021-05-31T17:08:00.000+02:002021-05-31T17:08:24.113+02:00Antik és múltidéző, hagyományőrző ruhák tisztítása<p style="text-align: justify;">Egy hiánypótló írás következik egy olyan gyakorlati témáról, amivel igazából mindenki találkozik, aki régi ruhákat vásárol vagy gyűjt, illetve múltidéző vagy hagyományőrző ruhákat visel vagy készít. </p><p style="text-align: justify;">Mindez pedig a tisztítás témaköre.</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-WQOf9cza2Us/YLT22hhYqYI/AAAAAAAAKTU/WDKjECIWDIE0nMqsxp2N45rE29WVkXq7ACLcBGAsYHQ/s616/young-woman-ironing-louis-lc3a9opold-boilly.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="566" data-original-width="616" height="555" src="https://1.bp.blogspot.com/-WQOf9cza2Us/YLT22hhYqYI/AAAAAAAAKTU/WDKjECIWDIE0nMqsxp2N45rE29WVkXq7ACLcBGAsYHQ/w604-h555/young-woman-ironing-louis-lc3a9opold-boilly.jpg" width="604" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Louis-Léopold Boilly, Fiatal, vasaló nő. 18. századi festmény. forrás: Museum of Fine Arts, Boston</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Direkt nem mosást írok, mert alapvetően manapság mindenkinek elsőre a mosás ugrik be egy kelme kapcsán, ha a tisztításra a kerül a sor, pedig van olyan helyzet, amikor a mosást vagy csakis nagy óvatossággal vagy pedig egyáltalán nem lehet kivitelezni.</p><p style="text-align: justify;">Még a bevezetőben fontos kiemelnem, hogy<b> ezen ruhadarabokra tisztítás terén érdemes nem úgy gondolni, mint ahogy a mindennapi ruhaneműkre. Mindenféle felesleges tisztítási procedúrát érdemes kerülni, és csak akkor nekifogni annak, amikor az már tényleg elkerülhetetlen,</b> tehát ha a ruhaneműn látványos foltok vannak vagy pedig viselhetetlenül büdössé vált. Van, amikor még ilyen esetben is tiltott a folyamat.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-DL2LUfofOZ8/YLTjdH9To2I/AAAAAAAAKSY/d2RDXMuZYAANcTDeCUDsoYkGFBGE6Z-eACLcBGAsYHQ/s469/tiszt%25C3%25ADt%25C3%25A1s%2B%25281%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="469" data-original-width="347" height="598" src="https://1.bp.blogspot.com/-DL2LUfofOZ8/YLTjdH9To2I/AAAAAAAAKSY/d2RDXMuZYAANcTDeCUDsoYkGFBGE6Z-eACLcBGAsYHQ/w444-h598/tiszt%25C3%25ADt%25C3%25A1s%2B%25281%2529.jpg" width="444" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Mosást és mosógépet ábrázoló illusztráció egy 1900-as, angol nyelvű napilapból. forrás: allposters</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br />Amíg nem elkerülhetetlen a tisztítás, több ruhaneműnél egy szeszbe (vagy szalmiákszeszbe) mártott kefés vagy szivacsos áttörlés is frissítően hathat. Utóbbi némi szagot is ki tud vinni a ruhából, szokták izzadtságfoltok eltüntetésére is használni 1 liter vízben 1 evőkanál szalmiákszeszt hígítva, majd ezután a foltot szivaccsal áttörölve.</p><p style="text-align: justify;"><b>A szag eltüntetésére hatékony lehet az adott anyagra szórt (egy kissé befésült) szódabikarbóna</b>, amit 24 óráig az anyagon tartunk, majd a letelt idő után onnan kirázzuk vagy kiporszívózzuk.</p><p style="text-align: justify;"><b>Fontos kiemelnem, hogy az régi ruhaneműknél a tisztítás kerülése és speciális kivitelezése nem az igénytelenség, hanem az odafigyelés és az értékmegőrzés jele!</b> Idősebb ruhadaraboknál pedig a centrifugálást és a szárítógépet vegyük úgy, mintha soha nem is léteztek volna!</p><p style="text-align: justify;"><i>Nem tagadom ennek a bejegyzésnek a megírását az ösztönözte, hogy egy Facebook-kommentben olvastam, miként dobott valaki egy népviseleti főkötőt és egy keményítéssel berakott szoknyát a mosógépbe, hogy aztán elborzadva szembesüljön a mosás után az eredménnyel. Azt szeretném az írásommal elérni, hogy az ilyen balesetek minél kisebb számban fordulhassanak elő a jövőben, hiszen a ruhanemű is érték, főképp azok a ruhaneműk amelyekkel mi foglalkozunk, így hasznos az, ha a megfelelő tisztítással teszünk a ruhaneműk hosszabb élettartamáért, és esetleges további hordhatóságáért.</i></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><b>HA ELÖREGEDETT A TEXTIL...</b></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Az antik ruhaneműknél sajnos előfordul az az eset, hogy már olyannyira elöregedett a textil, hogy a szétesés fenyegeti bármilyen tisztítóeljárás elvégzése során. Ilyen esetben a ruhaneműt már csak egy restaurátor tudná kezelni. </p><p style="text-align: justify;"><b>Milyen jelei vannak az elöregedésnek? </b></p><p style="text-align: justify;">Sokan csak a színre gondolnának, ha egy sötét ruha kifakul vagy egy világos bebarnul. Van, amikor viszont a színváltozás nem feltétlenül jelenti az anyag elenyészését, mivel akár gombásodás vagy egyéb, korábbi mosási baleset is okozhatja az elszíneződést. Elöregedésnél inkább a szálakat érdemes vizsgálnunk. Ha egy textilnél nagyon pici erőfeszítésre is szakadások alakulnak ki, akkor beszélhetünk elöregedésről. Van, amikor csak a varratok öregednek el, ilyenkor sem szabad nagyon mosnunk, csak akkor, ha utána pontosan tudjuk pótolni őket varrás és száradás után. A szálakat ilyenkor akár nagyítóval is ellenőrizhetjük, a mikroszakadásokat nagyítóval könnyebb észrevenni, mint szabad szemmel.</p><p style="text-align: justify;">Ha már nem tudjuk mosni, akkor sajnos már csak azzal tudunk megelégedni, hogy van egy régi ruhánk, ami nem ment szét, és <b>tároljuk megfelelően, elkülönítve száraz papírdobozban, nedvességtől, dohtól, hidegtől, melegtől, erős fénytől mentes helyen</b>. Esetleg, ha úgy gondoljuk, hogy van értéke egy múzeumnak is adhatjuk, és ott talán egy szakember meg tudja menteni, és talán kiállítási tárgy is lehet belőle valamikor.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Hn_WveIKwgw/YLTc31J-gWI/AAAAAAAAKSQ/ttHhRnCUsJ8U7TQueuQhSDHTMQgUl96FQCLcBGAsYHQ/s1004/el%25C3%25B6regedettp%25C3%25A9lda.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1004" data-original-width="564" height="786" src="https://1.bp.blogspot.com/-Hn_WveIKwgw/YLTc31J-gWI/AAAAAAAAKSQ/ttHhRnCUsJ8U7TQueuQhSDHTMQgUl96FQCLcBGAsYHQ/w442-h786/el%25C3%25B6regedettp%25C3%25A9lda.jpg" width="442" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Példa elöregedett 1865-ös ruhára. (forrás: extantgowns.com)</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><b>ISMERD MEG A RUHA ANYAGÁT!</b></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">A mindennapi házimunkában alap az, hogy ha egy ruhaneműn mielőtt mosásba teszünk, jó esetben elolvassuk a tisztítási utasításokra vonatkozó címkét. Ez a címke tartalmazza azt, hogy az adott ruha milyen hőfokon, milyen mosószerrel kezelhető, lehet-e fehéríteni, öblíteni, lehet-e egyáltalán mosógépbe tenni. Sokaknál már ez rutinosan történik, és rutinosan válik el, hogy mi kerül a mosásba, és mi az, ami csak szárazon tisztítható vagy mosodába kerül.</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-36J3EzVlVhQ/YLTo7_Uc9tI/AAAAAAAAKSo/c_BnrPsqaIQ7KRbPmBZcecahtY-_nI4wgCLcBGAsYHQ/s1080/laundrysymbols.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="908" data-original-width="1080" height="525" src="https://1.bp.blogspot.com/-36J3EzVlVhQ/YLTo7_Uc9tI/AAAAAAAAKSo/c_BnrPsqaIQ7KRbPmBZcecahtY-_nI4wgCLcBGAsYHQ/w624-h525/laundrysymbols.jpg" width="624" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Mosodai jelek a címkékről és értelmezésük angolul. forrás: The Maids</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">A múltidéző vagy antik ruháknál azért nem ilyen egyszerűek ezek folyamatok, mert eleve nincs címke, mivel minden ruhaneműt egy varrónő vagy saját magunk varrtuk, vagy a ruha tisztítási utasításokat tartalmazó címkék megjelenése - 1970-es évek - előtt készült. </p><p style="text-align: justify;">Ha mi magunk varrunk, abban esetben egyébként nagy hasznot teszünk magunknak, ha a ruha anyagának vásárlásakor a méteráruboltban az eladót kikérdezzük az anyag moshatóságáról. Nem kell ilyenkor persze faggatásba átmenni, elég csak olyan információt szerezni, hogy az adott textilnek mi a pontos alapanyaga (pl. len, pamut, hernyóselyem, műszál), valamint fontos, hogy tudjuk, hogy az adott ruhanemű avatandó-e. Utóbbit azért tudjuk meg mindenképp, mert ez esetben nekünk egyszer az anyagot még varrás előtt be kell avatni, ugyanis, ha az avatás elmarad, a ruhanemű az első mosáskor méret- és enyhe textúrabeli változásokon mehet át (az avatandó textilek egy része kicsit mindig puhább lesz az avatás után).</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-8QN0lFhrqH0/YLTnC45apPI/AAAAAAAAKSg/jI0StdjgX8kQt7sZDQH2lhVu6OOj53FdACLcBGAsYHQ/s739/chantillons00unse_0017.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="739" data-original-width="506" height="865" src="https://1.bp.blogspot.com/-8QN0lFhrqH0/YLTnC45apPI/AAAAAAAAKSg/jI0StdjgX8kQt7sZDQH2lhVu6OOj53FdACLcBGAsYHQ/w593-h865/chantillons00unse_0017.jpg" width="593" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Részlet egy 1845-ös textil mintakönyvből. <a href="http://archive.org">archive.org</a></i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /></p><h3 style="text-align: left;">Mi is az az avatás, hogyan zajlik?</h3><p style="text-align: justify;">Az avatás az első mosás. Ennek az első mosásnak azon hőmérsékleten kell megtörténnie, amelyen a későbbiekben az adott anyagot mosni fogod. Ha el is adod az avatás után varrt ruhádat, mindig közöld az új tulajdonossal, hogy ez egy avatott anyagból varrt ruha, és csakis azon a hőfokon mossa a ruhát, amin beavattad, mert egyébként nem várt meglepetéseket tapasztalhat pl. összemegy az adott ruha és meglehetősen csapzottan fog kinézni. A jersey avatásáról pedig egy szuper kis cikket találsz a bubulakovonál: <a href="https://www.bubulakovo.hu/blog-hu/jersey-beavatasa-pondorodes-nelkul">Jersey beavatása pöndörödés nélkül</a>.</p><p><br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-cpyZCmEF7tE/YLT3Okxl2XI/AAAAAAAAKTg/O1tdgVIWN5IyLYNM3IsKKLtj40GYBR0swCLcBGAsYHQ/s777/1de2744e79c01d2fd3491ba8009f5105.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="777" data-original-width="564" height="663" src="https://1.bp.blogspot.com/-cpyZCmEF7tE/YLT3Okxl2XI/AAAAAAAAKTg/O1tdgVIWN5IyLYNM3IsKKLtj40GYBR0swCLcBGAsYHQ/w480-h663/1de2744e79c01d2fd3491ba8009f5105.jpg" width="480" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Századfordulós, idealizált, kanadai festmény a mosásról és teregetésről.</i></td></tr></tbody></table><p><br /><br /></p><h3 style="text-align: left;">Így tisztítsunk jól a piktogramok hiányában:</h3><p><br /></p><p style="text-align: justify;">Méteráru boltokban kérdezhetünk. Online méteráru boltoknál, (legalábbis a jobbaknál) a kezelési információk a bolti ruhaneműk címkéjének piktogramjai szerint vannak a honlapon feltüntetve az adott kelménél, de érdeklődhetünk itt is e-mailben a vásárolandó textilről.</p><p style="text-align: justify;">A textil alapanyag mint információ kiemelt fontosságú a tisztításban. Ez alapján tudhatjuk szinte azonnal eldönteni, hogy az adott anyagból készült ruha egyáltalán mosógépbe kerülhet-e.</p><p style="text-align: justify;">Ha egy textilről nem tudunk sehogy sem információt szerezni, akkor vannak bizonyos textilpróbák, amiket mi is elvégezhetünk otthon. Ilyen az égetési próba, amelynél a textil égését, szagát és hamuját kell figyelnünk. Az égetési próbánál csak egy nagyon pici darabot kell levágnunk a tesztelendő textilből, és ennek a csücskét lángba tartani. Majd az alábbi táblázat adhat támpontot az analizáláshoz: (forrás: <a href="http://textilorszag.hu">textilorszag.hu</a>)</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-XE_JlU-oyAM/YLPmCfi0jWI/AAAAAAAAKQ8/uJbH972gS3c88EkGnQfxp2VEJWSCkvt6ACLcBGAsYHQ/s1582/%25C3%2589g%25C3%25A9spr%25C3%25B3ba.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="731" data-original-width="1582" height="298" src="https://1.bp.blogspot.com/-XE_JlU-oyAM/YLPmCfi0jWI/AAAAAAAAKQ8/uJbH972gS3c88EkGnQfxp2VEJWSCkvt6ACLcBGAsYHQ/w644-h298/%25C3%2589g%25C3%25A9spr%25C3%25B3ba.jpg" width="644" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><p style="text-align: justify;">A szálfeldolgozási, szövési, hurkolási módozatonként is változhat a tisztítási eljárás. Máshogy kell mosnunk egy vászonszövésű terméket, mint egy pamutharisnyát vagy egy muszlint, gézt vagy tüllt, mint a bársonyt.</p><p style="text-align: justify;">Lényeges tudnunk még, hogy az adott textil eresztheti-e a színét, elkülönítve kell-e mosnunk más textiljeinktől, amelyeket befoghat.</p><p style="text-align: justify;">Alapvetően törekedjünk arra, hogy minél finomabb, vékonyabb egy textil, annál finomabb mosási eljárásoknak vessük alá, főképp, ha természetes anyagokból készül. Utóbbiaknál, ha tehetjük kézi és finom mosásra törekedjünk, sosem forró, hanem inkább kézmeleg vízben. Mosószerünk pedig lehet egy szappan vagy egy speciális selyem- és egyéb finomtextilekhez készült finommosószer. A mosógépet ilyenkor akkor is felejtsük el, ha van rajta kézi mosási program! A mosógépes kézi mosás ugyanis nagyon nem ugyanaz, mintha tényleg kézzel, nyomkodja ki valaki a ruhaneműt.</p><p style="text-align: justify;">Anyagtípusok ezen az oldalon: <a href="https://divany.hu/lajfhekk/2019/02/16/milyen-anyagot-hogyan-kell-mosni/">Dívány: Textilkisokos</a> - jól össze van szedve mosási módozatok szerint. Én most azokat az alapanyagokat emelem ki, ami számunkra gyakoribb, kihagyva a szintetikus szálas anyagokat és a pamutot, amelyeknek a többsége bírja a mosógépes strapát:</p><p><b><br /></b></p><h4 style="text-align: left;"><b>Hernyóselyem:</b></h4><p style="text-align: justify;">A hernyóselyem <b>mosásával szappannal nem nagyon mehetünk félre</b>, mivel már a 18. században is Merseille-i szappannal álltak neki a tisztításának. A <b>mosóvizünk legyen kézmeleg</b>. </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-SUTVk0mePZo/YLTy6Iuf60I/AAAAAAAAKTA/_Qz-lHBVU2I32uLijr0Z70NeDrYrCc3ZQCLcBGAsYHQ/s409/Gallagher.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="409" data-original-width="274" height="616" src="https://1.bp.blogspot.com/-SUTVk0mePZo/YLTy6Iuf60I/AAAAAAAAKTA/_Qz-lHBVU2I32uLijr0Z70NeDrYrCc3ZQCLcBGAsYHQ/w412-h616/Gallagher.jpg" width="412" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Egy a Gallaher cigarettát reklámozó kártyáról származó kép, ami a kézi mosást szemlélteti az 1900-as évek elejéről. (forrás: ipnoze.com)</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Ami fontos a selyem tisztításánál, hogy <b>ne dörgöld</b>! Ha egy folt makacs áztatással tudsz inkább ellene harcolni, semmint erőszakkal, mindez már Mária Terézia idejében is aranyszabály volt. A szappant mindig hideg vízzel öblítsd ki belőle. Persze kaphatók speciális selyemre alkalmazható finommosószerek is. Ezeket is alkalmazhatod a mosószeren olvasott utasításokkal. Érdemes ilyenkor is a kézi mosást előnyben részesíteni, mert sose tudhatod, hogy a mosógépben mennyire verődik össze az anyagod, és mennyire súrolódnak szét a szálak. <b>Nem szabad centrifugázni sem! </b></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Z5NFDNU9bzM/YLPnau9BGdI/AAAAAAAAKRE/BLBlLgt2Xfwmrh7xjfP8grxNU7mIivW6QCLcBGAsYHQ/s1173/Franciaselyemsz%25C3%25B6vet.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1173" data-original-width="800" height="723" src="https://1.bp.blogspot.com/-Z5NFDNU9bzM/YLPnau9BGdI/AAAAAAAAKRE/BLBlLgt2Xfwmrh7xjfP8grxNU7mIivW6QCLcBGAsYHQ/w493-h723/Franciaselyemsz%25C3%25B6vet.jpg" width="493" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>18. századi kézi szövésű, francia selyemszövet. (forrás: Wikipedia)</i></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br />Több helyen olvastam az ecetes áztatást, ezt inkább festett selyemre alkalmazzák, a szín élénken tartása végett. Egy liter vízhez egy evőkanál ecet javasolt.</p><p style="text-align: justify;">Selymet <b>klórtartalmú fehérítővel sose fehérítsünk</b>, helyette rozskorpás vízbe áztathatjuk vagy hidrogén-peroxiddal fehéríthetjük (persze ezt csak akkor alkalmazzuk, ha textilünk eredeti színe fehér).</p><p style="text-align: justify;">A <b>fekete selymet a régiek teában is áztatták</b>. Ezért, ha fekete selymet mosunk és a mosóvíz brutális színű az nem feltétlenül a koszolódás javára írható. A tea fényt adott a fekete selyemnek.</p><p style="text-align: justify;">A régiek a selymet mosás után mindig keményítették is. Ezt úgy végezhetjük el, hogy hagyományosan keményítős főzetet készítünk, amiit hagyunk kihűlni. A selymet közvetlenül a forró keményítőbe sose áztassuk! A kihűlt főzetbe mártogassunk egy szivacsot, míg a selymet kiterítjük egy sima lapra. A keményítős szivacsot húzogassuk végig a textilen, és így hagyjuk megszáradni az anyagot a sima lapon vagy úgy felfüggesztve, hogy ne nagyon húzódjon meg az anyagunk. Hernyóselymet sose szárítsunk szárítógépben!</p><p><br /></p><p><b>Len:</b></p><p style="text-align: justify;">A lenből készült holmikat mosógépbe is teheted, de általában <b>60 foknál magasabb hőfokon nem szabad mosni</b>, a színeseket pedig még annyin se, mert könnyen ereszhetik a színüket. </p><p style="text-align: justify;">A lengéz mosását személy szerint inkább a selyemhez hasonlóan kézzel javasolnám, ugyanis a lengéz nagyon finom és törékeny anyag, amelyben a szálak pillanatok alatt elmozdulhatnak. </p><p style="text-align: justify;">A <b>lent érdemes nem centrifugázni, szárítása kicsit igényes, mert könnyen gyűrődik</b>. Inkább a lassú, nem annyira a tűző napon való szárítása célszerű. Öblíteni öblíthetjük, így a mai jó illatokról nem kell lemondanunk, ha lent viselünk. A vékony lenből készült muszlint vagy gézt (utóbbiak elég ritka anyagok manapság) sose tegyük szárítógépbe! Brutálisan besárgult lent, esetleg kékítővel varázsolhatunk ismét fehérré. Kékítőt sajnos napjainkban főleg csak külföldről, online rendeléssel szerezhetünk be.</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-V0KgyxNF9aY/YLTvqDpRY_I/AAAAAAAAKS4/jQybNdRIZ0c330QeHR7I1JvBpijq27iigCLcBGAsYHQ/s1400/Bixbys-French-Laundry-Blue-1800s.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1400" data-original-width="878" height="694" src="https://1.bp.blogspot.com/-V0KgyxNF9aY/YLTvqDpRY_I/AAAAAAAAKS4/jQybNdRIZ0c330QeHR7I1JvBpijq27iigCLcBGAsYHQ/w436-h694/Bixbys-French-Laundry-Blue-1800s.jpg" width="436" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Kékítő reklám 1870 körül.</td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /></p><p><b>Gyapjú:</b></p><p style="text-align: justify;">A gyapjúnál aranyszabály, hogy <b>sose tegyük 30 foknál magasabb hőfokú vízbe</b>, mert összemegy és eldeformálódik. Mosását a selyemhez hasonlóan javasolnám, kézi mosással szappannal. A gyapjúhoz ma már igényes, finom illatú gyapjúhoz készült öblítőket találhatunk. Öblítés hideg vízben javasolt. Gyapjú ruhánkat ne nagyon centrifugázzuk, és sose tegyük szárítógépbe. Ha lehetséges kézi mosás után a lehetőség szerint nyomkodjuk ki belőle finoman a vizet, ne csavargassuk. <b>Szárítása terítve javasolt</b>. Lógatással könnyen eldeformálódhat.</p><p style="text-align: justify;">Filces gyapjúholmikat fehér babból készített főzetben érdemes mosni, hogy visszanyerjék formájukat.</p><p style="text-align: justify;">Sötét gyapjút csak vasalóruhával vagy textil zsebkendőn át érdemes vasalni, mert egyébként kifényesedik.</p><p><br /></p><p><b>Viszkóz:</b></p><p style="text-align: justify;">A viszkóz félszintetikus, növényi rostokat tartalmazó anyag, melynél a rostok vegyszeres kezeléssel érik el végső formájukat, ezért az anyaggal finoman kell bánni mosás során. Mosni ugyan lehet őket, de <b>csakis alacsony hőfokon 40 fok alatt, kímélő programon</b>. Ne centrifugázzuk agyon a viszkóz ruhaneműnket, ha lehet. Szárítógépbe tilos viszkóz anyagú ruhaneműt tenni! A vasalás még nedves állapotában javasolt.</p><p><br /></p><p><b>Prém, szőrme tisztítása:</b></p><p>A prém tisztítását alapvetően próbáljuk tisztítóra bízni, ha mégsem sikerül, akkor először próbálkozzunk száraz tisztítási módokkal.</p><p>Kaphatóan különböző <b>textilfrissítő, higiéniás spray-k</b>. Ha ezek alapja nem klóralapú, akkor a prémet, szőrmét is felfrissíthetjük vele. </p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-N4FSXKZEUN4/YLPthktdecI/AAAAAAAAKRc/OmxBWOvyB1gj-_rNFeL_4NvBZv6-ZQq4ACLcBGAsYHQ/s854/borzbund%25C3%25A1sn%25C5%2591.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="854" data-original-width="477" height="918" src="https://1.bp.blogspot.com/-N4FSXKZEUN4/YLPthktdecI/AAAAAAAAKRc/OmxBWOvyB1gj-_rNFeL_4NvBZv6-ZQq4ACLcBGAsYHQ/w514-h918/borzbund%25C3%25A1sn%25C5%2591.jpg" width="514" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Divatkép borz bundás nőről 1900-ból. forrás: Wikimedia Commons</i></td></tr></tbody></table><p><br /></p><p>Régies tisztítási mód, de lehetséges, hogy beválik,<b> benzinbe áztatott ronggyal áttörölni a prém teljes felületét</b>. Ezután a prémet egy puha kefével szál mentén, majd szállal szemben érdemes átkefélni.</p><p>A bezsírosodott prém tisztításának módja: <b>felmelegített zab- vagy rizskorpát kell szórni a felületre, majd azt kikefélni</b>.</p><p><br /></p><p><b>Bársony:</b></p><p><b>Ha nem annyira koszos egy bársony holmi, inkább még ne mossuk.</b> Ha csak poros, akkor hű társunk az ügyben a <b>sós vízbe vagy alkoholba mártott puha kefe</b>, amivel a port egyszerűen lefésülhetjük az anyagunkról. A kefét szálirányba húzzuk az anyagon! </p><p><b>A természetes alapanyagú bársonyok tisztítását gőzzel is végezhetjük. </b>Ehhez vagy speciális gőzőlőt vagy a gőzőlős vasalót érdemes alkalmazni. A gőzölést úgy végezzük, hogy az anyagot fordítsuk ki, akasszuk fel valahová, majd a gőzőlőt vagy a vasalót az anyagtól pár centire vezessük végig, hogy a gőz járja át a textilt. Fontos, hogy a gőzölővel, vasalóval ne érintsük meg közvetlenül a matériát.</p><p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-O0bZB6srH_c/YLPwPN9JwxI/AAAAAAAAKRk/C0Iuf0nBAvciPQ0n1a0JFpcZhX0x3l0cQCLcBGAsYHQ/s2048/6358310527_231e15032d_k.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1536" height="783" src="https://1.bp.blogspot.com/-O0bZB6srH_c/YLPwPN9JwxI/AAAAAAAAKRk/C0Iuf0nBAvciPQ0n1a0JFpcZhX0x3l0cQCLcBGAsYHQ/w588-h783/6358310527_231e15032d_k.jpg" width="588" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Mary Lincoln lila, bársony ruhája (1861). Készítette: Elizabeth Keckly. forrás: <i>National Museum of American History Smithsonian Institution</i></td></tr></tbody></table><br /> <p></p><p style="text-align: justify;">Aki öko bársonymosást végezne annak ajánlom a rozskorpás kézi mosást, de egyéb finommosó-szer is alkalmazható. Előbbit a világos bársonyanyaghoz javasolnám, mivel a rozskorpa enyhe fehérítő. <b>Mosóvízünk a bársony esetében sose legyen 30 foknál melegebb.</b> A bársonyt a fonák oldalán kefével is tisztíthatjuk erős szennyeződés esetén. <b>Az anyagot sose húzogassuk, csavargassuk, színén ne dörzsöljük.</b> Centrifuga, szárítógép kerülendő. A bársonyt függőlegesen, felakasztva is száríthatjuk.</p><p style="text-align: justify;"><b>Bársonyt ne keményítsünk!</b> Vasalása tollpárnán, fonákkal felfelé vagy törülközőn. (forrás a bársony tisztításáról: <a href="https://www.jotudni.hu/tippek/barsony_2.html">Jó tudni: Bársony</a>)</p><p><br /></p><p><b>Természetes szállal készült csipke:</b></p><p style="text-align: justify;">Kézi mosás esetén érdemes több órás szappanos áztatásba tenni. A fehér pamutalapú csipkét fel is főzheted szappanos vízzel. Más szálból készült csipkét óvatosabban mosd ki.</p><p style="text-align: justify;">Kézi mosás során figyelj arra, hogy <b>ne nagyon csavard, húzogasd stb., mert eldeformálódik</b>. Csipkét sose centrifugázz! Szárítógépbe ne igazán kerüljön. Ami fontos még, hogy a csipkét érdemes keményíteni, és laposan kiterítve szárítani. A keményítés a selyemhez való keményítésnél leírtak szerint javasolt. A csipkét ki is vasalhatod a legkisebb hőfokon, ha még kissé nedves.</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-GWsyH0yWCZI/YLPsGpzuueI/AAAAAAAAKRU/6rn4IjpljpkGg9UHqbmTuyE9rxWp97m9gCLcBGAsYHQ/s1200/lossy-page1-1200px-Berthe_kraag%252C_objectnr_KA_15375.tif.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="900" data-original-width="1200" height="491" src="https://1.bp.blogspot.com/-GWsyH0yWCZI/YLPsGpzuueI/AAAAAAAAKRU/6rn4IjpljpkGg9UHqbmTuyE9rxWp97m9gCLcBGAsYHQ/w654-h491/lossy-page1-1200px-Berthe_kraag%252C_objectnr_KA_15375.tif.jpg" width="654" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>lenalapú Berthe 1890-ből. forrás: Wikimedia Commons, Amsterdam Múzeum</i></td></tr></tbody></table><p><br /><br /></p><h4 style="text-align: left;"><b>Flitteres, gyöngyös és egyéb díszített textilek:</b></h4><p style="text-align: justify;">Ezen textilek mosását próbáljuk kerülni, <b>igyekezzünk száraz tisztítási módokat alkalmazni</b> először (pl. szeszes áttörlés stb.), textilpray-vel való frissítés, de ha mégis valami miatt fontos lenne, igyekezzünk csak folttisztítást vagy az adott, elszagosodott részt kimosni, szintén kézzel. Kerüljük a flitterek, vagy egyéb díszek hosszasan szappannal, mosószerrel való érintkezését, mert a szappan csúnyán rácsomósodhat a flitterekre és nagyon csúnya lesz, egyes esetekben leválhat a gyöngyök, flitterek felső pikkelyes rétege. Próbáljuk finommószerrel kimosni a holmit kézzel, nem gépben. A finommosószert először alaposan hígítsuk fel a hideg mosóvízben, majd egy puha fogkefével keféljük át a koszosabbá vált flitteres, gyöngyös részt.</p><p style="text-align: justify;"><b>Hosszan áztatni flitteres, gyöngyös holmit bűn!</b> <b>Centrifugázni az ilyen holmikat tilos</b>. Szárítógépet felejtsük el. Ha már mostuk őket, akkor csak finoman teregessük ki, és hagyjuk megszáradni. Flitteres, gyöngyös holmit sose fehérítsünk klóros fehérítővel. Nem tudhatjuk ugyanis alapos vizsgálat nélkül, hogy mennyi fémet tartalmaz a flitterünk, és ha magas a fémtartalma a flitter intenzív rozsdásodásba kezdhet. Minél régebb holmival dolgozunk, annál nagyobb a valószínűsége, hogy a flitterek valódi fémtartalommal bírnak.</p><p style="text-align: justify;">Az újabb flitteres anyagok flittereire, gyöngyeire fényesítés gyanánt bátran használhatsz modern hajlakkot.</p><p style="text-align: justify;">A régiek a gyöngyös díszeket szalmiákszeszes áttörléssel vagy szarvasbőrös áttörléssel is tisztították.</p><p><br /></p><h4 style="text-align: left;"><b>Hímzett textilek tisztítása:</b></h4><p style="text-align: justify;">A hímzett, régi textilek tisztítása elég problémás, mivel ez esetben nem csak az anyagot, hanem a hímzőszálat is ismernünk kellene. Utóbbi esetében jó lenne, ha nem eresztené a színét, és nem fogná be az alapanyagot, amire hímezték. Hímzés előtt is kiemelt fontosságú, hogy teszteljük az alap anyag és a hímzőszál "kapcsolatát", azaz mossunk egy kis darab hímzőszálat össze forró vízben, szappannal, és nézzük meg, hogy a hímzőszál vagy az anyag nem fogja be egymást. Akkor is gond van, ha a textilünk ugyan nem színeződik el, de a hímzőszál veszít a színéből. Itt alább látható egy lengallér, ami valószínűleg azért nincs kimosva alaposabban, mert a hímzés miatt igen problémás a tisztítása: </p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-_XdeKW3CGaY/YLPow8bID5I/AAAAAAAAKRM/kRsUbSYRoXY_XrkrRQgg9iUsR2JawmWmwCLcBGAsYHQ/s1280/Linen_coat_collar.JPG" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="961" data-original-width="1280" height="450" src="https://1.bp.blogspot.com/-_XdeKW3CGaY/YLPow8bID5I/AAAAAAAAKRM/kRsUbSYRoXY_XrkrRQgg9iUsR2JawmWmwCLcBGAsYHQ/w603-h450/Linen_coat_collar.JPG" width="603" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Elszíneződött len kabátgallér, kelta hímzéssel a 19. század és 20. század fordulójáról (Lily Yeats munkája) forrás: Wikimedia Commons, Ulsteri Múzeum<br /><br /></i></td></tr></tbody></table><p><br /></p><div style="text-align: justify;">Hímzett textilnél - ha nem ismerjük a tulajdonságait - próbáljunk egy szappanos vizet próbát végezni egy kis darabon vagy csak a textil sarkán, hogy megnézzük, mi történik. Ha beüt a katasztrófa, és látjuk, hogy a valami engedi a színét, inkább ne kockáztassunk, szárítsuk meg azonnal, és maradjunk a száraz tisztítási módoknál.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b>Ha hímzett anyagunk mosható, akkor a hernyóselyemhez hasonló módon mossuk ki</b>, "kéz közt". Mosógépbe ne nagyon tegyük, mert ha pl. a hímzés öreg, akkor a mosógépben való súrlódás egy pillanat alatt meg fogja bontani a hímzést. A centrifuga tilos, a szárítógép pedig ilyen esetben ördögtől való!</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><h4 style="text-align: justify;"><b>Kékfestő tisztítása:</b></h4><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Ugyan már a modern kékfestő jellegű anyagok nem eresztik durván a színűket, és nem kell őket más pamutanyagoktól eltérően kezelni, azért előfordulhat, hogy múltidéző, "hagyományőrző hobbipályafutásunk" során mégis a kezünkbe akad egy eredeti indigós vagy csüllenges kékfestő darab, akár egy olyan is, amiből még nem varrtak semmit. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">A kékfestő anyagnál általában kell avatás, tehát avatás nélkül ne nagyon varrjunk belőle semmit, mert az előfordulhat, hogy kissé összemegy. A kékfestő anyagunk ereszteni fogja a színét, mivel elvileg igazi indigóalapú festékkel festették, emiatt 40 foknál magasabb hőfokon sose mossuk, főképp nem világos, fehér színű pamut és lenruhákkal, melyek bekékülhetnek tőle! Segíthetünk magunkon mosás közben még színfogó kendővel.</div><p></p><p><br /></p><h3 style="text-align: left;">KEMÉNYÍTETT TEXTILEK TISZTÍTÁSA</h3><p><br /></p><p style="text-align: justify;">A keményített textilek tisztításával akkor szembesül az ember, ha maga által készített kikeményített textilt kell tisztítania, vagy egy antik esetleg más által varrt holmit vásárol, ami keményített vagy merevítőket tartalmaz.</p><p style="text-align: justify;">A keményítés foka értelemszerűen ingadozhat az enyhén keményített anyag pl. keményített alsószoknya fokától, keményített, berakott felsőszoknya vagy díszítés egészen a durvább enyves keményítésig.</p><p style="text-align: justify;">Aranyszabály: keményített anyagot csak a legvégső esetben mosunk, még az enyves keményített sem, talán kivételt képeznek az alsószoknyák, melyeket kimosás után viszont újra vissza kell keményíteni, hogy formájukat visszaszerezzék.</p><p style="text-align: justify;">Alap, hogy a keményítőanyagokat a nedvesség oldja, és a textilünk teljesen szinte teljesen elveszti formáját, ha vízzel érintkezik, tehát nedves szivaccsal sem érdemes áttörölni.</p><p style="text-align: justify;">Keményített ruhadarabnál igyekezzünk száraz tisztítási módokat választani, ami nem feltétlenül egyszerű, mert a gőzölés és a spray frissítés szintén kizárt, ahogy a szeszes áttörlés is. Amit tehetünk a tisztán tartás és a portól való megtisztítás, ha pedig jön az, amit nem tudunk elkerülni azaz a mosást, akkor igyekezzünk professzionálisan végezni, ami igen macerás lesz.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Z4RuGveNzCw/YLP_NY4f4AI/AAAAAAAAKRs/_GZvIRqTH1oJgw9N_qS2jcJdWtjQK4rWwCLcBGAsYHQ/s666/csipkegall%25C3%25A9r1610.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="666" data-original-width="500" height="683" src="https://1.bp.blogspot.com/-Z4RuGveNzCw/YLP_NY4f4AI/AAAAAAAAKRs/_GZvIRqTH1oJgw9N_qS2jcJdWtjQK4rWwCLcBGAsYHQ/w512-h683/csipkegall%25C3%25A9r1610.jpg" width="512" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Keményített velencei csipkegallér 1610-ből.</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">A keményített ruhadaraboknál a keményített formát ugyanis férceléssel kell összefognunk. Ez egy rakott anyagnál, pliszénél pl. azt jelenti, hogy minden egyes élt férceléssel kell összefognunk, mert az anyagot újra be kell keményítenünk, és újra be kell vasalnunk!</p><p style="text-align: justify;">Ha valaki nem szeretne keményítős főzetet készíteni, és kevés az ideje, akkor akár keményítős spray-t is alkalmazhat. Utóbbit már csak száraz textilre érdemes fújni. A spray-t akkor is használhatjuk, ha keményítős ruhadarabunkat egy magas páratartalmú "sokk" érte, és ezért elvesztette formáját. Egyszerűbb a sprayt használnunk a visszaformáláshoz, mint hogy kimossuk, és ismét főzettel bekeményítsük. Keményítés után igyekezzünk anyagunkat a megfelelő formába visszaállítani.</p><p style="text-align: justify;">A keményítők típusairól: a legjobb keményítő a rizs- és a burgonyakeményítő. Ha nincs otthon keményítő, akkor akár tésztalevet vagy burgonyafőző levet is használhatunk. A 18. században szalagok keményítésére, fényesítésére 1 kanál méz és egy egész tojásfehérjének a keverékét használták, mely a mai keményítéstől abban tér el, hogy a hatására az anyag felszíne mattabb és papírszerűbb lesz, mint a sima búza-, burgonya-, vagy rizskeményítőtől. Egyéb növényi keményítőként használhatjuk a lenmag főzetét, mely enyhén sötétít, így fehér, világos anyagoknál kerülendő.</p><p><br /></p><h3 style="text-align: left;"><b>MEREVÍTŐVEL ELLÁTOTT TEXTILEK MOSÁSA:</b></h3><p><br /></p><p style="text-align: justify;">A merevített textileknél a legfontosabb, hogyha ha lehet sose tegyük őket, se mosógépbe, se centrifugába, se szárítógépbe! </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-3tDURPgar08/YLS6Pn6rOSI/AAAAAAAAKSE/fMHa4lXhyRsteXRmTUvkrWcdTOMt94fqACLcBGAsYHQ/s675/merev%25C3%25ADtettruhadarabok.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="675" data-original-width="564" height="633" src="https://1.bp.blogspot.com/-3tDURPgar08/YLS6Pn6rOSI/AAAAAAAAKSE/fMHa4lXhyRsteXRmTUvkrWcdTOMt94fqACLcBGAsYHQ/w528-h633/merev%25C3%25ADtettruhadarabok.jpg" width="528" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>18. századi párizsi fűzők és valószínűleg a készítőjük a háttérben. forrás: </i></td><td class="tr-caption"><i>blog.fitnyc.edu (a biedermeier fűzők egy része egy fából vagy szilából készült középső, szélesebb merevítőt is tartalmaz, ami kivehető a tisztítás idejére)</i><br /></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Az ilyen ruhadarabjainkat igyekezzünk kézzel kimosni. Persze vannak strapabíró műanyag merevítések, amelyek akár kimoshatók is lennének mosógépbe, de előfordulhat, hogy ezek is torzulnak erős hő vagy fizikai nyomás hatására. A spirál acélmerevítővel készült ruháinkat, főképp fűzőinket, nem szabad klór-alapú fehérítővel fehéríteni, mert a merevítő így rozsdás foltot hagyhat a fűző külsején, amellett, hogy a merevítő maga is sérül. A spirál acélmerevítős fűzőnket érdemes textilfrissítő spray-vel szagtalanítani használat után.</p><h3 style="text-align: left;"><br /></h3><h3 style="text-align: left;">EGYÉB RÉGIMÓDI MÓDSZEREK, AMELYEK MA IS MŰKÖDHETNEK </h3><div><br /></div><h4 style="text-align: left;"><b>Régimódi szagtalanítási módszer:</b></h4><p style="text-align: justify;">Ha ruhanemű iszonyú illatú, esetleg már állatiasan büdös, de nem lehet hagyományosan kimosni vagy pont már a hagyományos módozatok kudarcot vallanak, akkor ki lehet próbálni egy 18. századi szagtalanító módszert, aminek az alapanyagát a benzoé tinktúra adja. A módszer szerint a büdös textilrészt benzoé tinktúrában kell áztatni, esetleg a büdös foltot benzoé tinktúrával érdemes átkefélni, amíg a textil szagtalan nem lesz.</p><p><br /></p><p><b>Öko fehérítés:</b></p><p style="text-align: justify;">Roszkorpás főzettel is tisztíthatunk, és fehéríthetünk. A módszer lényege, hogy egy előmosás után, tedd bele a fövő rozskorpás főzetbe. Főzd addig, amíg a textil kellőképpen ki nem fehéredik! (Ezzel a módszerrel csakis főzhető textileket lehet fehéríteni!)</p><p><br /></p><h3 style="text-align: left;">PENÉSZES RUHA TISZTÍTÁSA</h3><p><br /></p><p style="text-align: justify;">Ez a téma sajnos talán a legundorítóbb és a legnagyobb probléma egy textil esetében, pedig ha egy anyag mosható, akkor a penész eltüntetése nem olyan nagy gond, főképp ha textil magas hőfokon mosható. Ebben az esetben, akár egy mosószeres, vagy mosószódás főzéssel is kivehető a penész az anyagból.</p><p style="text-align: justify;">Ha egy textil fehéríthető, akkor fehérítős áztatás is kiválóan eltünteti a penészt. Sok helyen ajánlják a bóraxot vagy az ecetet a penészfolt kiszedésére és a dohos szag ellen. Ezeket a szereket, akár mosógépbe, de az áztatáshoz is adhatjuk.</p><p style="text-align: justify;">Ma már szerencsére elég sokféle higiéniás áztató és mosószer is kapható. Ezekben is bízhatunk, főképp, ha jelölik a címkén, hogy a penészt is eltüntetik a textilből. Ha alacsony hőfokon mosható egy anyag, sokszor ezek a szerek a legbiztosabbak. Több helyen is ajánlják a teafaolaj mosóvízbe keverését. Utóbbi valóban jó lesz látszólag, de a teafaolaj kellemetlen szagot adhat a textilünknek száradás után.</p><p><br /></p><p><br /></p><p><b>Források, felhasznált irodalom:</b></p><p><a href="https://www.jotudni.hu/tippek/barsony.html">Jó tudni:</a> bársony, selyem, prém, gyapjú, pamut szócikkek</p><p><a href="http://textilorszag.hu/hasznos-tippek/nem-tudod-mibol-van-gyujtsd-meg">Nem tudod miből van? Gyújtsd meg! (Textilország)</a></p><p><a href="https://divany.hu/lajfhekk/2019/02/16/milyen-anyagot-hogyan-kell-mosni/" style="text-align: justify;">Dívány: Textilkisokos</a></p><p><br /></p>automaton_alizahttp://www.blogger.com/profile/01555893418740270012noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-48292681635514931742021-05-30T15:07:00.000+02:002021-05-30T15:07:40.781+02:005 dolog, amit UTÁLTAM a Bridgerton sorozatban<div style="text-align: left;"> Amennyiben olvastátok az <a href="http://costumecon.blogspot.com/2021/05/5-dolog-amit-imadtam-bridgerton.html" target="_blank">előző bejegyzést</a>, akkor tudjátok, hogy most itt nem a szép dolgok lesznek kiemelve: ez a bejegyzés egy ömlesztett RANT lesz! Nem fecsérelném itt különösebben bevezetésre a dolgot, ha érdekel a sorozat háttere, akkor kattintsatok a kijelölt linkre, ott megtaláltok mindent! Kezdjünk is bele:</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-GiGlDhCjc-s/YK5Hu5C0XtI/AAAAAAAAOoc/lleDdwo8f1ANIjk6T-w_MVrpWshL7r4iwCLcBGAsYHQ/s2000/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1335" data-original-width="2000" height="428" src="https://1.bp.blogspot.com/-GiGlDhCjc-s/YK5Hu5C0XtI/AAAAAAAAOoc/lleDdwo8f1ANIjk6T-w_MVrpWshL7r4iwCLcBGAsYHQ/w640-h428/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Na akkor lássuk mikben esik hasra a sorozat!</i></div><h1 style="text-align: center;"><b>5. Lusta háttér történelem építés</b></h1><p style="text-align: left;"> A Bridgreton egy mai írótól származó romantikus fantasy sorozat, ami történetesen az Empire érában játszódik: és ezzel nincs is semmi baj, hisz mennyi fantasy sorozat van, ahol a csodás lények, átlagon felüli képességek vagy steampunkos kütyük középkori vagy 100 évvel ezelőtti időszakba vannak ágyazva, hogy fenn tartsa a nézők figyelmét és kizökkentse a történelmi kontextusból. Ilyenkor általában kapunk egy jól felépített magyarázatot, hogy hol került alternatív történelmi síkra az a film, vagy sorozat, hogy egy másik világ tudott kibontakozni belőle - ami azért ismerős a miénkkel is.</p><p style="text-align: left;"> A Bridgerton sorozat ott próbált meg haladni a korszellemmel, hogy a szereplő gárda fele (és így a korabeli angol arisztokrácia is) színes bőrű. A könyvben ilyesmi nincs: ott mindenki homogén fehér, megfelelve a korabeli angliai populációnak. És ezzel nem is lenne semmi gond, hisz a modern filmgyártás alapértelmezése, hogy <i>"kiszínezi"</i> a történelmet; ami egy fantasy filmnél, vagy sorozatnál simán el is fér - így a Bridgerton sorozatban is, hisz nem valódi történelmi személyek képezik az alapját!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-9VI68lSjGPc/YK4PyzLpy-I/AAAAAAAAOnI/rlI-w4Er_uA2FfuVyKbn7LW4cLJRT2tpQCLcBGAsYHQ/s886/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="625" data-original-width="886" height="451" src="https://1.bp.blogspot.com/-9VI68lSjGPc/YK4PyzLpy-I/AAAAAAAAOnI/rlI-w4Er_uA2FfuVyKbn7LW4cLJRT2tpQCLcBGAsYHQ/w640-h451/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az, hogy Boleyn Anna királynőt egy színes bőrű színésznő alakítja VIII. Henrik életéről szóló mini-sorozatban, viszont már történelem hamisítás és semmi esetre sem fér meg, szerény véleményem szerint. Ebben az esetben a színésznőt csupán click-baitnek használják, hogy a botrányos életű királyról szóló 126. érdektelen sorozat iránt érdeklődést és a felháborodott kattintásokkal ingyen reklámot generáljanak!</i></div><p style="text-align: left;"> Ám ezt a pre-multikulturális állapotot olyan lusta történelem magyarázással adják be a nézőknek, hogy attól a Disney álomgyárban is elsírták magukat a meghatottságtól! Aki nem látta a sorozatot annak a kedvéért <span style="color: red;"><b>(spoiler alert!!!)</b></span>: III. György király bele szeretett Sarolta hercegnőbe, aki színes bőrű volt, és ez a szerelem olyan erősnek bizonyult, hogy sugárzó ereje elsöpört minden nemű rasszizmust, szegregációt, sőt rabszolgaságot is! 🎶A tale as old as time...</p><p style="text-align: left;"> Jézusom!!! Ez a nézők nettó hülyének nézése! Hogy miért? Ismertetnék két történetet, ami valóban megtörtént - tehát valódi történelmi esemény valóban élt személyekkel - és amiknek egy kis átdolgozásával sokkal élethűbb lett volna az egész történelmi háttér, ha így szövik be őket, <b>az első történet:</b> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Dido_Elizabeth_Belle" target="_blank">Dido Elizabeth Belle Lindsay</a> 1761-ben rabszolga anyától és Sir John Lindsay angol tengerész kapitánytól született, a feltételezett történet szerint a Karib-tengeren spanyol flottától ejtett rabszolga szállító hajón találkozott a férfi a nővel - szerelembe estek, aminek a gyümölcse a kisleányuk lett. Őt az apja pár évvel később magával vissza is vitte angliai otthonába, ahol a család befogadta és tisztességben felnevelték a félvér, törvénytelen gyermeket - ami már önmagában eltért a korabeli normáktól, tudni illik ilyenkor a fattyakat általában eltávolítani szokták a család környezetéből, nem pedig befogadni (jobb esetben lelenc házba adták, rosszabban megölték)! Didot családtagként kezelték, apja halálakor életjáradékot, további családtagjai révén szép örökséghez jutott. Mivel törvénytelen gyermek volt, titulusokra és nagyobb családi vagyonra nem tehetett szert. Ez után férjhez ment és gyerekei születtek, mígnem fiatalon 1804-ben elhunyt.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-08SiPmbGuMM/YK4ESSBaXaI/AAAAAAAAOm4/Opr-LX1ffzYEdATXPc7KrK07RJkqoF7KgCLcBGAsYHQ/s1000/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="858" data-original-width="1000" height="550" src="https://1.bp.blogspot.com/-08SiPmbGuMM/YK4ESSBaXaI/AAAAAAAAOm4/Opr-LX1ffzYEdATXPc7KrK07RJkqoF7KgCLcBGAsYHQ/w640-h550/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Dido és unokahúga Lady Elizabeth Murray, 1780 körüli festmény</i></div><p style="text-align: left;"> <b>A második történet:</b> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sara_Forbes_Bonetta" target="_blank">Sara Forbes Bonetta</a> a nyugat-afrikai Yoruba törzs hercegnője volt, aki királyságának egy vesztes háborúja után fogolyként és rabszolgaként került a győztes törzs birtokába, ahonnan pedig kalandos úton az angol királyi tengerészeten keresztül Viktória királynő keresztlánya lett! Nem hétköznapi történet: a győztes törzs királya ajándékként adta át az angol Frederick E. Forbes kapitánynak, egy rabszolga kereskedelemben való tárgyalás nyomán. A kapitány adta a Sara nevet a leánynak és felelősséget vállalt érte. 1850-ben találkozott Viktória királynővel, akit lenyűgözött a kislány átlagon felüli intelligenciája és keresztlányává fogadta. Jó nevelésben részesült, a kapitány és feleségének gondviselője lett. 1862-ben részt vett Viktória lányának, Aliz királyi hercegnőnek az esküvőjén is! Nem sokkal ezután ő maga is férjhez ment, visszaköltöztek Afrikába és három gyermekük született. A kapcsolata ennek ellenére végig szoros maradt a királynővel, annyira, hogy első lányát is Viktóriának nevezték el és egy lagosi felkelés során az angol haditengerészet kimenekítési utasítást kapott Sarát illetően. Ő is nagyon fiatalon 1880-ban hunyt el tuberkulózisban. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-VhxFbhqEVWQ/YK4O0MRtpBI/AAAAAAAAOnA/08m6KEjJADEjgN2BUnF4tggt2wVbNS9SACLcBGAsYHQ/s600/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="600" data-original-width="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-VhxFbhqEVWQ/YK4O0MRtpBI/AAAAAAAAOnA/08m6KEjJADEjgN2BUnF4tggt2wVbNS9SACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Sara Forbes Bonetta hercegnő 1862 körül</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A fent bemutatott két példának a finom átdolgozása azt is jól magyarázhatták volna a sorozatban, hogy miért olyan barátságos minden arisztokrata, sőt a királyi család is a herceg családjával - egyáltalán milyen jogon lett herceg. Csak azért, mert valami egy romantikus szappanopera, még nem jelenti azt, hogy olcsó történelmi háttérrel lehet etetni a nézőt! Szerintem megérdemeltünk volna egy komplexebb történetet, amit a két fentiből gyúrhattak volna össze és így legalább új történelem szemléletre és diskurzusra is lehetett volna finoman invitálni a nézőket, ahelyett, hogy a képünkbe nyomják a leglerágottabb, legsilányabb Disney happy endet!</div><h1 style="text-align: center;"><b>4. Iszonyatos frizurák</b></h1><div style="text-align: left;"> A szereplőgárda felének fantasztikus fonatokkal van a frizurája felfogva, a másik felének pedig modern hanyagsággal kiengedve... Így az egész inkoherens és értelmetlen. Ha a fodrász mester tudta, hogy hogyan kell egy korhű-szerű hajkölteményt elkészíteni, akkor miért nem csinálta meg mindegyik szereplőnél? A producer és/vagy a rendező külön kérése volt, hogy a színésznők egy része mai frizurával tűnjön ki? Számomra felfoghatatlan és értelmezhetetlen. Egyszerűen a kettő nem illik össze! </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-lnv1emDxCeY/YK4Z7cOvGWI/AAAAAAAAOnU/1Bl7mrhZ65QsvO3G9S_fZp_E5WHGrUqGQCLcBGAsYHQ/s501/4.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="431" data-original-width="501" src="https://1.bp.blogspot.com/-lnv1emDxCeY/YK4Z7cOvGWI/AAAAAAAAOnU/1Bl7mrhZ65QsvO3G9S_fZp_E5WHGrUqGQCLcBGAsYHQ/s16000/4.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Daphne Bridgerton (Phoebe Dynevor játssza) kontyai korhűséget még csak nyomokban sem tartalmaznak!</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-GSVVHbZD9Gc/YK4a6o8CCDI/AAAAAAAAOnc/xVyWUXf7UYkQbPMBkIzgOk7nLIA-6TMTACLcBGAsYHQ/s1163/6.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1163" data-original-width="459" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-GSVVHbZD9Gc/YK4a6o8CCDI/AAAAAAAAOnc/xVyWUXf7UYkQbPMBkIzgOk7nLIA-6TMTACLcBGAsYHQ/w253-h640/6.jpg" width="253" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A legfiatalabb Bridgerton kisasszonyt alakító színésznő (Florence Hunt) egy-az-egyben elmehetne nyoszolyólánynak ebben a formában...</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-3CZuKcQRSQo/YK4buGlBI_I/AAAAAAAAOnk/XhWwSaYJIp4rmSxE_zC6hmEICuo5UlU8gCLcBGAsYHQ/s796/7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="647" data-original-width="796" height="520" src="https://1.bp.blogspot.com/-3CZuKcQRSQo/YK4buGlBI_I/AAAAAAAAOnk/XhWwSaYJIp4rmSxE_zC6hmEICuo5UlU8gCLcBGAsYHQ/w640-h520/7.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Marina Thompsont (Ruby Barker) alakító színésznő frizurájába csak annyi energiát fektettek, hogy fejtetőn felfogták...</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ro3j7-zTuho/YK4w5jv3srI/AAAAAAAAOn0/GP6NzextAvYyY17s4LoThmwwuj1SgxGoACLcBGAsYHQ/s784/4.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="784" data-original-width="634" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-ro3j7-zTuho/YK4w5jv3srI/AAAAAAAAOn0/GP6NzextAvYyY17s4LoThmwwuj1SgxGoACLcBGAsYHQ/w518-h640/4.jpg" width="518" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Louis Hersent: Sophie Crouzet, 1800, példa a teljesen igénytelen frizura divatra</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-t9-sOj1IjRU/YK4wBHNdjyI/AAAAAAAAOns/8rDZDyf8ttA0CoWih2KxLbNIr4W_mXu-wCLcBGAsYHQ/s774/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="774" data-original-width="668" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-t9-sOj1IjRU/YK4wBHNdjyI/AAAAAAAAOns/8rDZDyf8ttA0CoWih2KxLbNIr4W_mXu-wCLcBGAsYHQ/w552-h640/1%2B1888.jpg" width="552" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Firmin Massot: Madame Jean-Gabriel Eynard, 1810 körül, frizurája példa a lazább kontyokra</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-eJpBKMERAJU/YK47gjq-61I/AAAAAAAAOn8/lS7Bzf6JaZYfC_jhtREFyByVVjfkKCBKACLcBGAsYHQ/s562/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="562" data-original-width="308" src="https://1.bp.blogspot.com/-eJpBKMERAJU/YK47gjq-61I/AAAAAAAAOn8/lS7Bzf6JaZYfC_jhtREFyByVVjfkKCBKACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ismeretlen festő: Francoise-Améthyste és Anne-Athénaire haiti-i hercegnők, 1815 körül, még az Európától távol eső vidéken élő divatos hölgyek is az uralkodó divat szerint készítették frizuráikat</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-csYmluGO1oI/YK5CzwLEQJI/AAAAAAAAOoE/VrW6Zz-Q89UykSJ1KIx4gD4F32AvklYkwCLcBGAsYHQ/s503/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="503" data-original-width="335" src="https://1.bp.blogspot.com/-csYmluGO1oI/YK5CzwLEQJI/AAAAAAAAOoE/VrW6Zz-Q89UykSJ1KIx4gD4F32AvklYkwCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Simon Basset herceget alakító Regé-Jean Page fizimiskáján se alakítottak semmit, a mostanában divatos "három napos borosta" nem illik a jól borotvált Empire korszakhoz</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-2QW3XoRTyhQ/YK5EyYF5zJI/AAAAAAAAOoM/a6G21rFGmewa7_HpcAXsoWO8OCBET4mGACLcBGAsYHQ/s470/4.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="470" data-original-width="358" src="https://1.bp.blogspot.com/-2QW3XoRTyhQ/YK5EyYF5zJI/AAAAAAAAOoM/a6G21rFGmewa7_HpcAXsoWO8OCBET4mGACLcBGAsYHQ/s16000/4.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ethan A. Greenwood: Charles Lee Jones, 1816</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> És ha már frizuráknál tartunk, nem lehet nem megemlíteni a kalapokat - sokkal inkább ezek hiányát! Filmes körökben bevett gyakorlat, hogy utcai jelenetekhez nem adnak kalapokat a színésznőkre, mert attól tartanak, hogy a karima és a díszek eltakarják az arcot. Jobb esetekben kisebb kalapokkal ezt meg tudják oldani, de általában teljesen elhagyják. Itt is ez érvényesül és a színésznők egész nap fedetlen fővel, vagy valami hajpántos fejdísszel rohangálnak. Még az idősebbek sem kapnak főkötőt, holott az is nagyon divatos volt az Empire korban, nem csak férjezett nőknek, hanem leányoknak is! </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ACPBexLEzLg/YK9ZmZ-yKwI/AAAAAAAAOos/rRsinXv8NEEwqgei4gWXBNy02swCxHgTgCLcBGAsYHQ/s644/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="318" data-original-width="644" height="316" src="https://1.bp.blogspot.com/-ACPBexLEzLg/YK9ZmZ-yKwI/AAAAAAAAOos/rRsinXv8NEEwqgei4gWXBNy02swCxHgTgCLcBGAsYHQ/w640-h316/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Séta a parkban fedetlen fővel (cilinder is csak az egyik statisztának jutott)</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-zFJ7VUD2RW4/YK9aRvL7IiI/AAAAAAAAOo0/KN3XeKu7tPsrZcRC6504ZpjnNU6ZxvhsgCLcBGAsYHQ/s644/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="488" data-original-width="644" height="484" src="https://1.bp.blogspot.com/-zFJ7VUD2RW4/YK9aRvL7IiI/AAAAAAAAOo0/KN3XeKu7tPsrZcRC6504ZpjnNU6ZxvhsgCLcBGAsYHQ/w640-h484/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Lady Danbury (Adjoa Andoh) egyáltalán nem korhű, cilinderszerű kalapban</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-BPWwXbk-d8Q/YK9a0lS2dpI/AAAAAAAAOo8/xP7tWq7ps9YJhYCBXJWmYdJwSFF7-ancACLcBGAsYHQ/s916/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="916" data-original-width="770" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-BPWwXbk-d8Q/YK9a0lS2dpI/AAAAAAAAOo8/xP7tWq7ps9YJhYCBXJWmYdJwSFF7-ancACLcBGAsYHQ/w538-h640/1%2B1888.jpg" width="538" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Daphne Brigerton amazon kalapjának a tetejét minden bizonnyal levitte a menetszél...</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-nQPZAIYvtiM/YK9cOnp8fRI/AAAAAAAAOpE/p3D0dlBEq-gbUINXAsPy4ULYKTD7LCEvgCLcBGAsYHQ/s1068/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="720" data-original-width="1068" height="432" src="https://1.bp.blogspot.com/-nQPZAIYvtiM/YK9cOnp8fRI/AAAAAAAAOpE/p3D0dlBEq-gbUINXAsPy4ULYKTD7LCEvgCLcBGAsYHQ/w640-h432/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A sorozat első évadához 7500 kosztümöt, és szerintem 10 db kalapot készítettek...</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az Empire korban is lehet bőséges példát találni olyan fantáziadús kalapokra, főkötőkre, amik nem takarják karimával az arcot: csigaház alakúak, katonai csákót utánzóak, beretek és turbánok, stb. Sőt, áttetsző fátyolos szövetből is készülhettek, ami által még a karima alól is látszik a fej. Lássunk pár példát ezekre:</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-pRg_l3WM4x8/YK9ezIBy3vI/AAAAAAAAOpM/mq-dHabgi18be0C-KX8wWO4PjTa3XH_HwCLcBGAsYHQ/s780/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="780" data-original-width="609" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-pRg_l3WM4x8/YK9ezIBy3vI/AAAAAAAAOpM/mq-dHabgi18be0C-KX8wWO4PjTa3XH_HwCLcBGAsYHQ/w500-h640/1%2B1888.jpg" width="500" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Joseph Roques: D'Angouléme hercegné, 1815 körül</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-P2K-qeT_aio/YK9flCiHxRI/AAAAAAAAOpU/BTmYATxrX2M9t1EH40hO8YIuNmLpW3VyQCLcBGAsYHQ/s650/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="650" data-original-width="477" src="https://1.bp.blogspot.com/-P2K-qeT_aio/YK9flCiHxRI/AAAAAAAAOpU/BTmYATxrX2M9t1EH40hO8YIuNmLpW3VyQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Pauline Auzou: Mária Lujza császárné megérkezése, részlet, 1810</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-0nzmrmlM1vI/YK9gp5viTwI/AAAAAAAAOpc/TCxedqxP-BYvW5zKKv2e5HpKh9eqYslFgCLcBGAsYHQ/s635/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="635" data-original-width="429" src="https://1.bp.blogspot.com/-0nzmrmlM1vI/YK9gp5viTwI/AAAAAAAAOpc/TCxedqxP-BYvW5zKKv2e5HpKh9eqYslFgCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A sorozat excentrikus ruháihoz illő csákó alakú kalap, La Belle Assemblée 1807</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-UvMHaGmC65g/YLN-dacwtqI/AAAAAAAAOrM/9GEI1reHUtQ-kUNidxqAfrdtakwRwE-HACLcBGAsYHQ/s823/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="421" data-original-width="823" height="328" src="https://1.bp.blogspot.com/-UvMHaGmC65g/YLN-dacwtqI/AAAAAAAAOrM/9GEI1reHUtQ-kUNidxqAfrdtakwRwE-HACLcBGAsYHQ/w640-h328/4.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A méltatlanul kihagyott kalap inspirációk (lényegében minden Empire érában játszódó filmben is), Costume Parisien 1813</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-kr4n5XC6H_k/YK9iW0WSsII/AAAAAAAAOpk/-5R0aa0etCIVPBeMnBAsZTpvesSGNQASgCLcBGAsYHQ/s640/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="640" data-original-width="411" src="https://1.bp.blogspot.com/-kr4n5XC6H_k/YK9iW0WSsII/AAAAAAAAOpk/-5R0aa0etCIVPBeMnBAsZTpvesSGNQASgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Érdekes formájú kalapok és toquék, Costumes Parisiens 1819</i></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div><h1 style="clear: both; text-align: center;"><b>3. Téves fűző mítosz terjesztése</b></h1><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Szóval, van az úgy, hogy megbízol egy profit, hogy készítsen neked bármilyen használati tárgyat - amit aztán te képtelen leszel rendeltetésszerűen használni! Na ugyan ez történt a Bridgertonban a fűzőkkel is! Megbízták Mr. Pearlt, hogy készítsen nekik (mármint a színésznőknek) korhű fűzőket, amiket aztán úgy mutattak be, már rögtön az első jelenetben, mint valami derék nyomorgató kínzóeszközt! </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A legidősebb Featherington leányt úgy paszírozzák bele többen, miközben kapaszkodik és inkább szülési fájdalmai vannak, semmint napi rutinszerű öltözködési folyamata. Majd az anyja közli, hogy az ő korában narancs méretűre tudták befűzni a derekát... Hát köszönjük szépen!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-FyJtqRsCcNQ/YK9ji128wdI/AAAAAAAAOps/8vW2B2926XIRpHCvTeiyXNqVpCCKUUVUQCLcBGAsYHQ/s1920/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="877" data-original-width="1920" height="292" src="https://1.bp.blogspot.com/-FyJtqRsCcNQ/YK9ji128wdI/AAAAAAAAOps/8vW2B2926XIRpHCvTeiyXNqVpCCKUUVUQCLcBGAsYHQ/w640-h292/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>(intenzív belső sikítás)</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az anyának abban valóban igaza van, hogy az ő fiatal korában (amikor 16-18 éves lehetett, tehát 1790 körül) a derék formáló fűzők divatoztak, de az Empire korban már nem. Ráadásul a fűzőbe szuszakolt színésznő botsáska alakú, történelmileg neki egy melltartószerű, rövid vállfűző is elég lenne! A sorozat kosztüm tervezője (Ellen Mirojnick) szerint nem is tervezték alapból kényelmesre a fűzőket (sicc!), sőt pont a bordák környékén lettek nagyon keskenyek, annyira, hogy még a hiperkényelmes Empire kori fűzők is kellemetlenségeket és fájdalmat okoztak a színésznőknek!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-vxCkMbRZ-HA/YK9mF68ljuI/AAAAAAAAOp0/gQi9jI6zGss11M7Vzunkl30iVip2rRwngCLcBGAsYHQ/s1238/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="600" data-original-width="1238" height="310" src="https://1.bp.blogspot.com/-vxCkMbRZ-HA/YK9mF68ljuI/AAAAAAAAOp0/gQi9jI6zGss11M7Vzunkl30iVip2rRwngCLcBGAsYHQ/w640-h310/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1780 körüli vállfűző (Londoni múzeum gyűjteményéből), 1790-es évekbeli átmeneti vállfűző (MET múzeum) és egy 1810 körüli rövid vállfűző (Musee Galleria gyűjteményéből)</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> <b>Nem győzőm hangsúlyozni</b>: az Empire korabeli fűzők csupán a mellek kiemelését és megtartását szolgálták, még a hosszú fazonúaknak sem volt semmi közük a derék drasztikusabb befűzéséhez; ez a jelenet a filmben egy elfuserált fűzős mítosz tovább terjesztése! A hosszú vállfűzőket a teltebb nőknek ajánlották, hogy azzal kissé javítani tudják az alakjukat a légiesen testhez tapadó ruhákban. És ha már itt tartunk: mivel az Empire ruhák mell alatt voltak összehúzva a derekat és csípőt lágy eséssel követve, már csak emiatt sem volt semmi értelme a derekat nyomorgatni, hisz nem látszott volna! A korabeli ruhák pont nem azt a homokóraszerű női alakot emelték ki, mint amire hivatkozva a sorozatban kínozzák a Featherington leányt, tehát már magát a bordákat sem paszírozták fájdalmas mértékekig. Semmi értelme...</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-E7Jh6wnZoOI/YK9oCqRQOcI/AAAAAAAAOp8/FRZ4wPnCkt8P4mhTGYw6txmazbZGLVLSgCLcBGAsYHQ/s948/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="586" data-original-width="948" height="396" src="https://1.bp.blogspot.com/-E7Jh6wnZoOI/YK9oCqRQOcI/AAAAAAAAOp8/FRZ4wPnCkt8P4mhTGYw6txmazbZGLVLSgCLcBGAsYHQ/w640-h396/3.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Corset á la Ninon, Costume Parisien 1810</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> De egyéb síkon is hasra esik alsóruhák terén a sorozat: a fűző és ruhák alá nem adtak finom vászon nappali, vagy női inget a színésznőkre. Ennek az lett a következménye, hogy szerencsétlenek pőre bőrét a sok beépített merevítő, fém ringli és a szorosra húzott ruha véresre dörzsölte. Ezt a hibát sohase kövessétek el, és mindig készítsetek finom szövetből (legjobb a len) alsóruhát magatoknak! <a href="https://www.youtube.com/watch?v=iIKF8lamHEM" target="_blank">Különben így jártok</a>:</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-jbBnPHNEtYc/YK9pjiJIlpI/AAAAAAAAOqE/og3mnI26wTUNIj5vTjdf77-z7gCXPnOSgCLcBGAsYHQ/s1774/4.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="713" data-original-width="1774" height="258" src="https://1.bp.blogspot.com/-jbBnPHNEtYc/YK9pjiJIlpI/AAAAAAAAOqE/og3mnI26wTUNIj5vTjdf77-z7gCXPnOSgCLcBGAsYHQ/w640-h258/4.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Auuu...!</i></div><h1 style="clear: both; text-align: center;"><b>2. Sarolta királyné (Golda Rosheuvel)</b></h1><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Zsófia_Sarolta_brit_királyné" target="_blank"> Sarolta királyné</a>val kapcsolatban régóta terjed egy hipotézis, nevezetesen, hogy valójában színes bőrű volt. Ez a feltételezés először 1940-ben terjedt el szélesebben, miután J. A. Rogers író megvizsgálva pár festményt a királynéról, arra következtetésre jutott, hogy "<i>negro jellegű, a széles orra és erős ajkai által"</i>; ezt a megfigyelést fújták fel addig, míg az ezredfordulón Mario de Valdes y Cocom egész terjedelmes kutatást végezvén arra jutott, hogy a királyné afrikai felmenőktől származik. Szerinte a középkorban élt II. Alfonso spanyol király egyik szeretője, Madragan a portugál királyi ház színes bőrű ágából származott és az ő leszármazottaik egyike Sarolta királyné, akin a vérvonal fizikailag láthatóan megnyilvánult. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ZPIXx2NGdVc/YLJOLyt-VDI/AAAAAAAAOqc/X8-9Vt0T_O0bpK5reXh7fvQlfPXQ9J3QwCLcBGAsYHQ/s981/4.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="981" data-original-width="696" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-ZPIXx2NGdVc/YLJOLyt-VDI/AAAAAAAAOqc/X8-9Vt0T_O0bpK5reXh7fvQlfPXQ9J3QwCLcBGAsYHQ/w454-h640/4.jpg" width="454" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ismeretlen festő: Sarolta királyné, 1762 körül</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Ám semmi bizonyítékot nem tudott erre felmutatni, így tudományosan nem alátámasztott teória csupán. Nincs arra fennmaradt bizonyíték, hogy a szerető valóban színes bőrű volt, csupán annyi megemlékezés maradt fenn, hogy Mór volt, ami nem feltétlenül afrikai származású embert jelölt a középkorban, hanem inkább muszlin hívőt. Másrészt nagyon <i>"vegyes felvágott"</i> a királynéról készült festmény válogatás is: fiatalkori portréin valóban afrikai származású jelleget mutat (bár itt se mindig), ám ahogy haladt előre a korban ezek eltűntek...? Nagyon fiatalon, 16 évesen házasodott és jöttek is sorban szép számban a gyermekek. Valószínűleg a sok terhességgel járó hormonális változások (és felnövés) okozhattak változást az arcán - a festői torzításról nem is beszélve. A bőre viszont egyszer sem olyan barna, mint a színésznőnek, akit választottak a szerepre.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-F-cq7rd9qAw/YLJLYM0E01I/AAAAAAAAOqM/pLP6R9F7YNQNfgtWBpYuSh90oQHwmMbFQCLcBGAsYHQ/s1536/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1536" data-original-width="1128" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-F-cq7rd9qAw/YLJLYM0E01I/AAAAAAAAOqM/pLP6R9F7YNQNfgtWBpYuSh90oQHwmMbFQCLcBGAsYHQ/w470-h640/1%2B1888.jpg" width="470" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Allan Ramsey: Sarolta királyné, 1762</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A teória alapjául szolgáló festmények mellett rengeteg olyan is fennmaradt Sarolta királynéról, ami különösebb megkülönböztető afrikai származást bizonyító jelleget nélkülözve, csupán egy <i>"hagyományos"</i> fizimiskájú európai fehér bőrű nőt ábrázol. Viszont a film rendezője elég merészen meglovagolta a híres hipotézist és egy néger színésznőt választott a királyné szerepére. Ezt vehetjük művészi szabadságnak, mert miért ne (?), sok hipotézist dolgoznak fel a történelmi filmekben; de azt igazán nem értem, hogy az udvarhölgyei is miért színes bőrűek?</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Ix6t76kxOhw/YLJL7gskSHI/AAAAAAAAOqU/dn8FrV-_BLoMGapErCIsGdDnKCVvCvXMQCLcBGAsYHQ/s1200/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1200" data-original-width="734" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-Ix6t76kxOhw/YLJL7gskSHI/AAAAAAAAOqU/dn8FrV-_BLoMGapErCIsGdDnKCVvCvXMQCLcBGAsYHQ/w392-h640/3.jpg" width="392" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>William Beechey: Sarolta királyné, 1800 körül</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Másik vélekedés Sarolta királynéról, hogy divatjamúltan öltözködött, nem szerette a test körvonalait túlzottan is követő új Empire ruhákat, és ami a legviccesebb, hogy a hivatalos angol udvari díszruha még a 19. század elején is a rokokó panieres díszruha maradt! Ezekről mindről maradtak feljegyzések, divatképek, festmények. Úgyhogy ezzel nincs is miről vitatkozni - csupán egyről! Ahogy ezt a sorozatban megvalósították! Nem úgy öltöztették fel Sarolta királynét, mint egy idős nőt, aki kissé divatjamúltan, túl rétegesen öltözködik; hanem mint aki konkrétan leragadt az 1770-es években! És nem csak ő, de még az udvarhölgyei is! Ugyan azok a dús selyem panieres ruhák, a hatalmas rizsporos hajtornyokkal! Holott vannak festmények az 1790-es évekből az idős királynéról, amik azt ábrázolják, hogy azért haladt a kor divatjával.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-bj7Mj1PJqp4/YLJQRu52ApI/AAAAAAAAOqk/apMcgnZI-ZkajvLGV2zYCdWqIA5cBjcyACLcBGAsYHQ/s1024/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="684" data-original-width="1024" height="428" src="https://1.bp.blogspot.com/-bj7Mj1PJqp4/YLJQRu52ApI/AAAAAAAAOqk/apMcgnZI-ZkajvLGV2zYCdWqIA5cBjcyACLcBGAsYHQ/w640-h428/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A Bridgerton sorozat Sarolta királynéja vérbeli múltidézőként jelenik meg</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-5__LI9UKgwM/YLJQ6kOGLMI/AAAAAAAAOqs/t24hiXhXkTQIP1XCke0o2her_BbU2trzgCLcBGAsYHQ/s1600/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1000" data-original-width="1600" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-5__LI9UKgwM/YLJQ6kOGLMI/AAAAAAAAOqs/t24hiXhXkTQIP1XCke0o2her_BbU2trzgCLcBGAsYHQ/w640-h400/3.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ha nem tudnánk, hogy 1813-ban játszódik a sorozat, akkor akár azt is hihetnénk, hogy 1770-ben...</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-EDKuQa7A0_I/YLJR2nyQoyI/AAAAAAAAOq0/9i29XQ1jFKwlzwJj9hskxGqw_Wjbdlv3gCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1280" data-original-width="2048" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-EDKuQa7A0_I/YLJR2nyQoyI/AAAAAAAAOq0/9i29XQ1jFKwlzwJj9hskxGqw_Wjbdlv3gCLcBGAsYHQ/w640-h400/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ami igazán bosszantó, hogy ezek a rokokó kori öltözékek annyira korhűek, hogy össze sem lehet hasonlítani azokkal a magasított derékvonalú érettségi bálozós ruhákkal, amiket Empire ihletésű címszó alatt mindenki másra aggattak! Legalább hófehér műanyag paróka van rajtuk ellensúlyozni... MIÉRT???!!!</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az anakronisztikus csípőkosaras <i>(panier)</i> udvari ruhák az 1820-as években tűntek el, miután 1820-ban a sokkal modernebb felfogású IV. György került trónra. Addig azonban standard angol udvari viselet maradt, noha Európa szerte a sokkal karcsúbb, francia szabású ruhák dívtak. Úgyhogy ha nagyon kukacoskodni akarunk, akkor az első rész első jelenetében látott Empire szabású, franciás udvari díszruhák (lásd az első kép hasra esős jelenetét) nem illenek oda. Hát így alakíthatja egy uralkodói szeszély a divat folyását.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-YTEYgoOj53g/YLJUX92Wi_I/AAAAAAAAOq8/SUw7HiGYYwIpuvmM1W_8wYF-yDE4_IwigCLcBGAsYHQ/s1301/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1301" data-original-width="833" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-YTEYgoOj53g/YLJUX92Wi_I/AAAAAAAAOq8/SUw7HiGYYwIpuvmM1W_8wYF-yDE4_IwigCLcBGAsYHQ/w410-h640/1%2B1888.jpg" width="410" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A király születésnapjára viselt udvari díszruha, La Belle Assemblée, 1808</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-IC892KQbt14/YLJV9Q25UpI/AAAAAAAAOrE/V-ygog5ij5QOO4H-fhVFVbl5KCdiZLQqgCLcBGAsYHQ/s833/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="639" data-original-width="833" height="490" src="https://1.bp.blogspot.com/-IC892KQbt14/YLJV9Q25UpI/AAAAAAAAOrE/V-ygog5ij5QOO4H-fhVFVbl5KCdiZLQqgCLcBGAsYHQ/w640-h490/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A londoni St. James palota fogadószobájában, 1810</i></div></div></div></div></div><h1 style="clear: both; text-align: center;"><b>1. Eloise Bridgerton (Claudia Jessie)</b></h1><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Azt nem tudom, hogy a könyvben hogyan van ez a karakter megformálva, de a filmben minden ízében irritáló! Engem egyszerűen halálba idegesített minden, ahogy a színésznő eljátszotta (és lehet, hogy a színésznő maga szimpatikus lenne és csak a karakterrel vannak gondok, szóval ez nem ellene szól) azzal az okoskodó, önelégült és fontoskodó ripacskodással; legszívesebben vajazókéssel vágtam volna fel az ereimet! </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-IPGX_lXqbhA/YLN_PIxq7aI/AAAAAAAAOrU/UbFOnHQgjrULZgqeDnNWWwHpwzd6pRmCwCLcBGAsYHQ/s1024/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="544" data-original-width="1024" height="340" src="https://1.bp.blogspot.com/-IPGX_lXqbhA/YLN_PIxq7aI/AAAAAAAAOrU/UbFOnHQgjrULZgqeDnNWWwHpwzd6pRmCwCLcBGAsYHQ/w640-h340/4.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>WTF!!!???</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> De nem csak a karakter ripacs természetével vannak gondok: a haja és ruhája is a legrémesebb mind közül! Nyilván úgy tervezték, hogy menjen ehhez a szerephez, és ha ez volt a cél hát el is érték! Eloise frizurája, hajpántjai, az idétlen masnis zsabói: mind mind az Empire kor <i>Merveilleuses</i> (csodálatos nő) divat excentrikusát akarja megformálni; de annyira félrenyúl, annyira modern ízléstelenséggel teszi a ruhatervező, hogy az már kimeríti az alpáriság fogalmát és semmi csodálatos nincs benne!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-YMtlJQhpjTg/YLOBPRa3zvI/AAAAAAAAOrc/n0b-skfA4ZUE0Ub10HJRE6z4gwlBnoRpACLcBGAsYHQ/s900/7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="900" data-original-width="739" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-YMtlJQhpjTg/YLOBPRa3zvI/AAAAAAAAOrc/n0b-skfA4ZUE0Ub10HJRE6z4gwlBnoRpACLcBGAsYHQ/w526-h640/7.jpg" width="526" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>ZSÁBÓ!!!</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Z-zyM88LCrQ/YLOBugTi2aI/AAAAAAAAOrk/PBGhdEJvKPkTZUL-_F7UHsoSrptSP_lowCLcBGAsYHQ/s938/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="938" data-original-width="590" src="https://1.bp.blogspot.com/-Z-zyM88LCrQ/YLOBugTi2aI/AAAAAAAAOrk/PBGhdEJvKPkTZUL-_F7UHsoSrptSP_lowCLcBGAsYHQ/s16000/4.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Megyek kihypozni a szememet...</i></div><br /><div style="text-align: left;"> És igen, minden mellényúlással próbálok nagyvonalú lenni és korabeli inspirációt, de legalább valami távoli mintát találni rá, amit ha jó szűkre hunyorított szemmel nézzek és közben háttal ülök, akkor még hasonlít is! De van az a pusztító alpáriság, amire már nincs magyarázat és nálam Eloise Bridgerton merítette ki ezt a fogalmat.</div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-5v8tgi3n3mc/YK9X89-m2-I/AAAAAAAAOok/PjJbW9gIppYubg20Afd-_ZwbHjGVMk1GwCLcBGAsYHQ/s542/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="542" data-original-width="441" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-5v8tgi3n3mc/YK9X89-m2-I/AAAAAAAAOok/PjJbW9gIppYubg20Afd-_ZwbHjGVMk1GwCLcBGAsYHQ/w520-h640/3.jpg" width="520" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ismeretlen festő: Catherine Pavlovna, 1815 körül</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-sApBvNxOlgQ/YLOCtF36shI/AAAAAAAAOrs/9fleVoa6Sy8GWw4bqIYHq3DOFGCRr6j1QCLcBGAsYHQ/s999/1%2B1888.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="999" data-original-width="573" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-sApBvNxOlgQ/YLOCtF36shI/AAAAAAAAOrs/9fleVoa6Sy8GWw4bqIYHq3DOFGCRr6j1QCLcBGAsYHQ/w367-h640/1%2B1888.jpg" width="367" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A barokk malomkerék nyakfodrok reneszánszukat élték az 1810-es években, Costume Parisien 1813</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-k2VrS5FAAOQ/YLOC_gY0PcI/AAAAAAAAOr0/btnMHu0b1RgU7ZU-DNGBaoM_QSJKk1uMgCLcBGAsYHQ/s987/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="987" data-original-width="557" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-k2VrS5FAAOQ/YLOC_gY0PcI/AAAAAAAAOr0/btnMHu0b1RgU7ZU-DNGBaoM_QSJKk1uMgCLcBGAsYHQ/w362-h640/3.jpg" width="362" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ahogy a rétegelt hímzett vagy csipkés nyakfodor is, Costume Parisien 1814</i></div><i><br /></i></div><div style="text-align: left;"> És nem tudom, hogy a képeken feltűnt-e már a haja azokkal az idétlen hajpántokkal, amik valamiféle antikizáló, ó-görög Empire inspirációs alapú koszorúslány fejdíszek akarnak lenni; amik közül a kedvenceim a féloldalt hanyagul odacsapott IZÉK!!! Remélem a frizuráját nem kell külön ecsetelnem, hogy mennyire nem korhű... FÚJ!!!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-KZk1Tt4i51o/YLOF3IcFGYI/AAAAAAAAOr8/gRmihGGhVtwRp5FG8MHA8jBIyOcHolVpQCLcBGAsYHQ/s817/1%2B1888.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="817" data-original-width="813" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-KZk1Tt4i51o/YLOF3IcFGYI/AAAAAAAAOr8/gRmihGGhVtwRp5FG8MHA8jBIyOcHolVpQCLcBGAsYHQ/w636-h640/1%2B1888.jpg" width="636" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Kill it!!! Kill it with fire!!!!</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Amennyiben a Bridgerton sorozat első évadát érintő kosztüm kritika felkeltette az érdeklődéseteket az Empire divat iránt, akkor kattintsatok a szövegkörnyezetben kiemelt linkekre, illetve az alábbiakra: </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><a href="http://costumecon.blogspot.com/2021/02/the-mirror-of-graces-1811.html" target="_blank">The Mirror Of Graces 1811</a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><a href="http://costumecon.blogspot.com/2017/05/empir-noi-fuzo-szabasminta-tippekkel.html" target="_blank">Empír női fűző - szabásminta tippekkel</a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><a href="http://costumecon.blogspot.com/2017/05/8-recepttipp-empir-piknikhez.html" target="_blank">Recept tippek Empír piknikhez</a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><a href="http://costumecon.blogspot.com/2017/04/empir-oltozek-hazibarkacs-modszerrel.html" target="_blank">Empír öltözék "házibarkács" módszerrel</a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><a href="http://costumecon.blogspot.com/2017/04/a-sokretu-empir.html" target="_blank">A sokrétű Empír</a></div></div></div></div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-70828881849284538092021-05-25T11:13:00.000+02:002021-05-25T11:13:46.840+02:005 dolog, amit IMÁDTAM a Bridgerton sorozatban<p> Amennyiben nem egy barlangban töltöttétek a téli karantén időszakot, akkor nyilván hallottatok a Netflix nagy karácsonyi siker sorozatáról, a <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Bridgerton" target="_blank">Bridgerton</a>ról (nálunk <a href="https://port.hu/adatlap/film/mozi/a-bridgerton-csalad-bridgerton/movie-223437" target="_blank">A Bridgerton család</a> néven fordították). A sorozatról röviden annyit, hogy Julia Quinn hasonló című ponyvaregény sorozatát adaptálták televízióra (igen, már készülőben a 2. évad a 2. könyv után), és egy elképzelt Empire kori Londonban játszódik, feltörekvő családokkal, szerelemmel, intrikával, félreértésekkel és a legkülönfélébb titkokkal: övezve a kíméletlen korszak kritikus <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Hiúság_vására" target="_blank">Hiúság vásárát</a> <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Jane_Austen" target="_blank">Jane Austen</a> szentimentális romantikájával.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-IeJxq9FaDoU/YKZiuJz-8YI/AAAAAAAAOjA/euYIoRMeyxIXzWu60dBkw8PrSZ1cOOvkgCLcBGAsYHQ/s665/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="300" data-original-width="665" src="https://1.bp.blogspot.com/-IeJxq9FaDoU/YKZiuJz-8YI/AAAAAAAAOjA/euYIoRMeyxIXzWu60dBkw8PrSZ1cOOvkgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A sorozat promó fotója a főszereplőkkel</i></div><p> Nem ma bemutatott sorozat, de akkor akkora volt körülötte a felhajtás, hirtelen annyi cikk, vélemény és divattörténészkedős vlog született róla, hogy kissé sok volt; kellett egy kis idő, hogy leülepedjen az egész és meg tudjam fogalmazni, hogy mi is tetszett-nem tetszett benne, egyrészt mert annyira nem hat meg az Empire korszak, másrészt ez a sorozat sem volt rám nagy hatással - nálam a <i>"meh, egyszer túlestem rajta"</i> kategóriába esett és a folytatásokra sem vagyok igazán kíváncsi. Persze ez csak a személyes véleményem, ha bárki másnak tetszett, akkor az mit sem von le az Ő tapasztaltuk élményéből!</p><p> Ennek megfelelően készült ez a bejegyzés, kiemelve azt az 5 dolgot amit a fenti fanyalgásomtól függetlenül IMÁDTAM a sorozatban és ami miatt volt jó nézni (és ami eltérhet mások tapasztalásától, <i>sorry not sorry!</i> Nem vagyunk egyformák, nagy valószínűséggel amit itt pozitívumként van besorolva, az másnál kiveri a biztosítékot); de ez ne tévesszen meg senkit, egyértelmű, hogy jönni fog az 5 dolog, amit UTÁLTAM a Bridgerton sorozatban bejegyzés is! 😈</p><h1 style="text-align: center;"><b>5. Végre nem egy újabb Büszkeség és balítélet feldolgozás...</b></h1><p style="text-align: left;"> ...vagy bármelyik Jane Austen művé, vagy a Hiúság vására, vagy pedig Napóleon történelmi dráma (ide tartozik a Háború és béke is). Valahányszor szóba kerül filmes körökben, hogy kéne egy jó kis Empire kori történet, valahogy mindig ezek merülnek föl! A Büszkeség és balítéletet kb. minden évtizedben vagy film, vagy tv sorozat formájában újra készítik (köszönjük, de nincs szükségünk többre, pláne a Büszkeség és balítélet + zombik c. mélyrepülés után...). Bármilyen más témájú történet, pl. Lord Byron és művész körének az életét feldolgozó életrajzi dráma tényleg kivételes szerencsének számít a korszak kedvelői körében, amin el lehet csemegézni.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-np_-ezJu4B0/YKy69kKkytI/AAAAAAAAOmw/2s9QjZmI_N8_iZY1P9x9y0E6K6f0N1mOwCLcBGAsYHQ/s800/1%2B1888.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="513" data-original-width="800" height="410" src="https://1.bp.blogspot.com/-np_-ezJu4B0/YKy69kKkytI/AAAAAAAAOmw/2s9QjZmI_N8_iZY1P9x9y0E6K6f0N1mOwCLcBGAsYHQ/w640-h410/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>(intenzív belső sikítás)</i></div><p style="text-align: left;"> Holott érdekes, izgalmas és változással teli korszak volt, annyi fantáziadús történetet lehetne még hozzá kitalálni, vagy korabeli regényeket, más írókat felkutatni és a műveik alapján filmet készíteni. A Bridgerton egy mai modern író műve, tény, hogy ki is lóg a lóláb (amire a film készítői még rátettek egy lapáttal), de legalább mer újat mutatni ebből a korszakból.</p><p style="text-align: left;"> Szóval nekem tetszik az ötlet, hogy egy romantikus sorozatot kapunk (habár a részek felénél már sejthető végkifejlettel, annyira bulvárszerű a történet) a szokásos gót-steampunk viktoriánus helyett, amikkel már teli a padlás. Senki se értsen félre, nincs ezekkel semmi baj, hisz egyértelműen a modernizált múlt ábrázolásban van a jövő, és éppen ezért évről-évre jönnek ki az újabb és újabb sorozatok, amik egy fiktív 19. vagy 20. század elejei érában játszódnak, gőzzel hajtott modernszerű kütyükkel és viselkedéssel, életfelfogással, stb. Ez nyilván jót tesz a nézettségnek, de egy idő után tizenkettő egy tucat és már unalmas, most is a The nevers c. legújabb sorozatban kinetikus képességekkel próbálkoznak frissíteni a zsáneren... Na majd meglátjuk azt is!</p><h1 style="text-align: center;"><b>4. III. György király őrülete</b></h1><div> <a href="https://hu.wikinew.wiki/wiki/The_Madness_of_King_George" target="_blank">György király őrülete</a> c. film III. György király életének utolsó szakaszát dolgozta fel, bemutatva, hogy hogyan őrült meg fokozatosan és, hogy hogyan kezelték ki ebből a korszak legjobb szakembereivel. Maga a film élvezetes, izgalmas és a szereplőgárda mindent megtesz, hogy emberivé tegye ezeket az elefántcsont toronyba bezárt történelmi alakokat. Ám ami a nagy hátránya: hogy úgy mutatják be György király őrületét, mint amiből ki lehetett gyógyítani, illetve a '90-es években divatos őrült zseni toposzában: egyik pillanatban teljes átszellemültséggel Shakespeare Lear királyából szaval, a másikban szép szóval (és némi visszafogott dulakodással) le lehet rángatni a királyné egyik udvarhölgyéről, sőt vádjai családjával és a tekintélyelvű rendszerrel szemben, amiben mintegy aranykalitkában élnek, kifejezetten józannak és érvényesnek tűnnek - mintha valójában nem is lenne őrült, csupán az élete elviselhetetlen. A legnagyobb baj vele, hogy sokat beszél, motyog...</div><div><br /></div><div> Ezzel szemben a Bridgerton első évadában vacsorázás közben teljesen random kap rohamot, veszti el fél pillanat alatt a valósággal a kapcsolatot és akarja megfojtani a királynét, mert azt hiszi, hogy ő ölte meg kedvenc kislányukat, Amália hercegnőt! A bevadult királyt két inasnak kell lefognia, hogy a királyné el tudjon menni. Nincs az a józan érv, az a valóság ami meg tudta volna győzni, hogy mi történt.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-RyL7J6ZLmas/YKdz7v0r_KI/AAAAAAAAOjI/g4rZxZBBAJsC8ZMTJhro-UPTBNfjHbsbQCLcBGAsYHQ/s771/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="771" data-original-width="675" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-RyL7J6ZLmas/YKdz7v0r_KI/AAAAAAAAOjI/g4rZxZBBAJsC8ZMTJhro-UPTBNfjHbsbQCLcBGAsYHQ/w560-h640/1%2B1888.jpg" width="560" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A sorozat első évadában James Fleet játsza a tébolyult királyt</i></div><div><br /></div><div> Amennyire jó film György király őrülete, annyira fest káros képet az őrültekről és nyújt negatív példát, hogy velük valójában lehet beszélni, értelmesek ők, csak most kicsit inkább verset szavalnának... Ezzel szemben a Bridgertonban jól látszik, hogy nem. Nem lehet őket észérvekkel meggyőzni és amíg jó fizikumban vannak, addig a kirohanásaik veszélyeztetik a velük élőket, akár a legsúlyosabb kimenetellel is! Ez a pont azért került fel a listámra, mert a vacsorázós jelenet (és ahogy még pár rövid snittben bemutatják a király állapotát) egész kijózanítóan hatott ebben a fikciós romantikus történetben.</div><div><br /></div><div> A valóságban mire III. György középkorú lett, már annyira elborult az elméje, hogy szó szerint rejtegetni kellett a nyilvánosság elől, képtelen volt az uralkodásra - így fiára hárult a feladat, hogy régensként vezesse az országot, apja haláláig, amikor IV. György néven végre maga is felkent uralkodóvá válhatott. Egy idő után a királyné - aki odaadóan oltalmazta és ápolta férjét - is feladta a harcot és élete utolsó éveiben már képtelen volt vele kettesben együtt lenni, 1804-től pedig külön hálószobát is kért. A Bridgerton sorozat 1813-ban játszódik, ekkorra már nem is találkozott egyáltalán a férjével. A vacsorázós jelenet erre a nehézségre világít rá, hogy eljön az a pont, ahonnan már nincs tovább...</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-aumcXaXsJqw/YKjK0vSBcoI/AAAAAAAAOkI/jJbGun5s8_sOkArrfNva7pYdZ1Fb3swIQCLcBGAsYHQ/s1498/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1498" data-original-width="985" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-aumcXaXsJqw/YKjK0vSBcoI/AAAAAAAAOkI/jJbGun5s8_sOkArrfNva7pYdZ1Fb3swIQCLcBGAsYHQ/w421-h640/1%2B1897.jpg" width="421" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Thomas Lawrence: III. György angol király portréja 1792-ben</i></div><h1 style="text-align: center;"><b>3. Őrületes frizurák</b></h1><p style="text-align: left;"> Az Empire korszak nem a fantáziadús, elnagyolt frizurákról híres - hanem pont ellenkezőleg: a rövidre nyírt Titusz vagy a la victime hajról, alacsony kontyokról, görögös fonatokról és szerényebb díszítési módokról. Pedig 1813-ban már megjelentek a merészebb elrendezések csírái, bőségesebb díszekkel és hajtekercsekkel kissé felfelé tornyozva. A Bridgertonban erre a frizura excentrizmusra a Cowper család nőtagjain keresztül erősít rá, náluk <i>"visszafogottabb"</i> a Featherington család, a kissé klasszikusabb besütött hullámokkal.</p><p style="text-align: left;"> Senkit se akarok megtéveszteni: a frizurák 99%-a nem korhű, de ha nem is korhűek, akkor legalább legyen jó rájuk nézni (go big, or go home)! És ennek a követelménynek tökéletesen megfelelnek az alábbi példák:</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-P2pg4FW9lQI/YKd-H7mYOFI/AAAAAAAAOjQ/IyAaXDZ-W_Q1YfQt0AsrwgFP7LLll67TQCLcBGAsYHQ/s700/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="467" data-original-width="700" height="427" src="https://1.bp.blogspot.com/-P2pg4FW9lQI/YKd-H7mYOFI/AAAAAAAAOjQ/IyAaXDZ-W_Q1YfQt0AsrwgFP7LLll67TQCLcBGAsYHQ/w640-h427/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Jessica Madsen és Joanna Bobin, mint a Cowper úrinők a következő évtizedeket jósló fantasztikus fonat tornyokkal</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-jeVNZyZmPd0/YKd-l76CReI/AAAAAAAAOjY/QIRhS2PPDIM6xPgUnwfJW7bAM2YlVCIngCLcBGAsYHQ/s705/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="569" data-original-width="705" height="517" src="https://1.bp.blogspot.com/-jeVNZyZmPd0/YKd-l76CReI/AAAAAAAAOjY/QIRhS2PPDIM6xPgUnwfJW7bAM2YlVCIngCLcBGAsYHQ/w640-h517/1%2B1891.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ezekkel a frizurákkal minden jelenetben kitűntek amiben csak szerepeltek, és már vártam is egy idő után, annyira megfogtak!</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-lqvOB0US9fY/YKd_4JbssEI/AAAAAAAAOjg/kuid1LETQlwaR6I9bMHRUC3LZkI5-2zFwCLcBGAsYHQ/s700/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="540" data-original-width="700" height="494" src="https://1.bp.blogspot.com/-lqvOB0US9fY/YKd_4JbssEI/AAAAAAAAOjg/kuid1LETQlwaR6I9bMHRUC3LZkI5-2zFwCLcBGAsYHQ/w640-h494/1%2B1897.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Harriet Cains, Bessie Carter és Nicola Coughlan, mint a Featherington kisasszonyok egészen klasszikus ideákat követő frizurákkal</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-4a362IaO7uA/YKeCMqC9VAI/AAAAAAAAOjo/kOQ0iN5ogfwxgkfOJ7eVva8ynNkB5MDUwCLcBGAsYHQ/s614/1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="614" data-original-width="550" src="https://1.bp.blogspot.com/-4a362IaO7uA/YKeCMqC9VAI/AAAAAAAAOjo/kOQ0iN5ogfwxgkfOJ7eVva8ynNkB5MDUwCLcBGAsYHQ/s16000/1.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Polly Walker, a Featherington anyuka is képes meghökkentő, feltörekvő frizurákat villantani - a jövőből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-MksFVepLORo/YKeEBrleUTI/AAAAAAAAOjw/cue1x2wCrIU0sKree1xJ93wptFNh32wEACLcBGAsYHQ/s700/2.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="467" data-original-width="700" height="427" src="https://1.bp.blogspot.com/-MksFVepLORo/YKeEBrleUTI/AAAAAAAAOjw/cue1x2wCrIU0sKree1xJ93wptFNh32wEACLcBGAsYHQ/w640-h427/2.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Phoebe Dynevor, mint a főszereplő Daphne Bridgerton egyetlen frizurája, ami elragadtatott, az az udvari bemutatásra szánt elrendezése, ami még korhű is lehetne</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az igazság az, hogy az extravagánsabb frizurák nincsenek is annyira elrugaszkodva a talajtól, ugyanis az 1810-es évek derekán már megjelentek fantáziadúsabb hajköltemények: gazdag fonat tekercsekből, besütött ringlikből, szalagokkal, pántokkal,virágokkal és díszes hajtűkkel felfelé tornyozva. A sorozat fodrász mestere valóban "<i>modernizálta</i>" ezeket az ideákat, de mivel ez egy <i>fantasy</i> jellegű romantikus sorozat, szépen el is férnek benne a dús hajköltemények!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-MSl6xg9nCPA/YKjSTVuAwYI/AAAAAAAAOkQ/SELveVVAA6sazMIez7felYg3CZ6ZLwIQACLcBGAsYHQ/s940/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="665" data-original-width="940" height="453" src="https://1.bp.blogspot.com/-MSl6xg9nCPA/YKjSTVuAwYI/AAAAAAAAOkQ/SELveVVAA6sazMIez7felYg3CZ6ZLwIQACLcBGAsYHQ/w640-h453/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Frizura inspirációk, Costume Parisien 1813</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-pdtpidOZY74/YKjSjLRQ3EI/AAAAAAAAOkY/CMtIgRF6a3EqLSXLOTCgrE0UV4Mv7nEtQCLcBGAsYHQ/s1575/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1575" data-original-width="1133" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-pdtpidOZY74/YKjSjLRQ3EI/AAAAAAAAOkY/CMtIgRF6a3EqLSXLOTCgrE0UV4Mv7nEtQCLcBGAsYHQ/w460-h640/1%2B1897.jpg" width="460" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Hüe de Bréval: Ismeretlen hölgy portréja,1813</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-o3wrvBNDkms/YKjTFPuR8cI/AAAAAAAAOkg/T5OsLW8NKGM41b8Z0ILeR0pZxRpTX3d-wCLcBGAsYHQ/s706/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="706" data-original-width="605" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-o3wrvBNDkms/YKjTFPuR8cI/AAAAAAAAOkg/T5OsLW8NKGM41b8Z0ILeR0pZxRpTX3d-wCLcBGAsYHQ/w548-h640/1%2B1891.jpg" width="548" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Sophie C. Delacazette: Terézia bajor királyné portréja, 1815</i></div></div></div><h1 style="clear: both; text-align: center;"><b>2. Csodálatos fűzők</b></h1><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A divattörténelemben két nagy hazugság jár szájról-szájra, divattörténeti könyvről-könyvre, mégpedig hogy: az Empire korban és az első világháború után a nők elhajigálták a fűzőket, és semmit se viseltek az egyszerű ruhák alatt! Az elmúlt évtizedekben az Empire kori hamis vélekedésben már történt elmozdulás, és egyre gyakrabban adnak fűzőt a színésznőkre, ám sajnos ezek többnyire rossz szabásúak és nem a specifikus kor igényét elégítik ki.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A Bridgerton sorozatkészítői nem mást, mint a világhírű fűző készítőt <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Mr_Pearl" target="_blank">Mr.Pearl</a>t bízták meg a nemes feladattal és nem hagyta cserben a fűző-mániásokat. Rögtön az első jelenetben egy csodaszép selyem fűzőbe szuszakolják be az egyik Featherington kisasszonyt. Ennek a fűzőnek a szabása megegyezik a korszakban használt hosszú fűzőkével.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-TolNNBHONNc/YKfN4DmZayI/AAAAAAAAOj4/y1SyCWxQASAq2KTJH7G8mz-j1j0BDiy8QCLcBGAsYHQ/s974/4.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="599" data-original-width="974" height="394" src="https://1.bp.blogspot.com/-TolNNBHONNc/YKfN4DmZayI/AAAAAAAAOj4/y1SyCWxQASAq2KTJH7G8mz-j1j0BDiy8QCLcBGAsYHQ/w640-h394/4.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az ominózus fűzős jelenet rögtön az első rész legelején van</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-WEYUlhNzaL8/YKfOLu4_VrI/AAAAAAAAOkA/QOZgew4jVtU2qVJdIo0-2z4YZoyBaNdJQCLcBGAsYHQ/s380/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="380" data-original-width="306" src="https://1.bp.blogspot.com/-WEYUlhNzaL8/YKfOLu4_VrI/AAAAAAAAOkA/QOZgew4jVtU2qVJdIo0-2z4YZoyBaNdJQCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Nicola Coughlan színésznő szelfije beöltözés közben az öltözőből, ami jól mutatja,hogy nem csak a fűzős jelenetekkor vették fel, hanem mindig rajtuk volt</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><b> </b>A korszak vállfűzői lehettek rövidek - mintha csak kezdetleges melltartók lettek volna; illetve hosszúak, amit főleg teltebb nőknek ajánlottak, ami által a hasukat is be tudták kissé fűzni. Fontos kiemelni, hogy az Empire kori vállfűzők nem alakítottak ki karcsú derekat, ezeknél kifejezetten a szép tartás biztosítása, a keblek formázása és megtámasztása volt a cél! A vállfűzők többnyire vállpánttal tartották a vállakat és biztosították a szép tartást. Elöl össze volt varrva, egy hosszú és szélesebb fa vagy bálnaszila merevítővel, kevéske zsinórozással megerősítve, és hátul a fűzőlyukak körül vagy bálnaszila merevítőkkel, vagy több sor zsinórozással biztosítva.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-tF5vJSuhkMI/YKjVMvdUWtI/AAAAAAAAOko/vt4USd9_0GMxL-MTGQoSmj4k1c7YrfTwwCLcBGAsYHQ/s985/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="985" data-original-width="555" src="https://1.bp.blogspot.com/-tF5vJSuhkMI/YKjVMvdUWtI/AAAAAAAAOko/vt4USd9_0GMxL-MTGQoSmj4k1c7YrfTwwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A divatos hosszú vállfűző illusztrációja, Costume Parisien 1813</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-V_I84SkUUIk/YKjWLg3uDHI/AAAAAAAAOkw/bG14sNKDCccgjnt5rmSO_uUDtM_t3Tw9ACLcBGAsYHQ/s582/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="582" data-original-width="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-V_I84SkUUIk/YKjWLg3uDHI/AAAAAAAAOkw/bG14sNKDCccgjnt5rmSO_uUDtM_t3Tw9ACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1810 körüli vállfűző, Vermonti Egyetem gyűjteményéből</i></div></div><h1 style="clear: both; text-align: center;"><b>1. Színesen színes színek</b></h1><div style="text-align: left;"> Most lehet sokakat meg fogok lepni: az Empire korszak kifejezetten színes volt és nem kizárólagosan fehér! Amióta csak vannak színek, azóta az emberiség imádja is használni ezeket ruháik díszítésére. Ősi idők óta a legigénytelenebb nyers (ekrü), barnás és sárgás árnyalatok az egyszerű pórnép (rabszolgák, jobbágyság és szegények) színe volt, minél feljebb volt valaki a ranglétrán annál pompásabb színek közül választhatott (például: ókortól fogva egészen a 19. századig a bíbor lila kifejezetten az arisztokrácia, királyok és papság sajátságos színe volt, törvényileg tiltva, hogy bárki más ilyen színű ruhát viseljen! Ugyan ez igaz Kínában a sárgára is, amit csak az uralkodóház tagjai választhattak). </div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> Közismert tény és az Empire korszak divat sajátságossága volt, a hófehér muszlin ruha. Ezzel nem is lehet vitatkozni, de nem élvezett kizárólagosságot! Már csak azért sem, mert a hófehér muszlin a selyem árával vetekedett és csak a tehetősebbek tudták megengedni maguknak. Másrészt maga a selyem is nagyon drága volt, éppen ezért a sok anyagot felhasználó 18. századi selyem ruhákat szívesen alakították át Empire szabásúvá - ezek pedig színesek és mintásak voltak. Lásd a fentebb már bemutatott két hölgy portréját: az egyik smaragdzöld, a másik pipacspiros ruhában volt öltözve.</div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> A sorozat nagy erénye, hogy mer ebbe az irányba elrugaszkodni, és végre nem fehérbe és pasztellbe van minden szereplő bújtatva, ezzel egyféle unalmas külcsint adva a vizuális élvezeteknek. A színek harsányak, rikítóak, dúsan díszítettek kontrasztos színű virágokkal és hímzésekkel (ahogyan azt amúgy is szerették csinálni); jó rájuk nézni, mert mindig van valami kis részlet amin elkalandozhat a tekintet! Nekem, személy szerint és lehet, hogy ezzel a véleménnyel egyedül maradok: de kifejezetten tetszettek a színes ruhák, pláne azok után, hogy bő 10 éve minden sorozat (legyen fantasy és/vagy történelmi) színtelen fekete, farmerkék és barna palettáról válogat! </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-va4UQOvdvos/YKjbo2TT--I/AAAAAAAAOk4/0XZxdzcPfysu-yIrv7hGG5WuXkdEQ8BzACLcBGAsYHQ/s1000/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="667" data-original-width="1000" height="427" src="https://1.bp.blogspot.com/-va4UQOvdvos/YKjbo2TT--I/AAAAAAAAOk4/0XZxdzcPfysu-yIrv7hGG5WuXkdEQ8BzACLcBGAsYHQ/w640-h427/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A Featherington-ház asszonyai, középen az anya ruháját IMÁDOM, mert olyan, mintha egy 50 évvel korábbi udvari díszruhából alakították volna át! A leányok tüllre applikált virágos ruháik pedig pont azok a finom kis megoldások, amire ennek a korszaknak a reprezentálásához szükség is van</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-jLbU2aiMXbs/YKjccZYXcqI/AAAAAAAAOlA/dWA3a9_sTPkajdBe74UmmXCq-Y4-ERc5wCLcBGAsYHQ/s1000/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="667" data-original-width="1000" height="426" src="https://1.bp.blogspot.com/-jLbU2aiMXbs/YKjccZYXcqI/AAAAAAAAOlA/dWA3a9_sTPkajdBe74UmmXCq-Y4-ERc5wCLcBGAsYHQ/w640-h426/1%2B1891.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>De nem csak a női szereplőket, hanem a férfiakat is színes öltönybe bújtatták! Sicc egyhangú feketeség!</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/--JSvlpZWBoE/YKy3pKP86fI/AAAAAAAAOmg/WT603R_5mjgvq3WwQREd7xJngJfwd8M3gCLcBGAsYHQ/s906/1%2B1888.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="779" data-original-width="906" height="550" src="https://1.bp.blogspot.com/--JSvlpZWBoE/YKy3pKP86fI/AAAAAAAAOmg/WT603R_5mjgvq3WwQREd7xJngJfwd8M3gCLcBGAsYHQ/w640-h550/1%2B1888.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A visszafogottabb, pasztell árnyalatokat a Bridgerton-ház női viselik, amik közül a gyöngyökkel hímzett darabok különösen pazarok, itt Daphne Bridgertonon</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Habár az 1790-1800-as években valóban a klasszikus, ókori görög és római formavilágra törekedtek, testhez tapadó finom muszlin ruhákkal, de az 1810-es évekre a trend megváltozott és a ruhák ismét rétegeltebbé és pazarabbá kezdtek válni, sok pompás dísszel: hímzésekkel, csipkékkel, gyöngy kivarrással, szalag rátétekkel, hengerekkel és hurkákkal, virágdíszekkel, stb. A muszlin mániának pedig Napóleon ruha rendelete vetett véget, a csődbe került francia selyemgyártók megsegítésére: az udvarában onnantól kezdve csak selyem ruhában lehetett megjelenni, és egy ruhát csupán egy alkalommal illett viselni! A selyem ruhákat selyem tüllel, selyem gézzel, selyem muszlinnal (millióféle selyem fátyolszövetet ismertek, ez a három csak a legismertebb, ami még ma is kapható) vonták be, ezzel légiességet kölcsönözve a karcsú alaknak.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-1jtZ-sJPL_o/YKji3WHbALI/AAAAAAAAOlQ/3ox_3-Tn4G4A7i076JUw_X-PQeUDFBVHwCLcBGAsYHQ/s772/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="772" data-original-width="576" src="https://1.bp.blogspot.com/-1jtZ-sJPL_o/YKji3WHbALI/AAAAAAAAOlQ/3ox_3-Tn4G4A7i076JUw_X-PQeUDFBVHwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Halvány rózsaszín selyem és hímes selyem géz estélyi vagy báli öltözék, 1810 körüli, <a href="https://agreeabletyrant.dar.org/gallery/1810s/pink-silk-gauze-dress/" target="_blank">magángyűjtemény darabja</a></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-w7fE265oRT4/YKjlMHRpWtI/AAAAAAAAOlY/MsOOdPyvvEUSJkKqccuUfzkDC3w9SvTogCLcBGAsYHQ/s706/2.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="706" data-original-width="458" src="https://1.bp.blogspot.com/-w7fE265oRT4/YKjlMHRpWtI/AAAAAAAAOlY/MsOOdPyvvEUSJkKqccuUfzkDC3w9SvTogCLcBGAsYHQ/s16000/2.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Sarolta angol királyi hercegnő 1817-es aranyszínű selyemruhája, gazdag gyöngy kivarrással díszítve</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-6NBk3Oq0MHc/YKjoKrvWKjI/AAAAAAAAOlg/gwSABAF56y4E5vKsXgzLtgfaDxwwKymjQCLcBGAsYHQ/s788/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="788" data-original-width="361" src="https://1.bp.blogspot.com/-6NBk3Oq0MHc/YKjoKrvWKjI/AAAAAAAAOlg/gwSABAF56y4E5vKsXgzLtgfaDxwwKymjQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1897.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1750 körüli ruhából (vagy maradék szövetből) készített 1810 körüli öltözék, <a href="https://digitaltmuseum.no/011023180171/torkle-halstorkle" target="_blank">Norsk Folkemuseum</a></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-5kFPnsBiiUY/YKjpsf1qnuI/AAAAAAAAOlo/VcYkZ3MThPI72xTf7C-u2rKcLQJ0liiuwCLcBGAsYHQ/s2048/2.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1102" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-5kFPnsBiiUY/YKjpsf1qnuI/AAAAAAAAOlo/VcYkZ3MThPI72xTf7C-u2rKcLQJ0liiuwCLcBGAsYHQ/w344-h640/2.jpg" width="344" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1750 körüli ruhából (vagy maradék anyagból) készített 1800 körüli öltözék, <a href="https://www.metmuseum.org/art/collection/search/80008522?rpp=20&pg=6&ft=dress&when=A.D.+1600-1800&img=2" target="_blank">MET</a> múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-P5OZDjcIm5g/YKjqXKdn8nI/AAAAAAAAOlw/_TiQua51RooxuvIe4v8qjZzMv9gwBXUSgCLcBGAsYHQ/s1286/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1286" data-original-width="666" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-P5OZDjcIm5g/YKjqXKdn8nI/AAAAAAAAOlw/_TiQua51RooxuvIe4v8qjZzMv9gwBXUSgCLcBGAsYHQ/w331-h640/1%2B1891.jpg" width="331" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1770 körüli ruhából (vagy maradék szövetből) készített 1810 körüli pelissé, ismeretlen gyűjteményből</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-LkBQ8LAbqVg/YKjsHqLHUTI/AAAAAAAAOl4/GYXU9JoJBCk-AkloaSvXbMJX3arFFfRmwCLcBGAsYHQ/s750/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="750" data-original-width="455" src="https://1.bp.blogspot.com/-LkBQ8LAbqVg/YKjsHqLHUTI/AAAAAAAAOl4/GYXU9JoJBCk-AkloaSvXbMJX3arFFfRmwCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>David Sulzer: Winterthur kisasszonyok, 1822</i></div><br /></div><div style="text-align: left;"> De ami a legjobban tetszett, és amit nagyon jól megvalósítottak a kosztüm tervezők: az első rész elején látható pazar udvari díszruhák! Ott látszott igazán, hogy értik a korszak divatját és fektettek munkát és erőfeszítést abba, hogy korhűnek tűnjenek. Az egész udvari bemutatás ceremóniája már be tudott szippantani és jól megalapozta a korhangulatot.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-TT7OqHFTG3k/YKjuZ8RwqLI/AAAAAAAAOmA/QGPBBvOoqUML_Zo62G_ts_NxO3flXIjAwCLcBGAsYHQ/s714/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="576" data-original-width="714" height="516" src="https://1.bp.blogspot.com/-TT7OqHFTG3k/YKjuZ8RwqLI/AAAAAAAAOmA/QGPBBvOoqUML_Zo62G_ts_NxO3flXIjAwCLcBGAsYHQ/w640-h516/1%2B1891.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Daphne Bridgerton udvari öltözéke</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-0FJBpN1l3WY/YKjunFpHMaI/AAAAAAAAOmE/_qcDZG3U6DEH9kLIahDqAa7k0JXLrfakACLcBGAsYHQ/s620/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="420" data-original-width="620" src="https://1.bp.blogspot.com/-0FJBpN1l3WY/YKjunFpHMaI/AAAAAAAAOmE/_qcDZG3U6DEH9kLIahDqAa7k0JXLrfakACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A Featherington kisasszonyok udvari díszruháikban</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ZiA-_qsED3E/YKjvyYTjEPI/AAAAAAAAOmQ/ou57K30iC_EnALro2Yr4kMRS4qXzjjpPQCLcBGAsYHQ/s979/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="979" data-original-width="543" src="https://1.bp.blogspot.com/-ZiA-_qsED3E/YKjvyYTjEPI/AAAAAAAAOmQ/ou57K30iC_EnALro2Yr4kMRS4qXzjjpPQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1897.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Fehér moiré udvari öltözék, Costume Parisien 1815</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> És ha már korhű ruhák és ruha fazonok: nem kell elárasztani a komment szekciót, hogy hogy választhattam elsőnek - tehát legjobbnak - a ruhákat, amikor korhűséget csak nyomokban tartalmaznak! Tudom és látom, hogy a filmes kosztümök Empire szabású nyoszolyólány, illetve örömanya ruhákra hajaznak, hogy a színek és anyagok modernek, túl rikítóak és túl pazarlóak! De ezzel szerintem nincs semmi gond, mindaddig amíg észben tartjuk, hogy egy fikcionális történelmi romantikus sorozatot nézünk, ahol megengedett a szabadosabb vonalvezetés és merészebb anyaghasználat! És mint már fentebb említettem: bármit, csak össznépi feketeséget ne - soha többé egy történelmi sorozatban se!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-o1SNqyDIUqY/YKy41WclFCI/AAAAAAAAOmo/A1qseoyMChAdgK3NSw1IBOV1akApvAOnwCLcBGAsYHQ/s755/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="755" data-original-width="510" src="https://1.bp.blogspot.com/-o1SNqyDIUqY/YKy41WclFCI/AAAAAAAAOmo/A1qseoyMChAdgK3NSw1IBOV1akApvAOnwCLcBGAsYHQ/s16000/3.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Promó fotó a három nagyobb ház méltóságos asszonyaival</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Ez lett volna az az 5 pont, amit imádtam a Bridgerton sorozatban, remélem érdekesnek találtátok és legközelebb találkozunk az 5 dolog, amit UTÁLTAM a Bridgerton sorozatban részben. Addig is jó sorozat nézést kívánok mindenkinek, akinek most felkeltette az érdeklődését!</div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-79463707502430942672021-05-19T11:46:00.005+02:002022-09-22T10:31:04.526+02:00Kialakítani a sziluettet: Turnűr kori alsóderekak és alsószoknyák<p> Tovább haladva időben és alsóneműben, ebben a blog bejegyzésben az 1870-'80-as évek, közismert nevén a turnűrös szoknyák időszakában használt alsóderekakkal és alsószoknyákkal fogunk tüzetesebben foglalkozni, amik szintúgy elengedhetetlenek a <a href="http://costumecon.blogspot.com/search/label/Kialakítani%20a%20sziluettet" target="_blank">divatos sziluett kialakításához</a>, mint bármely más korszakéban, amikről már eddig olvashattatok és együtt tanulmányoztuk a fűzőket, nappali ingeket, női nadrágokat és az örökké változó abroncsokat, illetve farpárnákat.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-KCouL3KHZYU/YKProbMkJVI/AAAAAAAAOiU/crjhNID6noAmyTCkt_2fx302V0vIZts0wCLcBGAsYHQ/s821/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="821" data-original-width="563" src="https://1.bp.blogspot.com/-KCouL3KHZYU/YKProbMkJVI/AAAAAAAAOiU/crjhNID6noAmyTCkt_2fx302V0vIZts0wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Henri Gervex: La Toilette,1878</i></div><h2 style="text-align: center;"> <b>Alsóderekak</b></h2><p style="text-align: left;"> Az alsóderekak terén nagy változás nem történt a korábbi évtizedekhez képest: anyaguk finom shirting (batiszt, puplin, muszlin, stb.) csinos csipke díszítéssel, testhez állóan szabva - ez azért fontos, mert maguk a ruhák derekai is követték a test vonalát mindenféle felesleges bőség nélkül (itt kivéve a kényelmes blúzokat), nyárra rövid ujjal vagy csak vállpánttal, dekoltázsnál mélyebben kivágva; télen hosszabb ujjal és melegebb anyagból (gyapjú jersey és trikó volt a legkedveltebb a Jäger-féle rendszer után), kis nyakrésszel.</p><p style="text-align: left;"> Éppen ezért nem is fecsérelnék rájuk több szót, hanem mutatok pár példát ebből a korból a tipikusokra, és a különlegesekre is: </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-bQIM0hAt6pI/YKIxT08pfgI/AAAAAAAAOb4/SQUUvEAR930fTj9jGSU3yhkRKzyV7LNLwCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1337" src="https://1.bp.blogspot.com/-bQIM0hAt6pI/YKIxT08pfgI/AAAAAAAAOb4/SQUUvEAR930fTj9jGSU3yhkRKzyV7LNLwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1877.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880-as évekbeli alsóderék nappali ruhákhoz, MET múzeum gyűjteménye</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-XuoVShwaOtw/YKIzQnGM3mI/AAAAAAAAOcQ/ngVzbFvjpecR5J0K9Egyuo_39A-TuwP-ACLcBGAsYHQ/s2048/1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1347" src="https://1.bp.blogspot.com/-XuoVShwaOtw/YKIzQnGM3mI/AAAAAAAAOcQ/ngVzbFvjpecR5J0K9Egyuo_39A-TuwP-ACLcBGAsYHQ/s16000/1.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Hideg időbe való zártabb alsóderék szintúgy a '80-as évekből, MET múzeum gyűjteménye</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-9qNhI2jSqCQ/YKIx0WACAyI/AAAAAAAAOcA/yLf4zUrEWSo0T1SunKmeS07YytYfvZVDwCLcBGAsYHQ/s3257/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="3257" data-original-width="2689" src="https://1.bp.blogspot.com/-9qNhI2jSqCQ/YKIx0WACAyI/AAAAAAAAOcA/yLf4zUrEWSo0T1SunKmeS07YytYfvZVDwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Vállpánt nélküli 1880-as évekbeli alsóderék, estélyi és báli ruhákhoz, MET múzeum gyűjteménye</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-YvHL78bw5-w/YKIyiD4SzXI/AAAAAAAAOcI/XkF9F6SBVj0RkOSIIBnhokhATMGfSEVXwCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1233" src="https://1.bp.blogspot.com/-YvHL78bw5-w/YKIyiD4SzXI/AAAAAAAAOcI/XkF9F6SBVj0RkOSIIBnhokhATMGfSEVXwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1897.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Jäger-féle trikó alsóderék az 1880-as évekből, MET múzeum gyűjteményéből</i></div><h2><b>Alsószoknyák</b></h2></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A legtöbbet a folyamatosan változó szoknya idomokhoz képes az alsószoknyáknak kellett adaptálódniuk: 1868-tól kezdve a divatos, úgynevezett "<i>asaly</i>" szoknyák egyre inkább a turnűrös formát kezdték el felvenni: elöl laposan, oldalt szerény bőséggel és az össze ráncot, fodrot és bőséget hátrafelé összpontosítva, ott dús redőkben vetve. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Mivel kikerült a teljes abroncs a szoknyák alól, és a turnűr már csak hátrafelé duzzasztotta a szoknyát, a találékony fehérnemű készítőknek ismét az abroncsos alsószoknya (krinolin) idők előtti technikákat kellett bevetniük: az alsószoknyákat ismét keményítették és alul zsinór bevarrással erősítették, hogy szebben álljon, járás közben ne gyűrődjön be a lábak közé, vagy csavarodjon az uszályrész önmagára.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-oYUFu_Omx54/YKTCH6rEcEI/AAAAAAAAOig/EJVhSdLvN3Andd5b_9SnDv4qDVndOxvKQCLcBGAsYHQ/s576/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="576" data-original-width="531" src="https://1.bp.blogspot.com/-oYUFu_Omx54/YKTCH6rEcEI/AAAAAAAAOig/EJVhSdLvN3Andd5b_9SnDv4qDVndOxvKQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1870-'74 körüli alsószoknya, <a href="http://www.extantgowns.com/2012/02/1870s-bustle-era-petticoat.html" target="_blank">online aukcióból</a></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az alsószoknyákon a díszíték java része az alsó részre került, ott a legelegánsabb alsószoknyák gazdag csipke, hímzés, fodor, dudor és plisszé ékítést nyertek, illetve a hátsó részre, ahol gyakran az aljtól fel egészen az övig (más néven bonc) fodrok futottak - ezzel is kiemelve a fart a turnűr vagy farpárna felett. Az egyszerűbb nappali alsószoknyák szerényebben voltak díszítve, de még így is sokkal pompásabban, mint bármikor korábban hála a varrógép terjedésének, a plisszé mániának és a készen kapható, géppel készített, ezért olcsó csipkéknek és hímzéseknek. Az ipari forradalom géniusza az alsóruhákon is ugyanúgy érvényesült, mint magukon a pazar ruhákon! </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A hétköznapi alsószoknyák továbbra is fehér shirtingből, perkálból, piké-barchentből, nainsookból, stb.-ből készültek, az elegánsabbak könnyebb (pl.: foulard, surah), vagy nehezebb selyemből (pl.: taft, szaténok; bár ezeket inkább télen szerették viselni, mert a selyem meleg szövet), télire még házilag készíthették a rövidebbeket maguknak kötésből és horgolásból, a meleg flanel mellett, illetve a legzimankósabb időkben prémezték és vattázták is (matelassé)!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-LYV3I2O6eyI/YKTEZ3mtzBI/AAAAAAAAOio/VM_mRf-_TF4aM7xLBcuww2NED3Tac20ZgCLcBGAsYHQ/s844/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="844" data-original-width="720" src="https://1.bp.blogspot.com/-LYV3I2O6eyI/YKTEZ3mtzBI/AAAAAAAAOio/VM_mRf-_TF4aM7xLBcuww2NED3Tac20ZgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1877 körüli alsószoknya, <a href="https://augusta-auction.com/auction?view=lot&id=19655&auction_file_id=55" target="_blank">online aukcióból</a> </i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Általában két darab alsószoknyát hordtak: egy igen rövidet, az úgynevezett illem szoknyát, ami a női nadrág száráig ért, jóval szűkebb és kényelmesebb fazonnal volt szabva, illetve a rendes alsószoknyát: rövidet nappali ruhákhoz és uszályosat alkalmi öltözékekhez. De ez sem feltétlenül igaz, mert amikor a nagyon karcsú fazon a '70-es évek közepétől kezdett divatba jönni, az A Divat cikkírója azzal korholta olvasónőit, hogy legalább egy alsószoknyát vegyenek fel az alakjuk csinosítására, mert annak az egynek az elhagyásával semmit se nyernek karcsúság terén! Újabb divat extremitás, azok után, hogy az '50-es években pedig jó tucat alsószoknyát viseltek...</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> És ha már itt tartunk: karcsú alak. A lehető legfontosabb volt, hogy a szűk ruhák divatjának korszakában (1876-'82) semmi felesleges ránc és bőség ne csúfítsa el a gyönyörű karcsú alakot! Éppen ezért a találékony alsónemű iparosok feltalálták a fűzőre gombolható alsószoknyát, a turnűrre gombolható alsószoknyát, a széles övű alsószoknyát ami simán megült a csípőn, és az alsóderékkal egyben szabott (<i>princess</i> fazonú) alsóruha is óriási sikerre tett szert; mindemellett léteztek olyan alsószoknyák, amikbe a turnűr abroncsait varrták be. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-uTLTtkCedHI/YKTE3PA_KSI/AAAAAAAAOiw/OuYAebK-NEIm6Yo-Q9XGoNxTSdr259xRgCLcBGAsYHQ/s516/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="516" data-original-width="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-uTLTtkCedHI/YKTE3PA_KSI/AAAAAAAAOiw/OuYAebK-NEIm6Yo-Q9XGoNxTSdr259xRgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1881 körüli dúzos alsószoknya leheletfinom szövetből, MET múzeum gyűjteményéből</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Ezen idő alatt lett divatos az a huzalszalagos berendezés is a szoknyák és alsószoknyák far alatti, hátsó részénél, ami által minden elülső és oldalsó bőséget még jobban hátrafelé tudtak behúzni, ezzel karcsúsítva a csípőt és a divatos alakot követő, teljesen szűk szabást felvenni. Ez a huzalszalagos elrendezés aztán a századfordulóig meg is őrizte a népszerűségét, még ha a szoknyák szabásmintája változott is - de erről majd legközelebb!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Végül egy utolsó innováció, ami említésre méltó: az a felgombolható uszály, ami által nem kellett alsószoknyát cserélni, ha a rövid házi vagy séta szoknyából átöltöztek uszályosabb, formális szoknyába. Ilyenkor elég volt a rövid alsószoknya fodra alá gombok által felkapcsolni egy uszálytoldalékot, ami gyakran dúsan volt díszítve hímzéssel és csipkével - már ha a "<i>balayeuse"</i> nem tette ezt feleslegessé.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-wWjHbP-aWXA/YKTGVTdgA0I/AAAAAAAAOi4/iuovQkdx4gEZoTr6ko8k0jAnBw5Ox0qGACLcBGAsYHQ/s688/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="688" data-original-width="550" src="https://1.bp.blogspot.com/-wWjHbP-aWXA/YKTGVTdgA0I/AAAAAAAAOi4/iuovQkdx4gEZoTr6ko8k0jAnBw5Ox0qGACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1883 körüli alsószoknya turnűr abroncsokkal, <a href="http://www.abitiantichi.it/collezione/biancheria/sottogonna17.html" target="_blank">online gyűjteményből</a> </i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> <b>Akkor lássunk pár mintát ezekre is:</b></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/--cNzet_jp50/YKI8WuKYwUI/AAAAAAAAOcg/g1LeWbVwDuE1zNEJ1EONMk-4IgzYSRblACLcBGAsYHQ/s416/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="390" data-original-width="416" src="https://1.bp.blogspot.com/--cNzet_jp50/YKI8WuKYwUI/AAAAAAAAOcg/g1LeWbVwDuE1zNEJ1EONMk-4IgzYSRblACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1877.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Uszályos szoknyákhoz való alsószoknya, Magyar bazár 1869</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-saQovGlbmTo/YKI_MLt786I/AAAAAAAAOdA/HsoJ4hRZ7DEd2Je6MfjwHpx2hsuc0TGLACLcBGAsYHQ/s444/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="444" data-original-width="323" src="https://1.bp.blogspot.com/-saQovGlbmTo/YKI_MLt786I/AAAAAAAAOdA/HsoJ4hRZ7DEd2Je6MfjwHpx2hsuc0TGLACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><i>Hátul fodrozott rövid dimity alsószoknya, Magyar Bazár 1872</i><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Ka9vr0ivrZo/YKI9AVUwFcI/AAAAAAAAOco/NyMr4YobInkXGGz-LZagOAiu_ciG2MQUACLcBGAsYHQ/s396/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="396" data-original-width="370" src="https://1.bp.blogspot.com/-Ka9vr0ivrZo/YKI9AVUwFcI/AAAAAAAAOco/NyMr4YobInkXGGz-LZagOAiu_ciG2MQUACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Turnűrre felgombolható rövid alsószoknya, Revue De La Mode 1874</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-wLG7weu_vBQ/YKI9j_cKhgI/AAAAAAAAOcw/vrMOg6EEtLcWrXkF88o44b6aziIJ67KpQCLcBGAsYHQ/s719/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="719" data-original-width="467" src="https://1.bp.blogspot.com/-wLG7weu_vBQ/YKI9j_cKhgI/AAAAAAAAOcw/vrMOg6EEtLcWrXkF88o44b6aziIJ67KpQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Fűzőre felgombolható uszályos nainsook alsószoknya, hátul huzalszalaggal behúzva, Le Moniteur De La Mode 1876</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-rlbF7HMarx8/YKI-OjBE-UI/AAAAAAAAOc4/hY35IwotUOU4ZectKegxt6YrGd404kyIgCLcBGAsYHQ/s1066/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1066" data-original-width="665" src="https://1.bp.blogspot.com/-rlbF7HMarx8/YKI-OjBE-UI/AAAAAAAAOc4/hY35IwotUOU4ZectKegxt6YrGd404kyIgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Uszályos alsószoknya a hímzett díszíték zsinórozás közé betéve, hosszú sima bonccal, Budapesti bazár 1878</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-D0qdPiqdei4/YKPn-zdEznI/AAAAAAAAOiM/AgsiDBekGdMDrrur6AbhVr66GL-XH0ckgCLcBGAsYHQ/s530/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="388" data-original-width="530" src="https://1.bp.blogspot.com/-D0qdPiqdei4/YKPn-zdEznI/AAAAAAAAOiM/AgsiDBekGdMDrrur6AbhVr66GL-XH0ckgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Fél-uszályos alsószoknya, legombolható uszály toldalékkal, Magyar Bazár 1878</i></div></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-5znborjjXto/YKI_0I_J4fI/AAAAAAAAOdI/cSMxSbP1ncYWg5ti44RGaFFQ3dV1sFPKQCLcBGAsYHQ/s1111/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1111" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-5znborjjXto/YKI_0I_J4fI/AAAAAAAAOdI/cSMxSbP1ncYWg5ti44RGaFFQ3dV1sFPKQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Hímzett csíkokkal díszített rövid shirting alsószoknya, széles sima bonccal, Budapesti Bazár 1881</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-bddQV1QaVAQ/YKNxo2Cbs-I/AAAAAAAAOfY/TbS7UWaYlHcyAAaK1Eg4KzUCHg55x9EiQCLcBGAsYHQ/s1249/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1001" data-original-width="1249" src="https://1.bp.blogspot.com/-bddQV1QaVAQ/YKNxo2Cbs-I/AAAAAAAAOfY/TbS7UWaYlHcyAAaK1Eg4KzUCHg55x9EiQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Díszes alsószoknya legombolható uszállyal, Budapesti Bazár 1881</i></div></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-y9KTA3n0lcs/YKJAn5vBqQI/AAAAAAAAOdQ/F1CWg5Ag1U47138MAFWzd4oQbSeJL9o3wCLcBGAsYHQ/s471/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="471" data-original-width="210" src="https://1.bp.blogspot.com/-y9KTA3n0lcs/YKJAn5vBqQI/AAAAAAAAOdQ/F1CWg5Ag1U47138MAFWzd4oQbSeJL9o3wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Dúzos shirting alsószoknya, széles bonccal, Budapesti Bazár 1881</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-FEBRGiTJvQ0/YKJBBvojPoI/AAAAAAAAOdY/jjc8IV0adqoEUUcHOIl6tCSCR79lRriNwCLcBGAsYHQ/s683/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="683" data-original-width="371" src="https://1.bp.blogspot.com/-FEBRGiTJvQ0/YKJBBvojPoI/AAAAAAAAOdY/jjc8IV0adqoEUUcHOIl6tCSCR79lRriNwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Turnűr abroncsokkal behúzott alsószoknya, Budapesti Bazár 1883</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-PDTtz7flVzM/YKJBlDXuVGI/AAAAAAAAOdk/bXRNOD65XH0aeRWMoEokZylxmhcI3Ee-wCLcBGAsYHQ/s668/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="645" data-original-width="668" src="https://1.bp.blogspot.com/-PDTtz7flVzM/YKJBlDXuVGI/AAAAAAAAOdk/bXRNOD65XH0aeRWMoEokZylxmhcI3Ee-wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Női nadrágra felgombolható illemszoknya, Budapesti Bazár 1884</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Ex5pw4cHxUI/YKJKsRj9DSI/AAAAAAAAOek/oE9OwgVcBog5e5M_8JTRgHnTUi6V-ulgACLcBGAsYHQ/s801/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="733" data-original-width="801" src="https://1.bp.blogspot.com/-Ex5pw4cHxUI/YKJKsRj9DSI/AAAAAAAAOek/oE9OwgVcBog5e5M_8JTRgHnTUi6V-ulgACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Horgolt alsószoknyák, Budapesti Bazár 1885</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ABZ3rbYcX-M/YKJCQV2FTtI/AAAAAAAAOds/zVXCaP_JKT4b-nPiVebx9oiPLW-s0RnjgCLcBGAsYHQ/s429/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="429" data-original-width="283" src="https://1.bp.blogspot.com/-ABZ3rbYcX-M/YKJCQV2FTtI/AAAAAAAAOds/zVXCaP_JKT4b-nPiVebx9oiPLW-s0RnjgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Batiszt alsószoknya, Magyar Bazár 1886</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-nqA_bi_v1UM/YKJEJpeu3EI/AAAAAAAAOeE/Ve-bfUjeUkEFOdTlmQahwVxQ8hdfDynJACLcBGAsYHQ/s501/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="501" data-original-width="456" src="https://1.bp.blogspot.com/-nqA_bi_v1UM/YKJEJpeu3EI/AAAAAAAAOeE/Ve-bfUjeUkEFOdTlmQahwVxQ8hdfDynJACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Rózsaszín flanel illemszoknya hímzéssel és pompomokkal díszítve, zöld plüss alsószoknya csipkével díszítve és fekete habselyem alsószoknya, Budapesti Bazár 1886</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-WU_xQKvRg6A/YKJDhK8pCuI/AAAAAAAAOd8/oeMbr7YM0cIsu6NucA1MqfJMohMhrjEPgCLcBGAsYHQ/s383/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="383" data-original-width="260" src="https://1.bp.blogspot.com/-WU_xQKvRg6A/YKJDhK8pCuI/AAAAAAAAOd8/oeMbr7YM0cIsu6NucA1MqfJMohMhrjEPgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Kosztüm alsószoknya csíkos selyemből, Budapesti Bazár 1887</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-wLZAUQkRrBw/YKJCtqYzJwI/AAAAAAAAOd0/jOeJvHhCVl83K5JSTJosPuG2qm2flWaCwCLcBGAsYHQ/s428/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="409" data-original-width="428" src="https://1.bp.blogspot.com/-wLZAUQkRrBw/YKJCtqYzJwI/AAAAAAAAOd0/jOeJvHhCVl83K5JSTJosPuG2qm2flWaCwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Harisnyatartóval ellátott boncra felgombolható csíkos flanel illemszoknya (mögötte egy egészségügyi nadrág menstruáció idejére, és egy sima flanel illemszoknya), Magyar Bazár 1889</i></div><h2><b>Alsóderékkal egyben szabott alsószoknyák</b></h2><div style="text-align: left;"> Mint ahogy már előzőleg említettem, a karcsú forma megkövetelte, hogy minél kevesebb látszódjon át az alsóruhák vonalából, főleg az alsószoknya boncának a redőiből, ezért az 1870-es évek közepétől nagyon is divatosak lettek a <i>princess</i> idomban egyben szabott alsóderék és alsószoknya kombinációk. A <a href="http://costumecon.blogspot.com/2019/06/kialakitani-sziluettet-turnur-korabeli.html" target="_blank">fehérneműs részben</a> már szó volt arról is, hogy ezt a kettőt is szívesen kombinálták és szabták ki egyben, úgyhogy a turnűr divat két évtizede a felesleges alsóruháktól való megszabadulásról és rétegek csökkentéséről szólt. De inkább lássunk ezekre is példákat:</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/--MQeIWKWcts/YKJJDSVPBaI/AAAAAAAAOeM/zisF5qLlJxsTCxIXxH7p-rvAy-GFxj6UwCLcBGAsYHQ/s1289/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1289" data-original-width="475" src="https://1.bp.blogspot.com/--MQeIWKWcts/YKJJDSVPBaI/AAAAAAAAOeM/zisF5qLlJxsTCxIXxH7p-rvAy-GFxj6UwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Fehér nainsook vagy színes foulard alsóruha (könnyű, áttetsző nyári ruhák alá), Peterson's Magazine 1878</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-IRxoVGnhIU8/YKJJsPtnSFI/AAAAAAAAOeU/GAA1NG5JF7UIjMj_9N45aXB_H1kPk4h9QCLcBGAsYHQ/s557/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="557" data-original-width="285" src="https://1.bp.blogspot.com/-IRxoVGnhIU8/YKJJsPtnSFI/AAAAAAAAOeU/GAA1NG5JF7UIjMj_9N45aXB_H1kPk4h9QCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Shirting alsóruha uszályos ruhákhoz, Magyar Bazár 1878</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-UniGB-2_qtY/YKJKCY9QinI/AAAAAAAAOec/QzgVYjR4EOEAWXULTVGniP8SIDNY8o_cwCLcBGAsYHQ/s508/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="508" data-original-width="239" src="https://1.bp.blogspot.com/-UniGB-2_qtY/YKJKCY9QinI/AAAAAAAAOec/QzgVYjR4EOEAWXULTVGniP8SIDNY8o_cwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Rövid batiszt alsóruha, Magyar Bazár 1878</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-C-_VyOEMmwA/YKJLPc_E3II/AAAAAAAAOes/a1AG4LmthJQb0vQaNNHbjOhW_jq3ZUsjgCLcBGAsYHQ/s539/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="539" data-original-width="281" src="https://1.bp.blogspot.com/-C-_VyOEMmwA/YKJLPc_E3II/AAAAAAAAOes/a1AG4LmthJQb0vQaNNHbjOhW_jq3ZUsjgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Shirting alsóruha variációk, Budapesti Bazár 1889</i></div><h2><b>Balayeuse</b></h2></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A <a href="http://costumecon.blogspot.com/2019/04/segitseg-es-tippek-balayeuse.html" target="_blank">balayeuse</a>ről (azaz porfogóról) már régebben részletesen, külön írtam, úgyhogy katt a kiemelt linkre! Itt röviden csak annyit, hogy ennek is a fénykora az uszályos utcai ruhák végett az 1870-es években ragyogott fel és maradt töretlen kisebb-nagyobb divat utáni változtatásokkal. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> <b>És akkor lássunk pár példát erre is:</b></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-hf2L5E7_oU4/YKJPFRnkHcI/AAAAAAAAOe0/ObLhG-unIM0ww-98q53tu-n0Fi3lW56XQCLcBGAsYHQ/s509/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="507" data-original-width="509" src="https://1.bp.blogspot.com/-hf2L5E7_oU4/YKJPFRnkHcI/AAAAAAAAOe0/ObLhG-unIM0ww-98q53tu-n0Fi3lW56XQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Uszályra felgombolható balayeuse, Budapesti Bazár 1877</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-_7hY-MPkIUc/YKJPbsiS31I/AAAAAAAAOe8/VeRMm4Kw_bUHs5UhHftnRe3ye-xkbV8XwCLcBGAsYHQ/s1061/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="506" data-original-width="1061" src="https://1.bp.blogspot.com/-_7hY-MPkIUc/YKJPbsiS31I/AAAAAAAAOe8/VeRMm4Kw_bUHs5UhHftnRe3ye-xkbV8XwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Muszlin balayeuse, Budapesti Bazár 1878</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-lUuRFcBfVNU/YKJPrW4zetI/AAAAAAAAOfE/MXV7KIgjv5UE1jHh8M_guIamBpEHMFi8ACLcBGAsYHQ/s1458/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1458" data-original-width="1017" src="https://1.bp.blogspot.com/-lUuRFcBfVNU/YKJPrW4zetI/AAAAAAAAOfE/MXV7KIgjv5UE1jHh8M_guIamBpEHMFi8ACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Uszályos szoknya belseje gazdag balayeusel, Budapesti Bazár 1880</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; font-style: italic; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-WiAMFs9Fx2c/YKJP_P6HreI/AAAAAAAAOfM/eTcXr5rDQmwfh4bZ46ys3Bt2ICZ811uJQCLcBGAsYHQ/s958/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="958" data-original-width="444" src="https://1.bp.blogspot.com/-WiAMFs9Fx2c/YKJP_P6HreI/AAAAAAAAOfM/eTcXr5rDQmwfh4bZ46ys3Bt2ICZ811uJQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; font-style: italic; text-align: center;">Rövid szoknya belseje egyszerűbb balayeusel, Budapesti Bazár 1880</div><h2 style="clear: both; text-align: center;"><b>Szabásminták</b></h2><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az <a href="http://costumecon.blogspot.com/2018/10/kialakitani-sziluettet-masodik-rokoko.html" target="_blank">korábbi részben</a> bemutatott alsóderekak közül bármelyik jó még az 1870-es évekhez is, nagy szabászati változás nem érintette; úgyhogy aki már készített egyet egy 1850-'60-as évekbeli öltözékéhez, nyugodt szívvel használhatja! De minden esetre két mintát megadnék:</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-UCEYPPqS66A/YKOA1bZKugI/AAAAAAAAOfg/l7V3saewmdkbGAFfo4oMMhbQHEuwMRCAACLcBGAsYHQ/s681/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="681" data-original-width="550" src="https://1.bp.blogspot.com/-UCEYPPqS66A/YKOA1bZKugI/AAAAAAAAOfg/l7V3saewmdkbGAFfo4oMMhbQHEuwMRCAACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><b>1867-'69 körüli alsóderék kivágott nyakkal és rövid ujjakkal: </b>Muszlinnal bélelt selyem alsóderék. Orosz chemisettel kiegészítve, ráncolt muszlinból alkotva, guipure csipkével betéve és szegélyezve. Keskeny fekete bársony szalag van átvezetve a csipkén és csokorba kötve. Az alsóderék készülhet még egyszerűen muszlinból is. Szabjuk ki az elő- , oldal- és hátrészeket, az ujjakat. A külső szövetet és bélést férceljük össze. Vessük be a mellráncokat. Varrjuk össze a hát-, oldal- és előrészeket. Helyezzünk fel kapcsokat. Zsinórozzuk a derék szegélyét végig. 53 és 54 pontoknál varrjuk be az ujjakat az ujjlyukba egy zsinórral. Végül, ékítsük guipure csipkével a derekat.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-IvKtV2IFr0U/YKOCiQULfuI/AAAAAAAAOfo/VnT60mPecyYivu2EPfrDAL-ic6rTqTWdACLcBGAsYHQ/s865/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="865" data-original-width="781" src="https://1.bp.blogspot.com/-IvKtV2IFr0U/YKOCiQULfuI/AAAAAAAAOfo/VnT60mPecyYivu2EPfrDAL-ic6rTqTWdACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1897.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-AWzWLmDM9iM/YKOCnEKvC-I/AAAAAAAAOfs/qfnTv7W7dOQriXfddI750tkRJBdWs2nOgCLcBGAsYHQ/s1509/1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1509" data-original-width="937" src="https://1.bp.blogspot.com/-AWzWLmDM9iM/YKOCnEKvC-I/AAAAAAAAOfs/qfnTv7W7dOQriXfddI750tkRJBdWs2nOgCLcBGAsYHQ/s16000/1.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-V9bR90b_uks/YKOCsloTa9I/AAAAAAAAOfw/1lZd5a52jKsXA5JTUOASZlmi19OVIP30gCLcBGAsYHQ/s857/2.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="699" data-original-width="857" src="https://1.bp.blogspot.com/-V9bR90b_uks/YKOCsloTa9I/AAAAAAAAOfw/1lZd5a52jKsXA5JTUOASZlmi19OVIP30gCLcBGAsYHQ/s16000/2.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><b>La Gazette Des Femmes 1887: </b>Téli alsóderék madapolam szövetből, rövid (6. szám) és hosszú (4.és 5. számú) ujj variációval. Nem tudok franciául, aki igen annak megköszönjük, ha hozzászólásban lefordítja, de kép után egyértelmű az összevarrása!</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Alsószoknyák terén megpróbálok több mintát bemutatni, hogy mind az első és második turnűrös korszakhoz, a köztes <i>natural form</i>hoz, rövidhez és uszályoshoz is legyen használható! Év szerinti sorrendben haladva:</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-8QrMdvWpHdQ/YKOJDCFlDPI/AAAAAAAAOf8/ZAlkay0sIOEXB01DKbshzIZ1bdtg2x0igCLcBGAsYHQ/s988/1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="988" data-original-width="968" src="https://1.bp.blogspot.com/-8QrMdvWpHdQ/YKOJDCFlDPI/AAAAAAAAOf8/ZAlkay0sIOEXB01DKbshzIZ1bdtg2x0igCLcBGAsYHQ/s16000/1.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-xxpbELCxs6I/YKOJLQCuRHI/AAAAAAAAOgA/5lw4uoQxhsE5CygNd-VIHC-3nyAsrP3yACLcBGAsYHQ/s1291/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1291" data-original-width="1250" src="https://1.bp.blogspot.com/-xxpbELCxs6I/YKOJLQCuRHI/AAAAAAAAOgA/5lw4uoQxhsE5CygNd-VIHC-3nyAsrP3yACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1897.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><b>A Divat 1869. Alsószoknya uszályos ruhákhoz: </b>A kis szabásmintán ábrázoljuk e szoknya szép formáját, mely különösen könnyebb uszályos ruhák támaszául alkalmas. A szabás különössége a hátsó szélben alkalmazott asalyokból áll, melyek az uszályt képezik. Az érthető szám megjelölés, mely az egyes szoknyarészek hossz- és szélesség mértékét cent.-ben megjelöli elégséges leszen, hogy a szoknyát a kis szabás szerint elkészítsük: az összeállítást a 26a. ábra mutatja. A szoknya felső széle, elől keskeny övet nyer, különben húzószegést kap. A 20 cent. széles, beszegett fejjel felvarrt fodor gazdag dísszel bír hímzett plein figurákból, melyek betétet s íveket képeznek. Feltűzdelt csíkok között keskeny csipkebetétek vannak alkalmazva. Az egész frivolitás betétek s rosettekből is készíthető.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-cvhxXKsYo-U/YKORQ2b1JJI/AAAAAAAAOgM/qKxOgUYWGnQg4Twnrgun9ZtTkT4L64AXACLcBGAsYHQ/s1160/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1160" data-original-width="903" src="https://1.bp.blogspot.com/-cvhxXKsYo-U/YKORQ2b1JJI/AAAAAAAAOgM/qKxOgUYWGnQg4Twnrgun9ZtTkT4L64AXACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1897.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-wyT6IOARPI4/YKORo8SEUKI/AAAAAAAAOgc/5qjdGieeMIY8COIB0wl9Oe0ZZTF6Omg_QCLcBGAsYHQ/s1004/1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="967" data-original-width="1004" src="https://1.bp.blogspot.com/-wyT6IOARPI4/YKORo8SEUKI/AAAAAAAAOgc/5qjdGieeMIY8COIB0wl9Oe0ZZTF6Omg_QCLcBGAsYHQ/s16000/1.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><b>A Divat 1874.: </b>Rövid alsószoknya gazdag plisszé és csipke díszítéssel. </i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-3-cSb8YK1DE/YKOSQsDT9DI/AAAAAAAAOgk/PULOMNjfxdsWBfOo5SUATxnYPiOdKM-XQCLcBGAsYHQ/s800/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="800" data-original-width="600" src="https://1.bp.blogspot.com/-3-cSb8YK1DE/YKOSQsDT9DI/AAAAAAAAOgk/PULOMNjfxdsWBfOo5SUATxnYPiOdKM-XQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1897.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/--zVOyrzh9vE/YKOSUg9OMPI/AAAAAAAAOgo/BFrgHwa1hxQSuTzfX20I08_7VoQWwlhbwCLcBGAsYHQ/s668/1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="668" data-original-width="593" src="https://1.bp.blogspot.com/--zVOyrzh9vE/YKOSUg9OMPI/AAAAAAAAOgo/BFrgHwa1hxQSuTzfX20I08_7VoQWwlhbwCLcBGAsYHQ/s16000/1.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><b>Budapesti Bazár 1879. Alsószoknya szögletes uszállyal: </b>Fehér shirting mintánk, az olvasónőink által már ismert fehér, hátul lebbenyszerűleg meghosszabbított övet mutat, és a keskeny csipkék által körülvett számos fodor által nagyon alkalmas arra, hogy divatos uszályszoknyát tartson. A 25. kép az egyszerű alap alakot mutatja, és pontosan megadja mintánk szerint az egyes részek mértékét. Az a-val jelölt széles boncot kettős kelméből készítjük, felső szélén huzalszegéllyel látjuk el, melyet a vékony vonal jelez, és hátsószélen végig gombokkal és gomblyukakkal látjuk el. A b, c, d szoknya széleket kettősponttól csillagig simán illesztjük a bonchoz, míg ellenben az e és f széleket ráncoltan varrjuk föl csillagtól keresztig. Az utóbb nevezett szoknyaszélen kettős huzallal látjuk el, melyet a vékony, sima kettős vonalak jeleznek. A pontozott vonal szerint 23 cent. széles volántot varrunk az alsó szoknyaszélre. A 10-10 cent. széles többi fodor a 24. kép szerint csatlakozik.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-K3u86HpJyuk/YKOWJ-SXeII/AAAAAAAAOg0/Aj8Kg3_p7AItwYR1HvQZ9pRw_SJPsj49QCLcBGAsYHQ/s1272/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1272" data-original-width="606" src="https://1.bp.blogspot.com/-K3u86HpJyuk/YKOWJ-SXeII/AAAAAAAAOg0/Aj8Kg3_p7AItwYR1HvQZ9pRw_SJPsj49QCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1897.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-r9OfVHqtccc/YKOWRha_MyI/AAAAAAAAOg4/a3MO4hH_zpkqCg6-3y691x64tpWoCnT0gCLcBGAsYHQ/s637/1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="468" data-original-width="637" src="https://1.bp.blogspot.com/-r9OfVHqtccc/YKOWRha_MyI/AAAAAAAAOg4/a3MO4hH_zpkqCg6-3y691x64tpWoCnT0gCLcBGAsYHQ/s16000/1.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><b>Budapesti Bazár 1879. Rövid alsószoknya kerek bonccal: </b>Az 58. fig. adja az érthető áttekintést a shirting vagy piké-barketből készítendő szoknyához. A b és c elő- és oldal szoknyaszélek, továbbá a hátsó szél felső része (d), a béléssel készített bonchoz (a) csatlakozik. Azonban a hátsó szélt, hogy a szoknya alul elegendő bő legyen, a ráncoltan csatlakozó e rész egészíti ki. Az összekötő varratot, fonák oldalról 2 cent. széles shirting szelet födi. A kapcsolatot hátsó közepén gombok és gomblyukak eszközlik. Díszítékét az 1 cent.-nyi közökben kétszer letűzdelt alsó szélén, rakott ráncokba szedett 5 cent. széles hímzés szelet képezi, mely alól rakott ráncú, keskeny csipke látszik ki.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-oQ8oaD00KM4/YKOZ-njbgQI/AAAAAAAAOhE/94yGTJcr-20gd04BIr6JLDqqo_4KwHskwCLcBGAsYHQ/s1173/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1173" data-original-width="588" src="https://1.bp.blogspot.com/-oQ8oaD00KM4/YKOZ-njbgQI/AAAAAAAAOhE/94yGTJcr-20gd04BIr6JLDqqo_4KwHskwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1897.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-audZJT9yAf0/YKOaLlk4EzI/AAAAAAAAOhI/hbKglgTKrSEtr8JDbWADiQ70KiDaMbckgCLcBGAsYHQ/s588/1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="470" data-original-width="588" src="https://1.bp.blogspot.com/-audZJT9yAf0/YKOaLlk4EzI/AAAAAAAAOhI/hbKglgTKrSEtr8JDbWADiQ70KiDaMbckgCLcBGAsYHQ/s16000/1.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><b>Budapesti Bazár 1881. Rövid alsószoknya: </b>A díszes szoknyáknál az uszály belső oldalát egészen elfedő balayeusek, az uszály alsószoknyát majdnem végképp szükségtelenné teszik, és az alsószoknya díszöltözékeknél is rövid marad. A 15. kép ily alsószoknyát mutat finom shirtingből, és a 16. kép adja a kis áttekintést hozzá. E szabásáttekintés szerint az a, b és c részeket összeillesztjük, és a huzalt rendezzük. A díszítéket az alsó szélre bodrosan fölvarrott, és csipkével körülvett 4 cent. széles fodor és 21 cent. széles volánt képezi. Ez utóbbit 1/2-1/2 cent.-nyi közökben beletűzdelt vastag zsinór, és 10 cent. széles hímzés szelet ékíti.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-HRKQu53T7V4/YKOdp6cXJvI/AAAAAAAAOhU/B_6rin0RPDcrg5Xix7B1Gmi9Dk7Zk8iFwCLcBGAsYHQ/s693/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="693" data-original-width="626" src="https://1.bp.blogspot.com/-HRKQu53T7V4/YKOdp6cXJvI/AAAAAAAAOhU/B_6rin0RPDcrg5Xix7B1Gmi9Dk7Zk8iFwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1897.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-GH6vIVVod3I/YKOdvA6skpI/AAAAAAAAOhY/mFNAew2GNywwm52TDJ3R-GgqKkEjk2QiACLcBGAsYHQ/s309/1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="247" data-original-width="309" src="https://1.bp.blogspot.com/-GH6vIVVod3I/YKOdvA6skpI/AAAAAAAAOhY/mFNAew2GNywwm52TDJ3R-GgqKkEjk2QiACLcBGAsYHQ/s16000/1.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><b>Budapesti Bazár 1887. Alsószoknya ráncolt hátsó széllel: </b>Vörös, sárga és fekete csíkos atlasz alsószoknya, flanell béléssel és az alsó szélén fekete zsinór beszegéssel. Az a előszélt 34 cent.-nyire ráncoljuk, a b oldalszéleket 22 cent.-nyire. A további felső széleket egy kerek övhöz tűzdeljük. A c hátsó szélt, amelyet kiegészít a d alsó szél, huzalszalaggal csatlakoztatunk az utóbbi felső szélén egy 3 cent. széles ripsz szalaggal. </i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-WFr-r9DLchA/YKOh-91fhoI/AAAAAAAAOhk/JRDST2nITHEncQiIeOX4sPhzTemZXyOogCLcBGAsYHQ/s841/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="841" data-original-width="625" src="https://1.bp.blogspot.com/-WFr-r9DLchA/YKOh-91fhoI/AAAAAAAAOhk/JRDST2nITHEncQiIeOX4sPhzTemZXyOogCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1897.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Fugqmuze2hs/YKOiMPqS9dI/AAAAAAAAOho/6kpD3ph-7cARBxd9vDnZ5RuIuqzFFkWQQCLcBGAsYHQ/s896/1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="695" data-original-width="896" src="https://1.bp.blogspot.com/-Fugqmuze2hs/YKOiMPqS9dI/AAAAAAAAOho/6kpD3ph-7cARBxd9vDnZ5RuIuqzFFkWQQCLcBGAsYHQ/s16000/1.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b><i>Magyar Bazár 1888. Fehér cambric alsószoknya.</i></b></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b><i><br /></i></b></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az egyben szabott alsóruhákra is adok egy példát, ami elkészíthető röviden, illetve uszályosan is. <i><a href="http://costumecon.blogspot.com/2019/04/segitseg-es-tippek-balayeuse.html" target="_blank">Balayeuse</a></i>-re viszont már nem, mivel a kiemelt linkre tovább kattintva bőven elég szabásminta és készítési útmutató található, ami itt feleslegessé teszi az ismétlést!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-za0mxXZxhq4/YKOkhqXvHQI/AAAAAAAAOh0/P7Mw1YxHkz0xpLt4T6ZgeVtR5KbPBU_WACLcBGAsYHQ/s1442/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1442" data-original-width="1250" src="https://1.bp.blogspot.com/-za0mxXZxhq4/YKOkhqXvHQI/AAAAAAAAOh0/P7Mw1YxHkz0xpLt4T6ZgeVtR5KbPBU_WACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1897.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-EEiPLKxktZ4/YKOmESnFKZI/AAAAAAAAOiE/2CRHc1keqAwgZapGz8D6mK-XTWAzsiioQCLcBGAsYHQ/s1417/2.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1417" data-original-width="949" src="https://1.bp.blogspot.com/-EEiPLKxktZ4/YKOmESnFKZI/AAAAAAAAOiE/2CRHc1keqAwgZapGz8D6mK-XTWAzsiioQCLcBGAsYHQ/s16000/2.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-7RA7k0gtJEM/YKOknEhBGJI/AAAAAAAAOh4/6ic48dGzdcAjV_kBQMSYR__5LjH68EdZACLcBGAsYHQ/s1490/1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1490" data-original-width="854" src="https://1.bp.blogspot.com/-7RA7k0gtJEM/YKOknEhBGJI/AAAAAAAAOh4/6ic48dGzdcAjV_kBQMSYR__5LjH68EdZACLcBGAsYHQ/s16000/1.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><b>Illustrirte Frauen Zeitung 1877. Princess szabású alsóruha: </b>Itt is az eredeti német leírást tudom megadni, szintúgy megköszönve annak aki hozzászólásban le tudja nekünk fordítani!</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Remélem segít ez az útmutató egy korhű sziluett kialakításában, mindenkinek sikeres és örömteli szabás-varrást kívánok!</div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-6764650915871417252021-05-04T16:35:00.004+02:002021-06-07T10:34:25.574+02:00Elátkozott Habsburgok 6. rész: Egy hercegné élete<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-yaLatE0wWa4/YI5i1JhSw2I/AAAAAAAAOZU/r8NfDUzZlJUwfiTkxEUgEpUi_Na7K9i3wCLcBGAsYHQ/s640/3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="504" data-original-width="640" height="504" src="https://1.bp.blogspot.com/-yaLatE0wWa4/YI5i1JhSw2I/AAAAAAAAOZU/r8NfDUzZlJUwfiTkxEUgEpUi_Na7K9i3wCLcBGAsYHQ/w640-h504/3.jpg" width="640" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A Wittelsbach gyerekek: Zsófia Sarolta Augusztina, Miksa Emanuel, Károly Tivadar, Ilona Karolina Terézia, Lajos Vilmos, Matilda Ludovika és Mária Zsófia Amália 1854-ben</i></div><br /> <span style="font-family: georgia;"> A Habsburg és Wittelsbach házak annyi szerencsétlen, már-már elátkozott sorsú taggal "büszkélkedhetnek" ami több dinasztiára is elegendő lenne máshol. A szerencsétlen sorsú <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Wittelsbach_Erzsébet_magyar_királyné">Erzsébet királyné</a> történetét mindannyian jól ismerjük, nem szorul különösebb bemutatásra, hogy szerelmi házassága hogyan ment szépen tönkre, négy gyereke közül kettő fiatalon elhunyt és egyiket sem tudta soha feldolgozni; hogyan menekült folyamatosan a felelősségei, zsarnokai és képzelt szörnyei elöl; hogy útközben találkozzon a végzetével. Ahogy unokatestvére az őrült <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/II._Lajos_bajor_király">II. Lajos</a> életét sem kell különösebben ecsetelni, akinek a halála örök megoldatlan rejtély marad, <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Habsburg–Lotaringiai_Rudolf_osztrák–magyar_trónörökös">Rudolf trónörökös</a>ével együtt. Most ismét a Wittelsbach-házhoz kanyarodunk vissza és a szülői ambíciókhoz.</span><p></p><div><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div><span style="font-family: georgia;"> A Wittelsbach gyerekék életét már a kezdettől megpecsételte szüleik viharos házassága: <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Mária_Ludovika_Vilma_bajor_királyi_hercegnő">Ludovika bajor királyi hercegnő</a> nővéreihez képest előnytelenül házasodott, mert míg testvérei rangos európai királyi és császári családokba házasodtak be, hovatovább királyok és császárok anyjai lettek, addig neki csak egy kis semmitmondó Bajor hercegecske jutott: <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Miksa_József_bajor_herceg">Miksa József herceg</a>. Ludovikát ez mindig szörnyen frusztrálta és mindent megtett, hogy gyermekein kompenzálja silány helyzetét és presztízzsel töltse fel családfáját.</span></div><div><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-sbpDSbbg_pE/YI5jKieVvgI/AAAAAAAAOZc/0k8IWZRqJy0o2yIYtPziq5JptmlicpbpgCLcBGAsYHQ/s640/4.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="640" data-original-width="457" src="https://1.bp.blogspot.com/-sbpDSbbg_pE/YI5jKieVvgI/AAAAAAAAOZc/0k8IWZRqJy0o2yIYtPziq5JptmlicpbpgCLcBGAsYHQ/s16000/4.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i style="background-color: white; font-family: Lora, serif; font-size: 16px;">A hercegi pár eljegyzési portréja 1828-ban</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i style="background-color: white; font-family: Lora, serif; font-size: 16px;"><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div style="text-align: justify;"><i style="background-color: white; font-family: Lora, serif; font-size: 16px;"><span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; font-style: normal; text-align: left;"> Természetesen az sem volt jó szülői minta a gyerekeknek, hogy szüleik ég és föld eltérő habitussal rendelkeztek. Ludovika vágyott az udvari felemelkedésre, de Miksa bolondos, független és lázadó szellemű ember volt, aki szívesen tivornyázott együtt alattvalóival, sportolt, vadászott, hosszú és távoli utazásokba vágott, mindamellett, hogy tíz gyermeket nemzett feleségének (ebből kettő csecsemőkorban meghalt), nem vetette meg az alkalmi kalandokat sem. Távol a nagy fővárosi fényes palotáktól vidékies életet éltek, ami Ludovika ambícióinak nem igazán felelt meg, míg férjét tökéletesen kielégítette, aki jól elvolt alattvalói körében. Gyermekeik többsége apjuk független, szeszélyes és megzabolázhatatlan természetét örökölték, ami sokukat taszított nyomorúságos helyzetbe. A </span><a href="http://costumecon.blogspot.com/2018/09/elatkozott-habsburgok-1-resz-az-larisch.html" style="font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; font-style: normal; text-align: left;" target="_blank">korábbi bejegyzésben</a><span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; font-style: normal; text-align: left;"> már szó került arra, hogy a hirtelen lobbant szerelem és a házasság előtt megszületett </span><i style="font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; text-align: left;">"törvénytelenke"</i><span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; font-style: normal; text-align: left;"> miként tette tönkre örökösi helyzetét Lajos Viktornak és mérgezte meg lánya életét a rangon aluliság lenézett szerepe egy császári és királyi viszonyokkal behálózott családban; míg a rákövetkezőben <a href="http://costumecon.blogspot.com/2018/12/elatkozott-habsburgok-3-resz-napoly-es.html" target="_blank">másik két leányának</a> szerencsétlen Itáliai beházasításáról is szó volt már.</span></i></div><span style="background-color: white;"><div style="text-align: left;"><br /></div><span style="font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; font-style: normal; text-align: left;"><div style="text-align: left;"> Ludovika főként leányai által kívánta családját kirángatni a mellőzöttségtől, ám sajnos ehhez hiányzott belőle a politikai előrelátás és taktikai képesség. Egyik rosszabb döntést hozta a másik után, amivel többet ártott, mint használt. A mostani esetnél pedig végzetesen mellényúlt!</div></span></span></div><h2 style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia;">Szép remények...</span></b></h2><div style="text-align: left;"><b> <span style="font-family: georgia;"> </span></b><span style="font-family: georgia;"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Zsófia_Sarolta_bajor_hercegnő">Zsófia Sarolta Augusztina</a> néven látta meg a napvilágot 1847 Február 23.-án a hercegi pár kilencedik, legkisebb leány gyermekeként. A család <i>"Shoperl"</i> becenévvel illette az igen bájos, szőkés hajú kis hercegnőcskét. A gyerekkora viszonylagos eseménytelenséggel telt, nagyobb felbolydulást nővérei előkelő házasságai jelentettek, ami után már a '60-as évek elején Ludovika hercegné legkisebb leányának a kiházasításán törte a fejét!</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: left;"> <span style="font-family: georgia;"> Döntését nagyban befolyásolta az 1866-os megalázó vereséggel végződő Porosz-Osztrák háború, amely keretében a kis bajor királyság az osztrák birodalom mellett harcolt, így súlyos hatalmi csapást elszenvedve minden téren. Egyértelműnek tűnt, hogy a meggyengült kis királyság kapcsolatát rendezni kell egy stabil szövetségesi rendszerbe, és erre a legjobb megoldása korszakra jellemző érdekházasság volt.</span><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-_SypH2GV3Lo/YJEEG3IB5dI/AAAAAAAAOaU/B4enbKsT6N8V7dKAGQuslke70moQKaulgCLcBGAsYHQ/s712/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: georgia;"><img border="0" data-original-height="712" data-original-width="563" src="https://1.bp.blogspot.com/-_SypH2GV3Lo/YJEEG3IB5dI/AAAAAAAAOaU/B4enbKsT6N8V7dKAGQuslke70moQKaulgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1877.jpg" /></span></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="font-family: georgia;">1865 körüli családi fotó: állva Matilda hercegnő, Zsófia előtte ül, középen anyjuk Ludovika és két fivérük: Károly Tivadar és Miksa hercegek</span></i></div></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Hatalmas nyomás volt a bajor trónon a sikeres utódlás tekintetében. Ebben azonban problémát jelentett az ifjú bajor király, II.Lajos aki 1864-ben került trónra 19 évesen, akkoriban még elfojtott homoszexuális orientációja. Lajos és Erzsébet királynénk igazi lelkitársak voltak, a két család gyakran találkozott (szüleik közt testvéri kötelék volt, így a fiatalok unokatestvérek voltak) és Erzsébet is szorgalmazta ezt a házasságot. </span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Lajos valószínűleg Erzsébet iránti elragadtatásból először még lelkesedett is Zsófiával való házassági terven, Zsófiával is szinte azonnal <i>"klappoltak"</i> lelki síkon: mindketten imádták<a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Richard_Wagner_(zeneszerző)" target="_blank"> Richard Wagner</a> műveit, Zsófia tehetséges zongorista és énekes is volt gyönyörű hanggal, gyakran énekelt jegyesének. Wagner <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Lohengrin_(opera)">Lohengrin</a> operájából vett nevekkel becézték egymást: Zsófia <i>Elsa</i> lett (habár Lajos Erzsébet iránti rajongását fejezi ki, hogy gyakran nővére nevén is illette jegyesét!), Lajos pedig <i>Heinrich </i>- Lajos ezen mű iránti fanatizmusával érdemelte ki, hogy később megkapta a nem túl elismerően csengő <i>"hattyú király" </i>címet.</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-eduurMvnpCE/YJECAim7VjI/AAAAAAAAOZ0/XfdAEKEhenkz3p7Y6R49r6-y32Rn2o_TgCLcBGAsYHQ/s753/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: georgia;"><img border="0" data-original-height="753" data-original-width="562" src="https://1.bp.blogspot.com/-eduurMvnpCE/YJECAim7VjI/AAAAAAAAOZ0/XfdAEKEhenkz3p7Y6R49r6-y32Rn2o_TgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1877.jpg" /></span></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="font-family: georgia;">Az éneklő Zsófia hercegnő 1866 körül</span></i></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Az eljegyzést gyorsan meg is kötötték 1867 Januárjában, és elkezdték az előkészületeket, mindenek előtt sok fotót kellett készíteni a fiatal jegyespárról a boldog szövetség világgá kürtöléséhez!</span></div><h2 style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia;">Csak egy kis kalandozás 1.0</span></b></h2><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Az udvari fotográfus, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Edgar_Hanfstaengl" target="_blank">Edgar Hanfstaengl</a> kézenfekvő választás is volt, hisz Miksa hercegnek a művészi körébe tartozott. A jóvágású fiatal fotográfus és gyönyörű hercegnő lopott pillantásokat váltottak a kamera lencséjén keresztül. Edgar is gyakran járt a possenhofeni kastélyba és Zsófia egyre gyakrabban ment vissza egyedül, azaz komornája kíséretében, fotózkodni. Szinte azonnal egymásba szerettek!</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-yf7EyQWS9VA/YJEF7ylDsZI/AAAAAAAAOac/GDL4VoOAuAQ-LMHSF2E_3LVKtoxNA5zJgCLcBGAsYHQ/s700/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: georgia;"><img border="0" data-original-height="700" data-original-width="532" src="https://1.bp.blogspot.com/-yf7EyQWS9VA/YJEF7ylDsZI/AAAAAAAAOac/GDL4VoOAuAQ-LMHSF2E_3LVKtoxNA5zJgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1877.jpg" /></span></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="font-family: georgia;">Az 1867-ben keletkezett bőséges eljegyzési fotósorozat egyik része</span></i></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Találkáikat természetesen a legnagyobb diszkrécióban és titokban kellett megszervezniük, ebben Zsófia komornája volt a cinkostárs, és még egy másik udvarhölgy is! A possenhofeni kastély mellett még a müncheni Pähl kastélyban is találkozgattak, 5 darab júliustól szeptemberig keltezett szerelmes levél fenn is maradt Zsófia részéről, amiben <i>"Drága, szeretett barátom"</i>-ként utalt a férfira. Edgar leveleit későbbi házasságából született leánya kutatáshoz és feldolgozáshoz tovább adta, pedig apja ennyit írt rájuk végakaratként: <i>Zsófia Sarolta hercegnő levelei - olvasatlanul égessétek el. Edgar</i>. Ezeknek a megmaradt leveleknek köszönhetően tudjuk a találkáik és szerelmük részleteit is.</span></div><div style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia;"><br /></span></b></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Az esküvő napját még azon év augusztusára tűzték ki, Lajos király születésnapjának időpontjára, de Lajos folyamatos halasztgatásokba kezdett. Rájött, hogy csak testvéri szeretettel tud Zsófia felé fordulni, és boldogtalan szövetséget jelentene számára az egyesülésük - ebben a felismerésben nagyban segítette, hogy ekkor került az udvarába Richard Hornig, akivel 20 éven át tartó viszonyt kezdett. Zsófiában is egyre erősebbé vált az érzés, hogy Lajos alighogy csak kedveli, Edgárhoz írt egyik levelében így fakadt ki: <i>"Hát nem látja, hogy nem is tetszem neki."</i></span></div><div style="text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-JETXlkiMP-A/YJEGbvU1kyI/AAAAAAAAOak/pqvfhBZhVhgIkgRkP64njw_PNUxc8TWmQCLcBGAsYHQ/s627/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: georgia;"><img border="0" data-original-height="627" data-original-width="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-JETXlkiMP-A/YJEGbvU1kyI/AAAAAAAAOak/pqvfhBZhVhgIkgRkP64njw_PNUxc8TWmQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1877.jpg" /></span></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="font-family: georgia;">Lajos és Richard Hornig 1880 körül</span></i></div><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Októberre már tarthatatlanná fajult a helyzet és Miksa herceg keményen vitába szállt Lajossal, ultimátumot adott neki: vagy elveszi a lehető leghamarabb a lányát, vagy felbontja a jegyességüket! Aminek az lett a vége, hogy a megsértett bajor király visszamondta az eljegyzést; Zsófiának írt üzenetében arra hivatkozott, hogy csak a Wagnerhez fűződő közös csodálatuk kötötte össze őket, illetve természetesen mindenért az apját hibáztatva: <i>"Szeretett Elsám! Kegyetlen apja szétszakított minket. Örökké az Öné, Heinrich".</i></span></div><div style="text-align: left;"><i><span style="font-family: georgia;"><br /></span></i></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><i> </i>Edgar nem bizonyult Zsófia nagy szerelmének, csupán kis kalandnak, Edgar pedig később azzal dicsekedett ismerőseinek, barátainak, hogy sikerült ágyba vinnie a majdnem bajor királynét! A fiatalok szerelme véget ért fű alatt. Az egész eljegyzési-botrány ügyben a legcsalódottabbak Zsófia szülei és Erzsébet királynénk voltak, ennek ellenére mindkét nő Lajos haláláig baráti viszonyt tartott fenn a szerencsétlen sorsú hattyú királlyal.</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-0kkXevu1Z1U/YJEHaHvqpBI/AAAAAAAAOas/VgSEOuy7k_o8RZ11opoV98iMG3t2diRPgCLcBGAsYHQ/s599/1%2B1883.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: georgia;"><img border="0" data-original-height="599" data-original-width="428" src="https://1.bp.blogspot.com/-0kkXevu1Z1U/YJEHaHvqpBI/AAAAAAAAOas/VgSEOuy7k_o8RZ11opoV98iMG3t2diRPgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1883.jpg" /></span></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="font-family: georgia;">Edgar Hanfstaengl udvari fotográfus 1880 körül</span></i></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Zsófiát az eljegyzési botrány elcsitítása végett azonnal elküldték nagynénjéhez, <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Amália_Auguszta_bajor_királyi_hercegnő" target="_blank">Amália Auguszta szász királyné</a>hoz (anyjának nővére volt). Természetesen a házassággyár nem állt le, folyamatosan keresték ezen lecsendesülő idő alatt is az alkalmas jövendőbeliket: Ferenc József homoszexuális öccse <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Habsburg–Lotaringiai_Lajos_Viktor_főherceg" target="_blank">Lajos Viktor főherceg</a> is felmerült, ahogy a portugál trónörökös is, <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/I._Lajos_portugál_király" target="_blank">I.Lajos</a> és württembergi Fülöp főherceg is - aki majdani férjének a bátyja volt.</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-LoHJrtJkW8I/YJEIDUO3XEI/AAAAAAAAOa0/ekewwQCnFYUvKekd56oF_HBee15wbWUQQCLcBGAsYHQ/s453/1%2B1883.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: georgia;"><img border="0" data-original-height="453" data-original-width="325" src="https://1.bp.blogspot.com/-LoHJrtJkW8I/YJEIDUO3XEI/AAAAAAAAOa0/ekewwQCnFYUvKekd56oF_HBee15wbWUQQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1883.jpg" /></span></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="font-family: georgia;">A "toronyba zárt világszépe hercegnő" 1868-as kényszerű száműzetése idején</span></i></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Zsófia csalódottan utasított vissza mindenkit. Nagynénjénél töltött idő közben találkozott <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Prince_Ferdinand,_Duke_of_Alençon" target="_blank">orléánszi Ferdinánd alencon herceg</a>gel, <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/I._Lajos_Fülöp_francia_király" target="_blank">I.Lajos Fülöp francia király</a> unokájával, és a fiatalok közt kölcsönös vonzalom alakult ki, nem mellesleg a volt francia uralkodói ház sarja méltó párnak is ítéltetett. Végre 1868 szeptember 22.-én boldog(nak induló) házasságot kötöttek.</span></div><h2 style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia;">Jelenetek egy házasságból</span></b></h2><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Az 1848-as párizsi forradalomban trón</span><span style="font-family: georgia;">fosztott I.Lajos Fülöp király leszármazottjaként nem költözhettek Franciaország területére, a házaspár választására a nyüzsgő társasági élettel kedvezőbben kecsegtető londoni külvárosba költöztek, a teddingtoni Bushy házba egy évvel a menyegző után.</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ly9W0yGDKF8/YJEDGVAhDJI/AAAAAAAAOaE/p4Iaisr2oF0VveTJaushoPx_IXL3A6aZQCLcBGAsYHQ/s415/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: georgia;"><img border="0" data-original-height="415" data-original-width="266" src="https://1.bp.blogspot.com/-ly9W0yGDKF8/YJEDGVAhDJI/AAAAAAAAOaE/p4Iaisr2oF0VveTJaushoPx_IXL3A6aZQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1877.jpg" /></span></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="font-family: georgia;">A boldog jegyesek első közös fotója, 1868</span></i></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Zsófiára a londoni jó társaságba való beilleszkedés végett sok tanulmány várt még: nem tudott lovagolni, ami óriási hibának számított a korabeli felsőbb körökben! Férje lelkesen fogadott neki oktatót. A lovaglással így már részt tudott venni az olyan rangosnak számító eseményeken, mint nővére: a divatos vidéki vadászatokon, sőt a társasági élet legfőbb ütőerének számító dísze Hyde parkbéli kilovaglásokon is! Habár sohase vált profi amazonná, mint nővérei, akiket apjuk már kis koruk óta lovaglásra tanított. Viszont Erzsébethez hasonlóan már megtanult angolul. </span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> A házasságuk boldogan indult, két gyermekük gyors egymásutánban meg is született: 1869-ben Lujza lányuk és 1872-ben Emmanuel fiuk. Kapcsolata nagyon szépen alakult férjével és új családjával - kivéve az apósát Nemours hercegét! A kisfiú születése után a franciaországi vesztett háború és kedvezőbb politikai helyzet végett a száműzött Bourbon ház leszármazottai vissza tudtak költözni, Párizs melletti palotában rendezkedtek be további életükre. Gyakran küzdött ekkoriban egészségügyi problémákkal.</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-fkeZLsCibhY/YJECUiXKl8I/AAAAAAAAOZ8/U_3InxH7aeU1zOsE0q76W-vAaTB6bhObQCLcBGAsYHQ/s810/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: georgia;"><img border="0" data-original-height="810" data-original-width="499" src="https://1.bp.blogspot.com/-fkeZLsCibhY/YJECUiXKl8I/AAAAAAAAOZ8/U_3InxH7aeU1zOsE0q76W-vAaTB6bhObQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1877.jpg" /></span></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="font-family: georgia;">Zsófia a kisfiával 1872-ben</span></i></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> A herceg nem igazán rajongott menyéért, szeszélyesnek és hirtelen vérmérsékletűnek találta. Ami igaz is volt: Zsófia eléggé forró természetű volt, ebben leginkább apjára ütött. A családra jellemző nyughatatlanság sokszor eluralkodott rajta és házassága későbbi éveiben heves, és értelmetlen vitákba kezdett férjével. Ferdinánd ilyenkor apjához utazott egy kis időre, amíg hirtelen haragú felesége le nem nyugodott (férje mindent megosztott apjával, még szerelmi életüket is!). Apósa a család, és főleg Zsófia, minden rezdülését szabályozta, beleszólt. Valószínűleg az izgalmakat kedvelő Zsófia belefáradt az anyai szerepbe, a zsarnoki apósba, és kihűlt szerelme is férje iránt az évek múlásával, a monoton életvitel se segített sokat kalandvágyó természetén.</span></div><h2 style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia;">Csak egy kis kalandozás 2.0</span></b></h2><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Zsófia túl szigorúnak találta apósát, és a Wittelsbach vérvonalból örökölt melankolikus hajlama krónikus depresszióba süllyedt. Ő is a gyakori utazgatásba menekült, főleg Olaszországba ahol egyik jóbarátja, férjének nagybátyja Aumale hercege ajánlotta fel neki a házát. 1886-ban II.Lajos bajor király tragikus és megmagyarázhatatlan halála mély depresszióba ejtette Zsófiát, amit még skarlát járvány is tetőzött, sajnálatos módon elkapta. Bátyja, Károly Tivadar tanácsára Münchenbe utazott orvosi segítséget kérni. </span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-f8ObBN2rCBw/YJEJWnvxNQI/AAAAAAAAOa8/nbj6--6fr10sd8lP2Mv2ha0EDSFs7uEPgCLcBGAsYHQ/s600/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: georgia;"><img border="0" data-original-height="600" data-original-width="406" src="https://1.bp.blogspot.com/-f8ObBN2rCBw/YJEJWnvxNQI/AAAAAAAAOa8/nbj6--6fr10sd8lP2Mv2ha0EDSFs7uEPgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1877.jpg" /></span></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="font-family: georgia;">Zsófia hercegné egy udvari-családi összejövetelen 1886-ban, mellette fehér ruhában Alexandra walesi hercegné</span></i></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Meg is kezdték a kezelést - már amennyire akkoriban kezdetlegesen tudták gyógyítani a mentális problémákat. Dr. Glaster vette kezelésbe és a páciens-orvosi kapcsolatból gyorsan szerelem szökellt szárba! Az orvos egy évvel volt fiatalabb Zsófiánál, és három gyerekes családapa. </span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> A férfi felesége rájött az afférra, válással és nyilvános botránnyal fenyegetőzött. Zsófia pedig kész lett volna otthagyni férjét és gyermekeit, hogy új életet kezdjen orvosával! A pár Svájcba szándékozott szökni, de már a tiroli Meánban elfogták őket (ez a felkapott szóbeszéd része, biztos források szerint családjával utazott Meránba, ahonnan aztán a szanatóriumba küldték tovább). Végülis Glaster doktortól elvállt a felesége, ám egy év múlva már mindketten új házasságot tudtak kötni, számukra az élet különösebb következmények nélkül suhant tovább.</span></div><h2 style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia;">A bukott nők sorsa</span></b></h2><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> És itt indul a tipikus Viktoriánus női sorstragédia: 1887 júniusában egy orvosi konzílium Zsófiát <i>"morálisan tébolyultnak"</i> nyilvánította. A híres grazi szanatóriumba szállították, ahol a szexuális perverziót kúrálták ki a morálisan megtébolyodott nőkből, az illető téma legjelesebb orvosának a segedelmével, és bátyja Károly Tivadar is gyakran meglátogatta, segített neki visszatalálni az erkölcsös életbe. </span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-rUwr_ckilnk/YJEBAac2qkI/AAAAAAAAOZk/uV8RGQ1IQc4jJrryHyyTsidCXxj3APipwCLcBGAsYHQ/s764/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: georgia;"><img border="0" data-original-height="764" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-rUwr_ckilnk/YJEBAac2qkI/AAAAAAAAOZk/uV8RGQ1IQc4jJrryHyyTsidCXxj3APipwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1877.jpg" /></span></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="font-family: georgia;">Zsófia hercegné 1888 körül</span></i></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Hét hónapnyi kezelés után gyógyultnak minősítették. Na már most ezt az intézetet ne úgy képzeljük el, mint egy kínzókamrával felérő őrültek házát, hanem ez valóban egy csendes, nyugodt környezet volt, ahol főleg a hit oktatással próbálták visszatéríteni a jámbor életre az idegileg kimerült és/vagy szexuálisan eltévelyedett nőket. Mivel a korszak legjobb szakemberei dolgoztak ott idilli, nyugodt környezetben, így egyértelműen csak az elit tudta megfizetni. Mindenki másnak, a köznépnek, ott voltak az alacsonyabb árfekvésű, vagy ingyenes közkórházak, ahol sajnos valóban iszonyatos módszereket alkalmazva, inkább még jobban megőrjítették a pácienseket, sem mint ápolták és gyógyították!</span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Ezután Zsófia végleg lenyugodott és visszatért férjéhez és gyerekeihez. Végre békére lelt a hitben: csatlakozott egy vallásos rendhez és felvette a Mária Magdaléna nővér nevet. Lelkes aktivista lett a szegények és szerencsétlen sorsúak megsegítésében, sokat jótékonykodott. Megtérése, mély vallásossága révén sokan már szentként kezdték el emlegetni életének utolsó évtizedében.</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Wiah4ZGwsXQ/YJELTGBR11I/AAAAAAAAObE/dDEsGVgLlb4E41ACJXbkUlZgVqMdURNhQCLcBGAsYHQ/s869/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: georgia;"><img border="0" data-original-height="455" data-original-width="869" height="335" src="https://1.bp.blogspot.com/-Wiah4ZGwsXQ/YJELTGBR11I/AAAAAAAAObE/dDEsGVgLlb4E41ACJXbkUlZgVqMdURNhQCLcBGAsYHQ/w640-h335/1%2B1888.jpg" width="640" /></span></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="font-family: georgia;">Az őrültek és eltévelyedettek kezelésére olyan - akkoriban újítónak és humánusnak számító - gyógymódokat is kipróbáltak, mint például a hipnózis, művészet terápia és egyéb elfoglaltságok kitalálása, de sajnos a fizikai bántalmazás maradt előtérben sokáig</span></i></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Amennyibe olvastátok a korábbi bejegyzést, <a href="http://costumecon.blogspot.com/2018/12/elatkozott-habsburgok-3-resz-napoly-es.html" target="_blank">Nápoly és Szicília szárnyaszegett madárkái</a>ról - Mária és Matilda hercegnőkről, aki Zsófia nővérei voltak és ők is a házasságtörés vétségébe estek, sőt még gyermekeik is születtek! Akkor joggal merülhet fel a kérdés: hogyhogy őket nem kezelték, miért nem nyilvánították őket is morálisan tébolyultnak? A válasz a házasságukban keresendő: míg a két nővére előre elrendezett, dinasztikus frigyre lépett, amibe még annyi érzelmet sem tudtak fektetni, hogy egyáltalán az esküvő után belátható időn belül összecsiszolódjanak és elhálják a házasságot; addig Zsófia és Ferdinánd szerelmi házasságot kötött, első éveikben jól működött a kapcsolatuk és Ferdinánd nem számított ilyen árulásra. </span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Érdekes, hogy mikor nővéreinek <i>"bukása"</i> kiderült, akkor vált elmélyültebbé férjeikkel a kapcsolatuk és tudtak végre őszintén beszélgetni egymással, és így csak ezután tudtak meghitt házas életet élni is: szóval az ő esetükben inkább felrázta, semmint hideg zuhanyként sokkolta volna férjeiket. Illetve ott a házasságtörést nem követte a szökés és válás botrányossága, ügyeltek a diszkrécióra. Más kategória alá eső esetek, más megítélésre és megoldásra kerültek - nem zártak minden házasságtörő nőt azonnal őrültek házába.</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-n-azeT2O-YU/YJEhbr21wgI/AAAAAAAAObM/5z37CgPK-DoNMm0iBhNcHXpxD8p8wOf-ACLcBGAsYHQ/s567/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: georgia;"><img border="0" data-original-height="567" data-original-width="372" src="https://1.bp.blogspot.com/-n-azeT2O-YU/YJEhbr21wgI/AAAAAAAAObM/5z37CgPK-DoNMm0iBhNcHXpxD8p8wOf-ACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1877.jpg" /></span></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="font-family: georgia;">Zsófia családjával 1891 körül</span></i></div><h2 style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia;">Mártírhalál</span></b></h2><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> 1897. május 4.-én részt vett a francia arisztokrácia által évente rendezett jótékonysági vásáron, a Bazar de la Charité-n Párizsban. Abban az évben a város közepén állították fel a nagy fakunyhót. A vásáron és jótékonyságon résztvevők szórakoztatására egy kivetítőt, valószínűleg az úgynevezett <a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Laterna_magica" target="_blank">Laterna Magica</a> gépet vittek és üzemeltek be, ami váratlanul a délután folyamán kigyulladt és pillanatok alatt lángba borította a faépítményt. A halálos csapdában összesen 126 ember vesztette az életét - többségében rangos arisztokrata nők!</span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Zsófia hercegné is az áldozatok egyike volt, aki visszautasította a kimenekítést, arra hivatkozva, hogy amíg egy látogató is bent van, nem hagyja őket magukra és nekik segített inkább kijutni a a saját életének a mentése helyett - egy utoljára kimenekülő apáca elmondása szerint, Zsófia a bennrekedt áldozatokat nyugtatta és imádkozott velük. Mikor a mentőcsapat utoljára tett kísérletet a kimentésére, már túl késő volt: Zsófia sok más áldozattal együtt felismerhetetlenségig égett. Magán fogorvosa csak az arany tömések kivizsgálása után tudta azonosítani a holttestét, ezzel pedig az ő eset lett az első olyan, amit orvos szakértői nyomozással oldottak meg.</span></div><div style="text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-9484avJYsu8/YJFUgDLPN9I/AAAAAAAAObk/6xe22kn_A3EJp9dNO_XYC6tBkq1F7PVcACLcBGAsYHQ/s360/1%2B1888.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="272" data-original-width="360" src="https://1.bp.blogspot.com/-9484avJYsu8/YJFUgDLPN9I/AAAAAAAAObk/6xe22kn_A3EJp9dNO_XYC6tBkq1F7PVcACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1888.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Korabeli újság illusztrációja a tragikus tűzvészről</i></div></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Zsófia hercegné tragikus és hirtelen halála mindenkit lesújtott: férje, Ferdinánd vigasztalhatatlan volt, 13 évvel élte túl szerencsétlen sorsú, szeretett feleségét. Erzsébet királynénk keservesen fakadt ki legkedvesebb húga halálának hírére: <i>"Mindnyájan erőszakos halállal fogunk meghalni!"</i> Régi jóbarátja, Aumale herceg, aki itáliai rezidenciáját biztosította korábban számára, a sokktól szívrohamot kapott és elhunyt 75 éves korában. Zsófia mindössze 50 évet élt. Férjével együtt a dreux-i királyi családi kápolnában helyezték örök nyugalomba, a szerencsétlen vásár helyszínén pedig a Vigasztaló Miasszonyunk templomot építették fel. </span></div><h2 style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia;">Filmajánló az életéről</span></b></h2><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Annak ellenére, hogy igen érdekes, uralkodói sarjhoz képest nem hétköznapi élete volt teli regényes fordulatokkal, igen kevés film készült róla. A legpocsékabb, ami kifejezetten vele foglalkozik a <a href="https://port.hu/adatlap/film/tv/sophie-sissi-lazado-huga-sophie-sissis-kleine-schwester/movie-53896" target="_blank">Zsófia, Sissi lázadó húga</a> magyar címet kapta ( az eredetiben Sissi húga szerepel), ami kétrészes és még 2001-ben készült. Ezzel kapcsolatban csak egy dolgot javasolhatok: ne nézzétek meg! Teli van életrajzi elferdítésekkel, sőt szemenszedett hazugságokkal, brazíliai szappanoperákat meghazudtoló szerelmi pátoszossággal, stb. Az egyik legpocsékabb fércmunka, amit életrajzi sorozat címén csak el lehetett készíteni, és sértő minden korabeli szereplőjére tekintve!</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-kArJ6qgZzmY/YJEk8s-atTI/AAAAAAAAObU/lLav5VUbVKIXjLZXBNvNK_jon5NAEfN5gCLcBGAsYHQ/s480/1%2B1891.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: georgia;"><img border="0" data-original-height="480" data-original-width="336" src="https://1.bp.blogspot.com/-kArJ6qgZzmY/YJEk8s-atTI/AAAAAAAAObU/lLav5VUbVKIXjLZXBNvNK_jon5NAEfN5gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1891.jpg" /></span></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="font-family: georgia;">10 Sissi gyémántcsillagos hajtűből ez a film egy hajgumit se ér</span></i></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: georgia;"> Másik, amit viszont már ajánlok, az a Visconti féle 1973-as <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ludwig_(film)" target="_blank">Ludwig</a> sorozat, ami történelmileg hitelesen meséli el II.Lajos bajor király életét a koronázásától kezdve; nem csak parádés a szereposztás, hisz Erzsébet királyné szerepében a csodálatos Rommy Schneidert láthatjuk ismét, hanem a ruhák is szemkápráztatóan korhűek és gyönyörűek. Ebben a több részes tv sorozatban Zsófia botrányos eljegyzésével csak az első pár rész foglalkozik, de megéri letölteni és megnézni.</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Ajf3XyA32EU/YJEloPWMLhI/AAAAAAAAObc/hhVMMYv_1tsTPUpwEG0SRzhn5jWkcrV5wCLcBGAsYHQ/s1280/1%2B1897.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: georgia;"><img border="0" data-original-height="720" data-original-width="1280" height="360" src="https://1.bp.blogspot.com/-Ajf3XyA32EU/YJEloPWMLhI/AAAAAAAAObc/hhVMMYv_1tsTPUpwEG0SRzhn5jWkcrV5wCLcBGAsYHQ/w640-h360/1%2B1897.jpg" width="640" /></span></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="font-family: georgia;">10 Sissi gyémántcsillagos hajtűből a Ludwig az egész királyi kincstárat megéri</span></i></div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-79763047518067201732021-04-25T23:08:00.006+02:002021-04-25T23:12:32.931+02:00Magyar szabásrajzok az 1910-es évekből<div style="text-align: justify;">A századfordulón Magyarországon K.-né Margitay Maris szabászati könyveit használták tankönyvként a szabó-varrók okításánál. Ezekhez szabászati mintarajzkönyvek - francia és angol - is tartoztak, amelyek ma már hatalmas kincsnek számítanak.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Margitay Maris első szabászati tankönyve, az alapkönyv 1891-ben jelent meg Budapesten Szinnyei József <i>Magyar írók élete és munkái</i> című könyve szerint. Margitay Marisról annyit találtam szintén ebből a forrásból, hogy egy ügyvéd leányaként született. Maris Debrecenben és Pesten járt iskolába. A szabászatot 1880-ban György Aladárnétól tanulta. 1889-ben Szabászati Tanintézetet nyitott Budapesten. Tanítványai ruháiból évente kiállításokat szervezett. (forrás: <a href="https://www.arcanum.hu/hu/online-kiadvanyok/Lexikonok-magyar-irok-elete-es-munkai-szinnyei-jozsef-7891B/m-96B16/margitay-maris-samsoni-es-menyoi-97C6E/">Szinnyei</a>)</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Ebben a bejegyzésben a francia szabáshoz tartozó, saját példányú hetedik javított kiadás (feltételezhetően 1913-ban jelent meg) képeit fogom közzétenni némi magyarázattal ellátva.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-TYKq8actqXw/YH3o8cf_F1I/AAAAAAAAKMI/HLFrjuHKcw8E4GEp0SnoC5Yt0Cp5x2zRACLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat2.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1623" height="638" src="https://1.bp.blogspot.com/-TYKq8actqXw/YH3o8cf_F1I/AAAAAAAAKMI/HLFrjuHKcw8E4GEp0SnoC5Yt0Cp5x2zRACLcBGAsYHQ/w506-h638/Franciaszab%25C3%25A1szat2.jpg" width="506" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Az alábbi képen a mértékvétel ábrázolása látható képzeletbeli szabóbabán:</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-EdB-hdpk6YQ/YH3o-q8VcaI/AAAAAAAAKMY/IcLGJzZePIsD-3z2yrZWUJnMKgXb7hQVwCLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1350" height="709" src="https://1.bp.blogspot.com/-EdB-hdpk6YQ/YH3o-q8VcaI/AAAAAAAAKMY/IcLGJzZePIsD-3z2yrZWUJnMKgXb7hQVwCLcBGAsYHQ/w468-h709/Franciaszab%25C3%25A1szat3.jpg" width="468" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div><br /></div>Felnőtt, feltételezhetően női derékmintarajz látható a következő két képen, melyek értelmezésem szerint egybefüggnek. Azaz a 2. ábrához tartoznak azok az oldalrészek, amelyeket a 3.a ábra mutat. <br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-a4BZjeeE0P0/YH3o-6PDL-I/AAAAAAAAKMc/AUsMSqkSAFwL86bcVm7mtF5ojxu1Go3HwCLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat4.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="749" src="https://1.bp.blogspot.com/-a4BZjeeE0P0/YH3o-6PDL-I/AAAAAAAAKMc/AUsMSqkSAFwL86bcVm7mtF5ojxu1Go3HwCLcBGAsYHQ/w498-h749/Franciaszab%25C3%25A1szat4.jpg" width="498" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-q7hUHqKg0sc/YH3o_bd8ZdI/AAAAAAAAKMg/tWlU4uce9G0Stb250uIhvtApSDvZJDwywCLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat5.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1391" height="718" src="https://1.bp.blogspot.com/-q7hUHqKg0sc/YH3o_bd8ZdI/AAAAAAAAKMg/tWlU4uce9G0Stb250uIhvtApSDvZJDwywCLcBGAsYHQ/w487-h718/Franciaszab%25C3%25A1szat5.jpg" width="487" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div><br /></div>Francia szabású derék mintarajza következik, amelynek a hátrésze nem több darabból épül fel:<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-wabtq1ULDsQ/YH3pAwimP2I/AAAAAAAAKMo/rT8vU0CKUNYzu_lQ3HFKMmMTyr2FUIcOwCLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat6.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1403" height="727" src="https://1.bp.blogspot.com/-wabtq1ULDsQ/YH3pAwimP2I/AAAAAAAAKMo/rT8vU0CKUNYzu_lQ3HFKMmMTyr2FUIcOwCLcBGAsYHQ/w498-h727/Franciaszab%25C3%25A1szat6.jpg" width="498" /></a></div><div><br /></div><div><br /></div>Az 5. és 6. ábrán 1910 körüli gyerek felsőrészek szabásrajza látható. Felül 5 év alatti, alul 5-10 éves korig.<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-zEu47Mq6oSM/YH3pA9IoYmI/AAAAAAAAKMk/CJVL9b1OOk4Zq_i6J3wt_O-NEGrLkDx5gCLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat7.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1415" height="720" src="https://1.bp.blogspot.com/-zEu47Mq6oSM/YH3pA9IoYmI/AAAAAAAAKMk/CJVL9b1OOk4Zq_i6J3wt_O-NEGrLkDx5gCLcBGAsYHQ/w497-h720/Franciaszab%25C3%25A1szat7.jpg" width="497" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Az alábbi kabátka szabásrajza egyértelmű utalás a magyar szecessziós japonizmusra. Egy korabeli újságban bukkantam rá még a japánka szó használatára. A feltételezésem szerint ez az a fajta kabátja, amit mi szecessziós boleróként ismerünk.</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Yh8V0iLbOL0/YH3pBLr6SbI/AAAAAAAAKMs/w8A_aC_D1ewM6yteqjSRprKuT3XxYwPQQCLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat8.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1385" height="754" src="https://1.bp.blogspot.com/-Yh8V0iLbOL0/YH3pBLr6SbI/AAAAAAAAKMs/w8A_aC_D1ewM6yteqjSRprKuT3XxYwPQQCLcBGAsYHQ/w509-h754/Franciaszab%25C3%25A1szat8.jpg" width="509" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">A fenti szabásrajz nem a következő két képhez tartozik, de egy ilyesmi ruhadarabot érdemes elképzelnünk persze egyszerűbben, amit a Szatár-Németi c. lap 1907-ben megjelent lapszámában is nagyjából leír: <i>"rövid japánkák vörös shantungból vastag zsinórra megkötve". </i>Az alábbi képen látható ruhadarab lenből és selyemből készült. A megkötés itt grosgrain szalag. (Kép forrása: FMA Boston)</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ocRmvMjdxXk/YIXAmvADCpI/AAAAAAAAKN4/hMfW3iZtMLgI190vXpRdWJE552sPk6R9ACLcBGAsYHQ/s753/jap%25C3%25A1nka.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="753" data-original-width="564" height="631" src="https://1.bp.blogspot.com/-ocRmvMjdxXk/YIXAmvADCpI/AAAAAAAAKN4/hMfW3iZtMLgI190vXpRdWJE552sPk6R9ACLcBGAsYHQ/w474-h631/jap%25C3%25A1nka.jpg" width="474" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">A következő kép egy kabátka mintarajza (ujj nélkül, ujjak majd később):</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-yKGmtBaiEAY/YH3pCPKrALI/AAAAAAAAKMw/JlcZCgqjnwM3hNBp8PRe-pEzfWOsnY9XgCLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat9.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1415" height="697" src="https://1.bp.blogspot.com/-yKGmtBaiEAY/YH3pCPKrALI/AAAAAAAAKMw/JlcZCgqjnwM3hNBp8PRe-pEzfWOsnY9XgCLcBGAsYHQ/w482-h697/Franciaszab%25C3%25A1szat9.jpg" width="482" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">A kabát ehhez hasonló felépítésű (hasonló, nem pontosan ugyanaz!):</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-I-qxFdR0LzM/YIXF-pEZAZI/AAAAAAAAKOA/BLN35Yp1T3cmSkxoYJMqV94nMOdHMvgIwCLcBGAsYHQ/s600/db6614c3d6ae2eea950d82f34fb21faf.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="600" data-original-width="304" height="757" src="https://1.bp.blogspot.com/-I-qxFdR0LzM/YIXF-pEZAZI/AAAAAAAAKOA/BLN35Yp1T3cmSkxoYJMqV94nMOdHMvgIwCLcBGAsYHQ/w383-h757/db6614c3d6ae2eea950d82f34fb21faf.jpg" width="383" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Kabátka és hozzá tartozó szoknya 1905-1908, Forrás: <a href="https://www.metmuseum.org/art/collection/search/106858?searchField=All&amp=&sortBy=relevance&amp=&when=A.D.+1900-present&amp=&ft=suit&amp=&offset=20&amp=&rpp=20&amp=&pos=32">MET</a></td></tr></tbody></table><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Bőkabát szabásrajza. Ez nem feltétlenül a mai értelmű pongyola. A pongyola=köntös, köpeny jelentésű.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-uRkqCWW581U/YH3o1wlMJEI/AAAAAAAAKLo/65PVsBDn4IYdPjr8USNBdYlLk5OYLiA-ACLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat10.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1398" height="678" src="https://1.bp.blogspot.com/-uRkqCWW581U/YH3o1wlMJEI/AAAAAAAAKLo/65PVsBDn4IYdPjr8USNBdYlLk5OYLiA-ACLcBGAsYHQ/w462-h678/Franciaszab%25C3%25A1szat10.jpg" width="462" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Az alábbiakban reformruha szabásrajza látható. Ez a szabásrajz arról tanúskodik, hogy a bécsi reformruha mozgalom a magyar szabászati oktatásra is hatással volt. Bár az az érdekes, hogy az alábbi ruhafazon inkább az angol-típusra példa.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-i42Tbc9-W0k/YH3o1zjenjI/AAAAAAAAKLg/ic1BnrnTTMIPL1GbSEzRHyAOZ2HU1pI3QCLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat11.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1377" data-original-width="2048" height="408" src="https://1.bp.blogspot.com/-i42Tbc9-W0k/YH3o1zjenjI/AAAAAAAAKLg/ic1BnrnTTMIPL1GbSEzRHyAOZ2HU1pI3QCLcBGAsYHQ/w607-h408/Franciaszab%25C3%25A1szat11.jpg" width="607" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Egy kis átalakítással (a dekoltázsok V-alakúvá alakításával) és mellnél ráncolási ráhagyással, valamint szalagdíszítés ráillesztésével egy Liberty and Co estélyit kaphatunk:</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-EmwFAwu94Ko/YIXL4JwIDyI/AAAAAAAAKOI/xPHBLcVr_sYTeIvd22SVm5bSUiMHnThaACLcBGAsYHQ/s842/LibertyandCo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="842" data-original-width="564" height="587" src="https://1.bp.blogspot.com/-EmwFAwu94Ko/YIXL4JwIDyI/AAAAAAAAKOI/xPHBLcVr_sYTeIvd22SVm5bSUiMHnThaACLcBGAsYHQ/w393-h587/LibertyandCo.jpg" width="393" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Liberty and Co estélyiruha 1910. forrás: <a href="https://blog.fidmmuseum.org/museum/2011/08/liberty-co-evening-gown-c-1910.html">FIDM</a></td></tr></tbody></table><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">A következő úgynevezett reform pongyola a lazább reformruhát takarja: (A pongyola=köntös, köpeny jelentésű.)</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ewJ_B3MSY4Q/YH3o11WmSJI/AAAAAAAAKLk/sIEeBsxWDPoOC2u_HXtmxrx43JNNAn2bQCLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat12.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1359" data-original-width="2048" height="432" src="https://1.bp.blogspot.com/-ewJ_B3MSY4Q/YH3o11WmSJI/AAAAAAAAKLk/sIEeBsxWDPoOC2u_HXtmxrx43JNNAn2bQCLcBGAsYHQ/w652-h432/Franciaszab%25C3%25A1szat12.jpg" width="652" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Az empire pongyola - empír szabású reformruha - szabásrajza: (A pongyola=köntös, köpeny jelentésű.)</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-sgj3AWGlZb0/YH3o39cuDrI/AAAAAAAAKLs/mu_7teUz4dMbUXPJZgdo3MAHnQURUq55QCLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat13.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1366" data-original-width="2048" height="430" src="https://1.bp.blogspot.com/-sgj3AWGlZb0/YH3o39cuDrI/AAAAAAAAKLs/mu_7teUz4dMbUXPJZgdo3MAHnQURUq55QCLcBGAsYHQ/w646-h430/Franciaszab%25C3%25A1szat13.jpg" width="646" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Osztrák reformruha 1903-ból egy szűkebb szabásrajz alapján:</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-pOk298vktig/YIXP1QVboyI/AAAAAAAAKOQ/CFSY16BWeAUDVEk_GU5DXkT4AI6PTAKGQCLcBGAsYHQ/s600/Empirreform.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="600" data-original-width="342" height="717" src="https://1.bp.blogspot.com/-pOk298vktig/YIXP1QVboyI/AAAAAAAAKOQ/CFSY16BWeAUDVEk_GU5DXkT4AI6PTAKGQCLcBGAsYHQ/w408-h717/Empirreform.jpg" width="408" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">A következő kép egy hosszú köntös szabásrajza: (A pongyola=köntös, köpeny jelentésű.)</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-QGZpP1l8lQc/YH3o4Qlp-GI/AAAAAAAAKLw/EFp4xXXoOWkadxLIC5il6CC3L60OyLoNgCLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat14.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1373" data-original-width="2048" height="429" src="https://1.bp.blogspot.com/-QGZpP1l8lQc/YH3o4Qlp-GI/AAAAAAAAKLw/EFp4xXXoOWkadxLIC5il6CC3L60OyLoNgCLcBGAsYHQ/w639-h429/Franciaszab%25C3%25A1szat14.jpg" width="639" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div>Tipikus századfordulós ujjtípusok:<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-GqW8s5Q_ero/YH3o4UhNdPI/AAAAAAAAKL0/VTCf0ihKtdoCDIvGTmWfqKsXJ2vO2_1KQCLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat15.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1426" height="613" src="https://1.bp.blogspot.com/-GqW8s5Q_ero/YH3o4UhNdPI/AAAAAAAAKL0/VTCf0ihKtdoCDIvGTmWfqKsXJ2vO2_1KQCLcBGAsYHQ/w427-h613/Franciaszab%25C3%25A1szat15.jpg" width="427" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Szoknya szabásrajza:</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-fLlg7vMugy8/YH3o6KBfrmI/AAAAAAAAKL4/Rwdfgc1eXToVspiPy86SI1ikCxW-5yvnwCLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat16.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1431" data-original-width="2048" height="434" src="https://1.bp.blogspot.com/-fLlg7vMugy8/YH3o6KBfrmI/AAAAAAAAKL4/Rwdfgc1eXToVspiPy86SI1ikCxW-5yvnwCLcBGAsYHQ/w621-h434/Franciaszab%25C3%25A1szat16.jpg" width="621" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Uszályos szoknya - estélyi ruhához - szabásrajza:</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-f1y7WRHs0R4/YH3o6TldOHI/AAAAAAAAKL8/TAhjx7sMOaklxG_tcuRKUEoWyq2QitUDwCLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat17.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1400" data-original-width="2048" height="457" src="https://1.bp.blogspot.com/-f1y7WRHs0R4/YH3o6TldOHI/AAAAAAAAKL8/TAhjx7sMOaklxG_tcuRKUEoWyq2QitUDwCLcBGAsYHQ/w668-h457/Franciaszab%25C3%25A1szat17.jpg" width="668" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">A szoknya alját harangformává alakító fodrok szabásrajza:</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-2IXe3v9JKDU/YH3o6cmiHPI/AAAAAAAAKMA/0HaMIUNlu9Ql_jV52EceXZVdbkG-o23-ACLcBGAsYHQ/s2048/Franciaszab%25C3%25A1szat18.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1360" data-original-width="2048" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-2IXe3v9JKDU/YH3o6cmiHPI/AAAAAAAAKMA/0HaMIUNlu9Ql_jV52EceXZVdbkG-o23-ACLcBGAsYHQ/w603-h400/Franciaszab%25C3%25A1szat18.jpg" width="603" /></a></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div>automaton_alizahttp://www.blogger.com/profile/01555893418740270012noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-42417287458960634482021-02-17T12:38:00.007+01:002022-04-07T15:14:37.747+02:00The Mirror Of Graces 1811<p style="text-align: center;"><span style="font-size: x-large;"> <b><span style="font-family: georgia;">A Gráciák tükre;</span></b></span></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia;">avagy,</span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia; font-size: large;">Az angol hölgy öltözéke.</span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia;">Egyesíti és összhangba hozza az</span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia; font-size: medium;">Ízlést és ítéletet, eleganciát és kecsességet, </span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia; font-size: medium;">illendőséget, egyszerűséget és takarékosságot</span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia; font-size: large;">A ruha divattal;</span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia; font-size: medium;">És rendszerezi a női díszítmények különféle cikkeit különböző korcsoportokban, alkathoz és arcszínhez; Az év évszakaihoz, ranghoz és az életkörülményekhez;</span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia; font-size: medium;">Hasznos tanácsokkal</span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia; font-size: large;">Női műveltségben, udvariasságban </span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia; font-size: large;">és viselkedésben;</span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia; font-size: medium;">A szellem és a test beosztásában és tartásban: szintúgy a leghatékonyabb eszközöket nyújtva a </span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia; font-size: large;">Szépség, egészség és bájosság megőrzéséhez.</span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia;">Az egész megfeleltetve</span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia; font-size: medium;">Az általános természeti szabályoknak és az illem törvényeinek.</span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia; font-size: large;">Egy disztingvált Hölgytől,</span></b></p><p style="text-align: center;"><b><span style="font-family: georgia; font-size: medium;">ki tanúja volt és figyelmesen tanulmányozta, mit valóban kecsesnek és elegánsnak tartanak Európa legelőkelőbb nemzetei.</span></b></p><p style="text-align: center;"></p><div class="separator" style="clear: both; font-weight: bold; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-s1ZRfBmaQDs/YCo5P3sxNPI/AAAAAAAAOU4/UBcJhtMtqLE3EqU_ILbwhtO9uGbgisg1gCLcBGAsYHQ/s888/1%2B1858b.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="669" data-original-width="888" src="https://1.bp.blogspot.com/-s1ZRfBmaQDs/YCo5P3sxNPI/AAAAAAAAOU4/UBcJhtMtqLE3EqU_ILbwhtO9uGbgisg1gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858b.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Gráciák erős szélben - a Kensington parkban látottak nyomán. 1810</i></div><p></p><p style="text-align: left;"><span style="font-family: verdana;"> <span>Szól a <a href="https://books.google.hu/books?id=5CkwAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=mirror+of+graces+1811&hl=hu&sa=X&ved=2ahUKEwiT7oyA-tnuAhVPw4sKHQtIBLcQ6AEwAHoECAAQAg#v=onepage&q&f=false" target="_blank">The Mirror Of Graces</a> címlapján az ajánlás egy angol úrhölgy tollából, 1811-ben, aki azt a nem kicsinyke feladatot vállalta magára, hogy <i>"kiokítja"</i> kora emberét - főleg nőjét - mindenről ami az ildomos divattal és viselkedéssel kapcsolatos (már maga a cím is kétértelmű, hisz a <i>Graces</i> jelentheti az antik Gráciákat, illetve a magát kellető, vagy megjátszó embert is)! Ha végignézzük a régebbi korszakok divatját, mindig találunk egy álszenteskedő kékharisnyát, matrónát vagy bigott uracsot, aki <i>"behatóan tanulmányozta"</i> kora divatját és erkölcseit, s nem győzött erről feljegyzéseket, észrevételeket és dorgálásokat írni - a képes újságok terjedésével pedig karikatúrákat rajzolni.</span></span></p><p></p><p style="text-align: left;"><span style="font-family: verdana;"> Az egész úgy kezdődött, hogy a 19. század elején ez a <strike>karót nyelt matróna</strike> <i>disztingvált úrinő</i>, aki férjével beutazta a fél világot és ezáltal megfontolandó tapasztalatokra tett szert Európa finom társaságának, az udvari élet világának divatjáról és szokásairól; ezen tapasztalatait elkezdte levelek formájában megírni fiatalabb ismerőseinek. Saját bevallása szerint ők ezeket az <strike>okoskodásokat</strike> intelmeket annyira hasznosnak vélték, hogy hosszas unszolásukra könyv formájába rendezte és végül nyomdába került. A mi legnagyobb örömünkre, mert ilyen bigott és nevetséges, ideje múlt és szűk látókörű gondolatmenetet rég olvashattunk már (pedig a facebook megtesz mindent,hogy napi szinten próbára tegyen minket)! Minden szava kincs és külön élvezet!</span></p><p style="text-align: left;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Ne33hPncPOs/YCj3Gf0QNSI/AAAAAAAAOUQ/6qczQCk-Xfc8i_-Yr14b7xB5EXoyL5uFgCLcBGAsYHQ/s850/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="850" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-Ne33hPncPOs/YCj3Gf0QNSI/AAAAAAAAOUQ/6qczQCk-Xfc8i_-Yr14b7xB5EXoyL5uFgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Divatos csecsebecse, avagy egy divat-hölgy hátsója 1801 évében.</i></div><p></p><p style="text-align: left;"><span style="font-family: verdana;"> Amikor írtam az <a href="http://costumecon.blogspot.com/search/label/alkalomhoz%20a%20ruhát" target="_blank">Alkalomhoz a ruhát</a> öltözködéstani sorozatot, leginkább késő 19. századi, Viktoriánus divattudósításokat vettem alapul. Ezért gondoltam célszerűnek, hogy az Empire korszakkal külön legyen foglalkozva, hisz akkor a ruha és alsónemű divat teljesen más volt - és jókat lehet derülni a <i>disztingvált angol úrhölgy</i> megjegyzésein! Szerencsénkre feljegyez olyan divatcikkeket is, amikről egyébként nem is tudnánk, mert sem fennmaradt példány, sem illusztráció nem maradt utánuk. Nem is cséplem tovább a szót, lássuk milyen megfigyelései voltak:</span></p><p style="text-align: left;"><span style="font-family: verdana;"> U.i.: A teljes szöveg 200 oldal (a végén több szépségápolási krém és víz receptjével, tudom, hogy páran a csoportból ennek örülni fogtok, ha a linket követve kiböngészitek!), az egész lefordítása lehetetlen lenne, ezért csak az izgalmasabb, érdekesebb és gyakran megmosolyogni való részeket fordítottam le (próbáltam korabeli nyelvezettel), de aki jól tud angolul az feltétlenül olvassa el az egész eredeti kiadványt! És igen, pontosan a kora divatját és erkölcseit élesen ostorozó hangvétele miatt korabeli karikatúrákkal illusztrálom, valahogy ezeket éreztem ide illőnek, ahogy egy tisztes matróna szónokol és okítja kora fiatalságát szeméremre. Fogadjátok szeretettel!</span></p><p style="text-align: left;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-hjNjdzMK2Mo/YCo6n7HQlDI/AAAAAAAAOVA/6PUdPHlJhkofF3Cf3bJYuddn3nbW6jRTgCLcBGAsYHQ/s926/1%2B1858b.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="597" data-original-width="926" src="https://1.bp.blogspot.com/-hjNjdzMK2Mo/YCo6n7HQlDI/AAAAAAAAOVA/6PUdPHlJhkofF3Cf3bJYuddn3nbW6jRTgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858b.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>-Áh! Minő ósdiság!!! -Óh! Minő őrült újdonság... 1797</i></div><p></p><h2 style="text-align: center;"><b>Általánosságban a divatról</b></h2><div><span style="font-family: times;"> Az öltözék iránti finom érzékben jómagam mindig a tiszta erkölcsök társát láttam, míg egy buja ízlésű ruha épp oly bizonyosan a feslett viselkedés és életmód jele. (...) </span></div><div><span style="font-family: times;"><br /></span></div><div><span style="font-family: times;"> Mikor a szobor és festmény műveket, legjobb példányaikban görög vésőktől és olasz tollforgatóktól, behozták országunkba, ízléssel kezdték alakítani fiatal nőink ruháit azok jóval kecsesebb divatjuk nyomán. Az egészség romboló derekat félre tették; a brokátok és halhéjak eltűntek; és a könnyed forma s omló redőzet ismét visszanyerték a természet és báj jogait. Az élénk árnyalatú gesztenyebarna, holló vagy arany fürtök eredeti egyszerűséggel ékítették a fejet; szégyenbe hagyva azt a pár púderes <i>toupée</i>-t, mik még kószáltak az előítélet és rútság homlokán. </span></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-blkg1Uk13Xg/YCfh5XbgcdI/AAAAAAAAOS8/DT6y_rMCTtsUsRaqFYEFXDjBReZbZrZ8ACLcBGAsYHQ/s621/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="621" data-original-width="483" src="https://1.bp.blogspot.com/-blkg1Uk13Xg/YCfh5XbgcdI/AAAAAAAAOS8/DT6y_rMCTtsUsRaqFYEFXDjBReZbZrZ8ACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Túl sok és túl kevés, avagy 1556 és 1796 nyári öltözködése</i></div></div><div><span style="font-family: times;"><br /></span></div><div><span style="font-family: times;"> Ilyetén csupán rövid időre elnököltek a <i>Gráciák</i> a britt szépségek toilettjei fölött. Egy különös szeszély látszik most kimozdítani eme kifinomult szolgálólányokat. Erkölcstelenséget látunk az egyik oldalon, felfedve a túláradó kebleket; míg a másikon eltorzulást, még egyszer felhúzva az acélos derekakat a kidörzsölt bordákra. Íme a mesterkéltség, mi eltorzítja az alakot vagy száznyi természetellenes idomban; és lőn, a rossz ízlés, mi megrakja furcsa ékítményekkel, görög, római, egyiptomi, kínai, török és indiai modellekről összegyűjtve (és kuszán összekeverve). (...)</span></div><div><span style="font-family: times;"><br /></span></div><div><span style="font-family: times;"> Mindenki helyes megfigyelő képességgel, kik visszatekintenek legközelebbi őseink divatjára, és ruha ízlésüket összehasonlítja jelen korunkéval, nem haboznak tudomásul venni a könnyedség és kecsesség nyilvánvaló fejlődését. Midőn ezt mondom, magasztalom ama ízlést mi jelenleg megnyilvánul, személyes vagy jogos ítélettel, hogy megtartsuk feltételezett görögös divatunk könnyedségét és kecsességét, a vállfűző készítők, a fűző feltalálók, stb. új fajai ellen, kik éppen csak felfegyverkeztek halhéjjal, acéllal és buckrammal, minden természetesen elegáns idom végső lerombolására, mi csak a kezük ügyébe kerül. (...)</span></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-EXmH6AUx5yE/YCfnpLGVLCI/AAAAAAAAOTc/nnUuKMWioA8RDytYr3ByVTIO0yEXFeVpgCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1867.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1555" data-original-width="2048" src="https://1.bp.blogspot.com/-EXmH6AUx5yE/YCfnpLGVLCI/AAAAAAAAOTc/nnUuKMWioA8RDytYr3ByVTIO0yEXFeVpgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1867.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Cestina áruraktár, avagy pocak toldalék bolt. 1793</i></div></div><div><span style="font-family: times;"><br /></span></div><div><span style="font-family: times;"> Az elegáns öltözködés nem a költségekben rejlik; az ítélet nélküli pénz szórás elhalmozhat, de sohasem ékít. A gazdagság kellem nélkül jelenik meg: elfedhetünk egy nyakat gyöngyökkel, egy fejet ékszerekkel, a kezet és kart gyűrűkkel, karkötőkkel és csecsebecsékkel, és mégis hatástalan marad, de helyette kiürítettük valamely kereskedő pultját magunkra. A legjobban kiválasztott ruha az, amely úgy összhangzik az alakkal, hogy az öltözék észrevétlenül eltűnik. Egy finom <i>toilet</i> eredményének egy elegáns nőnek kéne lennie, és nem egy elegánsan felöltöztetett nőnek. Ahol a tökéletes egészre törekednek, ott a jel a megvalósítás hibájában, mikor a részletek elsőre jelennek meg a szemlélődésben. </span><span style="font-family: times;">Röviden, az öltözködés titka az egyszerűség, és egy bizonyos alkalmazása az alakunkhoz, helyzetünkhöz. (...)</span></div><div><span style="font-family: times;"><br /></span></div><div><span style="font-family: times;"> Létezik egyféle nőfaj, kik felsőbbrendű rangjukkal, vagy vagyonukkal, vagy tehetségükkel büszkélkedve, befolyásukkal lebecsülik</span><span style="font-family: times;"> mit lényegtelen ruha segélynek vélnek. Megjelenésük, ennek következtében, sokszor épp oly nevetséges, mint visszataszító. (...) Létezik egy másik csoportja az embereknek, kik elhanyagolják külsejüket ama következmény miatt, mely rangjukból ered; de esetenként egyesek mentségére, összehasonlítva az ellenkező nem pimasz ápolatlanságával, midőn feltörve alsóbb társadalmi rétegekből hatalmas vagyonokat halmoznak fel, vagy nyernek. Közhírre törnek; és átlagos eszközökkel, úgy mint kiadásokkal és megjelenéssel, nem emelik őket oly átütő sikerbe, mely tovább menne a velük egyenlően gazdag társukétól, becsvágyuk figyelem keresésre hajtja őket, koldus hanyagságú viselet felöltésével. (...)</span></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-dXm14ckx-zc/YCfr8xXjZPI/AAAAAAAAOTk/q2s-TLJ6LTIwXrU8_a07wAcwpa8GrhoQwCLcBGAsYHQ/s1536/1%2B1871.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1144" data-original-width="1536" src="https://1.bp.blogspot.com/-dXm14ckx-zc/YCfr8xXjZPI/AAAAAAAAOTk/q2s-TLJ6LTIwXrU8_a07wAcwpa8GrhoQwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1871.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A divat galéria. 1796</i></div></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Csakugyan, ha visszatekintünk nehézkes divatunkra, akkor nem tudjuk csak a mi előnyünkre látni a változás minden nemét. A merev aranyszövetekkel és hímes anyagokkal együtt eltűntek a hatalmas rakás hajfodrozatok, ízléstelen díszek, tollak, gyémántos tornyok, szélmalmok, stb. melyeket egy elmés költő úgy nevezett, hogy <i>"a fej építményei"</i>. Most könnyed fürtök, ragyogó fonatok, hullámzó tekercsek összefogva az antik fésűvel vagy hajtűvel, az egyszerű ízlésű modern szépség legkellemesebb példáit adja.</div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Míg azt látjuk, hogy a jámbor Latimer püspök korának asszonyait kifogásolta, fölöslegesen rettenetes <i>"körterületükért, művi csípejeükért, stb."</i> és használatukra javallotta az <i>"őszinte, egyszerű öltözéket"</i>; -erkölcsbíráink, egyenlően jámborak, az ellenkező oldalról veszik fel a vitát és jogosan ítélik el kortársnőink által viselt túlzóan tapadós és átlátszó köntöseit! Ezen témakörben más véleményen vagyunk a 16. századi tiszteletreméltó újítóéval; és egyet értünk a 19. századiéval, hogy az egyetlen ruha (ahogy mostanság általában önmagában van) nem kielégítő fedrétege a keresztény hölgyeményeknek. (...)</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-tmtFOWgwoSI/YCfhRoThqGI/AAAAAAAAOS0/NWMIdNjfuRYh2-scF3DYC8_9Q8V3--hgQCLcBGAsYHQ/s806/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="806" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-tmtFOWgwoSI/YCfhRoThqGI/AAAAAAAAOS0/NWMIdNjfuRYh2-scF3DYC8_9Q8V3--hgQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Hölgy ruha, amilyen hamarosan lesz. 1796</i></div><h2 style="clear: both; text-align: center;"><b>Öltözködési szabályokról</b></h2><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Már oly gyakran, megjegyzéseimben, leltünk alkalmat panaszkodni jelenünk női ruházatáról, ama helyes kiválóság hiányáról, amelynek jelen kéne lennie az öltözék sokféle csoportjában. Például, a rövid köntös, mely annyira illő és kényelmes sétához és délelőtti elfoglaltságokhoz, vagy mozgáshoz, betolakszik saját körén kívül, mikor az esti vagy díszruhák közt látjuk. A ragyogó fogadószobában az uszályos köntös mindazon fensőségességgel jelenik meg, mely felsőbbrendűséget kölcsönöz a kecsességnek és méltóságot a szépségnek. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Miért kéne eme kielégítően változékony különbségeket elhanyagolni? A hosszú ujj is, (most egyetemesen majdnem minden ruhaneműnél) szigorú szabállyal csakis a házi ruhákhoz tartozik. Ezek olyan figyelmetlenségek vagy hibák, melyeket a helyes ízlés gyorsan észrevesz és könnyen helyrehoz. (...) Egy sétaruhát nem lehet túl egyszerűen megalkotni. Minden vonzó és ékes cikket a kocsi ruhához kell szorítani, vagy az ebéd és esti öltözethez. (...)</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-g8_3wIHDnvU/YCzmQenVCYI/AAAAAAAAOXY/VOy5ygnpdPw6gytfsFtQYLmMk4ABUJ7ogCLcBGAsYHQ/s1000/1%2B1867.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="857" data-original-width="1000" src="https://1.bp.blogspot.com/-g8_3wIHDnvU/YCzmQenVCYI/AAAAAAAAOXY/VOy5ygnpdPw6gytfsFtQYLmMk4ABUJ7ogCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1867.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Három párizsi Grácia. 1817</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A sétaruha ahogy ismerjük, mi sem ízlésesebb nyárra, mint a könnyedén omló csipke vagy a legfinomabb muszlin. És télen egy találmány sem tudja felülmúlni a baltikumi kabátot vagy a lappföldi burkonyt. Eme kényelmes hideg elleni pajzsokat általában posztóból vagy bársonyból alkotják, nagy coboly gallérral és kézelőkkel, vagy egyéb jól elütő prémmel. Az első nemesség hölgyei általában ugyan azon drága szőrrel béleltetik ki egészen. Eme öltözékek elöl fogják össze az alakot; néha nincs semmi más díszük, mint a szegélyező szőrme; és másokat csodálatos kapcsokkal vagy csatokkal zárnak. (...) Mikor eme ruhát a sétáló szépség alkalmazza, akkor azt ajánlom, hogy sokkal visszafogottabb árnyalatú legyen, és a kalapja vidékies csuklyás vagy <i>cottage</i> alakú.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A tollak most nagyon is divatosak; és habár korábban a díszruha jelképei voltak, mostanság gyakran az ízléses hanyagság jelei, és gondtalanul omlanak alá, könnyedén hullámozva: a fiatalság és egészség rózsás orcáját csókolják; vagy kevésbé udvariasan, megrabolják a halványuló érettség festett orcájának élénkpirosát, ahogy a csalárd fuvallattal elhullámoznak a főkötős fejeikről víg sétáikon. (...)</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-CaiobqyMfT8/YCuHPeL9v3I/AAAAAAAAOWI/pqz5WQMIzSE3Ag4LNdk32-4plPd5mb3bgCLcBGAsYHQ/s800/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="603" data-original-width="800" src="https://1.bp.blogspot.com/-CaiobqyMfT8/YCuHPeL9v3I/AAAAAAAAOWI/pqz5WQMIzSE3Ag4LNdk32-4plPd5mb3bgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1799 szörnyűségei.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Szintúgy nem érdemtelen megemlíteni, hogy az estélyi öltözék színeit gyertyafényél válasszuk ki; mert délelőtt, elfeledve a különböző fények hatását ezen holmikra, beszerezhetünk egy halvány sárga, lila, ibolya vagy rózsaszín köntöst, nagyon is csalódottak leszünk éjszaka, ha azt észrevételezik, hogy a ruhánk vagy kopottas, vagy rőttes vagy pedig piszkos. (...)</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Amennyiben a jelenlegi divat elutasítaná a hosszú ujjakat, és részben felfedi a karokat, akkor a kesztyű meglehetősen túlérhet a könyökön, és ott huzalszalaggal vagy karkötővel összefogatik. De csak abban az esetben, ha a kar izmos, vastag vagy sovány. Mikor szép, sima és kerekded, akkor megengedett a kesztyűt a csukló fölé visszatűrni. (...)</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-bB3zQ5G-ntQ/YCuIeE1BuOI/AAAAAAAAOWQ/csh6cTcI7ZkLGPKRwj4V1dxAqReUbHXPQCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1507" data-original-width="2048" src="https://1.bp.blogspot.com/-bB3zQ5G-ntQ/YCuIeE1BuOI/AAAAAAAAOWQ/csh6cTcI7ZkLGPKRwj4V1dxAqReUbHXPQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Lady Godina veresége, avagy egy kukkoló kikémleli Johanna pápát. 1796</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Legyen a láb nyilvánvalóan csinos vagy ellenkezőleg, egyformán józan elrendezést kíván. Bizonyos ragyogó alkalmakat kivéve, a cipőnek komoly és tiszta színűnek kell lennie; elsősorban fekete, szürke és barna; végül fehér, nankeen, világoskék, zöld, stb. a ruha színe és napszak szerint. Feltételezem tökéletesen felesleges megemlíteni, hogy a sötét színeket délelőtt részesítjük előnyben (kivéve kocsiban). Hogy megbizonyosodjunk, hogy semmi sem esik jellegén kívül nankeen cipő vagy félcsizma viselésekor a nap korai szakaszában, még sétához is, feltéve ha öltözékünk további részei makulátlanul fehérek, vagy pedig ugyanazon barnássárga árnyalatúak. A többi gyöngéd szín, miket feljebb említettem (ismétlem, kivéve kocsiban) az esti ruhához szorítkoznak. Marokkó vörös, skarlát és ezen igen élénk árnyalatokat nem ildomos télig hordani, mikor is a burkony vagy dolmány színe szentesíti a teljességet. Pompás társas éjszakákon vagy udvari fogadásokon, a gyöngyös vagy gyémánttal ékített topánoknak fenséges és illő hatásuk van. De a láb további felruházására, tökéletesen helytelenítjük minden alkalomra, a túlzottan ékített harisnyát. (...)</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A hosszú uszályok, természetesen, túl kellemetlen kiegészítők, hogy szándékosan felöltsük tánchoz; de szintúgy meg kell állapítani, hogy az igen rövid aljak is ugyanolyan esetlenek, mint amennyire kellemetlen az előbbiek. A szűk, feszélyezett díszruhák csak akadályozzák a végtagok mozgását és emellett ízléstelenül, a lábakat minden lehetséges nézőpontból a legsutábban mutatják. A legelegánsabb öltözék bálba, amelynél az alsóruhák egészen rövidek, kivéve a legfelsőt (melynek könnyű szövetből kell lennie) minek a lábfej felső részéig kell érnie: szintúgy kellően teltnek kell lennie, hogy könnyed ráncokban hulljon alá deréktól a lábig. (...)</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-HNZGYa-kHPQ/YCzfYJHRyyI/AAAAAAAAOW4/ruwQRBGZbaIjb4RM4mlCtDCL5YelCC4twCLcBGAsYHQ/s1869/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1573" data-original-width="1869" src="https://1.bp.blogspot.com/-HNZGYa-kHPQ/YCzfYJHRyyI/AAAAAAAAOW4/ruwQRBGZbaIjb4RM4mlCtDCL5YelCC4twCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Vis-á-Vis. Balesetek négyes tánc közben. 1817</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Arra buzdítom szép olvasónőimet, hogy miközben következetességért esedezem viselkedésükben, szintúgy vigyék tovább e hasonlatosságot a ruházatra. Ha mindig szeretetreméltóan, elegánsan és megnyerően jelennének meg azok körében, kikkel élnek, akkor mindig ők légyenek az elsők kiteljesedésüknek, viselkedésüknek és ruházatuknak. Sohase jelenjenek meg szeretett rokonaik közt undorító hanyagságú, rendezetlen és piszkos ruhában. Emiatt már oly sok bájos leány vesztette el szerelmét; és ezért, már oly sok nyájas feleség is elvesztette férje vonzalmát. (...)</div><h2 style="clear: both; text-align: center;"><b>Egészségről és tisztálkodásról</b></h2><p style="text-align: left;"> Testünk egészségének a megőrzése, megfontolásunk első tárgya. Egészségesen, szükségszerűen fenntartjuk szimmetriáját és fejlesztjük szépségét. (...)</p><p style="text-align: left;"> A szépség megőrzése három dologban rejlik: <b>-önmegtartóztatás, mozgás, tisztaság</b>. Eme pár bekezdés alatt elég jó útmutatást találunk. Az önmegtartóztatás alá tartozik, az asztal melletti mértékletesség, és annak az élvezetében, mit a világ gyönyöröknek hív. (...)</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ZslNUGSyxsY/YCziHuMy77I/AAAAAAAAOXA/iPbyOF8BorE0kl0LkUTZkswziOUlKXTkwCLcBGAsYHQ/s885/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="885" data-original-width="579" src="https://1.bp.blogspot.com/-ZslNUGSyxsY/YCziHuMy77I/AAAAAAAAOXA/iPbyOF8BorE0kl0LkUTZkswziOUlKXTkwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Bolhászkodó aggszűz. 1794</i></div><p style="text-align: left;"> A szabályok, ismétlem, kevesek. Hármat már tisztán részleteztünk; nevezetesen az önmegtartóztatást: az étkezés jó időzítése, és az élvezetek visszafogott üldözése, hogy az éjféli bálozás, összejövetelek és színházak nem túl gyakoriak. A következő részlet a kíméletes és napi mozgás a friss levegőn. Ez majdnem mindig megteremthető, vagy lóháton vagy gyalog, jó időben; s mikor ez nem lehetséges, akkor kocsiban. (...) </p><p style="text-align: left;"> Tisztaság, a következő előírásom (ami, mint a többi, alkalmazható minden korban) a legerősebb hatásfokú. A végtagok megtartják rugalmasságukat; a bőr a puhaságát; az orca a ragyogását; a szemek az fényüket; a fogak a tisztaságukat; és a legszebb életerő alapszabályát. A langymeleg fürdők gyakori használata nem jobban hálás az érzékeknek, mint üdvösebb az egészségnek és szépségnek. (...) Minden nemes úr és úriember házában, minden nemzetben a Nap alatt, kivéve Britanniában, található egy eme a tisztaság és kényelem zseniális barátjából <i><span style="font-family: verdana;">(itt a nagy márvány fürdőkádakra célzott a szerző)</span></i>. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-se-EQLnLkaw/YCzkdYS8uBI/AAAAAAAAOXQ/ODutVqrnGRA1TFQMeHWvXJnkZs0gzWUQACLcBGAsYHQ/s1739/1%2B1862.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1350" data-original-width="1739" src="https://1.bp.blogspot.com/-se-EQLnLkaw/YCzkdYS8uBI/AAAAAAAAOXQ/ODutVqrnGRA1TFQMeHWvXJnkZs0gzWUQACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1862.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Szerelem a kádban, avagy a meghűlés kikúrálása. 1802</i></div><p style="text-align: left;"> Az az általános, hogy az angol hölgyek nemtörődömök, minden egy kézmosónyi tálnál nagyobb kád használatára. Ez annál különösebb számomra, mikor fontolóra veszem az időjárás változékonyságát, és megértem az összhangzó változtatásokat az emberek testi érzékeiben. Ezen körülmény sokkal szükségszerűbbé teszi a fürdőzést Angliában, mint bárhol máshol; mert ez az a klíma, mi leginkább kitett hirtelen melegnek és hidegnek, esőnek és ködnek, a langymeleg elmerülés az egyetlen fenséges orvoslás a szokásos kórokozó hatásuk ellen. Sőt, annyira le vagyok nyűgözve uralmuk következményeivel, hogy erősen ajánlom minden hölgynek, hogy a fürdőkád oly kötelező cikk legyen az otthonukban, mint a tükör.</p><h2 style="text-align: center;"> <b>Korcsoport és alkat szerinti öltözködésről</b></h2><p style="text-align: left;"> A természet harmóniát tar fenn a női test és évei között, ildomos, hogy következetesen anyaga és divatja kiterjedjen öltözékére. Fiatalon öregesen öltözködni, oly rossz ízlésű példa, mit aligha látunk. De az idő hatással van a fiatalság lenge ruháira, az áttetsző <i>drapery of Cos</i> és a leányos játékosság, épp oly gyakori, mint nevetséges anakronizmus. A szűzies, menyasszonyi szépség, midőn ízléssel rendbe szedi magát, engedelmeskedik művének a végéhez - azaz fokozza bájait valamely arra érdemes szerető, vagy testi-lelki férje előtt. Ez megengedett. De, midőn a ráncos szépség, a deres fejű matróna hódításra igyekszik felfegyverezni magát, hogy oly érzéseket keltsen, mit orcájuk virágával eltűnve, rúzsuk sose tudna kelteni; akkor, képtelenek vagyunk, csak kigúnyolni ostobaságukat, vagy sajnálkozva azt tanácsolni, hogy inkább keressenek kellemet és szellemi méltóságot, ahogy <i>Madame de Sevigné</i>, mint <i>Ninon de l'Enclos</i> erkölcstelen kéjességét. (...)</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-jBMzCy8vt7g/YCuGKu1A-YI/AAAAAAAAOV4/SprWojMeHScBd4RfCKS5JS5eqClAPqbNACLcBGAsYHQ/s600/1%2B1858b.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="600" data-original-width="547" src="https://1.bp.blogspot.com/-jBMzCy8vt7g/YCuGKu1A-YI/AAAAAAAAOV4/SprWojMeHScBd4RfCKS5JS5eqClAPqbNACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858b.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Áttetsző darabok. 1799</i></div><p style="text-align: left;"> Az élet évszakait ugyanúgy kéne rendezni, mint az évekét. Az ifjúság tavaszán, midőn minden kellemes és vidám, akkor úgy, ahogy a világos zöld, üdeségtől ragyogva beborítja a földet; ezért, könnyű és áttetsző öltözékek, gyöngéd színekben ékítse a fiatal szépségek testét. (...) A délelőtti köntösének takarnia kell a karokat és a keblet, sőt, a nyakat is. (...) Ez az egyszerű viselet meghagyja a szépség uralmát: semmi cicoma, semmi nehézkes ékítés, mi elhalmozná az alakot, betekerné a körvonalakat és megzavarná a figyelmet. Minden könnyű, enyhe és elegáns. (...) Nyárestélyi öltözéke még áttetszőbb anyagú legyen; de szintúgy meg kell őriznie ugyan azt az egyszerűséget, habár kecsesen szétágazó redői úgy hullhatnak, mint Júnó köntöséé, ráncok csoportjaiban lépéseinél. Ahol is érintkeznek a hófehér topánnal, és még annál is makulátlanabb lábbal. Eme ruhában karjai, nyakának és keblének egy része kendőzetlenül maradhat: de csak részben. Az anyai illendőségnek a szűziesség határát ott kell meghúznia, ahol a szemérem megálljt parancsol.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-boRAgF3kdPY/YCvBYAyC0wI/AAAAAAAAOWo/M83FuUbN-5g-EBVWHRumA3Nplsk9tnQ0wCLcBGAsYHQ/s599/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="599" data-original-width="395" src="https://1.bp.blogspot.com/-boRAgF3kdPY/YCvBYAyC0wI/AAAAAAAAOWo/M83FuUbN-5g-EBVWHRumA3Nplsk9tnQ0wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Díszruha. Párizsi hölgyek 1800 téli ruháikban.</i></div><p style="text-align: left;"> Hol szépség van, ott az ékítmények feleslegesek; és ahol nincs, ott hasztalanok - de míg az ékkövek és virágok bájosak önmagukban, mikor ízlésesen elhelyezik annál inkább; egy gyönyörű fiatal nő, amennyiben birodalmát megosztja az ékszerésszel és virágkötővel, talán, nem esetlenül, feldíszítheti nyakát, karjait és fejét, gyöngysorral és virágfüzérrel. Az ifjú nőknek, légies alkatúaknak és szép orcájúaknak, vissza kéne utasítaniuk a drágakövek használatát, mivel túl nehéz alakjukhoz. Az ő ékítményüknek aligha kéne túllépnie a természetes vagy készített virágok legfinomabb nemét. (...) Öltözékeik színe, mikor nem fehér, a zöld, sárga, rózsaszín, kék és lila leggyöngédebb árnyalatai legyenek. (...) Köntöseik mindig legyenek hosszúak és leomlóak, és jóval tágabb redőzetűek, mint víg húgaiké. Anyaguk is legyen sűrűbb, és komolyabb színezetű. A fehér minden jellemhez illik; nem kevésbé Júnóhoz, mint Vénuszhoz; de mikor színest viselnek, a fenséges modorú hölgynek azt ajánlom, hogy a sárga, lila, skarlát, fekete és szürke teltebb árnyalatait válassza. Nyáron ruhájának szövete a cambricok, muszlinok, taftok; télen szaténok, bársonyok, selyempuplinok, stb. Ékítménye legyen arany, ezüst hímzés drágakövekkel, szalaggal és ékszeres diadémmal, hullámzó tollakkal.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-8T4SZQ2YK6A/YCfma511PDI/AAAAAAAAOTU/FQGk-Hu65OI8A7N0wgtrv4kA3b2rGcJpgCLcBGAsYHQ/s650/1%2B1862.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="499" data-original-width="650" src="https://1.bp.blogspot.com/-8T4SZQ2YK6A/YCfma511PDI/AAAAAAAAOTU/FQGk-Hu65OI8A7N0wgtrv4kA3b2rGcJpgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1862.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Araszlánok és araszlániák. 1818</i></div><p style="text-align: left;"> A fenségesebb alkatúak és a kevésbé kecsesek téli öltözéke, majdnem megegyező anyagú legyen, csupán azzal a különbséggel, hogy készítésekor kiterjedt és bő redőzetekkel. Szaténok, genovai bársony, indiai selymek és kasmír, mind elrendezhető egy jól álló öltözékké a vékony termetűnek, és a jóval inkább <i>en bon point</i>-nak is. (...)</p><p style="text-align: left;"> Ahogy visszafogott és szelíd divatú ruhát ajánlok az egyszerű nőnek, szintúgy, ahogy nemem bájossága fokozatosan halad a völgyébe, tanácsolom a komolyabb megjelenést és a kevésbé élénk légkört. A jókedv jól áll az élet minden szakához, de a játékosság egyedül csakis a fiatalsághoz tartozik; és midőn delelőre vagy nyugvásra intik napjaink, az mindig nehéz és nem oda illő. (...) Ebben az időszakban félreteszi az ifjúság virágait, és rendbe szedi magát a józanság fenségességével, vagy az egyszerű ragyogás nagyságával. (...) Harminctól ötven évesig a legmegbecsülendőbben megőrizheti helyét a matrónás kiválóság trónján. De abban a korban, mikor már meghaladta a fél évszázadot, akkor az illik hozzá, hogy elhajítsa a <i>"fátylat s a hajsütő vasat, az ezüst s az arany ékítményeket"</i>; és elegánsan tudomásul vegye beléptét az évek völgyébe, szürke köntösbe burkolja magát és kecsesen haladjon lefelé, míg átlépi a legutolsó mezsgyéjét a halhatatlanság házába. (...)</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-x-T2hIhIP44/YCfkkENHB0I/AAAAAAAAOTM/Ccnox1M2yik36p85-4a-WHXoTRQ5mzKRQCLcBGAsYHQ/s682/1%2B1858b.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="682" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-x-T2hIhIP44/YCfkkENHB0I/AAAAAAAAOTM/Ccnox1M2yik36p85-4a-WHXoTRQ5mzKRQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858b.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A szűz jerke, birka divattal felruházva. "Ezen dolgok vége a halál." 1796</i></div><h2 style="text-align: center;"><b>Társadalmi csoportok viselkedéséről </b></h2><p style="text-align: left;"> Ahogy létezik egyféle arány, hogy hogyan alkalmazzuk életünk különböző szakaszaihoz öltözékünket, és alkatunk sajátosságaihoz, szintúgy létezik a szükségszerűsége, hogy megfeleljen társadalomban elfoglalt helyünkkel. (...)</p><p style="text-align: left;"> Egy kereskedő felesége most épp oly káprázatosan van felszerelkezve, mint egy grófnő; és a cseléd oly tarkán, mint asszonya. Nem azon kereskedőinkről beszélek, kik, mint a Medici család Firenzéjében hercegek vagyonával rendelkeztek, és ebből fakadóan fel tudták ékíteni életük szép párját, azon országok gazdag termékeivel melyeket meglátogattak; hanem kiskereskedőinket, vászon kereskedőinket, szabóinkat,stb. bírálom, kik nem elégednek meg arany és ezüst csecsebecsékkel, asszonyaikat ékszerekkel cicomázzák! Nem csoda, hogy ezen férfiak tisztességtelen haszonnal terhelik lelküket, vagy fizetésképtelenként vagy öngyilkosként jelennek meg a lapokban utoljára. (...)</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-XLRSRgSAWmA/YCfgho8cVQI/AAAAAAAAOSs/ORfyL-i1BRsLe3j-cwIXn7ajxBjegDr9QCLcBGAsYHQ/s687/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="687" data-original-width="534" src="https://1.bp.blogspot.com/-XLRSRgSAWmA/YCfgho8cVQI/AAAAAAAAOSs/ORfyL-i1BRsLe3j-cwIXn7ajxBjegDr9QCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Kocsisnék öltönyei, avagy 1795 Senkijei</i></div><p style="text-align: left;"> Ama divat, hogy minden rangú fiatal hölgyet egyformán tanítanak, az az oka, hogy minden rangú nő egyformán igyekszik öltözködni. Ha a kovács leányát énekelni, táncolni tanítják és megjátszani magát, mint egy uradalom örökösét, akkor nem szabad meglepődnünk, hogy szintúgy versenyre kél riválisának ékítményeivel. (...)</p><p style="text-align: left;"> Ha a köznép leányait a hódolatra méltó háztartásbeli feladatok szerint nevelnék föl; ha megtanulnák a házvezetést, hogy hogyan gazdálkodjanak és teremtsenek kényelmet a legkisebb kiadásokkal apjuk szerény, de vendégszerető asztalánál; akkor nem is kéne hallanunk tánc mesterekről és zene mesterekről, francia és olasz mesterekről; ezekre idejük se lenne. Nem kéne cifra öltözékeket látnunk, és csillogó zsuzsukat a kocsmapulton lógva, vagy a vasárnapi misén ragyogva; - nem hallanánk csábításokról, vagy bukásokról; eme fiatal nők megjelenése nem vonzaná a hízelgőket; és egyszerű szívük nem ismerné a fényűzés és hívságok vágyát.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Olq2Pe-I0kk/YCfi9CVPxaI/AAAAAAAAOTE/39bvnYAnSMkCQoVVtVhpgDD0vgb0qGJlwCLcBGAsYHQ/s691/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="691" data-original-width="509" src="https://1.bp.blogspot.com/-Olq2Pe-I0kk/YCfi9CVPxaI/AAAAAAAAOTE/39bvnYAnSMkCQoVVtVhpgDD0vgb0qGJlwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Na ki a ház asszonya most. 1804</i></div><p style="text-align: left;"> Egyetemes kiválóságunk korszakában, a ruhaneműek oly jelentéktelen áron beszerezhetőek, hogy meg se kell becsülni, vagy pedig egy fél vagyon hatalmas összegéért. A vidéki lány meg tudja venni a csinos muszlin ruhát tíz shillingért; míg ugyan abból az anyagból készült köntöst, de jobb minőségben, még egy előkelő hölgy is több guinea-ért tud beszerezni. Az ezüsttel vagy arannyal szőtt indiai muszlin majdnem annyira költséges, mint őseink tekintélyes brokátjai, de múlhatatlanul elegánsabb is. (...)</p><p style="text-align: left;"> Tehát úgy tekintünk társadalmunkra, mint egy nagy gépezetre, melyben mindenkinek meg van a hozzá legjobban illő helye; vagy pedig, hogy egy jóval közönségesebb képet használjak, mint egy mérhetetlen dráma, melyben mindenkinek meg van a kijelölt helye, a képességeinek a legmegfelelőbben. (...)</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-FqNi2YWR6ak/YCu7pYmg4jI/AAAAAAAAOWY/4k7QAWYX94A1AnfQC3yxRx2sEDcS-zA8gCLcBGAsYHQ/s1222/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1010" data-original-width="1222" src="https://1.bp.blogspot.com/-FqNi2YWR6ak/YCu7pYmg4jI/AAAAAAAAOWY/4k7QAWYX94A1AnfQC3yxRx2sEDcS-zA8gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A felsőbbrendű jó társaság. 1802</i></div><p style="text-align: left;"> A feljebbvalókkal szembeni viselkedésnek mindig hordoznia kell egyféle szertartásosságot, melyet rangjuk megkövetel. Semmi bizalmas érintkezés velük, semmi barátkozás és vonzalom feléjük, sohasem kellene elfelednünk azt a bizonyos tiszteletet, melyet helyzetük megkíván. Ennélfogva, a közönséges úrinő ki jogot követel magának ugyan arra a mély tiszteletre, mivel egy minőségi hölgynek adóznak, vagy megtagadja a jogos elsőbbségi tiszteletadást, minden szempontból, ama hölgynek, épp oly képtelen, mint szemtelen volna. Mégis látjuk; és csupán a magasabb körök nevetségét nyeri hiú nagyravágyásával. </p><p style="text-align: left;"> Ugyan ezen szabály szerint, minden rangbéli nőnek az illő udvariassággal kell meghajolnia a felette állóknak, ama helyes fokozatokban, ahol a nemesség mércéjén helyt foglalnak. E témakör udvari szabályai érthetőek, és mintegy útmutatásul fiatal olvasóimnak, kiket még nem okítottak ki megfelelően, én most a következőekben megadom ama női rangsorolást, mely elsőbbségi jogot biztosít nekik öröklés, vagy egyéb érdemek szerint. A legmagasabb ranggal kezdem, mivel hogy ez volna az, mely minden nyilvános felvonulásban vagy zárt összejöveteleken, jogot formál elsőnek felállni vagy eljárni.</p><p style="text-align: left;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-uuz-qLj8Z0w/YCvAdOe39QI/AAAAAAAAOWg/gXE7tTTvKM8JaNCk9MufQk3ivEaNFm43ACLcBGAsYHQ/s800/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="562" data-original-width="800" src="https://1.bp.blogspot.com/-uuz-qLj8Z0w/YCvAdOe39QI/AAAAAAAAOWg/gXE7tTTvKM8JaNCk9MufQk3ivEaNFm43ACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Egy zsúfolt fogadószoba kellemetlenségei. 1818</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div> Mint az egésznek a megkoronázását, elsőnek a királynét ültetem le. Aztán a főhercegnőket <span style="font-family: verdana;">(vagy nagyhercegnőket, vagy királyi hercegnőket, mikor melyik országban hogy titulálták az egyenes ági királyi leszármazottakat).</span><span style="font-family: arial;"> </span><span style="font-family: inherit;">Következnek rendes sorrendben a hercegnők, márkinők (vagy őrgrófnők), grófnők. Márkik legidősebb fiainak feleségei. Hercegek legfiatalabb fiainak feleségei. Hercegek leányai. Márkik leányai. Vicomtnők. Grófok legidősebb fiainak feleségei. Grófok leányai. Márkik legfiatalabb fiainak feleségei. Bárónők. Vicomtok legidősebb fiainak feleségei. Vicomtok leányai. Grófok fiatalabb fiainak feleségei. Bárók legidősebb fiainak a feleségei. Bárók leányai. Vicomtok legfiatalabb fiainak feleségei. Bárók legfiatalabb fiaink a feleségei. Lovagok feleségei. Titkos tanácsosok, képviselők feleségei. Bírók feleségei. A Térdszalagrend tagjainak a feleségei. A bathi lovagok rendjének feleségei. A Bogáncsrend lovagjainak a feleségei. A Bachelor lovagrend feleségei. Tábornokok feleségei. Admirálisok feleségei. Lovagok legidősebb fiainak a feleségei. Lovagok leányai, apjuk ülésrendje szerint. Lovagok fiatalabb fiainak a feleségei. Fegyvernökök és úriemberek feleségei. Polgárok feleségei. Katonai és tengerész tisztek feleségei, természetesen mindegyik férjük rangjának sorrendjében ültetve. </span><p></p><p></p><p style="text-align: left;"><span style="font-family: trebuchet;"> </span><span style="font-family: times;"> </span><span style="font-family: inherit;">A jó neveltetés kiteljesedése, hogy tudjuk hol a helyünk, hogy tudomásul vesszük többek közt; és, hogy kecsesen az annak megfelelő helyre álljunk. Míg az úrinő hajlamos a női rangsoron előmozdulni, a tiszteletet parancsoló előléptetési szabály kellemes kapcsot képez a társadalmi láncban; de ha hadakozva kerül előre, jobbra és balra is taszítva egyeseket;</span> felsőbbrendűségi mohóságában<span style="font-family: inherit;"> eltiporja a vele egyenlőeket és felette lévőket; menekülünk a hárpiától, és alkalmatlannak ítéljük barátságra minden, bármely minőségi rangú nővel. (...)</span></p><p style="text-align: left;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-tYqVYITKdDs/YCzbNgRBlLI/AAAAAAAAOWw/9aI_m-EMJ4EcpBRiVeZHyok_f3GXExsxACLcBGAsYHQ/s1505/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1505" data-original-width="833" src="https://1.bp.blogspot.com/-tYqVYITKdDs/YCzbNgRBlLI/AAAAAAAAOWw/9aI_m-EMJ4EcpBRiVeZHyok_f3GXExsxACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A minőség létrája. 1793</i></div><p></p><h2 style="text-align: center;"><b>Alsóruhákról és fűzőkről</b></h2><p style="text-align: left;"> A finom alak vagy siralmas soványságnak, vagy pedig idomtalan hájasságnak ad helyet. Az egykori szép bőr felvesz egy halovány ridegséget, vagy puffadt vörhenyességet, mit hiú birtokosa még mindig az egészség és fiatalság rózsáinak vél. Hogy helyrehozza eme pusztítást, jön a kitömés segélye, hogy ott formázzon, ahol semmi sincs; a hosszú fűző, hogy formába öntse a test káoszát; és minden árnyalatú festékek, hogy orvosolja az arcszín zavarosságát. De eme próbálkozások hasztalanok. (...)</p><p style="text-align: left;"> Noha a jó ízlés és szintúgy a divat határozzák meg, hogy egy arányos termetnek a szép körvonala lesz látható egy jól szabott ruhának a kontúrjában, ama ruha rétegeinek kevésnek és egyszerűnek kell lenniük. De, habár az abroncs és tűzött alsószoknya <i><span style="font-family: verdana;">(itt a steppelt, vagy matelassée alsószoknyákra gondolt a szerző)</span> </i>többé már nem megtűrtek, hogy förtelmes érthetetlenséggel eltakarják a természet egyik legkellemesebb művét, mégsem szabad minden középszerű fedréteget száműzni. Szemérem az egyik oldalról és egészség a másikról, még mindig fenntartják a <i>"rétegre réteget"</i> törvényét.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-q88UV2Vv1OQ/YCftbpm2_VI/AAAAAAAAOTs/YRp86RwX-xwhr6DrIzS7855RRNtNIA17gCLcBGAsYHQ/s750/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="532" data-original-width="750" src="https://1.bp.blogspot.com/-q88UV2Vv1OQ/YCftbpm2_VI/AAAAAAAAOTs/YRp86RwX-xwhr6DrIzS7855RRNtNIA17gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1877.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A dúz bolt. 1785</i></div><p style="text-align: left;"> Néhányan a szépeink közül úgy jelennek meg, nyáron és télen is, hogy a naptól és fagytól nincs semmi más védelmük, mint egyetlen muszlin vagy selyem öltözékük az ingük fölött - ha egyáltalán azt viselik! - de ez gyakran kétséges. Ennek a divatnak az ízléstelenségét nem is kéne felhozni; és mégis, minő szégyen! Általánosságban követik. (...)</p><p style="text-align: left;"> A nappali inget (mostanság túl gyakran száműzetve) a legszemérmesebb szépségnek is oly szentnek kéne tartania, mint a szűzies menyasszonyi fátylat. Egy divatnak sem lenne szabad megfosztania eme illő fedrétegtől őt; röviden, egy nőnek a kifinomultságának a jelének kéne vennie, mintegy erény zálognak mely megóvja az elvetemült tekintetektől. Vannak olyan esetek, melyek előfordulhatnak, melyekben eme illő ruha hiánya oly szégyennek tenné ki, amit sohase felejtene el se ő, se mások. Gondoljunk csak az <i>"ár, tűz és vész" </i>baleseteire; és ígérem, hogy soha többé nem teszi ki magát ilyen nőietlen látványnak.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-N_7BaH_olm0/YCfuTd_EwqI/AAAAAAAAOT0/Rq_f5X93wQQE1SfvzCo0WQsZ6ejeywOkQCLcBGAsYHQ/s544/1%2B1883.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="544" data-original-width="406" src="https://1.bp.blogspot.com/-N_7BaH_olm0/YCfuTd_EwqI/AAAAAAAAOT0/Rq_f5X93wQQE1SfvzCo0WQsZ6ejeywOkQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1883.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Egy hölgy ingének hátsó nézete. 1806</i></div><p style="text-align: left;"> Eme mellőzhetetlen öltözet még egyszer ősi használatának megfelelően alkalmaztatik, addig a következőben beszéljünk a vállfűzőről, vagy fűzőkről. Könnyűnek és hajlékonynak kell lenniük, az alakhoz idomulva, miközben meg is támogatják azt. Meleg időben, szép olvasónőmnek az öltözéke alatt csak egy inget, és könnyű pamut alsószoknyát kéne viselnie; e pár ruhanemű elégséges, hogy az illendőség lágy vonalát kölcsönözze az alak határozott körvonalának. (...)</p><p style="text-align: left;"> Tavasz és ősz hűvösebb légében, a pamut alsószoknyát finom flanelra kell cserélni; és a téli évszak ridegségében egy másik réteget kell hozzá adni, mely a külső ruhaneműknek melegséget nyújt, eredeti anyagukban: például szaténokkal, bársonyokkal és gazdag szövetekkel helyettesítjük a nyár könnyebb szöveteit. És ezek mellett a szőrme használata nem csupán üdvös, hanem csodálatos és kifinomult tartozéka a ruhának. (...) </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-dh0_JGeVLRI/YCfwi89TEyI/AAAAAAAAOT8/F214Z_IFSQYPA08-KCYQ0x0Bi29lgcJlwCLcBGAsYHQ/s1148/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1148" data-original-width="750" src="https://1.bp.blogspot.com/-dh0_JGeVLRI/YCfwi89TEyI/AAAAAAAAOT8/F214Z_IFSQYPA08-KCYQ0x0Bi29lgcJlwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Blosters szabadalom; így legyünk teltek. 1791</i></div><p style="text-align: left;"> A kebel, melyet a természet tökéletes arányossággal alkotott, csodálatos illesztékei az alak azon részének, mellyel csatlakozik, oly alakúvá alakították és helyre ültették át, mely megfosztja eredeti szépségétől és a test összhangjától. Ezen szörnyű átalakulás az újonnan feltalált vállfűzők és fűzők által vált lehetővé, oly szokatlan szerkezet és szövet erejével viselőjének alakját olyan idomba kényszerítik, amilyenbe a művész akarja. </p><p style="text-align: left;"> A tervező hitvány ízlése és a nők nagy többségének ostoba beleegyezése hozta egyféle divatba eme szörnyűséges eltorzítást; és ahogy következményét láthatjuk, tíz nőből nyolc, csípejét csak egy kissé nagyobbra szorítja dereka átmérőjénél; és a keblek állig felpolcolva, egyféle húspolcot alkotva, undorító a szemlélőnek, és minden bizonnyal a legvesződségesebb az elviselőjének. (...)</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-0v3Vkr7p-X4/YCfyFl-p8AI/AAAAAAAAOUE/ye8HWgAsrxgVEW6Uk3VYdXaE8dXM3reAwCLcBGAsYHQ/s564/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="393" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-0v3Vkr7p-X4/YCfyFl-p8AI/AAAAAAAAOUE/ye8HWgAsrxgVEW6Uk3VYdXaE8dXM3reAwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Araszlánok és araszlániák öltözködnek a húsvéti bálba. 1819</i></div><p style="text-align: left;"> E felfegyverzett <i>phalanx</i> vezérét általában hosszú vállfűzőnek hívják. És a kihirdetése a női világba majdnem dobokkal és trombitákkal tétetett, majdnem ily ékesszólóan eljuttatva a hirdetéseikben, hanem nem kevésbé figyelemre méltóbb mulatságos befektetéssel eme furcsa előadás olvasóinak. Például, <i>"L.P. asszony és kisasszonyok akaratából, és otthonukban készítve, stb.stb."</i> itt következik egy felsorolás a tökéletesített hosszú <b>vállfűzőikről, terhes fűzőikről, elválasztókról</b>, stb. Óh! Női szemérem, hogy irul-pirul midőn meglátja eme személyes szemérmes kiegészítőit ily kendőzetlenül! Mikor először megláttam eme szópárosításokat, elfogott az őszinte iszonyat, mit minden finom nőnek éreznie kéne személyes cikkeinek és állapotának láttán, mit a szemérem elrejtésre kötelez, ily módon az ellenkező nem képzeletébe vonszolva azt. A szeplőtlen undorral vegyest elítéléssel olvassa, az erkölcstelen gúnyos mosollyal. (...) </p><p style="text-align: left;"> De még mielőtt tovább folytatnám észrevételeimet a hosszú vállfűzőkről (a többi főkolomposával együtt), megmentem alkotóik célkitűzését attól, hogy helytelen gondolatokat ébresszenek hirdetésük szókincséből, úgy, hogy elmagyarázom eme találmányok javallott használatát, a megnevezett terhes fűzőnek és elválasztónak.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-CTkoUOqfl6w/YCj7_RuIRJI/AAAAAAAAOUo/AiDNmwCYjOss33Fw_YY60886yP3AsW2kgCLcBGAsYHQ/s1000/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1000" data-original-width="860" src="https://1.bp.blogspot.com/-CTkoUOqfl6w/YCj7_RuIRJI/AAAAAAAAOUo/AiDNmwCYjOss33Fw_YY60886yP3AsW2kgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Divatos hölgy felöltözve és levetkőzve. 1807</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az első egy vállfűző vagy fűző dimityből, vagy zsávolyszövetből, vagy pedig selyemből; a vállaktól kezdve, át a derékon és a csípőn, az egész törzset beborítja. A szokásosnál is erősebb ruganyos merevítőkkel, stb.-vel, melyek a bélés és a vállfűző anyaga közé illesztve, mely hasonlatossá teszi tömörségében és alakjában az ősi harci páncélinghez. (...) Néhány nő, kik elég merészen viselik e prokrusztészi viseletet terhességük minden állomásán, állítják, hogy sérülésmentesen őrzi meg alakjukat növekvő állapotában. Akárhogy is ez lehet pár merész egyénnel, én állítom, hogy nem vagyok az újdonsággal megtérítve; mivel szükségszerűen egy bizonyos fokú korlátozások közé szorítja a természet működését, nagy valószínűséggel rossz hatással mind az anyára s gyermekre. (...)</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A következő rosszul elnevezett ruházati cikk, mit magyaráznom kell, elválasztónak hívják. Ez a név még inkább megrázó, mint az előbbi. (...) Eme állítólagos női báj segély, minőt a köznép orvosa tervezett, a legtermészetellenesebben elválasztja azt, mit Alkotónk keze a legkecsesebb egyesülésben hozott létre. Egy darab acélból vagy vasból áll, háromszög alakban, mindegyik sarka finoman lekerekítve. E ijesztő kebel-lemez (szerelem nyilainak bevonzására, s nem elhárítására!) finom anyaggal van bevonva; és emígy beágyazva, behelyezve a mellkas közepébe, hogy szétválassza a kebleket. (...)</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-iz96vkOOB2o/YCptQh4XPyI/AAAAAAAAOVc/Pwpx1wWd4C4dW8xKjzlPAwm1palA71U4wCLcBGAsYHQ/s791/1%2B1867.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="791" data-original-width="613" src="https://1.bp.blogspot.com/-iz96vkOOB2o/YCptQh4XPyI/AAAAAAAAOVc/Pwpx1wWd4C4dW8xKjzlPAwm1palA71U4wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1867.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az öltözködés menete. A vállfűző. 1810</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Amennyire hitvány annyira erkölcstelen cikkek ezek, addig nem kevésbé veszélyesek az egészségre, mint a közerkölcsre. Az ilyen kemény anyagok folyamatos nyomása, mint például a halhéj, acél, stb. a kebel oly érzékeny részeire, nagy valószínűséggel igen rövid idő alatt okozza mindazon tályogok, daganatok, stb. borzalmas következményeit; oly gyötrelmeket miket nem kell részleteznem. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A hosszú vállfűzőkről (megkülönböztetve a terhes fűzőtől) is teszek most pár megjegyzést, ama megfigyelésből merítve, melyet különböző korú és termetű hölgyektől szereztem, kikről tudom, hogy hordják. Ama nőnek, kinek fogyatkozó bája elindítja a hús túláradását, talán eme járulékos segély támogatása még előnyös is. De ebben az esetben a merevítése inkább a bélésbe illesztett zsinórozás legyen, vagy nagyon vékony halhéj, mint vas vagy acél. Minden esetben a derék rugalmas legyen a test mozgásaira és az alak hullámosságára; és sohase szabadna éreznünk bármely részünkön nyomást.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-gaHWaVZor3U/YCpvvtDgh7I/AAAAAAAAOVk/gfAAAtpPU5kOTqLHIvuQ4w-GdnTX5ryKwCLcBGAsYHQ/s564/1%2B1871.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="351" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-gaHWaVZor3U/YCpvvtDgh7I/AAAAAAAAOVk/gfAAAtpPU5kOTqLHIvuQ4w-GdnTX5ryKwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1871.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A dühítő fűzők. 1809</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Ameddig eltűrjük eme buckram öltöny viselését idősebb vagy túlzottan <i>en bon point</i> hölgyeknél; de addig a fejlődő leányok számára (kiket, sajnálattal mondom, hogy az anyák oly gyakran börtönöznek e szerkezetbe) mind szükségtelen és ártalmas. (...) </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Legyen akkor a hosszú vállfűző a hizlaló matrónaságban túl bőséges termetnek fenntartva. (...) A kipárnázott fűző orvosolja az eltorzult hibáit. De ahol a természet egy jól megalkotott alak körvonalait nyújtotta, kerülni kell tervének gátlását. (...)</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-vQalAge2liY/YCzjbzy7HeI/AAAAAAAAOXI/21TLr5fHeMs4LEVqYM--pdOW2FTy8BmTACLcBGAsYHQ/s1000/1%2B1858b.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="790" data-original-width="1000" src="https://1.bp.blogspot.com/-vQalAge2liY/YCzjbzy7HeI/AAAAAAAAOXI/21TLr5fHeMs4LEVqYM--pdOW2FTy8BmTACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858b.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A toilette. 1817</i></div><h2 style="text-align: center;"><b>Arcfestékekről és piperéről</b></h2><p style="text-align: left;"> A kellemes arcszín megőrzése (ami mindig is az egészséget feltételezi) nem éppen a legjelentéktelenebb külső báj. (...) Még a szembeszéd is elveszti fele ékesszólását, amennyiben egy semmitmondó orca homályából beszél. (...)</p><p style="text-align: left;"> A lehetetlenséggel határos szemszínünk megváltoztatása, orr formánk átalakítása, vagy ajkunk kanyarulatáé; de, habár a menny oly arcszínt adatott nekünk, mi a mező virágaival verseng, hatalmunkban áll hanyagságunk végett szürkévé, féktelenség által durvává, és kicsapongástól sápadttá tenni. Ily mértéktelenségeket ezért kerülni kell; mivel, habár lehet valami a sápatag orcában, mi érdeklődést kelt, mégis, egy bizonyos egészséges megjelenés nélkül, sohasem tesz kellemes benyomást. A finom, tiszta bőr bizonyítéka a benne rejlő három csodálatos szépség bájaknak; egészségesség, ápoltság és vidámság. Minden szépségnek kutatnia kéne, hogy hogyan tartsa fenn eme bizonyítékokat, nem csak a test egészségéért, hanem a szelleméért is. (...)</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-vhSfpqVDNCQ/YCj5_KXCaBI/AAAAAAAAOUg/9yjKg1PyI1csbmTbxxacRHg1y8GdQWcqgCLcBGAsYHQ/s630/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="459" data-original-width="630" src="https://1.bp.blogspot.com/-vhSfpqVDNCQ/YCj5_KXCaBI/AAAAAAAAOUg/9yjKg1PyI1csbmTbxxacRHg1y8GdQWcqgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az arc helyreállításának hat állomása. Tisztelettel ajánljuk Lady Archernek. 1792</i></div><p style="text-align: left;"> A szokásos mosakodáshoz, este és reggel, mi sem finomabb lágyítószer az arc durvaságára vagy betegségeire, mint a francia brandy vagy pálinkás mosóvíz, és rózsavíz; a pálinka csupán az elegy harmada legyen. (...)</p><p style="text-align: left;"> Amennyire a szép arcszín híve vagyok, már észre vehették, hogy csakis az igazinak s nem a hamisnak. Érvelésem alapja, a bőr kifejező ereje, teljesen elvészne, ha eltűrném azt a képzelt, azt a holt szépséget, mi fehér festékekből és fényesítésekből áll. Először is, minden ilyen alkalmazás olyan, mint maszk a bőrön, sohasem lehet, csak távolról nézve ámítása a józan ítélőképességnek. (...) A fehér festék ezért hatástalan és veszélyes gyakorlat. A tervezett vég nem elnyert; és mivel méreg rejlik minden rétege alatt, a szervezet vészjósló mértékben hanyatlik, míg a feltételezett báj növekszik.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-jpyT_Oq45Fw/YCj9xNiVKuI/AAAAAAAAOUw/u6DLDc5uE_MybjkSQP3XlAS3Pa4KI2ewQCLcBGAsYHQ/s976/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="976" data-original-width="726" src="https://1.bp.blogspot.com/-jpyT_Oq45Fw/YCj9xNiVKuI/AAAAAAAAOUw/u6DLDc5uE_MybjkSQP3XlAS3Pa4KI2ewQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Festés. 1823</i></div><p style="text-align: left;"> Mit a fehér festés ellen mondtam, nem vonatkozik ugyan oly erővel a vörös használatára. Az egyszerű rúzsozás az arc három pontján, az egész nyakon és karokon, meghagyja természetes árnyalásukat. (...) Emellett, míg minden fehér festék egészség károsító (alkalmasint bénulási hajlammal és korai halállal), vannak olyan vörös festékek, mik tökéletes biztonsággal használhatóak. (...) </p><p style="text-align: left;"> De, míg az alkalomszerű rúzs használatot eltűrjük, mégis, szép barátnéim meg kell érteniük, hogy csupán megtűrjük. Értelemnek kell felügyelnie a használatát, hogy az orcán lévő festésnek mindig haloványabbnak kell lennie, mint amit a természet palettája ráfestene. Egy erőteljesen kirúzsozott nő az egyik legundorítóbb valami a szemnek. A mértéktelenül piros arc minden jellegnek nyerseséget kölcsönöz, és egy általános vadságot az arckifejezésnek, ami a divatos elegáns hölgyet közönséges satrafává változtatja.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-1OwDRi1T1eY/YCo8OMmKfeI/AAAAAAAAOVI/egnYY4EROjUFJXidrIuUpjWyK9kjqA2ngCLcBGAsYHQ/s631/1%2B1862.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="631" data-original-width="488" src="https://1.bp.blogspot.com/-1OwDRi1T1eY/YCo8OMmKfeI/AAAAAAAAOVI/egnYY4EROjUFJXidrIuUpjWyK9kjqA2ngCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1862.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az öltözködés menete. A paróka. 1810</i></div><p style="text-align: left;"> Sokféleképpen lehet a rúzst használni. A francia nők, általában, és azok kik utánozzák őket, az arcon oldalvást lentről felfelé a szemig kenik fel, addig míg az alsó szempilláig érnek, és elmaszatolják az egész halántékra. Ez egy borzalmas alkalmazás. Nyilvánvaló, hogy szépség helyett rútságot eredményez, és ahogy korábban mondtam, még a legnemesebb kinézetű szépséget is vad Medúzává változtatja. (...)</p><p style="text-align: left;"> Kihúzni a szemöldököt, befesteni, stb. az önbecsapás szándékának túl ügyetlen fortélya, mert minden más érzés, amit a szemlélődőben akarunk kelteni, mint lenézést a rossz ízlés iránt és a makacs vakság, mi csupán egy pillanat erejéig ítéli elfogadhatónak. (...)</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-BYObmISuhnQ/YCzuYjlYomI/AAAAAAAAOXo/S5juf4swNAw7qJOJbWfLhD28XkIdLkV7ACLcBGAsYHQ/s800/1%2B1877.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="559" data-original-width="800" src="https://1.bp.blogspot.com/-BYObmISuhnQ/YCzuYjlYomI/AAAAAAAAOXo/S5juf4swNAw7qJOJbWfLhD28XkIdLkV7ACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1877.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A púder kihagyása, avagy egy takarékos család megspórol egy guineat. 1795</i></div><p style="text-align: left;"> A természet, majdnem minden esetben, legjobb vezérünk. Ennélfogva saját hajunk természetes színe általánosságban sokkal jobban összeegyeztethető arcszínünkkel, mint egy ellentétes színű parókával. Valami lehet szép önmagában, mi bizonyos társításokkal borzalmas lesz. Például, egy arany fürtű paróka egy barna nő fején, mindkettőt nevetségessé teszi. Ugyan ezen szabály szerint minden rendkívüli ügyeskedés a szájjal és szemmel, vagy a fej ingatásával, képtelenek és a szépség pusztítói. A természet munkájába vetett hibák. (...)</p><h2 style="text-align: center;"><b>Zárszó</b></h2><div><b> </b> Légyenek ezek a szép képek, melyek megalkotják önmagukat nem tapasztalatlan tollam hegyén! Hadd lássam a Szépséget, kinek a lelke az Erény, az Erkölcs szelíd lépteivel közeledni; és mielőtt kiemelkedik ama mennyei felhő mögül, mely beburkolja, látni fogom a Szeretetet és minden Kellemet oly légben lebegni, mely ékíti és kíséri bájait!</div><div><br /></div><div> Ez légyen a minta, Albion kedves leányai! Legyetek érdemesek a hasonlóságra, és akkor beteljesítitek ismeretlen barátnétok legdédelgetettebb vágyát.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-r_SS5qjrNs4/YCzqMefufZI/AAAAAAAAOXg/R2IcqTfQ8VUpSSURhDlIGuJ2AT_543CGQCLcBGAsYHQ/s794/1%2B1871.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="569" data-original-width="794" src="https://1.bp.blogspot.com/-r_SS5qjrNs4/YCzqMefufZI/AAAAAAAAOXg/R2IcqTfQ8VUpSSURhDlIGuJ2AT_543CGQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1871.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Összhang a frigy előtt. 1805</i></div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-82615524306429731272021-02-05T12:06:00.002+01:002022-09-22T10:36:07.770+02:00Alkalomhoz a ruhát: Estélyi és báli öltözékek<p> Valószínűleg nem tévedek nagyot, amikor úgy vélem, hogy mindannyiunk fantáziájában a régi korok legszebb emlékképe a fényes bálokban, keringőzésben és klasszikus zenében éri el az origóját! Valószínűleg ha nyomon követtétek az <a href="http://costumecon.blogspot.com/search/label/alkalomhoz%20a%20ruhát" target="_blank">Alkalomhoz a ruhát</a> bejegyzéseit, ezt vártátok mára legjobban. Éppen ezért hagytam utoljára, hogy ezzel a fennkölt eseménnyel zárjuk le a régi korok elegáns nőinek a ruhatárát. A bálok nem csak bennünk szülnek szép képzeteket, hanem a korabeli emberekben is emlékek áradatát ébresztette fel, ahogy <i>K. Gabriella</i> is megfogalmazta a Magyar Bazár 1875-ös januári számához írt divattudósításában:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A közeledő farsang életem legboldogabb idejét juttatja eszembe, azon időt, melyben legelőször mentem bálba. Nem oly nagyon régen volt ez, és mégis oly igen távolnak tetszenek nékem e szép napok! Midőn évek előtt a bálterembe léptem, nem foglalkoztam semmivel, mint örömöm és mulatságom élvezetével. Most már untat a tánc és ha éppen nincs szellemdús társalgóm, figyelmemet kizárólagosan a hölgyek toilettjei veszik igénybe..."</i></span></p></blockquote></blockquote><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-s_wRFT8jCCA/YBu6Xg0PhrI/AAAAAAAAOPo/0izhPAoF2fIpUBLqUe_Lpoq1MQ0BE9lGQCLcBGAsYHQ/s641/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="641" data-original-width="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-s_wRFT8jCCA/YBu6Xg0PhrI/AAAAAAAAOPo/0izhPAoF2fIpUBLqUe_Lpoq1MQ0BE9lGQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Pierre Vidal: A keringő, 1908</i></div><br /> Legeszményibb elképzeléseinkben a bálok állnak elől, holott ez csak egy volt az estélyek három osztályából, ami szerint felosztották a Magyar Bazár 1874-es januári száma szerint:<p></p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Estélyi ruhák alatt mi három különféle célra szolgáló öltözetet értünk, mégpedig először: a színházba vagy hangversenybe alkalmazandó, másodszor díszebédnél és bemutatásnál viselendő, és végre kizárólagosan tánchoz szolgáló ruhák."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ZzTH2AYEyss/YBu--PniRLI/AAAAAAAAOPw/trn1WbgBEe89fbEQm4riX4kYToRwv1mlwCLcBGAsYHQ/s1497/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1497" data-original-width="1019" src="https://1.bp.blogspot.com/-ZzTH2AYEyss/YBu--PniRLI/AAAAAAAAOPw/trn1WbgBEe89fbEQm4riX4kYToRwv1mlwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Színházi öltözékek, La Gazette Rose 1874</i></div><p> A színházi és hangverseny szezon rendesen novemberben kezdődött, amit decemberben a családi ünnep zártkörűsége és karácsonyi adományozások törtek meg, majd januárban folytatódott a rendes táncos bálokkal, amit a februári jelmezbálok zártak. Díszebédet (avagy <i>soirée</i>t) jobb házak már tudtak tartani, de természetesen csak alkalomszerűen, egyébként egy szebb otthoni ruha elég volt a szűk családi körben elfogyasztott ebédhez és vacsorához. A különböző alkalmak különböző minőségű ruhákat igényeltek, eszerint folytatása a fenti idézetnek:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Az elsősorban említett öltözékek csupán selyemből vagy bársonyból készülnek, az alj sima és uszályos hátul egy kis dudorral. A díszítés gazdag hímzésből áll, mely elöl kötényformában van alkalmazva, a szívformában kivágott lebenyes derék, valamint a félhosszú ujjak szintén hímzéssel vannak borítva. A nyak kivágása és az ujjak eleje Valois csipkézettel környezve, hajban tolldísz vagy gyémánt ékszer. Egészen fiatal hölgyek e célra csíkozott, könnyebb selymet is választhatnak, és ekkor az alj gazdagon ékített fodrokkal, a hajba virágot tűznek. Díszebédnél vagy bemutatásnál a legnagyobb eleganciát és fényt fejtik ki: a ruhák e célra szépségre és gazdag kiállításra nézve mindent felülmúlnak. E ruhákhoz majdnem kizárólagosan nehéz selymek használtatnak, mint: grosgrain, atlasz vagy moire. Más hasonló ruhák gaze, tüll vagy csipke tunikával vannak borítva. Végül a báliruhákról néhány szót. Ezek fiatal hölgyek részére majdnem kizárólagosan tarlatanból készülnek, selyemmel és virággal ékítve."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-kuUKGiRxaqA/YBvBEwWrzRI/AAAAAAAAOP4/YvvFwoRZTGUcOFK8f92NtKa7hflt05fwQCLcBGAsYHQ/s1505/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1505" data-original-width="1057" src="https://1.bp.blogspot.com/-kuUKGiRxaqA/YBvBEwWrzRI/AAAAAAAAOP4/YvvFwoRZTGUcOFK8f92NtKa7hflt05fwQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Díszvacsora öltözékek, La Gazette Rose 1874</i></div><p> A fenti idézet kora divatját is jellemzi: tunika idomban alkalmazott hímzések, turnűrösen dudorozott szoknyarésszel, stb. Természetesen ezek a divathóbortok változtak és alkalmazkodtak az új divat irányzatokhoz, de általánosságban beszélve az anyag, díszítés és kiegészítők használata örök érvényű volt. Szintúgy a különböző korcsoportra osztottság is, hisz egy fiatal leány, aki éppen debütál nem viselhette ugyan azt a nehéz selymet, mint a fiatal asszony, vagy sötét bársonyt, mint a tisztes matróna, sicc! Értekezzünk tovább eszerint a Magyar Bazár 1874-es februári száma nyomán:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A bálokon (és más divatról még e percben nem szólhatunk) a hölgyek koruk szerint négy határozott osztályhoz tartoznak, és pedig: a fiatal leányok, még nem egy éves asszonyok, fiatal anyák vagy idősebb hölgyek sorába." </i></span></p></blockquote></blockquote><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-q5VIXDJqgTY/YBvDbk20m_I/AAAAAAAAOQA/-HMnr9dZcfYfjFeoiF_jkqwN0UDnQL3MgCLcBGAsYHQ/s1491/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1491" data-original-width="1029" src="https://1.bp.blogspot.com/-q5VIXDJqgTY/YBvDbk20m_I/AAAAAAAAOQA/-HMnr9dZcfYfjFeoiF_jkqwN0UDnQL3MgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Fiatal asszonyoknak való báliruhák kék failleből, fehér gaze de Chambéryvel, a másik fehér és rózsaszín failleből, La Gazette Rose 1874</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i> </i>Nekünk ezek a szabályok szigorúnak és nevetségesnek tűnhetnek, de ha belegondolunk, hogy a kivételezett osztályok legfőbb érintkezési és házassági piac terepei voltak az estélyek, akkor egyből érthető, hogy miért kellett már csak az öltözék terén is megkülönböztetni az eladósorban lévő és a már elkélt fiatal hölgyet! Egy igazán finom ízlésű nő pedig jól tudta, hogy a selyem gaze (géz) és illusion szövetek csakis a téli bálokon voltak illőek, nyári táncmulatságokon már tiltva voltak. Részletes folytatása az előbbi idézetnek:</div><blockquote><blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A fiatal leányok csakis könnyű, habos ruhákat viseljenek, és semmi szebbet nem választhatnak e célra, mint tarlatant, gazet vagy illusiont. Kevés kivétellel a fehér szín illik e célra legjobban, és legszebb ékítőik a virágok. A fiatal asszonyok szintén könnyű öltözetet válasszanak, de tuniquejuk és ruháik fodrai legyenek csipkéből. E ruhák ékítését hosszú virágfüzérek és Medicis rüssök képezik. A fiatal anyák, kik még mulatni szeretnek és táncolnak is, atlasz vagy faille selymet választanak, XIV.Lajos ízlésben, gazdagon csipkével vagy ó-velencei guipure köténnyel ékítve. Fejékül tollak gyémánt tartóval, nem különben gyémántok által összeillesztett virágok alkalmasak. Az idősb hölgyek egészen nehéz selymeket vagy bársonyt viselnek, a legszebb csipke és gyémánt ékítéssel. A jó ízlés a korral el nem vész, ezt sok idősebb hölgynél tapasztaljuk, kik legjobb ízléssel ruházkodnak."</i></span></div></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-rACRGFr725A/YBvH8b-KjDI/AAAAAAAAOQI/LxaQjyJSe2862D03zh0wU5GCjlXug9YPwCLcBGAsYHQ/s2115/1%2B1858b.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="896" data-original-width="2115" src="https://1.bp.blogspot.com/-rACRGFr725A/YBvH8b-KjDI/AAAAAAAAOQI/LxaQjyJSe2862D03zh0wU5GCjlXug9YPwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858b.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Miss Helen Frick (jobb szélen ül virággal) bemutatása alkalmából készült kép, estélyi és debütáló ruhákban az illető idősebb és fiatalabb hölgyek, középen a fennmaradt mandulazöld selyemruhában a büszke mama, 1908</i></div><p></p><p> A ruha szabása is meghatározta egy hölgy <i>"korát"</i>, illetve, hogy milyen céllal ment az estélyre, bálba: amikor az 1860-as években elindult az <i>"uszály mánia"</i> és leuralta a következő évtizedet is, mindenki iszonyodva nézte a heves táncok alatt szétszakadó uszályok nem éppen kifinomult látványát; egy-egy bál után a táncterem szövetek, virágok, csipkék és különböző letiport fodrok vesztett csataterének látszott. Így ez időszak alatt alig győztek a divattudósítók felszólalni a tánchoz tökéletesen alkalmatlan uszályok mellőzésére, de nem ajánlották a nagy uszályokat kisebb méretű szalonokban sem. Az uszály ügy 1880-ra csillapodott, amikor végre megjelentek az első <i>"rövid"</i> szoknyák fiatal hölgyeknek tánchoz, ám ekkor a matrónák nézték a hirtelen változást rossz szemmel (akik mindig is a legújabb divatok ellenzői voltak), de végül győzött a józan ész! </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-a-4rtoZHZvg/YB0kUiJxUGI/AAAAAAAAORw/o5RpABwvF-I9qwLeyKBa3kPu0Vo7NpkmQCLcBGAsYHQ/s3029/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1038" data-original-width="3029" src="https://1.bp.blogspot.com/-a-4rtoZHZvg/YB0kUiJxUGI/AAAAAAAAORw/o5RpABwvF-I9qwLeyKBa3kPu0Vo7NpkmQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Káosz a táncteremben, Der Bazar 1872</i></div><p> A Magyar Bazár 1886-os decemberi számában így tudósított a következő szezon divatszabályairól: </p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Mindenek előtt ki kell emelnünk, hogy az uszályos alj az idén ismét nagy kedveltségnek fog örvendeni, azonban kizárólagosan csak ünnepélyes alkalmakra. Az uszályos alj fényes ebédekre, nagy estélyekre és bálokra öltetik fel fiatal asszonyok és garde de damesok által egyaránt. Színházba, hangversenybe, kisebb estélyekre a kerek ruha mérvadó. Fiatal leányok általában nem viselnek uszályt, sőt, egészen fiatal asszonyok sem viselik bálban, ha táncolni szándékoznak."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-082Ak8TMX8A/YBvPBmw4esI/AAAAAAAAOQQ/YtACf8x9oSU0SjwQX63FjSHeZwbpwPhDACLcBGAsYHQ/s637/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="637" data-original-width="450" src="https://1.bp.blogspot.com/-082Ak8TMX8A/YBvPBmw4esI/AAAAAAAAOQQ/YtACf8x9oSU0SjwQX63FjSHeZwbpwPhDACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Báliruhák fiatal asszonyoknak és leányoknak, Le Salon De La Mode 1886</i></div><p> A <i>garde de dames</i>ok voltak az úgynevezett hölgy őrök, akik a fiatal leánykákat kísérgették. A kerek ruha itt az uszály nélküli, rövid szoknyát jelöli. A cikk aztán folytatta megjegyezve, hogy aki uszályt visel annak hossza 190-230 cm között változik (deréktól mérve), illetve, hogy uszályos ruhákhoz alkalmas kelmék a faille, damaszt, brokát, atlasz, plüss és bársony - szóval az <i>"asszonyos"</i> szövetek, ezek keverve egymással vagy csipkével a kor divatja szerint. A leányok és fiatal nők rövid ujjú, mélyen kivágott derekakat viseltek az ilyen szoknyákhoz; míg idősebb hölgyek könyökig érő ujjakat és zártabb kivágást (ezeket hívták szív vagy V alakúnak, de lehetett szögletes is). A Magyar Bazár 1886-os januári számában pedig megemlíti, hogy fiatal leányoknak legszebbek a már említett tüllök, illusion, voile, stb. fátyolszövetek apró virágokkal hímezve, gyöngy grelókkal vagy elszórt viaszgyöngyökkel díszítve. Ezeket a fátyolszöveteket selyem alapon viselték. A könnyű anyagokhoz virágokat (csokrokban, füzérben, koszorú alakban, stb.) és színes szalagokat ajánlottak, és semmi mást - a csipkét is csak a fiatal asszonyoknak! Ugyan ilyen szigorú volt a szabály az ékszereket érintve is: gyémántokat, rubintokat, smaragdokat, stb. drága ékszereket csak asszonyok viselhettek.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-jK9taDfTLAI/YBvRc11gMUI/AAAAAAAAOQY/vuMMOLBUhTw1aHocBEX_-gduOzHJIy9XwCLcBGAsYHQ/s1140/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="711" data-original-width="1140" src="https://1.bp.blogspot.com/-jK9taDfTLAI/YBvRc11gMUI/AAAAAAAAOQY/vuMMOLBUhTw1aHocBEX_-gduOzHJIy9XwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Julius LeBlanc Stewart: Vadász bál,1885</i></div><p> Lássuk mit írt még az estélyi és báli öltözékek kiegészítőiről 1886 januárjában a Magyar Bazár:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Mi a kesztyűt illeti, az még igen hosszan,a kart csaknem befedve viseltetik. A "mousquetaire" forma még mindig kizárólagosan uralkodik. A glacé és plüss, bőr kesztyű mellett azonban a sima, vagy hímzett selyemkesztyű örvend különös előszeretetnek és feltűnően elegáns."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-hj4mJGz4G-A/YBvggZo_CaI/AAAAAAAAOQ4/ZnWrrLuPcaYuksnRHRz2BDrQ8Egf4bWQQCLcBGAsYHQ/s781/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="715" data-original-width="781" src="https://1.bp.blogspot.com/-hj4mJGz4G-A/YBvggZo_CaI/AAAAAAAAOQ4/ZnWrrLuPcaYuksnRHRz2BDrQ8Egf4bWQQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>19. század végi hímzett bőr, és mintás selyem estélyi vagy báli kesztyűk</i></div><p> Ami a kesztyűdivatot illeti, az többször változott: jellemzően igen hosszan, könyök fölé vagy egészen hónaljig érve viselték az Empire korban és az 1880-as években. Ettől rövidebben, csuklóig vagy az alkar közepéig érve divatozott a többi évtizedekben. Díszítése is változhatott: divatos volt a felső szegélyére varrt fátyolszövet rüss, keskeny csipke, hímzés, vagy a bőrbe vagdalt minták is. Fehér kesztyűt csak a legfényesebb bálok alkalmára viseltek, de lehetett színes is, például a chamois bőr eredeti okkersárgás árnyalata; vagy ha valaki fehér ruhát viselt azon színes szalagdísszel, akkor a kesztyű, cipő és harisnya is lehetett a díszítő színből - ezzel összhangzó szettet kialakítva (teljesen fehér ruhához, fehér kesztyűt felvenni is mérhetetlen ízléstelenségről árulkodott). Folytatás a divatos kiegészítőkről:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Színes báli vagy társas öltözetekhez hasonszínű atlasz cipőt és harisnyát, fehér öltözetekhez fehér atlasz cipőt, sötét vagy fekete társas öltözetekhez fekete atlasz vagy aranybőr cipőt viselnek, sima vagy hímzett fekete selyem harisnyával. Igen szép a fekete vagy fehér csipkebetétekkel bíró harisnya is."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-SKKckjJgepI/YBvc317it2I/AAAAAAAAOQo/sY9hrZcOIvQrqM48HRtfWUQ0ExW1cLDJgCLcBGAsYHQ/s1393/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="361" data-original-width="1393" src="https://1.bp.blogspot.com/-SKKckjJgepI/YBvc317it2I/AAAAAAAAOQo/sY9hrZcOIvQrqM48HRtfWUQ0ExW1cLDJgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Estélyi és báli ruhákhoz való selyem topánok, 19. századi antik darabok</i></div><p> A legyező is komoly megfontolás tárgyát képezte: estélyekre kerültek elő a legszebb nyelű, toll, festett papír vagy hímzett selyem és csipkés darabok, akár drágakő ékítéssel is. A legdrágábbak a művészien festett selyem vagy papír legyezők voltak, értékes nyéllel. Ezek után következtek a tollas legyezők: strucc, marabu, kócsag, holló, papagáj és galambtoll is terítékre került. Táncoló hölgyek gyakran használták táncrendnek is a legyezőt. Folytatása a fenti cikknek:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A legyezők állnak tollakból, gazeből, pergamensből és crépe de chinéből, többé-kevésbé művészi festéssel. Gyönyörűek a csipke legyezők is gyöngyház, elefántcsont vagy teknőc pálcákkal, valamint a fekete és fehér gazera festettek. Fiatal leányok bálba gyakran pálmalevelekből álló legyezőt viselnek, mely egy oldalon friss vagy csinált virágcsokrokkal bír, és selyemszalagon aggatik a karra."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ub7BzYhC0vg/YBve3X3MFvI/AAAAAAAAOQw/L-pG-55ckMEnNTq5gX1K9IocRqaJ6VI5QCLcBGAsYHQ/s1797/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1797" data-original-width="1021" src="https://1.bp.blogspot.com/-ub7BzYhC0vg/YBve3X3MFvI/AAAAAAAAOQw/L-pG-55ckMEnNTq5gX1K9IocRqaJ6VI5QCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Estélyi vagy bálra való legyezők, 19. századi antik darabok</i></div><p> Majd a Magyar Bazár 1887-es januári számából kiderül, hogy bálon kinek milyen fejdísz-hajdísz illett mindehhez:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Fiatal leányok apró aigretteket viselnek a hajban rózsák, nefelejtsek, százszorszépek, leanderek, satöbbiből.(...) Fiatal asszonyok a magasra fésült hajban strucctoll agiretteket viselnek valami ékszerrel megtűzve, vagy pedig egy-egy madarat éktűkkel."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-D81SjjS6Hnk/YBvh8PFqaKI/AAAAAAAAORA/RQePBR81FA015Dz9pcFpPlITPm-n0VjYgCLcBGAsYHQ/s769/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="769" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-D81SjjS6Hnk/YBvh8PFqaKI/AAAAAAAAORA/RQePBR81FA015Dz9pcFpPlITPm-n0VjYgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A legfantasztikusabb ékszeres és tollas aigrette fejdíszeket a századelőn találták ki, La Coiffure Francaise Illustrée 1913</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az ősztől a tél végéig zajló nagyon feszes és illemtankönyvbe illő, modoros estélyek és bálok után igazi felüdülést jelentett a sokkal fesztelenebb farsangi bálozás. Itt a maszk mögé bújva, akár háremhölgynek, valamely évszak királynőjének vagy történelmi személynek öltözve sokkal felszabadultabban tudtak ismerkedni és mulatni. Gyakran ilyenkor a kivágások mélyebbek lettek, a szoknyák pedig minden másnál rövidebbek, sokszor éppen csak fedték a térdet!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-dyP7K7pmAZY/YBvwyBtMK7I/AAAAAAAAORM/VNpuqcPH-xk0eG-FOQwXd5yc2WCOf4oDQCLcBGAsYHQ/s1600/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1250" src="https://1.bp.blogspot.com/-dyP7K7pmAZY/YBvwyBtMK7I/AAAAAAAAORM/VNpuqcPH-xk0eG-FOQwXd5yc2WCOf4oDQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Auguste Toulmouche: A csók, 1885 körüli</i></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Emellett fesztelenebbek voltak még a majálisok és egyéb nyilvános bálok utcazenére, ahova tisztességes családfő sohase vitte volna feleségét és a lányát - ezek az utcalányok és olcsó színésznőcskék, egyéb ledér nőszemélyek terepei voltak, innen lejjebb már csak a kocsmai tivornyázás állt! Majálisokkor és üdülőhelyi bálokon a <i>dress code</i> is lazább volt: nyári mulatságokra az évszaknak megfelelő, könnyű szövetekben jelentek meg, ha pedig valamilyen segély bált tartottak, akkor illett szerényebb elrendezésű ruhában, kevesebb ékszerrel megjelenni - szolidaritást mutatva a nincstelenek felé.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-BE94p-LIsZI/YBvzxR-Qc4I/AAAAAAAAORU/8ALKmVGi9Q4NY4xIx1mJk7A_a6eVSM5JwCLcBGAsYHQ/s563/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="423" data-original-width="563" src="https://1.bp.blogspot.com/-BE94p-LIsZI/YBvzxR-Qc4I/AAAAAAAAORU/8ALKmVGi9Q4NY4xIx1mJk7A_a6eVSM5JwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Charles Vernier: Keringő a mabille-i bálban, 1866 körüli</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Emellett divatosak voltak még a kisebb létszámú házibálok, amiket a századfordulón már tipikusan gramofon zenéjére jártak; az úgynevezett gyerekbálok, amiken a család legkisebb tagjai mulathattak. De zenés-énekes hangversenyekkel is megörvendeztették egymást saját szalonjaikban, vacsorával egybe kötve. Röviden: mindenki megtalálta a módját a szórakozásnak.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-dbBCk4f89EI/YB0eNj4pF3I/AAAAAAAAORo/whPy7Z0xLOAqq1D4xnlP-ViB-j5vCh-igCLcBGAsYHQ/s590/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="479" data-original-width="590" src="https://1.bp.blogspot.com/-dbBCk4f89EI/YB0eNj4pF3I/AAAAAAAAORo/whPy7Z0xLOAqq1D4xnlP-ViB-j5vCh-igCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Gyerekbál, 1870-es illusztráció</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Érdekes, hogy hogyan alakult a bálozási kedv a 20. század elején Magyarországon: csillapodott. Ebben valószínűleg nagy szerepet játszott, hogy az ekkor már igencsak agg és bigott Ferenc József betiltotta, a fiatalok körében népszerűvé vált, de számára mérhetetlenül szemérmetlen és ízléstelen tangót. Az első világháború kitörése előtti januári báli szezon alig volt érezhető, az alkalmanként több száz főt táncoltató báli szezon elmaradt, később pedig természetesen a háború vetett gátat évekig mindenféle báli kedvnek és csinnadrattának.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-tZPDSCK-lUs/YB0mZJE-1lI/AAAAAAAAOSA/y4DCmqejdZI72iaxtoU8DV96Z9qOHkNEACLcBGAsYHQ/s1427/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="737" data-original-width="1427" src="https://1.bp.blogspot.com/-tZPDSCK-lUs/YB0mZJE-1lI/AAAAAAAAOSA/y4DCmqejdZI72iaxtoU8DV96Z9qOHkNEACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Botrányosan tangózó párok 1912 körüli képeslapokon</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Remélem Ti is szórakoztatónak találtátok ezt a ruha értekezés tant, amennyiben bővebben érdekel titeket a téma ajánlom itt a blogon az <a href="http://costumecon.blogspot.com/search/label/az%20év%20divatja" target="_blank">Év divatja</a> sorozatot, amikben eredeti, teljes divattudósításokat olvashattok; vagy pedig az OSZK-ban való kutatást a fent említett korabeli divat magazinok után, amikből az idézeteket vettem.</div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-16539069852037017152021-02-02T09:51:00.002+01:002022-09-22T10:38:25.035+02:00Alkalomhoz a ruhát: Gyász<p> A méltóságteljes nőéletében három megdicsőült állapot létezett: mikor szűzies menyasszonyként oltárhoz vezették, mikor anya lett és mikor a gyász szentségét felvette; ezalatt leginkább az özvegyi gyász értendő, ami a 19. században mérhetetlen szigorral sújtotta a gyászdivat követőit és valóságos mániává nőtte ki magát, minden attribútumával. Mert bizony a vadkapitalista érában a gyászt is kiszervezték a divatnak (a gyászruhákat üzletekből bérelték, mert a babona szerint szerencsétlenséget hozott otthon gyászruhát megtartani, vagy egy temetés pompás mivoltát jelezte az illető társadalmi státusza és mindenki igyekezett rengeteget költeni a külsőségekre, stb.)! A Divat Salon 1889-es októberi számában kellő tisztelettel nyilatkozott a gyász szentségéről és lényegéről:</p><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A gyászruha nem a gyászoló, hanem egy harmadik személy kedvéért van, akivel a gyászoló érintkezik, hogy a fekete nem a ház, hanem az érintkezés színe és célja válaszfalat vonni a bánat és a tréfa, a fájdalom és az öröm között, megvédeni a gyászolót a világi vígság ellenében. A fekete ruha jelképes kímélet kérés."</i></span></p></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-NX5-7r4n0MA/YBK-FDqVerI/AAAAAAAAOM8/CSztexaB2bc9oKMP3aDSHyBv4WJsR5JgACLcBGAsYHQ/s1031/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1031" data-original-width="605" src="https://1.bp.blogspot.com/-NX5-7r4n0MA/YBK-FDqVerI/AAAAAAAAOM8/CSztexaB2bc9oKMP3aDSHyBv4WJsR5JgACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A piedesztálra emelt megdicsőült női gyász ideálja, Ackermann's Repository 1811</i></div><p> Ennek az igen mély és szigorú gyásznak a megteremtésében sokat <i>"segített"</i> Viktória királynő, egy életen áttartó fekete ruha viseletével; illetve Erzsébet királynénk is aki fia öngyilkossága után szintúgy csak feketét öltött fel. Ezek a <i>"gyász ikonok"</i> pedig leszivárogtak, hogy miként illik innentől kezdve viselkedni, mert azelőtt maga a gyász - még az özvegyi sem - volt olyan szigorú és társas életre nézve kirekesztő a gyászolóval. Folytatás, a társasági élet szabályáról gyász idején a Divat Salonból:</p><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Hogy a gyász minden oly hely és társaság kerülésére kötelez, ahol zavaró hatással lehetne, magától érthető, kár is efölött a szót vesztegetni. Ennél a kérdésnél az egyén érzelmeinek kell a határt az illik és nem illik közt megszabnia."</i></span></p></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Jz0Q371BsA8/YBK9nE61l7I/AAAAAAAAOM0/X_22w4l6ucwhTpBPLS-H4aMAtf1t_wHnwCLcBGAsYHQ/s744/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="744" data-original-width="435" src="https://1.bp.blogspot.com/-Jz0Q371BsA8/YBK9nE61l7I/AAAAAAAAOM0/X_22w4l6ucwhTpBPLS-H4aMAtf1t_wHnwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Báli ruha kreppből és bársonyból, jais (vagy jet) gyöngyfüzérekkel díszítve (különben rengeteg estélyi és báliruha divatkép maradt fenn ebből az időből gyász idejére ajánlva); olyan boldogabb időkből, amikor még nem érezték zavarónak a gyászolók társaságát! Costume Parisien 1821</i></div><p> Ezek a roppant mély és szertartásos 19. századi gyász divatok határozták meg, hogy a gyász lefolyása két időszakra oszlott: mély és félgyászra. Hogy ez idő alatt hova mehetett, milyen közegben élhetett a gyászoló (a tükröket és egyéb fényes felületeket fekete szövettel letakarták), eljárhatott-e társaságba, stb., de legfőként, hogy mit illett viselnie! Ezek a szabályok leginkább a nőket sújtották, hisz ők voltak a család <i>"kirakati bábui"</i> akiknek viselniük és megmutatniuk kellett házuk erkölcsi és vagyoni helyzetét. Természetesen gyász idejére a férfiak is tompa fekete gyapjú öltönyt és ehhez fekete nyakkendőt öltöttek, kalapjukon rövid fekete fátyollal, fekete kesztyűvel és gyászhoz illő zsebkendővel kiegészítve, vagy fekete karszalaggal jelezték gyászukat, ám ők szabadon mozoghattak és nem várták el tőlük, hogy a szigorú gyászt betartsák.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-nYBng-KJBXY/YBK_S6qQHQI/AAAAAAAAONE/IGBmAP1EEV4QiylY89cgs_CXMJlJWThegCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1858b.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1573" src="https://1.bp.blogspot.com/-nYBng-KJBXY/YBK_S6qQHQI/AAAAAAAAONE/IGBmAP1EEV4QiylY89cgs_CXMJlJWThegCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858b.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Viktória királynő lányai gyászban, Albert herceg halála után, 1862 március</i></div><p> Ahogy a különböző társadalmi osztályok rétegeződtek, úgy ez a gyászdivat is nehezen tudott érvényesülni, minél lejjebb haladunk: máshogy gyászoltak a vidéki parasztok, zsellérek, és máshogy a városi munkások, de például vallás szerint is (a kvékerek egyáltalán nem öltöznek feketébe); és nagyban meghatározta, hogy ki milyen szövethez jutott hozzá (ezért volt olyan fontos, hogy legyen a kelengyében egy fekete alkalmibb ruha, mert bármikor fel lehetett venni hirtelen jött halálesetnél).</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-dVttRSFmVfA/YBfsGQ7nxFI/AAAAAAAAOOI/gaTQgvfNsSgtB-Lxai6HcVEgO52U2AlkQCLcBGAsYHQ/s975/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="816" data-original-width="975" src="https://1.bp.blogspot.com/-dVttRSFmVfA/YBfsGQ7nxFI/AAAAAAAAOOI/gaTQgvfNsSgtB-Lxai6HcVEgO52U2AlkQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Habár ma már mindenféle fennkölt eszméket és illő pátoszt társítunk a 19. századi gyászhoz, valójában ezen az érzékeny életszakaszon is minden hájjal megkent, nyerészkedő kereskedők gazdagodtak meg! Gyászruha hirdetések az 1880-'90-es évekből</i></div><p> Vidéken nagyban befolyásolta a népviselet (bár itt is a fekete dominált) a gyász öltözék voltát, annak szabását és díszítését is, ezek tájegységenként - országonként változhattak. A munkásosztály pedig anyagi szűkössége és körülményeik miatt nem tudtak gyász divatozni, ők többnyire egy fekete karszalaggal jelezték szomorú életszakaszukat (nők is) és öltözékük, kiegészítőik visszafogottságával. Így a szertartásos gyász ismertetése ismét csak a módos középosztálytól felfelé érvényes, és nem általános.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-jffEPLBXyIU/YBhGPF-GHAI/AAAAAAAAOPA/HjEd4TdseN48zTGZ-tV4h1-fTnaGuHGpACLcBGAsYHQ/s400/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="275" data-original-width="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-jffEPLBXyIU/YBhGPF-GHAI/AAAAAAAAOPA/HjEd4TdseN48zTGZ-tV4h1-fTnaGuHGpACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Tipikus korabeli szűk családi temetés, amikor is nem igazán tudták maguknak megengedni az új gyászruhákat, 1900 körüli fénykép</i></div><h2 style="text-align: center;"><b>A gyász időtartama</b></h2><p style="text-align: left;"><b> </b> A leghosszabban az özvegyek gyászoltak (főként a nők, férfiaknál lazább volt a szabály és még a gyászév letelte előtt, sőt akár a mély gyász ideje alatt is újra nősülhettek - ha gondozásra szoruló gyerekekkel maradtak asszony nélkül a háztartásban, ezen a téren feléjük megbocsájtóbb volt a társadalom!), röviden a <b>Divat Salon 1889</b>-es októberi számában így fogalmazta meg:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana;"><i><span style="font-size: large;">"Az özvegyi gyász (1</span><span style="font-size: x-small;">1/2</span><span style="font-size: large;"> év) a következőleg beosztható: 6 hónapig csakis tompa, fénytelen gyapjúszövetek, 3 hónapig fekete gyapjúszövet selyem mintázattal, szalaggal, felöltő tompa színű paszományozással, 3 hónap selyemmel és fényes jais ékszerrel, az utolsó hat hónapban félgyász fehér, fekete és szürke színekkel. Szülőkért ugyan ennyi ideig tart a gyász, és hasonló a beosztása is."</span></i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-3F8IJGXhfN8/YBfzWugGa0I/AAAAAAAAOOw/Mt2Pkxri_rY516pUfaHEuPQGhW71sr-IQCLcBGAsYHQ/s980/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="980" data-original-width="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-3F8IJGXhfN8/YBfzWugGa0I/AAAAAAAAOOw/Mt2Pkxri_rY516pUfaHEuPQGhW71sr-IQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Nem túl szigorú gyász, de még nem is félgyász - valahol a kettő között, 1880 körüli gyászoló nő fotója</i></div><p> Szóval elvesztett házastársért és szülőért másfél évet gyászoltak, egy évig szigorúbban és az utolsó fél évben már <i>"színesben"</i>. Nagyszülőkért, testvért fél évig szoktak gyászolni: először mélyen, majd félgyászban; unokatestvért, nagybácsit, nagynénit, stb. közelebbi rokonokat már csak három hónapig, és nem is igazán mélyen. Távoli rokonokat már csak három hétnyi félgyásszal illettek meg, és szintúgy három hét hivatali gyászt viseltek valamely uralkodó ház tagjának az elvesztése esetén (arisztokraták és hivatalnokoknál ez kötelező volt). A katonák, cselédek és inasok pedig fekete karszalagot viseltek ez idő alatt. Érdekes, hogy elvesztett gyermekért nem határoztak meg időt: ebben az esetben mindig a gyászoló szülők érzéseire bízták (a fotózás terjedésével gyakran találkozhatunk <i>post mortem </i>fotókkal, főként újszülöttekről vagy kisgyerekekről, mintegy utolsó képes emlékként a család számára).</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-XOLWLvp6PXI/YBkSCBzU-vI/AAAAAAAAOPg/cp0H1BVs_8UtJ1o2laa2HKdozbeHohb7wCLcBGAsYHQ/s640/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="640" data-original-width="389" src="https://1.bp.blogspot.com/-XOLWLvp6PXI/YBkSCBzU-vI/AAAAAAAAOPg/cp0H1BVs_8UtJ1o2laa2HKdozbeHohb7wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Nagy gyászban lefényképezett házaspár, 1880 körül</i></div><h2 style="text-align: center;"><b>A mély gyász</b></h2><p style="text-align: left;"> A legszigorúbb és legszertartásosabb közvetlenül a haláleset és temetést követő, úgynevezett mély gyász időszaka volt. Ekkor csak fénytelen fekete gyapjút lehetett viselni, fényes selymet egyáltalán nem, díszítéknek pedig csak a kreppelt felületű, sűrű szövésű angol crépet választhatták, ezt fátyolhoz is. Magyarán: száműztek mindent ami fényes, mindent ami színes a ruhatárból. Idézet a <b>Magyar Bazár 1885</b>-ös októberi számából, amiben a gyászviseletről értekeztek:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Divatos gyász szövetek az angol szőrkrepp, crépe bison, indiai és angol kázsmér, foulé, szőr etamine és ezen szövetek valamennyi válfaja, szőr guipure és szőrcsipke szövet. A mély gyász csak szőrszövetet enged meg, ennélfogva még a selyem alsóruhát is kizárja, és díszítésül sem tűr meg semmiféle bársony, vagy selyemszövetet. A gyászruhák díszítésére csupán a külön e célra készült angol crepet, vagy más tompa szöveteket választhatjuk. Igen szép dísz a nehéz szőrszalag is. Könnyű öltözetekhez igen divatos az etamine és guipure-laine, mely szépen ékülhet szőrcsipkével. A selyem vagy gyöngy grenadine mély gyászhoz éppen nem való, s csak akkor használható e célra, ha valamely távoli rokonért, vagy udvari gyászt viselünk."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-_4gMLGsihrc/YBLAT6eVNCI/AAAAAAAAONM/n3I_M3PY33Ek1bC_NP8j6VYcJ7Aklcq9ACLcBGAsYHQ/s1193/1%2B1862.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1193" data-original-width="837" src="https://1.bp.blogspot.com/-_4gMLGsihrc/YBLAT6eVNCI/AAAAAAAAONM/n3I_M3PY33Ek1bC_NP8j6VYcJ7Aklcq9ACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1862.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Gyászruhák szőr ripszből és kasmírból, szőr guipure csipkével díszítve, Magyar Bazár 1885</i></div><p style="text-align: left;"> A fent említett szőrszövetek különböző minőségű gyapjúk, az etamine a gobelin vászonra hasonlító laza szövésű nyári ruhaszövet volt, a guipure pedig vastagabb cérnából vert csipke (nem tüll alapú); a guipure-laine ugyan ez gyapjúszálból készítve. <b>1871</b>-ben pedig szintúgy a <b>Magyar Bazár</b> így írt a gyász témaköréről:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>" A nagy gyász első félévében kazsmért, merinót, az úgynevezett Biarritzot, és az ismert Parisiennet hordják, mind megannyi lágy fényű szövet, míg ellenben a hátralévő idő alatt többé-kevésbé hatásos kelmék divatoznak, mint például Orleans, alpakka, mohair, popelin, epingline és grenadin gyapotban, az igen vastag, de mégis könnyű kanavászon, úgyszintén selyem grenadin, florentine, chalis, byzantine, stb. (...) Ha a gyász szigorúan megtartatik, ami még gyakran történik, úgy az első időre semmiféle díszítéket nem választunk, hanem a szoknya egészen sima marad, s ehhez hosszú sált, és crépe vagy Paramatos kalapot, hosszú crépe fátyollal viselünk."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ePUeNrVEemQ/YBhOInRerBI/AAAAAAAAOPQ/b05qDDy88k4s43ozOvW9u0_hJNzuOmH_QCLcBGAsYHQ/s674/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="674" data-original-width="450" src="https://1.bp.blogspot.com/-ePUeNrVEemQ/YBhOInRerBI/AAAAAAAAOPQ/b05qDDy88k4s43ozOvW9u0_hJNzuOmH_QCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><a href="https://www.museumoflondon.org.uk/discover/fit-queen-mounting-queen-victorias-dress" target="_blank">Viktória királynő fennmaradt gyászruhájának</a> részlete, fekete failleből és a sűrűn bordázott angol kreppből összeállítva, paszomány gombokkal, 1892 körüli</i></div><p> Majd ezután szomorúan jegyzi meg az író, hogy ez a szigorú öltözék <i>"inkább emlékben, mint valóságban létezik"</i>, tehát nem volt általános a mély gyász viselése ilyen formában, és felsorol sokkal puhább, olcsóbb, fénytelen szöveteket, az akkori divatosabb szoknyaformát és tunikaelrendezéseket - hiába, a divat nagyúr!</p><h2 style="text-align: center;"><b>A félgyász</b></h2><p style="text-align: left;"> Folytatás a félgyászhoz viselhető szövetekről és színekről az <b>1871-es Magyar Bazárból</b>:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Tegyünk egy lépést tovább, vagyis ha a gyász legszigorúbb ideje letelt fekete selyem, sőt viola színű szoknyákkal is találkozunk. (...) Ezenkívül találkozunk acélszürke Valenciassal, és fekete kanavászon alakú grenadinnal. (...) Nem kevésbé kedvelt öltözék a világos szürke tafeta laine fekete csíkokkal."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-cjEOd30Eg8Q/YBPOI12nhDI/AAAAAAAAONc/3xNB-t13oNgmtWgP78wyedXP3S6rfuacgCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1445" src="https://1.bp.blogspot.com/-cjEOd30Eg8Q/YBPOI12nhDI/AAAAAAAAONc/3xNB-t13oNgmtWgP78wyedXP3S6rfuacgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Félgyász öltözék fehér voiléből, fekete kiegészítőkkel, Freja 1883</i></div><p> Félgyászhoz már lehetett fényesebb selymeket is használni, a taffetas lanie gyapjútaft, és a lila árnyalatok használatával már egy kis színt is lehetett bele vinni, emellett a mályva volt még kedvelt, a szürke több árnyalata és a fehér is félgyászhoz - természetesen mindezek fekete díszítéssel, fekete kalappal, kesztyűvel, legyezővel, cipővel és harisnyával kiegészítve, mert máskülönben több szín hozzáadása már nem gyászruhaként jellemezte. A Divat Salon pedig megemlíti, hogy az első, szigorú gyászidő múltával vehettek csíkos, mintázott gyapjúkat is.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-emx6kMBJS9c/YBkQ_DueApI/AAAAAAAAOPY/AgrRv4BdSoovBT5A5EQ_1spgziSx79SkQCLcBGAsYHQ/s952/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="614" data-original-width="952" src="https://1.bp.blogspot.com/-emx6kMBJS9c/YBkQ_DueApI/AAAAAAAAOPY/AgrRv4BdSoovBT5A5EQ_1spgziSx79SkQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A feltűnő ruhákat kedvelő Alexandra angol királyné például ezeket a lila és mályva flitterekkel kivarrt estélyi ruhákat viselte anyósa utáni félgyász időszakban, 1901-'02-es eredeti öltözékek</i></div><h2 style="text-align: center;"><b>Kiegészítők</b></h2><div>A fekete, egyszerűen díszített ruhához természetesen nem lehetett akármit felvenni, pláne nem vidám, színes kiegészítőket. Ilyenkor az úgynevezett <i>"közlekedési tárgyak"</i> is gyászos színezetet kaptak, úgy mint: a levélpapír, névjegy, pecsétviasz, stb. is, kifejezve a ház gyászát külső személyek felé, illetve fekete zászlót helyeztek ki az ajtó fölé - amennyiben ezeket is lehet gyász kiegészítőknek titulálni. A <b>Magyar Bazár 1871</b>-ben hosszan részletezte a kiegészítők körét is, először a fél- majd a mély gyász kalapjait érintve:</div><blockquote><blockquote><div style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A kalapok, melyek magasságukat illetőleg e tekintetben nagyon szerények, s csak ritkán vagy éppen nem kerek alakúak, majd szalmafonat, vagy lószőrből, majd pedig crépeből, vagy csipkéből készülvék, és díszítéküket százszorszép rükerc, vörös berkenye, kalász, halvány szőlő, vagy cseresznye és selyemkelméből készült levél képezi, de toll soha. A nagy gyászra ellenben crépe bodrok, ráncolt szeletek szolgálnak és egyedüli díszíték gyanánt, csakis crépe bogok használtatnak, magától értetődvén, hogy a zománc alakú díszíték kivételével, mely sohase fog lemondani jogáról a csipke, vagy patyolat (gaze) kalapokra nézve."</i></span></div></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-SsNr6C_7Rww/YBfkolfVL-I/AAAAAAAAON0/jmGWII4VgiIY_O3WYCPe2e2jNPSWzcL4QCLcBGAsYHQ/s700/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="700" data-original-width="445" src="https://1.bp.blogspot.com/-SsNr6C_7Rww/YBfkolfVL-I/AAAAAAAAON0/jmGWII4VgiIY_O3WYCPe2e2jNPSWzcL4QCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Augusztus 25-én Gloucester herceg halála végett megkövetelt udvari gyász divatos kalapjai és főkötői, Fashions Of London And Paris 1805</i></div><p> Majd az 1885-ös cikkében így emlékezett meg a kalapokról:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A gyászkalaphoz kizárólagosan csak a durva mintás angol krepp, és a tompa mintás selyem-grenadine divatos. Rendesen capote-okat viselnek, mely forma sokféle változataiban ifjú, és éltes nőknek egyaránt jól áll. A kalap szövetéből készül a hátul megerősített fátyol is, melynek szélessége a szöveté (vagy 60-80 cent.), hossza pedig 75 és 150 cent. között változik. A kalapokat tompa gyöngyök, aigrettek, csipke, tompa színű szőlők, vagy pedig mi legelegánsabb, csak rézsutak és csokrok ékítik. (...) A főkötő a személyes ízlésre van bízva, s megjegyzendő, hogy ez utóbbit csak özvegyek viselik."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-AbuYGIwTuzQ/YBfl4ctvEcI/AAAAAAAAOOA/IwJfDmHbuRcKrVYu_RT2_zMWd46LcM8oACLcBGAsYHQ/s529/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="529" data-original-width="390" src="https://1.bp.blogspot.com/-AbuYGIwTuzQ/YBfl4ctvEcI/AAAAAAAAOOA/IwJfDmHbuRcKrVYu_RT2_zMWd46LcM8oACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>IV. Vilmos angol király elhunyta végett az udvari gyászához kiadott divatkép a legdivatosabb gyász fejdíszekkel, főkötőkkel és kalapokkal,1837 World Of Fashion </i></div><p> Az ékszer is komoly megfontolás tárgyát képezte: hogy milyen fajtát, és mennyit illett viselni, hisz ha a hivalkodó, fényes (még ha fekete is) szöveteket kerülték, akkor egyértelmű, hogy ezeknek a felvétele is minimalizálódott. Lássuk e téren a <b>Magyar Bazár 1871</b>-es értekezését:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Ez alkalommal az ékszerről sem szabad megfeledkeznünk, mely közt a zománc különösen nagy szerepet játszik, azaz a fa mellett, mely szerintünk lágy fénye miatt csakis a nagy gyászhoz illő. A zománcot általában nagy lemezekben hordják; sőt még a fülbevalók, és melltűk (broche) se kicsinyek; a fésűkre szintén igen sok zománcot használunk; a nyakláncokat pedig, melyek rendesen három vagy négy gyöngysorból állnak, nagy lemezkék tartják össze, szóval, ezáltal a gyászt kissé élénkíteni igyekeznek anélkül, hogy ezáltal fogyatkozást okoznának neki. (...) Az onikszkő munkák még gyakoribbak, és gazdagabbak éreny (platina) vagy ezüst betétnél, melyből fülbevalókat és karpereceket, sőt XIII.Lajos korabeli érmeket is készítenek."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-LVzsdtc3DmE/YBftSX28QAI/AAAAAAAAOOQ/JbfKBxlB-WEAXadpM5EmO49Ea7uOXQAkwCLcBGAsYHQ/s1000/1%2B1858b.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="656" data-original-width="1000" src="https://1.bp.blogspot.com/-LVzsdtc3DmE/YBftSX28QAI/AAAAAAAAOOQ/JbfKBxlB-WEAXadpM5EmO49Ea7uOXQAkwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858b.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>19. századi gyász ékszer válogatás fekete jet kőből és zománc brossokkal</i></div><p> Érdekes, hogy 1885-ben már jóval szigorúbban és több tiltással fogalmaztak az alkalmas gyász ékszerekről!</p><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A gyöngyökre nézve megjegyzendő, hogy a tompa fekete gyöngy mély gyászhoz meg van engedve. A tompa jet általában viselhető e célra, bár a jó társaság az első félévben a melltűn kívül minden más ékszertől tartózkodik."</i></span></p></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-efx1oxZ3wsg/YBftx29QWiI/AAAAAAAAOOY/2xPy0kxIjCAlnH6GktKeMFY8ZmpdckJ4gCLcBGAsYHQ/s1000/1%2B1862.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="422" data-original-width="1000" src="https://1.bp.blogspot.com/-efx1oxZ3wsg/YBftx29QWiI/AAAAAAAAOOY/2xPy0kxIjCAlnH6GktKeMFY8ZmpdckJ4gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1862.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Egész iparág épült arra, hogy az elhunyt hajából emlék ékszert készítsenek, más változatában művészi képet alkotva ebből a brossba, 19. századi gyász brossok hajfonatból</i></div><p> Egyéb kiegészítőkről pedig így írtak 1885-ben:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A felöltők, paletók, köpenyek, stb. teljesen a divatot követik, csakhogy tompa szőrszövetekből készülnek.(...) A kesztyűre nézve fekete kecskebőr, dánbőr vagy selyem között válogathatunk."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-et7OAWT_jHA/YBfwyeuwNtI/AAAAAAAAOOg/cdeHRdyG0KkRqQxLDJZqJnlj20wJRmE_gCLcBGAsYHQ/s1390/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1390" data-original-width="739" src="https://1.bp.blogspot.com/-et7OAWT_jHA/YBfwyeuwNtI/AAAAAAAAOOg/cdeHRdyG0KkRqQxLDJZqJnlj20wJRmE_gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Angol kreppel szegett fekete cheviot gyász burkony, özvegyi főkötővel kreppből, Magyar Bazár 1891</i></div><p> És a divatos gyászoló hölgy a fehérneműről sem feledkezhetett el! Annak is meg kellett felelnie bizonyos kritériumoknak: míg egyes országokban megengedett volt a teljesen fekete gallér és kézelő viselése, addig másutt fehér maradt fekete szegéllyel vagy hímzéssel, esetleg ezek nélkül. Lássuk először a <b>Magyar Bazár 1871</b>-es idézetét:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A fehérnemű nem igen nyújt újdonságot a gyász számára. Azonban mindamellett mégis találkozunk crépe gallérokkal, csinos fekete hímzéssel, fekete és színes nyomású patyolat (batiste) gallérokkal, igen csinos kis alakban, sodrány nyakékekkel (colliers de guipure) mely a fűződerekak szegélyezéséhez is alkalmasak, továbbá pedig zsebkendőkkel lilaszín nyomású röpkényekkel (volants)."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-tkzG-5IxWjU/YBfypxxRtMI/AAAAAAAAOOo/wGctmTCTrRY-4Eeve-5rOYMCtf_j0zk-ACLcBGAsYHQ/s994/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="492" data-original-width="994" src="https://1.bp.blogspot.com/-tkzG-5IxWjU/YBfypxxRtMI/AAAAAAAAOOo/wGctmTCTrRY-4Eeve-5rOYMCtf_j0zk-ACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Érdekes mintájú gyász zsebkendők, 19. századiak</i></div><p> Az 1885-ös számában is részletezik, hogy könnyebb gyászhoz, vagy a gyászév második feléhez gyöngy állógallérok és nyakékek, gyöngybetétek és csipkék, valamint zsenília hímzések is a divatos díszítést képezhették a ruhaderekakon. Az évszázad végére fokozódott a <i>"gyász mánia"</i>, és az okos kereskedők ezt meglovagolva a fehérneműk közé is igyekeztek a fekete színt bevinni, ahogy erről <b>1889</b>-ben nem kis megvetéssel és nevetséggel fogalmazott a <b>Divat Salon</b> írója:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Mikor először hallottunk >gyász ingekről<, >gyász fűzőkről<, a >gyász alsószoknyáról<, egyszóval >gyász fehérneműről< megfoghatatlan volt előttünk, hogy az effélével rögtön nem bánnak el érdeme szerint. Képzeljük csak el ezt a >gyász fehérneműt<. Suhogó fekete selyem fekete csipkével, harisnyák, melyekre szomorú fűz van hímezve, amint egy hamuveder fölé hajlik lecsüggő ágaival! Mutattak még alsószoknyákat félgyászhoz is. (...) A hiúságnak, különc ízlésnek, nyerészkedésnek egy tragikus, az országot, birodalmat megdöbbentő haláleset szolgált alkalmul arra, hogy a fent nevezett különlegességeket forgalomba hozzák."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-pPyCDi9aJ7M/YBf0mUzOsWI/AAAAAAAAOO4/jSZgGkHvwFQMHuT6MjAO4DcSaXu_eK9EgCLcBGAsYHQ/s779/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="779" data-original-width="627" src="https://1.bp.blogspot.com/-pPyCDi9aJ7M/YBf0mUzOsWI/AAAAAAAAOO4/jSZgGkHvwFQMHuT6MjAO4DcSaXu_eK9EgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A 19. század végére a színes és fekete fehérneműk már elkezdtek igencsak divatozni, így nem lehet megállapítani, hogy ezek gyászhoz vagy csak divatból voltak viselve, 1900 körüli fekete alsóneműk</i></div><p> Ezeket a merev és szigorú szabályokat, amiket évszázadok véstek kőbe, csak az első világháború volt képes megingatni, majd a 20. század folyamán fokozatosan egy letűnt korszak emléke lett - a világméretűvé duzzadó és mélységesen nyomasztó háborúk sorozata nem engedhette meg a régi gyász frivolság követését: alapanyagok váltak elérhetetlenné, illetve a gyászt kötelezően viselő nő (mint a család kirakata) is beállt a hadi gépsorok mellé, sebesültet ápolni, vagy pedig napszámba élelmet termeszteni, de igen gyakran maguk is tevékenyen védték a hazájukat a frontvonalakon. A veszteségek sokasodásával elviselhetetlen lett a szigorú gyász követelménye! A 20. században a gyász már <a href="https://www.tandfonline.com/doi/pdf/10.1080/09612025.2017.1292631" target="_blank">egyéni megítélés és érzés tárgyává vált</a>, az Angliában és Észak-Amerikában szokásos gyász törvényekről pedig a <a href="https://witness2fashion.wordpress.com/2018/09/20/conventions-of-mourning-1910/" target="_blank">The Delineator 1910</a>-es tavaszi száma emlékezett meg.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-g9t9-KFRuFM/YBhHM50qDcI/AAAAAAAAOPI/cvskFIR9lNEKvBIMnoWD1cYGg1rVkdh0gCLcBGAsYHQ/s640/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="640" data-original-width="412" src="https://1.bp.blogspot.com/-g9t9-KFRuFM/YBhHM50qDcI/AAAAAAAAOPI/cvskFIR9lNEKvBIMnoWD1cYGg1rVkdh0gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Fekete-fehér-mályva csíkos félgyász öltözék, Costumes Parisiens 1913</i></div><p> Remélem semmi sem maradt érintetlenül a korabeli gyász illemtant illetően, és minden kérdés megválaszolásra került, ami ebben a témakörben is csak felmerülhet! A magyar divatlapokból vett idézetek kutatását ismét csak az OSZK látogatásával tudom ajánlani, mivel online feltöltve még (sajnos) nem érhetőek el, ezek így saját gyűjteményből vannak. A záró részben jóval vidámabb vizekre evezünk: estélyek és bálok fényes világába, és pazar ruhatárába!</p>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-80750699678746277682021-01-26T12:30:00.002+01:002022-09-22T10:41:23.182+02:00Alkalomhoz a ruhát: Menyasszonyi öltözékek<p> Menyasszonynak lenni az egyik legmegdicsőültebb állapot volt az előző évszázadokban, és nem véletlenül: a fiatal leány vagy nő ezzel vált ténylegesen nagykorúvá, és ha önállóvá nem is lett teljesen (hisz férje <i>"gyámsága"</i> alatt állt), de egy bizonyos fokú önállóságra tehetett szert a saját háztartásának vezetésével, és méltóságra nőként, és anyaként. Egy korabeli nő életében ez volt az aranykeretes dísznap: ezt nem becsülhetjük le, és nem vitathatjuk el tőlük, mutogatva a patriarchális rendszer torzításaira; hisz minden boldogtalan házasságra azért jutott bőven boldog is, és csak abban az esetben vethetnénk rájuk követ, ha ma minden házasság <i>happy end</i>es kilovaglás lenne a naplementébe.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-andLHZoqogw/YAqOa1BJdLI/AAAAAAAAOJg/T95ekUnTimk1X6Nd1cwsRrz0-vBK6lq0gCLcBGAsYHQ/s1473/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1473" data-original-width="1137" src="https://1.bp.blogspot.com/-andLHZoqogw/YAqOa1BJdLI/AAAAAAAAOJg/T95ekUnTimk1X6Nd1cwsRrz0-vBK6lq0gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az eszményi menyasszony, 1875 körüli fotó</i></div><p> Éppen ezen esemény életfordító szertartásossága végett a lányos szülők már fiatal koruk óta gyűjtötték és/vagy készítették el a kelengyét (stafírungot), és kuporgatták össze a hozomány összegét - egy fiatal nő helyzetét az új család ügyeinek a rendezésében, beleszólásába a dolgaik intézésébe nagyban meghatározta, hogy mit vitt a házhoz. Minél fényesebb volt a kelengye, minél több a hozomány, annál nagyobb hangja lehetett, és nem lehetett csak úgy semmibe venni.</p><p> A kelengye részét képezte maga a menyasszonyi ruha, a finom alsóruhák és menyasszonyi fűző, amiket a nagy napon viselt. Ezek mellett több tucat nappali- vagy női ing, nappali- vagy női nadrág, alsószoknyák, alsóderekak, különféle fűzők, öltözékek minden alkalomra (12-15 darab váltás öltözék), ezekhez felöltők, kiegészítők (legyezők, cipők, harisnyák, kesztyűk, zsebkendők, stb.) és persze kalapok is.</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Nehogy új méltóságát kockáztassa, az ifjú asszony félrerakta kerek kalapjait, melyek viselése megrabolhatná őt az oly kellemesen hangzó >nagyságos asszonyom< címtől, és igyekezett legalábbis három csuklyás kalappal ellátni magát."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-xkrSE9TLE9M/YAqPR994fOI/AAAAAAAAOJo/sUajP6iCjFw-LiNQeohzDKiXmfbkf50qwCLcBGAsYHQ/s1685/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="804" data-original-width="1685" src="https://1.bp.blogspot.com/-xkrSE9TLE9M/YAqPR994fOI/AAAAAAAAOJo/sUajP6iCjFw-LiNQeohzDKiXmfbkf50qwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A jegygyűrűnél is többet mesélt egy nő családi állapotáról a méltóságteljes csuklyás kalap (capote), az öltözékének típusa és egyéb kiegészítői, La Modiste Universelle 1889</i></div><p> Írta a Divat Salon 1889-es menyasszonyi különszámában, hogy mik voltak a méltóságteljes férjezett nők legfőbb ismertető jelei. Mindemellett a lányos családnak kellett gondoskodnia a háztartás apró-cseprő felszereléseiről is, amivel a vitrineket és konyhaszekrényeket töltötték fel, illetve a cselédeknek való ágyneműkről és törölközőkről. Egy-egy esküvőt komoly logisztika előzött meg, hisz lényegében egy életre szóló készletet kellett előállítaniuk. </p><p> A 19. század végén vált általánossá az az eljárás, hogy a hozománynak csak a felét adták oda az esküvő napján, majd egy évvel később a másik felét: mindezt a gyorsan változó divat miatt, hogy az ifjú asszony új ruhákat szerezhessen be (már ha túlélte első gyermeke szülését), vagy például azért, hogy a nyáron házasodó arának csak a nyári-őszi ruhákat szerezzék be, a télen házasodónak a téli-tavaszit, majd egy év múlva megveszik a többit. Ezen logika mentén az eleinte irgalmatlan mennyiségű alsónemű is lefeleződött, hogy később szerezzék be azokat is. No, de ennyit a kelengyéről és hozományról, minden asszonyi méltóságról; térjünk át a menyasszonyi öltözék szabályaira!</p><h2 style="text-align: center;"><b>Az ősi menyasszonyi ruha</b></h2><p> Ma már úgy tűnik, mintha a fehér örök érvényű menyasszonyi viselet lenne, holott ezt a trendet Viktória királynő terjesztette el, 1840-ben, mikor nőül ment Albert herceghez. Még annál is ősibb időkben a menyasszonyi ruha családi befektetésnek számított és egy párját ritkító díszruha volt, amit a dicső menyasszony még évekig viselhetett - természetesen minden család, minden társadalmi osztály a saját vagyoni állása szerint. Egyértelmű, hogy mindig az arisztokratáké, majd a gazdag kereskedőké volt a legfényesebb. </p><p> Ókori időkben a legkedveltebb színek ehhez a vörös és a lila voltak az európai kultúrkörben. A középkorban egyre több luxus szövet vált elérhetővé, és gyakran igen gazdag színű ruhákat választottak a piruló arák: bársony és selyem lett a divatos, amiket gyakran értékes prémmel is díszítettek, színek közül a kék vált a legkedveltebbé, mert tisztaságot (szűziességet), bizalmat és folytonosságot jelképez. Alacsonyabb rendű leányok len, vagy gyapjú ruhát választottak. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-OMptwK7IcBA/YAqeEv0v4eI/AAAAAAAAOKA/8MuAjpHuwKM8O50KvIbQtG-Rv1ExOIrvQCLcBGAsYHQ/s500/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="397" data-original-width="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-OMptwK7IcBA/YAqeEv0v4eI/AAAAAAAAOKA/8MuAjpHuwKM8O50KvIbQtG-Rv1ExOIrvQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Középkori esketés kódex illusztrációja</i></div><p> A Reneszánsz idején az arisztokrácia divatja már egyre szignifikánsabban szivárgott le, a vagyonosodó kereskedői/polgári rétegekhez. Az esküvők egyre fényesebb események lettek, ahogy a menyasszonyi öltözék is ékszerektől egyre inkább megrakottá vált. Meghatározó szempont lett, hogy a drága selymeket pazarló mennyiségben használják, így általánossá vált az uszály, a kék színről a vörösre, bordóra terelődött a hangsúly. A szegényebb rétegek asszonyai a <i>"vasárnapi templomba járósban"</i> mentek férjhez, vagy egy szebb ruhában.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-KmS-VndWxEA/YAqc2Y-amxI/AAAAAAAAOJ4/ykih86J1gfsfQ2uZDaKHWV1bcLEufU4EACLcBGAsYHQ/s880/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="609" data-original-width="880" src="https://1.bp.blogspot.com/-KmS-VndWxEA/YAqc2Y-amxI/AAAAAAAAOJ4/ykih86J1gfsfQ2uZDaKHWV1bcLEufU4EACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ismeretlen flamand festő: Mennyegzői ünnep, 1650 körüli</i></div><p>A Rokokó idején az ezüst színű szövet vált kedvelté, hisz ez volt a legdrágább: ekkoriban még nem tudták ezüstre festeni az anyagot, így szálvékonyságúra kihúzott ezüst szálakkal szőtték egybe a selymet. A legpompásabb főúri esküvői ruhák így mind egyre ezen ezüst szövetből, ezüst csipkével, gyöngyökkel díszítve kerültek ki. Az alsóbb osztályok hölgyei továbbra is a selymek és bársonyok fajtáiból válogathattak, a legalacsonyabban lévők pedig a szokásos,ünnepélyesebb len vagy gyapjúból. Ők továbbra is a színeseket részesítették előnyben. A ruha szabása, természetesen, mindig a legutóbbi divat szerint készült.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-gdr4oQN-pVU/YAqbBtE49CI/AAAAAAAAOJw/fW5w6YbpgwQbF0pMnmM_Kc-wATjXC6c-gCLcBGAsYHQ/s564/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="478" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-gdr4oQN-pVU/YAqbBtE49CI/AAAAAAAAOJw/fW5w6YbpgwQbF0pMnmM_Kc-wATjXC6c-gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Zsófia svéd királyné esküvői öltözéke ezüstbrokátból, 1766</i></div><h2 style="text-align: center;"><b>A modern menyasszonyi ruha</b></h2><p style="text-align: left;"> Mint már említettem a 19. században Viktória királynő honosította meg a szűzies fehér ruhát, aminek a sikere azóta is töretlen, habár régen is és ma is lehetett színest választani, ha valaki úgy óhajtotta (elefántcsont és a világos krémszín divatozott a hófehér mellett); a korábbi évszázadokkal szemben elvetették a túl rikító színeket (vörös, zöld, stb.) és a finom fehér mellett már csak a halvány, világos vagy visszafogott árnyalatokat tűrték meg. De egy eszményi menyasszonyi ruhának nem csak színben kellett kiválónak lennie, mint ahogy írja a Budapesti Bazár is az 1879-es májusi számában: </p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Nem csupán a menyasszonyi öltözék bája, hanem annak lényege igényli a legnagyobb egyszerűséget! Ezzel nem azt akarjuk mondani, hogy egyszerű perkál ruha volna a legalkalmasabb az oltár elé lépéshez, sőt ellenkezőleg, a menyasszonyi ruha lehetőleg szép legyen, de eszményi szépségű és épp azért nélkülöznie kell minden csecsebecsét, cicomát; egyszerű és méltóságteljes."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-nbFjrHQl7QM/YA_8-L7t80I/AAAAAAAAOMg/-MTWAO6S5BoueP-seecrifBLDQ-RYg-vwCLcBGAsYHQ/s684/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="684" data-original-width="518" src="https://1.bp.blogspot.com/-nbFjrHQl7QM/YA_8-L7t80I/AAAAAAAAOMg/-MTWAO6S5BoueP-seecrifBLDQ-RYg-vwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1855 körüli menyasszony fotója a legletisztultabb ruhába öltöztetve</i></div><p></p><p> Persze nem csak a szabása határozta meg a menyasszonyi ruhát (azt mondani se kell, hogy a templomba viselt derék mindig nyakig zárt volt, hosszú ujjakkal, majd a vacsorához egy kivágott derékra cserélték; illetve a szoknya hossza is mindig a divat szerint változott, a 19.század elején már egészen rövid lett), hanem az ara kora is; illetve, hogy hányadszorra ment férjhez. Nem volt mindegy, hogy az éppen serdülő leány, vagy kicsit idősebb fiatal hölgy milyen kelmét választott! Folytatás a Budapesti Bazárból:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A fiatal menyasszony számára a fehér moll ruhát mi sem múlja felül, de az elkészítés módjának le kell mondania minden olyan díszítékről, mely a köznapias báli vagy hangverseny öltözékre emlékeztethet. A moll ruhához múlhatatlanul az övderéknak adandó az elsőség, az egészen díszítetlen vagy csupán az alsó szélen egy teljes bodorral ékített szoknyaránc, dúsan és hosszú uszállyal kell lehullania több lenge szoknya, vagy pedig fehér selyem alsóruha fölé, melynek gyöngéd, de a könnyű felső kelmén mégis áttörő fénye egészen opálszerű ragyogást kölcsönöz."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-2HyrG_Ys_k0/YArB2nqfEBI/AAAAAAAAOKQ/OdIfHEAmzMUI_N7Qr9B-FZcE4Ma957cHgCLcBGAsYHQ/s1479/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1479" data-original-width="981" src="https://1.bp.blogspot.com/-2HyrG_Ys_k0/YArB2nqfEBI/AAAAAAAAOKQ/OdIfHEAmzMUI_N7Qr9B-FZcE4Ma957cHgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Moll ruha gazdag csipkebetéttel, Budapesti Bazár 1878</i></div><p> Nos ez lett volna az egészen fiatal lányok szűziesen szerény menyasszonyi ruhája: moll szövet, övvel összefogott derékkal, mindez selyem alsóruha fölött, ami sejtelmesen megcsillant. Idősebb hajadonok már szebb selymek és lágy szőrszövetek közül is válogathattak, vagy vegyíthették is egy ruhához ezeket - megérte halogatni az esküvőt! Folytatása a fenti cikknek: </p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A fiatalság első virágának elvirulása után sohase kellene moll ruhát választani, ha a selymet drágállják, van ehelyett a szép fehér kelmék egész sorozata, melynek redőzete mit se enged a selyemnek ; első helyen állnak a lágy kázsmér, chaly és foulard des Indes, a sultane és alpakka már a lágy szövetek mögött állnak. Ha selyem legyen, tehát a legszebb és legjobb kelme éppen jó; a legnehezebb faille, a leglágyabb selyem atlasz, a dús, drága hímes kelmék."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-UxGCwku_Xv0/YArEhL7uvlI/AAAAAAAAOKY/D7_DJdWtl-siNezHCfzAlal7rj_uxoUzQCLcBGAsYHQ/s1837/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1837" data-original-width="1133" src="https://1.bp.blogspot.com/-UxGCwku_Xv0/YArEhL7uvlI/AAAAAAAAOKY/D7_DJdWtl-siNezHCfzAlal7rj_uxoUzQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Szatén menyasszonyi ruha és rózsaszín szatén nyoszolyólány öltözék, La Mode Illustrée 1879</i></div><div><br /></div> Amennyiben az illető nő már a sokadik virágzásán is túl volt, vagy másodjára ment férjhez (jellemzően özvegységet követően) akkor már csak kizárólag valamilyen színű nehezebb selymet (brokát, damaszt, moiré, stb.), vagy lágy szőrszövetet választhatott; részletek a Magyar Bazár 1887-es májusi menyasszonyi különszámából:<blockquote><blockquote><div><div style="text-align: center;"><i style="color: #20124d; font-family: verdana;"><span style="font-size: large;">"Mai cikkünk nem csupán a szűzies menyasszonyoknak szól, kik hófehérbe öltözve első szerelmi boldogságuk érzetében állnak oltár elé, hanem asszonyoknak is, kik második házasságra lépnek. Ismételjük, hogy a menyasszony ha leány csaknem kizárólag fehérbe öltözik, ellenben asszonyok tetszés szerint fehér vagy színes ruhát választhatnak. Mégpedig fiatal özvegyek rendesen a sárgás-fehért vagy krémszínt választják, míg érettebb korúak valami semleges világos színárnyalatot helyeznek a fehér elébe. Még az is megjegyzendő, hogy a leány menyasszonyi ruhája bizonyos ideális ízlésben rendeztetik el, míg az asszony menyasszonyi öltözete alig különbözik az elegáns társas öltözettől. Feketében természetesen nem való esküdni, a rikító színek sem elegánsak ez alkalomra. Legfinomabbak e célra a barackszín, halvány heliotróp, világos szürke, stb."</span></i></div></div></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Y4Ko02FPmHo/YArJbC7r1WI/AAAAAAAAOKg/YWfJHCT2KhkBrmtF-31qiIyDP2mnLW1XQCLcBGAsYHQ/s992/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="992" data-original-width="790" src="https://1.bp.blogspot.com/-Y4Ko02FPmHo/YArJbC7r1WI/AAAAAAAAOKg/YWfJHCT2KhkBrmtF-31qiIyDP2mnLW1XQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Fiatal menyasszonyoknak való ruha taftból, és özvegyeknek való reps ottomanból és damasztból, Magyar Bazár 1887-es menyasszonyi számához</i></div><div><br /></div> Míg a Magyar Bazár tiltólistára rakta a feketét, addig az A Divat jóval megengedőbb volt, erről tanúskodik ez az idézet az 1875-ös decemberi cikk idézete:<blockquote><blockquote><div style="text-align: center;"><i style="color: #20124d; font-family: verdana;"><span style="font-size: large;">"Érettebb korban a halvány, szép szürke szín érdemli meg az elsőbbséget, ha ugyan a szokás nem rendeli menyasszonyi öltözékül a fekete ruhát."</span></i></div></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-4dGctw-RTzk/YArP5QWD91I/AAAAAAAAOKw/sTP4sHAc3xoW35RZgibRwBPUZxNyTEYIACLcBGAsYHQ/s1441/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1441" data-original-width="1149" src="https://1.bp.blogspot.com/-4dGctw-RTzk/YArP5QWD91I/AAAAAAAAOKw/sTP4sHAc3xoW35RZgibRwBPUZxNyTEYIACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1885 körüli ifjú pár, az ara valamilyen világos színű selyemruhában, amit később még társasági alkalmakra is viselhetett</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Ezek lennének a szín és szövet ajánlások, de gondolom már éget titeket a kíváncsiság, hogy számokban ez mit jelent? Eleink imádtak mindent számokban meghatározni: milyen hosszú legyen az uszály és a fátyol, mekkora legyen a szoknya alapbősége, stb. Nekünk se kell rágni a kefét, lássuk ezeket a matematikai műveleteket! </div><blockquote><blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Az uszályt aránylag hosszabbra készítik, mégpedig 250-275 centiméternyi hosszúságig, míg faille és taffetasból 160-200 centiméterig mennek. Ez utóbbiak szerint készülnek a crépe lissé ruhák is."</i></span></div></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-SQXNdZLimMs/YA_Sl5ZSm6I/AAAAAAAAOK8/Bhr7aGj4aeIAsiFFpXh0f4qNUQ2KILm0ACLcBGAsYHQ/s1645/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1645" data-original-width="1205" src="https://1.bp.blogspot.com/-SQXNdZLimMs/YA_Sl5ZSm6I/AAAAAAAAOK8/Bhr7aGj4aeIAsiFFpXh0f4qNUQ2KILm0ACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az eszményi menyasszony, La Mode Artistique 1881</i></div><p> Írta az A Divat 1871-es augusztusi számában, a menyasszonyi ruhadivatról; a leghosszabb uszályokat moiréből, szaténból, selyem bársonyokból készítették, majd ezeknél rövidebbek lettek az idézetben említett három kelméből készültek. De aki nem szeretett volna mellényúlni, az megfogadhatta a Hölgyek Lapja 1881 szeptemberébe adott praktikus tanácsát, mely szerint elég volt a szoknya elöli hosszának (azaz deréktól földig) a kétszeresét venni. Amennyiben a szoknya volt uszályosan szabva, akkor annak az alapbőségének 5 méternek kellett lennie, az A Divat 1876-os menyasszonyi különszáma szerint! A fátylakra vonatkozóan nem kevésbé szigorú szabályok vonatkoztak, mint ahogy ezt a Magyar Bazár ecsetelte 1887-es májusi számában:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A leány és özvegy menyasszony fátyla között nagy a különbség. Míg a hajadon egy 330-350 centiméter hosszú, 270-290 cm széles sima illusion fátyolba burkolózik, az asszony hímzett selyemtüll, vagy pedig pompás csipkefátyolt választ, mely sál alakú és 3-4 méter hosszú, 70-100 cm széles."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-9bDi6m75JKE/YA_TQN456kI/AAAAAAAAOLE/kh_ccg5ejxo7J2bqXc-Z5_1CgiycDbANgCLcBGAsYHQ/s734/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="734" data-original-width="512" src="https://1.bp.blogspot.com/-9bDi6m75JKE/YA_TQN456kI/AAAAAAAAOLE/kh_ccg5ejxo7J2bqXc-Z5_1CgiycDbANgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ahogy a menyasszonyi ruha is mindig a legújabb divathoz igazodott, úgy a fátyol is változott, 1914-ben például ilyen főkötő formában viselték az arcot szabadon hagyva, The Girls Own Annual</i></div><p> És ha nyugodtan hátradőlnénk, hogy végre vége a szabályok áradatának, akkor fel kell ocsúdnunk, hogy nem igen. Minden kiegészítőnek kőbe vésett rendszere volt, még a virágokra nézve is; folytatás a Magyar Bazárból:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A menyasszonyi koszorú a leányoknál még mindig myrtus vagy narancsvirágból van fonva, az asszonyok más fehér virágokat: mint gardeniákat, tubarózsákat, stb. választanak pár narancsvirággal vegyest."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-UIcvwFHDuRc/YA_Xr3B2v-I/AAAAAAAAOLU/wtB6W98pb4EInN5JLKQc55yIL6fhIuHpACLcBGAsYHQ/s1835/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="582" data-original-width="1835" src="https://1.bp.blogspot.com/-UIcvwFHDuRc/YA_Xr3B2v-I/AAAAAAAAOLU/wtB6W98pb4EInN5JLKQc55yIL6fhIuHpACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1860 körüli menyasszonyi cipő, 1870 körüli menyasszonyi fűző és 1890-es évekbeli menyasszonyi alsószoknya</i></div><p> Kis virág csokrokat lehetett vegyíteni a ruhán díszítésnek is, ám füzérként már nem tartották elegánsnak. Kesztyűnek a szép fehér selyem vagy bőr volt előírásos, csipkés fehér zsebkendő, finom selyem harisnya és fehér szatén topán zárta a menyasszonyi szettet, valami divatos csat vagy egyéb díszítéssel; ékszernek pedig csak egy érmével díszített nyaklánc volt megengedett. A menyasszonyok legszebb ékét: a virágcsokrot, így méltatta a Budapesti Bazár 1879-es tudósításában, sziklaszilárd meggyőződéssel, hogy kinek mit illik-nem illik:</p><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Hazánkban a mirtusz koszorú elvitázhatatlan díszét képezi a menyasszonynak, s e tekintetben nem követjük a franciákat és angolokat, kik a narancsvirágokat emelték trónra, de ezek mellett egyéb fehér virágokat is használnak. Ősmagyar szokásunk a mirtuszt szentnek tartja és csupán a szűznek van joga hozzá, hogy egyszer hordja életében vagy halála után. A fiatal nőt, ki másodszor lép oltár elé, többé nem illeti meg a mirtusz, s csakis narancsvirágok vagy vörhenyes fehér rózsák közt választhat, sőt, itt-ott a szokás még a fátyolt sem engedi meg."</i></span></p></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Xa01AOlkloc/YA_UYB56PMI/AAAAAAAAOLM/xCsG9AeBH741RuUgQ7LG19E8F2t2sb08gCLcBGAsYHQ/s640/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="640" data-original-width="439" src="https://1.bp.blogspot.com/-Xa01AOlkloc/YA_UYB56PMI/AAAAAAAAOLM/xCsG9AeBH741RuUgQ7LG19E8F2t2sb08gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Nagyon divatos és kedves szokás volt ilyen "Glode de mariée" azaz esküvői gömbben megőrizni a menyasszonyi csokor virágait és egyéb kis csecsebecséket, 19. századi antik darab</i></div><h2 style="text-align: center;"><b>Nyoszolyólány és lakodalmas ruhák</b></h2><p> Ennyi elég is a divatos menyasszonyi ruhákról, lássuk mit öltöttek fel az egyéb résztvevő hölgyek, nevezetesen az iruló-piruló arát az oltárhoz kísérő nyoszolyólányok és vendégek. Az A Divat 1871-es számában röviden még csak elegánsabb estélyi öltözékként jellemezte a koszorúslány ruhákat, a Budapesti Bazár 1878-as szeptemberi számában pedig az ünnepély fenséges voltát méltatta, azzal, hogy leírta ilyenkor a legszebb és <i>"legalkalmasabb"</i> ruhákat szedik elő, a családi ékszereket és drága csipkéket (itt minden bizonnyal a finom selyem blond csipkére gondoltak). A Magyar Bazár pedig 1885 novemberében így részletezte ezen alkalmi ruhákat:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Még néhány szót a koszorúslányok és lakodalomban résztvevő asszonyok öltözeteiről. A fiatal leányok öltözetei uszály nélkül, lenge, egyszínű csíkozott vagy mintázott fantasie szövetekből készülnek selyem alsóruhával. (...) Fiatal és éltesebb asszonyok, kik lakodalmon megjelennek, díszes társas öltözetet viselnek. (...) Még megjegyzendő, hogy asszonyok lakodalmon az öltözet színében készült, igen apró magas capote kalapokat hordanak, mely rendesen az ízlés remekművei. E kalapot természetesen csak a templomban viselik és az esküvőt követő reggeli, ebéd vagy estély előtt levetik."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-0yvWT74TZC4/YA_bg-kk2qI/AAAAAAAAOLo/wQQVVosom2UfZhdKzp8FGYDwjVN2Ig5VACLcBGAsYHQ/s1841/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1841" data-original-width="1381" src="https://1.bp.blogspot.com/-0yvWT74TZC4/YA_bg-kk2qI/AAAAAAAAOLo/wQQVVosom2UfZhdKzp8FGYDwjVN2Ig5VACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Légies nyoszolyóleány öltözetek tarlatánból vagy taftból, gaze fodrokkal estélyi ruha fazonban, A Divat 1871</i></div><p> A cikk szerint asszonyok lakodalmas öltözeteinek a legszebbek a moiré, bengaline, faille francaise és egy úgynevezett Viktória szövetek voltak; emellett csíkos vagy áttört szaténokat, sima vagy préselt mintájú bársonyokat, gyönggyel hímzett szaténokat, selyem plüsst ajánlottak, természetesen ezeket az akkori divat szerint kombinálni is lehetett. Az igazán előrelátó nők pedig lecsatolható uszályt is készítettek az ünnepélyes társasági ruhához! Leányok pedig minden mást viselhettek, ami ezeknél könnyebbek voltak, például: tarlatán, kreppek, moll és tüllök, voile, stb. 1879-es számában a Budapesti Bazár pedig a tőle megszokott szigorúsággal ecsetelte ezt a témát is:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-size: large;"><i>"<span style="font-family: verdana;">A nyoszolyóleányok lehetnek tarkák és lengék, mint a virágok és lepkék, ha ugyan nem kívánják követni azt a szép szokást, hogy mindnyájan fehérben jelenjenek meg, de csak úgy, ha mindegyik más színű díszítéket választ. (...) A lakodalmi öltözék az idősebb hölgyekre nézve is a legpompásabbat foglalja magában, mint a helyzet és körülmény megenged, ilyenkor aztán előszedik a gondosan őrzött családi kincseket, minők a régi csipkék és ékszerek; ez mindenhol úgy van, de bátran állíthatjuk, hogy e tekintetben Európa szerte senki se versenyezhet a Királyhágón túli hölgyeinkkel."</span></i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-I-MbvjhJGcY/YA_Y26WqZEI/AAAAAAAAOLc/aq6qxRwuxDgD3ve-W0tlD7_Q9LnVhGCJgCLcBGAsYHQ/s744/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="744" data-original-width="725" src="https://1.bp.blogspot.com/-I-MbvjhJGcY/YA_Y26WqZEI/AAAAAAAAOLc/aq6qxRwuxDgD3ve-W0tlD7_Q9LnVhGCJgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1910 körüli nyoszolyólányok nappali ruha fazonban</i></div><h2 style="text-align: center;"><b>Alternatív menyasszonyi ruhák</b></h2><p style="text-align: left;"> Minden fennkölt pátosz ellenére mit viselhetett egy olyan nő, akit <i>"a helyzete és körülményei" </i>elég szűken fogtak? Mert lássuk be, minden jóindulatunk ellenére a fenti leírások csak a jómódban élő középosztálytól felfelé tudtak érvényesülni! Sok arának le kellett mondania a szűzies fehér selyemruháról, és helyette az úgynevezett útiruhában vagy szebb, színes társasági ruhában esküdtek. Erről így írt a Magyar Bazár 1888-as szeptemberi számában:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Azon esetre, ha a menyasszony útiruhában esküszik világosabb szürke vagy drapp színű, egyszerű angol szabású ruhát ajánlanak, kis mirtusz csokorral a mellen."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-tPTin2f9E0Y/YA_jJG8RYSI/AAAAAAAAOL4/vTW86ukOewkDVggLYZewkfTkrs3kVLjUwCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1454" src="https://1.bp.blogspot.com/-tPTin2f9E0Y/YA_jJG8RYSI/AAAAAAAAOL4/vTW86ukOewkDVggLYZewkfTkrs3kVLjUwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1900 körüli pár fotója, a menyasszony egyszerű útiruhában</i></div><p> Persze ennek a ruhának is a legutolsó divat szerint kellett készülnie. A 19. században Európa szerte elterjedté vált az a szokás, hogy a vidéki, főleg paraszt származásúak a hagyományos népviseletükben esküdtek. Ez a ruha nem csak országonként, hanem országon belül is, tájegységenként eltérő volt. A divat parancsa viszont ebben a tekintetben is a legnagyobb díszességet, ünnepélyességet követelte meg, gyakran a menyasszonyi népviselet szolgált később ünnepi vagy <i>"vasárnapi templomba járós"</i> öltözéknek, és az ara kelengyéjének kitüntetett darabjává vált.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-ZWItqGPGRR4/YA_lFPWZMGI/AAAAAAAAOMA/EG5S5k6oSgQo7Jd-AkDml84oCqnakVZlQCLcBGAsYHQ/s1220/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1220" data-original-width="783" src="https://1.bp.blogspot.com/-ZWItqGPGRR4/YA_lFPWZMGI/AAAAAAAAOMA/EG5S5k6oSgQo7Jd-AkDml84oCqnakVZlQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Matyó menyasszony és vőlegény, utó-színezett fotó képeslapként feladva, 1900 körüli</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Persze a nacionalista hevület is befolyásolta egy-egy adott korszakban, hogy milyen ruhában ment nőül a fiatal leány: itt jönnek képbe a nemzeti ruhák, amik inkább a nemzetieskedés eszményképe volt, semmint gyakorlatban viselt ősi öltözék. Nálunk tipikusan előírásszerűvé vált az 1860-as években, hogy a menyasszony nemzeti öltözékben menjen férjhez, természetesen a hófehér változatában, gazdag gyöngy vagy arany hímzéssel díszítve - ezzel is kifejezve honleányságát! Ilyenkor a násznép is magyarosban jelent meg. Később ahogy a nemzeti lelkesedés alábbhagyott, a férfiak zsinórozott atillát választhattak a fekete öltöny helyett.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-3Sg_rP7SlFY/YA_pJsY1i6I/AAAAAAAAOMI/_Dpgyzp0GJow1cqoDGp21I7C5nbpXt4xACLcBGAsYHQ/s1600/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1206" data-original-width="1600" src="https://1.bp.blogspot.com/-3Sg_rP7SlFY/YA_pJsY1i6I/AAAAAAAAOMI/_Dpgyzp0GJow1cqoDGp21I7C5nbpXt4xACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A szende hazafias menyasszony ideája, Nővilág 1861</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> De szintúgy elvárt elem volt, hogyha egy leendő királyhoz vagy trónörököshöz adtak feleséget más országból, akkor a menyasszonyi ruháján motívumként az új országának a nemzeti virágait hímezték, vagy abból az országból rendelték meg hozzá az anyagot, a menyasszonyi fátylat is gyakran a lelkes alattvalók hímezték vagy csipkézték, és azt viselte a szertartáson a királyi ara, stb., szóval ezen a téren nekik se sok beleszólásuk volt, hisz az ő menyasszonyi ruhájuk egy politikai állásfoglalás volt, amivel azt üzenték új hazájuknak, hogy innentől egy velük.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Mpei0RwYG_k/YA_qkV61UvI/AAAAAAAAOMQ/pCGt1Hdky40Rxu5YmvK9k_SKGMpj9QSzwCLcBGAsYHQ/s2315/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="982" data-original-width="2315" src="https://1.bp.blogspot.com/-Mpei0RwYG_k/YA_qkV61UvI/AAAAAAAAOMQ/pCGt1Hdky40Rxu5YmvK9k_SKGMpj9QSzwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Stefánia koronahercegné 1881-es menyasszonyi csipkefátyla, ami Brüsszel város nászajándéka volt, kézzel készítették a csipkeverők a nagy napra, melybe mind az osztrák és belga címert is beleszőtték</i></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Ebben a bejegyzésben csak az európai kultúrkörben elterjedt menyasszonyi ruhákkal foglalkoztam, így is nagyon hosszú lett, ezért nem nyílt benne lehetőség kikacsintani a világ többi tájára, holott a</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">tradicionális ázsiai menyasszonyi ruhák nem kevésbé említésre méltóak! Persze itt is szem előtt tartva, hogy éránként ezek is változtak, modern formájuk a legeszményibb típusát őrzi. Illetve hazánkban is bárki nyugodtan esküdhet népviseletben mind a mai napig.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-8WwbAQ3gJuw/YA_zeTtFWBI/AAAAAAAAOMY/KcAaw1mHMh8lfO0PwqzaqLm9Z-OyYVj4gCLcBGAsYHQ/s1699/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="514" data-original-width="1699" src="https://1.bp.blogspot.com/-8WwbAQ3gJuw/YA_zeTtFWBI/AAAAAAAAOMY/KcAaw1mHMh8lfO0PwqzaqLm9Z-OyYVj4gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Hagyományszerű török, indiai, kínai és japán esküvői ruhák</i></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Remélem elég informatív és lényegre törő volt ez a cikk, a következőekben a két utolsó nagy eseménnyel folytatjuk: a legszertartásosabb gyásszal, és az estélyek-bálok gyertyafényes világával.</div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-43964525171362138302021-01-20T09:42:00.003+01:002022-09-22T10:45:11.153+02:00Alkalomhoz a ruhát: Sportol a múlt<p> Amikor múltbéli sportokról beszélünk, akkor nagyon fontos szem előtt tartani, hogy kinek milyen sportolási lehetőség volt elérhető, könnyen elvégezhető és megfizethető. Ahogy egyes sportok ősiségét is, melyik osztály végezte, illetve, hogy a létfenntartásból hogyan váltak esztétikai és társasági találkozók alapürügyévé (gondolok itt a vadászatra, íjászatra, vívásra, stb.).</p><p> Másfelől azt is vizsgálni kell, hogy mik azok a sportok amik csak egy szűk elit által voltak elvégezhetőek, és mik azok, amik valódi tömegsporttá tudtak válni. Általában ez utóbbi nem igényelt drága felszerelést, nem volt túl szigorú szabályzata és saját kertben, házban vagy utcán is lehetett csinálni. Ezen a síkon leginkább erre a két csoportra lehet osztani ezt a témakört: <b>luxus sportok</b>éra és a <b>tömegsportok</b>éra. </p><p> Harmadrészt az is észre kell venni, hogy régen nem azért sportoltak, amiért mi ma: hogy formáljuk az alakunkat, fittek és egészségesek legyünk, növeljük az állóképességünket, de sokkal gyakrabban csak a fogyás miatt. Régebben a sport társas eseménynek számított, amikor a különböző osztályok tagjai egy a báloknál és szalonoknál fesztelenebb társasági eseményt végezve jöhettek össze. Idővel kívánatosnak is találták azt, hogy az eladó sorba került fiatalok a tánctermek izzasztóan szigorú és merev etikettjével megspékelt arany kalitkájából kilépve megcsillogtassák valódi személyiségüket. Sok derült ki valakinek a habitusáról, attól függően, hogy hogyan játszott és hogyan viselte a nyerést, de leginkább a vesztést. Gyakran a báli teremben félszegen társalgó férfiak és nők jóval közvetlenebbül tudtak itt pár szót váltani; sőt itt a nő is kezdeményezhette a beszélgetést, kacérkodhatott és eshetett jobban szerelembe, vagy ábrándulhatott ki a kiszemeltjéből!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-mfmfvGgovjQ/YAARLbEA45I/AAAAAAAAOFc/0mKfC425qx0IhaFPuDg5PFtBU37t6w1xACLcBGAsYHQ/s703/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="703" data-original-width="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-mfmfvGgovjQ/YAARLbEA45I/AAAAAAAAOFc/0mKfC425qx0IhaFPuDg5PFtBU37t6w1xACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ismeretlen festő: Íjász lecke, 1860 körüli; újragondolva, sorry not sorry!</i></div><h1 style="text-align: center;"><b>Luxus sportok</b></h1><h2 style="text-align: center;"><b>Lovaglás</b></h2><div> Ősiségben talán az egyik legrégebbi, és talán az a sport amire ma úgy gondolunk, hogy <i>"régen mindenki tudott lovagolni"</i>, holott ez egyáltalán nincs így. A ló becses és drága jószág volt, pláne azok a nemes fajták, amit az arisztokrácia birtokolt lovassportjainak a kiélésére. Ősi időkben ez nem igényelt különösebb váltóruhát, elég volt a szokásos nappali öltözék, mind férfiaknak és nőknek. Katonák természetesen tiszti egyenruhát hordtak, a 18. században igazi divatja volt a tiszti feleségeknek, hogy férjeik regimentjének a női változatát használják lovagláshoz. Innen már vannak feljegyzések is, hogy Marie Antoinette francia királyné hány váltás lovaglóruhát rendelt a rendes nappali ruhák mellé, és kezdett kialakulni egy jóval célszerűbb lovagló uniformis ezzel egyenest.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Z5c11meku6I/YAALMDeEnCI/AAAAAAAAOFE/vzJ8MWMh94EdoMRSAHPtO5eGOoNp9SkmwCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1234" src="https://1.bp.blogspot.com/-Z5c11meku6I/YAALMDeEnCI/AAAAAAAAOFE/vzJ8MWMh94EdoMRSAHPtO5eGOoNp9SkmwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Joshua Reynolds: Lady Worsley, 1776; a lovaglóruha a hölgy férjének a regimentjéét másolta</i></div><div><br /></div><div> A tisztektől az amazon ruhák átvették a strapabíró posztót és egyszerű díszítéseket, később pedig a tökéletes ékítetlenséget. A női lovaglóruha a legtöbbet a 19. század során fejlődött. Szoknyája eleinte a járáshoz alkalmatlanul hosszú volt, annyira, hogy lovon ülve is majdnem földig ért. Járáshoz vagy kézzel kellett felemelniük, vagy pántokkal és gombokkal felkapcsolniuk, vagy pedig uszálytartóval felfogni. A lovaglóruhát a 19. századközepéig olyan bőségben szabták, mint a rendes szoknyákat, keményített alsószoknyákkal megtámogatva. Ez a végtelenül pazarló és kényelmetlen divat aztán az 1870-es években kezdett megváltozni.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-PMq-yzcRbvA/YAAM3hL0h8I/AAAAAAAAOFM/QoT6wgh0QJUV_mBZswg3cgdRofUSHolLwCLcBGAsYHQ/s475/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="475" data-original-width="302" src="https://1.bp.blogspot.com/-PMq-yzcRbvA/YAAM3hL0h8I/AAAAAAAAOFM/QoT6wgh0QJUV_mBZswg3cgdRofUSHolLwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ismeretlen amazon fotója 1865-ből, a tipikus kényelmetlen lovagló szoknyával</i></div><div><br /></div><div> A szoknyákat ekkortól már olyan leleményesen szabták ki, hogy ülve ráncmentesen kövesse a viselője alakját, hossza a ló hasaljáig érjen és ne vessen vágtatás közben zavaró hullámokat. Ennek az elkerülése érdekében azelőtt ólom darabkákat varrtak be a szegélybe, de idővel már be se szegték az aljat, nehogy a bokorba vagy kerítésbe beakadó varrat magával rántsa a lovagló hölgyet, hanem inkább szakadjon el.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-wT4E-pVszvI/YAANUlZ1Z9I/AAAAAAAAOFU/-ZM4G8QUswQV_PX8XijMiOD77o3MfKV8QCLcBGAsYHQ/s758/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="758" data-original-width="563" src="https://1.bp.blogspot.com/-wT4E-pVszvI/YAANUlZ1Z9I/AAAAAAAAOFU/-ZM4G8QUswQV_PX8XijMiOD77o3MfKV8QCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Edouard F. W. Richter: Yum-Yum, 1886; a legletisztultabb lovaglóruha forma a késő-viktoriánus korból</i></div><br /><div> A lovaglóruha dereka mindig az uralkodó divathoz idomult: lehetett zárt vagy mellény felett nyitott, különösen érdekesek az Empire kor mell alatt elvágott ruhái. Anyaga többnyire posztó, de néha bársony is lehetett; színe a legdivatosabbaknak fekete, szürke, barna, kék vagy zöld volt. Nyakravalónak sokáig a széles kravátli és előing volt divatban, majd később már csak a derék sima gallérja. Kalap többnyire férfi cilinder fátyollal, vagy gömbölyű tetejű sport kalap, de lehetett csinosabb szalmakalap is azoknak akik sikkesen akartak kinézni lovaglás közben is. Erős csizma és bőrkesztyű egészítette ki a ruhát, tetszés szerint bőrrel behúzott legyezővel. Illetve még elmaradhatatlan darab volt a hosszú lovagló nadrág is, amibe fenék és térd részen vattázott párnácskákat varrtak be, hogy ne dörzsölje ki a szép amazon finom, fehér bőrét. A századelőn aztán sorra jelentek meg a nadrágszoknyák lovagláshoz, is. A 20. században pedig a női nyergeslovaglás el is tűnt, és már csak pár lelkes rajongója műveli.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-uYnf7MJqvdo/YAAjatrHpfI/AAAAAAAAOF0/z3TVP3ren6oEhfc-r7J2g4GvIQjbEjBSwCLcBGAsYHQ/s907/1%2B1858b.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="907" data-original-width="684" src="https://1.bp.blogspot.com/-uYnf7MJqvdo/YAAjatrHpfI/AAAAAAAAOF0/z3TVP3ren6oEhfc-r7J2g4GvIQjbEjBSwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858b.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Giuseppe de Nittis: A Hyde Park elegánsai, 1874</i></div><div><br /></div><div> A lovaglás kifejezetten felsőbb osztálybeli sport volt: a ruha költséges volt, hisz a derekát férfi szabó készítette, tökéletesen kellett állnia! Mindemellett maga a ló is drága volt, a fenntartásához istálló és lovász kellett. Az aki meg tudta engedni magának mindezt már <i>"megérkezett"</i> abba a bizonyos kivételezett osztályba, ami a társadalom 2%-át képviselte. A divatos korzókon való lovas felvonulás felért egy luxus autó bemutatóval, ám a lovassportok csúcsa a rókavadászat volt.</div><h2 style="text-align: center;"><b>Vadászat</b></h2><div style="text-align: left;"> A lovas sporttal járt kéz a kézben, de lehetett önállóan is végezni. Igazi férfias sport, ami nehézkesen tört utat a hölgyek körében, többnyire ilyenkor ők a kényelmes vidéki kastélyban vagy vadász házban várták vissza férjeiket. Azok a hölgyek, akik csatlakoztak hozzájuk a férfi ruhákhoz hasonló egyszerű vadász öltönyt viseltek, elég gyakran meglepően rövid aljjal! A ruha színe barna, zöld, fekete és keki volt; anyaga a strapabíró férfi öltöny anyagok serge, cheviot, bársony, kordbársony, posztó, stb. Jó erős csizma és bőrkesztyű járt hozz és a férfiaktól átvett vadász kalap, vad toll díszítéssel. A rövid szoknya alatt buggyos nadrágot hordtak jó meleg és hosszú zoknival, lábtyűvel.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-T_VCiTybl8w/YAAeuNnfBcI/AAAAAAAAOFk/Sa9MN8MQ8QAGM8qZfUsJ-eFcXgHMtfMgQCLcBGAsYHQ/s1777/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1777" data-original-width="1201" src="https://1.bp.blogspot.com/-T_VCiTybl8w/YAAeuNnfBcI/AAAAAAAAOFk/Sa9MN8MQ8QAGM8qZfUsJ-eFcXgHMtfMgQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Divatos vadászöltönyök szürke kordbársonyból és barna posztóból, La Mode Illustrée 1886</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div> A vadászat, mint ősi sport idővel csak a földbirtokos arisztokrácia kedvelt időtöltése maradt, mivel ők birtokolták a vadakban gazdag erdőket-mezőket, így ők döntötték el kiket hívnak meg vadászni. Így a divatos lovaglás és vadászat csak a szűk elit kiváltsága maradt. De volt egy másik sport, ami a vadászatból maradt fenn és sikerült szélesebb körben elterjednie!<div><h2 style="text-align: center;"><b>Íjászat</b></h2><div style="text-align: left;"> Talán az egyik legősibb <i>"sport"</i>, mind vadászatban és harctéren is. Speciális volta miatt kéz a kézben járt az elit szórakozásával, már ha nemvolt valaki profi íjász a hadseregben és zsoldért csinálta. A női íjászkodást a 19. században már az ókori görög ideológiával és esztétikummal ruházták fel (hisz maga a vadászat istene is egy nő volt, Diana), különösen alkalmasnak tartva ezt a fajta sportot arra, hogy fejlessze a koncentrációt és az ügyességet, úgy, hogy a sportot végző nő közben a legkecsesebben néz ki. Szilárd állás, szép ívben megfeszített karok és felsőtest, összpontosítás és mindezt úgy, hogy a ruha tökéletes maradt! </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-vCJLxDRTK0U/YAFnZ_lX5KI/AAAAAAAAOGI/A8ACUUshSnQuwKR6kKoCT5qGa8F7B6MQACLcBGAsYHQ/s1999/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1999" data-original-width="1493" src="https://1.bp.blogspot.com/-vCJLxDRTK0U/YAFnZ_lX5KI/AAAAAAAAOGI/A8ACUUshSnQuwKR6kKoCT5qGa8F7B6MQACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A legeszmeibb illusztrációja az antik íjászatnak, 1799-ből</i></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> Éppen ezért nem is beszélhetünk kifejezett íjász ruháról, bármiben elvégezhető volt, ami megfelelt a szabadban végzett társasági események kritériumainak: egy szebben készített sétaruha vagy <i>garden party</i> öltözék. Csupán az íjat, bőr csuklóvédőt és néhány apróságot kellett beszerezni még ehhez a sporthoz. A lovaglástól és a vadászattól eltérően a 19. században az íjászat gyorsan vált a kiváltságosok sportjából tömegsporttá: pontosan azért, mert olcsó és könnyen megtanulható volt; nem mellesleg melegen ajánlották azoknak a hölgyeknek, akik ódzkodtak minden más olyan sporttól, ami túl sok megerőltetéssel, kihevüléssel járt! Az 1904-es Olimpián is a női íjászat volt az első női sportág, ami bekerült a versenyprogramba.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-scKFDHwW194/YAFoNVt4WFI/AAAAAAAAOGQ/rGy-J1L-69wk4jPkRL7JcezQb-SOGdPXACLcBGAsYHQ/s726/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="726" data-original-width="450" src="https://1.bp.blogspot.com/-scKFDHwW194/YAFoNVt4WFI/AAAAAAAAOGQ/rGy-J1L-69wk4jPkRL7JcezQb-SOGdPXACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Páratlan íjász öltözékek zöld gros de naplesből és fehér chalyból, kék gros de naples derékkal; az övhöz kis notesz van rögzítve, a pontok jegyzeteléséhez és nagy bojt az íjhegy letisztításához, az íjat fogó alkart és ruhaujjat bőr csuklóvédő övezi, La Belle Assemblée 1831</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-0kYMvM8QH8g/YAFqUA6gysI/AAAAAAAAOGY/bs3lGBrrK_Ig1liv82coYXcYqzvqhaFvQCLcBGAsYHQ/s468/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="364" data-original-width="468" src="https://1.bp.blogspot.com/-0kYMvM8QH8g/YAFqUA6gysI/AAAAAAAAOGY/bs3lGBrrK_Ig1liv82coYXcYqzvqhaFvQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az 1908-as londoni Olimpia női íjász versenyzői jóval praktikusabb ruhákban</i></div><h2 style="clear: both; text-align: center;"><b>Vívás</b></h2><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><b> </b>Az íjászattal egyenrangúan nemes sportnak vélték a kardvívást is, ami kevés mozgásigényével a szellemet és a koncentrációt fejlesztette. Talán páran tudjátok azt is, hogy Erzsébet királynénk, miután fájó ízületei végett az 1880-as években felhagyott a lovaglással, vívni kezdett. Divatos női sporttá a 19. század végén kezdett válni, de inkább csak a felső tízezer körében, hisz itt meg kellett fizetni az oktatót, az öltözéket és mindemellett szükséges volt, hogy mind oktató és tornaterem is legyen a közelben, illetve jó társaság aki összejár. Ezen okok miatt nem igazán tudott jobban elterjedni polgári körökben.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-lsqacMnCL9w/YAF04DOYtrI/AAAAAAAAOGo/KmUyWk_8GeYQQrQL5fZgnj_axPL4g3ymwCLcBGAsYHQ/s588/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="588" data-original-width="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-lsqacMnCL9w/YAF04DOYtrI/AAAAAAAAOGo/KmUyWk_8GeYQQrQL5fZgnj_axPL4g3ymwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>"A rivalizálás következménye. Női kardpárbaj." Századvégi karikatúra a gyorsan populárissá váló vívó sportról.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Vívóruha a férfiakétól átvett fehér erős vászon derék, oldalsó gombolással (gyakran bal oldalra egy kis szívet is felvarrtak), erős bőrkesztyű és széles öv, térdig érő bő nadrág és szoknya, fekete harisnya és stabil sportcipő, a vívótőr mellett. Az arcvédőt csak kezdőknek ajánlották, haladóknál és profiknál már a gyengeség jelének vették, akik nem biztosak magukban és az ügyességükben! Természetesen ezt a női sportot gyorsan túl-fetisizálták, és sorra jelentek meg illusztrációk derékig meztelen vívó nőkről, akik apró-cseprő nézeteltéréseiket, vagy féltékenységeiket így rendezték le. A leghíresebb ilyen kacsa Bismarck hercegnőről terjedt el, aki a történet szerint a virágok elrendezése felett keveredett olyan vitába a nőegylet egy másik tagjával, hogy azt vívással intézték el; mikor ez egyre jobban elterjedt a korabeli bulvársajtóban, maga a hercegnő volt kénytelen egy közleményt kiadni a történet valótlanságáról és felháborodásáról!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-XbhlOY1f6kc/YAFt2eEMvmI/AAAAAAAAOGg/s8wTZbfI0dM2JgbLXbSAQMoYmfxc6-h3wCLcBGAsYHQ/s729/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="729" data-original-width="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-XbhlOY1f6kc/YAFt2eEMvmI/AAAAAAAAOGg/s8wTZbfI0dM2JgbLXbSAQMoYmfxc6-h3wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Jean Béraud: A vívónő, 1896 körüli</i></div><h2 style="clear: both; text-align: center;"><b>Hegymászás</b></h2><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A világ kinyílásával új terepet hoztak létre az extrém sportok kedvelőinek: a hegymászást! Nők és férfiak csapatostól űzték vagy a kopár szirteken, vagy pedig gleccserek megtekintésére. Egy biztos, hogy szörnyen veszélyes volt, hisz még ma is az tud lenni a legmodernebb felszerelések segítségével is! A korabeli eszköztár keservesen kevéske volt: szegecses bakancs, meleg kötött zokni, felette lábtyű, hosszú vízhatlan nadrág, vízhatlan hosszabb-rövidebb szoknya (esetleg a hosszú felhúzható pántokkal vagy gombokkal rövidítéshez), blúz és paletó, vastag bőröv felcsatolható flaskával, hegymászó bot, kötél és esetleg csákány, természetesen mindez egészen egyszerű kalappal (fátyollal) és kesztyűvel kiegészítve. Veszélyessége és megeröltetettsége miatt ez is csak pár lelkes turista szórakozása maradt!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-FcUpub-3UZ8/YAbXfIOgCjI/AAAAAAAAOJQ/Sat7Bqj_vL8VIq5O6LsvPI6mWMT6CiUngCLcBGAsYHQ/s716/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="716" data-original-width="567" src="https://1.bp.blogspot.com/-FcUpub-3UZ8/YAbXfIOgCjI/AAAAAAAAOJQ/Sat7Bqj_vL8VIq5O6LsvPI6mWMT6CiUngCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Krinolinos és turnűrös bátor gleccsermászó nők az 1860-as és '80-as évekből</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-vrzYUC5_ABw/YAbYy9Gv15I/AAAAAAAAOJY/O1eq_pEd1wo0Be6_AzPb9rYc22Vz7VReQCLcBGAsYHQ/s743/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="533" data-original-width="743" src="https://1.bp.blogspot.com/-vrzYUC5_ABw/YAbYy9Gv15I/AAAAAAAAOJY/O1eq_pEd1wo0Be6_AzPb9rYc22Vz7VReQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ügyes sziklamászók a századfordulón</i></div><h1 style="text-align: center;"><b>Tömegsportok</b></h1><h2 style="text-align: center;"><b>Krokett</b></h2><div style="text-align: left;"> Valószínűleg az a viktoriánus sport, amiről eddig a legtöbb képet láthattátok is már. Igazán kedvelté az 1860-as években vált és nagyon is alkalmasnak tartották arra, hogy minden lábalatnyi helyen űzzék! Korabeli angliai feljegyzések számoltak be arról, hogy minden kertesházzal zsúfolt utcában egész nap hallani lehetett az ütők koppanását. De nem csak a saját kertben, hanem nyaraláskor a tengerparton, kiránduláskor kinn a mezőn, mindenhol azonnal játszani kezdték ahol egy maréknyi ember összegyűlt! </div><div style="text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-07hRv7B2BHI/YAGEmFOF_qI/AAAAAAAAOGw/yNI0w96hwiYn9o-X31I09X6230GQJ8NwACLcBGAsYHQ/s1364/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1046" data-original-width="1364" src="https://1.bp.blogspot.com/-07hRv7B2BHI/YAGEmFOF_qI/AAAAAAAAOGw/yNI0w96hwiYn9o-X31I09X6230GQJ8NwACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>"Ötlet esős napra. Akasszák fel krinolinjaikat, és krokettezzenek az ebédlőben." Punch Magazine karikatúrája a túlzásba vitt krokett mániáról, 1863</i></div><br /><div style="text-align: left;"> Hogy miért lett divatőrület a krokettből mind felsőbb és alsóbb körökben? Nos azért, mert lényegében sima nappali ruhában is lehetett játszani (a szoknya kecses felemelésével pedig bokát villantani és kokettálni az urakkal), a felszerelése ütő, labdák és kapuk. A szabályzata könnyen megtanulható volt, a játék lényege itt tényleg a fesztelen társasági együttlét volt. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-2bmrZBpM8IM/YAGHEMz2EQI/AAAAAAAAOG4/q2mmGI_7uvEZf7101tKD1ZUidXigHWorwCLcBGAsYHQ/s600/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="415" data-original-width="600" src="https://1.bp.blogspot.com/-2bmrZBpM8IM/YAGHEMz2EQI/AAAAAAAAOG4/q2mmGI_7uvEZf7101tKD1ZUidXigHWorwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>"Kedves játék kettő vagy több főre. Szemét rávetette, csinos kis lábát a labdára helyezte, mondván: -Most akkor megkrokettezem! És Ő tökéletesen megkroketteződött." Vicces illusztráció a krokett flörtről a Punch Magazine 1861-es számából</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> De természetesen aki akart és megengedhette magának, csináltatott krokett ruhát, ami általában könnyű gyapjúból, flanelból vagy kasmírból készült, tipikusan egy rövid aljjal, afelett egy pántokkal, gombokkal vagy szalagokkal felfogott felsőszoknyával (az alsónál hosszabb, hogy sétához le lehessen engedni), fekete-fehér-vörös színkeveréssel és fehér shirting (puplin, batiszt, stb.) blúzzal, csinos kalappal és csizmával kiegészítve. A krokett mánia aztán az 1870-es évektől alábbhagyott és csak pár lelkes játékosra szorítkozott a századfordulón.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-gO50uEXOaJI/YAVcn95lrFI/AAAAAAAAOHU/wpA7w1CD-rIETF0_yZN_puOHElFCxo8iACLcBGAsYHQ/s1687/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1687" data-original-width="1237" src="https://1.bp.blogspot.com/-gO50uEXOaJI/YAVcn95lrFI/AAAAAAAAOHU/wpA7w1CD-rIETF0_yZN_puOHElFCxo8iACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Kasmír vagy flanel krokett öltözék, La Monde Elégant 1866</i></div><h2 style="clear: both; text-align: center;"><b>Biciklizés</b></h2><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Hirtelen a világ szörnyen mobilissá vált a 19. század végére (valószínűleg az új sportok okozták a krokett vesztét is) és mindenki aki csak élt és mozgott valamilyen fémeszközre pattant; ezek közül a legfelkapottabb a bicikli lett. Mindenki tekert vele mindenhova, sorra alakultak a női és férfi biciklis klubok, társulatok; a fanyalgók pedig támadták mindenhol, ahol csak tudták. Legfőbb aggályaik a nők alfeléhez kötődtek, hogy szoknyát vagy nadrágot viseljenek, és hogy mi illik és mi nem biciklizés közben.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-5JDTgVrORn4/YAVgf6QIu5I/AAAAAAAAOHc/OwplIFyIV7kWMiXzxhjSSy8fjDMNdekswCLcBGAsYHQ/s1831/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1831" data-original-width="1317" src="https://1.bp.blogspot.com/-5JDTgVrORn4/YAVgf6QIu5I/AAAAAAAAOHc/OwplIFyIV7kWMiXzxhjSSy8fjDMNdekswCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>"Egyensúlyban" 1896-'97-es illusztráció a túl merész biciklizőkről</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Míg bizonyos körökben vita dúlt arról, hogy egy nőnek szoknyában vagy nadrágban illik-e bicikliznie, addig az illető hölgyek kedvükre válogattak a bicikli ruhák között. Derék általában könnyű blúz volt, hideg időben a nadrág vagy szoknya szövetével egyező derékkal vagy paletóval kiegészítve. A szoknya a sétaruhákéhoz hasonlóan rövid volt, vagy lehetett rövidebb is, igen gyakran pedig nadrág az igencsak bő fazonú pantaló (de létezett a nadrágszoknya változata is). Ehhez harisnyát és jól záródó cipőt (alkalmanként lábtyűvel) vagy csizmát viseltek. A kalap többnyire egyszerű díszítetlen vagy kissé díszes szalma vagy toqué. Fátylat ízlés szerint a por ellen lehetett hozzá illeszteni. A ruha szövete a férfi öltönyöktől kölcsönzött strapabíró anyagok voltak: serge, flanel, cheviot, stb., a blúzhoz a jól ismert shirting. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-UW7wRhT9e1I/YAVizFm7-rI/AAAAAAAAOHk/M5bJ1hSrlKkbMjPRSgxu7N5De6rbFLfawCLcBGAsYHQ/s564/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="373" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-UW7wRhT9e1I/YAVizFm7-rI/AAAAAAAAOHk/M5bJ1hSrlKkbMjPRSgxu7N5De6rbFLfawCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A legújabb divat szerint szabott bicikliző kosztümök, 1897</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-sa9HyMsibIk/YAVjP68epCI/AAAAAAAAOHs/c7tEFjQEq9E4ZaEI-gtdQHQnTM5bLHOKwCLcBGAsYHQ/s696/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="696" data-original-width="473" src="https://1.bp.blogspot.com/-sa9HyMsibIk/YAVjP68epCI/AAAAAAAAOHs/c7tEFjQEq9E4ZaEI-gtdQHQnTM5bLHOKwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Pantalóban bicikliző nő, 1896 körüli fotó</i></div></div><h2><b>Tollaslabda és tenisz</b></h2><div style="text-align: left;"> Ismét egy nagyon népszerű tömegsport, bár a tenisz kissé nehezebb, de mindkettő gyorsan elterjedt, mivel ezek sem kívántak többet egy strapabíró nappali ruhánál, ütőnél, labdánál és hálónál. Szintén mindenki játszotta akinek volt kertje, vagy parkokban,inkább társasági esemény és összejövetel volt ez is.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-gN2brZccEKY/YAGJu35YzuI/AAAAAAAAOHA/NoUK4z4zM1sanfgCOjvQzGMvHy9zXpaYQCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1477" src="https://1.bp.blogspot.com/-gN2brZccEKY/YAGJu35YzuI/AAAAAAAAOHA/NoUK4z4zM1sanfgCOjvQzGMvHy9zXpaYQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>George Goodwin Kilburne: Ülő lány teniszütővel, 1890 körüli</i></div><h2 style="clear: both; text-align: center;"><b>Korcsolyázás</b></h2><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Közkedvelt téli sport, ismét csak azért, mert bárhol űzhető volt, ahol elég jól befagyott a helyi vízállomány, és mert korcsolyán kívül semmi más befektetést nem igényelt. Ruhának téli sétaruha, kicsit rövidebben szabott szoknyával dívott, szerényebb vagy díszesebb kiállításban; többnyire a tél kívánalmainak megfelelően meleg posztóból, bársonyból, plüssből készült ruha, prém díszítéssel, meleg karmantyúval és fejfedővel kiegészítve. A korcsolyázást sem a sport értéke miatt kedvelték, hanem társasági esemény volt. Nyáriasabb változata a görkorcsolyázás volt, amit szintúgy kedveltek és szintén csak egy egyszerű sétaruhát igényelt. Az egymásba való kapaszkodás pedig jó alkalom volt a virágzó szerelmi összebújásra!</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Qm3ZFFC4uxc/YAVs-lo4QOI/AAAAAAAAOH0/ATIk7BLQfEw64ERLcTaRszlJ6nI1Aa1vwCLcBGAsYHQ/s1537/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1197" data-original-width="1537" src="https://1.bp.blogspot.com/-Qm3ZFFC4uxc/YAVs-lo4QOI/AAAAAAAAOH0/ATIk7BLQfEw64ERLcTaRszlJ6nI1Aa1vwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Charles E. Boutibonne: Jégkorcsolyázás, 1872</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-50z3p74ZxGc/YAVu_bv8jRI/AAAAAAAAOH8/pwAcG2Lj4PAOsZQ9q8EWEhtL5h5FSwxdACLcBGAsYHQ/s781/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="781" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-50z3p74ZxGc/YAVu_bv8jRI/AAAAAAAAOH8/pwAcG2Lj4PAOsZQ9q8EWEhtL5h5FSwxdACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1880 körüli görkorcsolya pálya (nem burkolt célzású) plakátja</i></div></div></div><h2 style="text-align: center;"><b>Úszás</b></h2><div style="text-align: left;"> Az előbbieknél kicsit különlegesebb, hisz úszni tudni kellett ehhez, ami a 19. században még egyáltalán nem volt általános tudomány. A tengerparti és vidéki fürdőhelyek nyújtották a legtöbb lehetőséget, de a gyógyfürdők is kedveltek voltak, télen meleg vizes forrásokkal. A divatos fürdőruha többnyire sötét színű volt tengerészkék, vagy vörös, térdig érő egyberészes, vagy külön szabott ing és alj, de mindig nadrággal kiegészítve (ez a kora-viktoriánus időben még bokáig ért, majd fokozatosan rövidült térdig érővé a századfordulóra). A cipő szalagfűzővel a vádlinál rögzített saru vagy balerina cipőhöz hasonlító kis topánnal és harisnyával (természetesen), vízhatlan fürdősapkával kiegészítve; fürdés után pedig meleg és jó nedvszívó fürdőköpennyel, szalmakalappal kiegészítve. Korabeli fürdőruha szövetnek a könnyebb szőrszövetek voltak jók, mert azokból gyorsabban kicsapódott a felesleges víz, mint a pamutokból vagy selymekből. </div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-CoB-YbENO14/YAVzbJA7AJI/AAAAAAAAOIE/YeWeZV2DS4k9_3dyLfgdvLivdTSw808swCLcBGAsYHQ/s800/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="521" data-original-width="800" src="https://1.bp.blogspot.com/-CoB-YbENO14/YAVzbJA7AJI/AAAAAAAAOIE/YeWeZV2DS4k9_3dyLfgdvLivdTSw808swCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Tipikus 19. századi fürdőruhák sötétkék és fekete csíkos flanelből, gyöngyházfényű flanelből kék szegélyekkel díszítve, fekete posztóból vörös flanel szegélyekkel és vörös flanelből fekete díszítésekkel, Godey's Lady's Book And Magazine 1864</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-enKNlnlY1pw/YAV-PZXjSXI/AAAAAAAAOIU/Z-VF7tSj2MEKf1mE_czWYsbe8tyx4ow6ACLcBGAsYHQ/s794/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="758" data-original-width="794" src="https://1.bp.blogspot.com/-enKNlnlY1pw/YAV-PZXjSXI/AAAAAAAAOIU/Z-VF7tSj2MEKf1mE_czWYsbe8tyx4ow6ACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A divatos fürdőzés inkább tengerparti szórakozás volt, semmint úszás gyakorlás, 1899-ben esztétikusan pózoló fürdőnők az amerikai Coney Islanden</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A fürdőruha praktikussá tételében sokat segített <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Annette_Kellermann" target="_blank">Annette Kellermann</a> az egyrészes fürdődressz promotálásával, mindemellett a professzionális úszást és szinkronúszást is népszerűsítette. 1907-ben le is tartóztatták az akkoriban igencsak botrányosnak vélt <i>"túl sokat"</i> mutató fürdődressze miatt, de ez nem állította meg a fürdőruha fejlődését és egy évtized múlva már ezek a fazonok hódítottak a prűd és úszáshoz alkalmatlan viktoriánus komplett öltözékek helyett. Szintúgy a századelőn tűnt el a fürdőkabin, amiben átöltöztek úszóruhába.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-be9LA51uz-A/YAV8y5zq9cI/AAAAAAAAOIM/ekOAqjcUlmk0L5Qxi3qidNu-Av1PCWzVQCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1324" src="https://1.bp.blogspot.com/-be9LA51uz-A/YAV8y5zq9cI/AAAAAAAAOIM/ekOAqjcUlmk0L5Qxi3qidNu-Av1PCWzVQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Annette Kellermann a saját tervezésű fürdődresszében, 1908 körül</i></div><h2 style="clear: both; text-align: center;"><b>Torna</b></h2><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A 19. század közepétől vált egyre népszerűbbé, annyira hogy a századfordulóra már az alapmozdulatokat képekkel mutatták be az újságokat olvasó közönségnek. A korabeli gimnasztika persze eléggé elmaradott volt, ahhoz képest, ahogy ma ismerjük: lényegében csak a törzset és karokat edzették, a lábakról nem volt szó. A felsőtest izmainak az erősítését kedvezőnek tartották, hogy jobb tartást biztosítson, kellemes pírt varázsoljon a bőrszínnek és női szépségnek. Itt már érezték, hogy a rendszeres edzés jó hatással van több téren is, testnek és léleknek. Otthon bárki elvégezhette, tornaórák keretein belül pedig minden leánynevelő intézet napi rutinja lett a testnevelés. Ruhának egy rövid szoknya vagy az igen bő nadrág és blúz kellett, harisnyával és kényelmes cipővel. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-U_e2Sm2hB-g/YAWEKUkvv3I/AAAAAAAAOIc/sxeuT1-0f9cT5NEMaacR3m2VWUzqne41ACLcBGAsYHQ/s443/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="443" data-original-width="276" src="https://1.bp.blogspot.com/-U_e2Sm2hB-g/YAWEKUkvv3I/AAAAAAAAOIc/sxeuT1-0f9cT5NEMaacR3m2VWUzqne41ACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1865 körüli fotó tornásznőkről</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-EKeK_QGn8g0/YAWE2iA50vI/AAAAAAAAOIk/z9EW2hk671Y72ODXGPC0qNF89T6m15zdQCLcBGAsYHQ/s640/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="640" data-original-width="437" src="https://1.bp.blogspot.com/-EKeK_QGn8g0/YAWE2iA50vI/AAAAAAAAOIk/z9EW2hk671Y72ODXGPC0qNF89T6m15zdQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Az igazán elhivatottak pedig edzőterembe is járhattak, ahol ilyen nyújtó gépekkel erősíthettek (aranykorát az 1920-as évek óta élik ezek a modern kínzóeszközök és az edzőterembe járás kultusza), 1890 körüli fotó </i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-GBG4Vr8dRcE/YAWFnjrhacI/AAAAAAAAOIs/ZyeNoqQRIxk-m7mAHzG2jtYf7M5cT0sCQCLcBGAsYHQ/s929/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="885" data-original-width="929" src="https://1.bp.blogspot.com/-GBG4Vr8dRcE/YAWFnjrhacI/AAAAAAAAOIs/ZyeNoqQRIxk-m7mAHzG2jtYf7M5cT0sCQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A századfordulón az iskolás lányokat már különböző gyakorlatokkal nyúzták: bordásfal, gyűrű gyakorlatok, vívás, különböző labdajátékok és talajgyakorlatok voltak napirenden, 1900 körüli fotó bentlakásos leánynevelde tornázó növendékeiről</i></div><h2 style="clear: both; text-align: center;"><b>Sport alsóruhák</b></h2><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Azokhoz a tevékenységekhez, amikhez nem viseltek speciális sportruhát, ugyan az a nappali alsóruha volt jó, ami a sima házi vagy utcai ruhához: női ing és nadrág pamutból vagy lenvászonból, kényelmes fűző, esetleg elasztikus betétekkel; illetve lovagláshoz, fürdéshez és biciklizéshez már külön sport fűzőket ajánlottak. Ezen felül a szoknya hosszának megfelelően rövid alsószoknya és természetesen olyan szerkezet, ami a szoknya divatos esését biztosítja: krinolin, abroncs, turnűr, farpárna, stb. Kivételt leginkább a hegymászás képezett, mert ahhoz egyáltalán nem ajánlottak fűzőt, és alsóneműnek is a félselymet, mint legjobb nedvszívót és hőmegtartót. Természetesen azokhoz a rövid szoknyákhoz,amiket a bőre szabott nadrág felett viseltek, már nem vettek fel alsószoknyát. Télen pedig jó szolgálatot tett a jó meleg anyagból készült, egyben szabott alsóruha: a <i>jäger</i>, mely meleg szőrszövetből, jerseyből vagy trikóból készült és bokától nyakig zárt volt, hosszú ujjakkal.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-O8G8zJebCko/YAbREMl08xI/AAAAAAAAOI4/h7KgJ5r415cGF7sNyqa5cDFSSAHRzrSsgCLcBGAsYHQ/s729/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="441" data-original-width="729" src="https://1.bp.blogspot.com/-O8G8zJebCko/YAbREMl08xI/AAAAAAAAOI4/h7KgJ5r415cGF7sNyqa5cDFSSAHRzrSsgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Szürke drill fűző biciklizéshez, vagy vadászathoz, Magyar Bazár 1896</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-l_rvndIV6gE/YAbRm2uETEI/AAAAAAAAOJA/qrRn9f5tdyE1ag6-4xDoMjHO7yANrUo3wCLcBGAsYHQ/s598/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="486" data-original-width="598" src="https://1.bp.blogspot.com/-l_rvndIV6gE/YAbRm2uETEI/AAAAAAAAOJA/qrRn9f5tdyE1ag6-4xDoMjHO7yANrUo3wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Fekete selyem lovagláshoz való fűző, Magyar Bazár 1893</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-c9mvOfvhMEM/YAbTpfmUEdI/AAAAAAAAOJI/5RSkAxkZEy4Sbax8ChSzH8ghK3yng1khgCLcBGAsYHQ/s889/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="688" data-original-width="889" src="https://1.bp.blogspot.com/-c9mvOfvhMEM/YAbTpfmUEdI/AAAAAAAAOJI/5RSkAxkZEy4Sbax8ChSzH8ghK3yng1khgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1870-es évekbeli illusztráció fürdéshez öltözködő nőről, és korabeli pertlikből összeállított fürdő vagy nyári fűző</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Természetesen a felsoroltaknál jóval több közkedvelt játék és sportolási lehetőség is létezett: biliárd, tekézés, ugrálókötelezés, különféle csoportjátékok gyűrűk és karikák elkapására-terelgetésére, stb. A listát hosszan lehetne folytatni, felesleges mindről leírást adni, mivel ezek többségét rendes nappali vagy társasági ruhában végezték. Mivel így is sok sportot soroltam fel, ezért nem akartam túl hosszadalmassá tenni ezt a bejegyzést a sok korabeli idézettel, csak tőmondatokban szedtem össze, amit tudni illik. Remélem így sem bánjátok, a folytatásban (amiben szó lesz a menyasszonyi- és gyászruhákról, és végre az estélyi és báli öltözékekről is zárásként) lesz bőven idézet!</div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-42577705936147211452021-01-08T15:07:00.001+01:002022-09-22T10:47:56.677+02:00Alkalomhoz a ruhát: Utazó és fürdőhelyi öltözékek<p> Az elegáns világ állandóan mozgásban volt a 19. századnak köszönhető tömegközlekedési fejlesztéseknek: addig lehetetlenül távoli pontok váltak 1-2 nap alatt megtehetővé a vasút hálózatnak, gőzhajózásnak köszönhetően és a közutak fejlesztése által. Mindezek mellett felkapott és jól kiépített üdülőhelyek alakultak ki, vagy pedig fejlődtek nagyvárossá az addigi csendes kis falvak a nyaranta azokat ellepő tömegek által. A legdivatosabbak a tengerparti és a gyógyvizekről híres fürdőhelyek voltak. Az utazási mánia pedig itt is kitermelte a saját, önálló divatját (ugyanúgy, mint a tea ruhákét teázáshoz), mind magára az utazásra, majd mind a fürdőhelyen vagy vidéki kastélyban illő öltözékekre nézve. A Magyar Bazár 1875 júliusi számában így emlékezett meg a letűnt, sokkal szerencsétlenebb utazási időkről:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Mennyi üggyel-bajjal járt eddig, ha finom nyári öltözetben látogatást akartunk tenni a néhány mérföldnyi távolságú birtokon. A poros utak, a hosszas kocsizás mint megannyi ellenség tűnt fel előttünk ha friss, díszes toilettünkre néztünk."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-z_AFv1NTykk/X_bMTBZ99UI/AAAAAAAAODI/vXwbxUQjBrAS5lpREG0JASkono5v55TgQCLcBGAsYHQ/s838/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="838" data-original-width="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-z_AFv1NTykk/X_bMTBZ99UI/AAAAAAAAODI/vXwbxUQjBrAS5lpREG0JASkono5v55TgQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>James Tissot: Vonatra várva, 1875 körüli; újragondolva, sorry not sorry!</i></div><h2 style="text-align: center;"><b>Utazás angolos egyszerűséggel</b></h2><p style="text-align: left;"> Míg a 19. század első felében elég volt egy sima sétaruha porköpennyel vagy esőköpennyel kiegészítve, a ruhakészítők hamar felfedezték a gyorsan terjedő úti kedvben rejlő lehetőségeket és elkezdtek külön erre a célra ruhákat gyártani, amik kritériumait is szigorúan megszabták: angolos egyszerűség!</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Itt van az utazások rég várt ideje is, s néhány tanács az utazási öltözeteket illetőleg tán nem lesz fölösleges kedves olvasónőink előtt. Természetesen az öltözet nem csak a személyiségtől, s a viszonyoktól, de különösen az utazás céljától is függ. (...) Rövidebb utazáshoz egy utazó öltözet elegendő, ez földig érő ruhából, blúzderékból és paletóból áll, jó tartós kelméből választjuk se nagyon világosan, se nagyon sötéten, hogy az idő minden viszontagságai ellen biztosítva lehessünk."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-8Vza0Bdnwqs/X_hQ8U0zMXI/AAAAAAAAOEk/vgIFHgIy4hEDBTXkZRM_1Yod_iZWqreKACLcBGAsYHQ/s1717/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1717" data-original-width="1193" src="https://1.bp.blogspot.com/-8Vza0Bdnwqs/X_hQ8U0zMXI/AAAAAAAAOEk/vgIFHgIy4hEDBTXkZRM_1Yod_iZWqreKACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Utazó öltözet paletóval ezüstszürke vászonszerű kelméből, kicsit díszesebb kiállításban, A Divat 1868</i></div><p> A korabeli divat magazinok még az utazást illetően is részletekbe menő tanácsokat adtak az utazásra rákapott olvasóiknak, legnagyobb szerencsénkre így tette ezt 1868 júliusában az A Divat szerkesztője is! Minden kis kiegészítőre, sőt alsóruházatra is kitért annak rendje-módja szerint, így folytatva a fenti idézetet: </p><blockquote><p><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"></span></p><blockquote style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Jó magas bőrtopánka, az öltözetnek megfelelő kalap, ha lehet kis utazótáska, melyben a legszükségesebb holmikat magunkkal visszük, s mely ha lehet külön szíjjal van ellátva az esőköpeny, vagy könnyű plaid felvételére és végre egy en tout cas nem túl könnyű kelmével bevonva, s erős nem rövid szárral, mely szükség szerint botnak is tekinthető - egészíti ki a kényelmes és praktikus kosztümöt, melyek előnyei különösen gyalogkirándulásoknál igen nagyok."</i></span></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-LhDUZWjFsbM/X_RtTOvVYXI/AAAAAAAAOB4/eE1x21H6-nUiPWufUxsb6CxCpIXTOut_QCLcBGAsYHQ/s599/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="599" data-original-width="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-LhDUZWjFsbM/X_RtTOvVYXI/AAAAAAAAOB4/eE1x21H6-nUiPWufUxsb6CxCpIXTOut_QCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>En tout cas ernyő, valamikor a századelőről</i></div><p> Az <i>"en tout cas"</i> egy különleges ernyő volt, ami mind esernyőnek és napernyőnek is használható volt, de ezen kívül is minden más kiegészítőnek az utazás kényelmének és egyszerűségének kellett megfelelnie! Na de mi volt a helyzet, ha az illető hölgy vonattal utazott és nem gyalogszerrel? Milyen kiegészítő illett akkor? Ugyan itt a szeptemberi számban részletezi: </p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Vasúti coupéban, hol a nagy kalap ép oly kényelmetlen, mint a napernyő, legtanácsosabb a csinos papír vagy fa legyező, mi által a függönyt nem szükséges egészen leereszteni, s így a vidéket elzárni szemeink elől."</i></span></p></blockquote></blockquote><p> Fűzőnek pedig egy kényelmesebb úti fűzőt vettek fel, ami vagy a nappali <i>ceinture</i> fűzőre hasonlított, vagy pedig laza vállfűző volt a tartásjavítására. Emellett mellőzték az olyan felesleges hétköznapi kiegészítőket, mint például a <i>chemisette</i> (díszes mellkendő), ehelyett perkál állógallért és kézelőket ajánlottak, mint a célszerű öltözék kiegészítése. Ebben a tekintetben igencsak elkezdték másolni a praktikus férfi öltönyöket!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-w5uFy82Fz1g/X_V_XP0VB8I/AAAAAAAAOCI/liM1Ex96sRIfCWQ_C2UIkVLg1TLORLoVQCLcBGAsYHQ/s1168/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="608" data-original-width="1168" src="https://1.bp.blogspot.com/-w5uFy82Fz1g/X_V_XP0VB8I/AAAAAAAAOCI/liM1Ex96sRIfCWQ_C2UIkVLg1TLORLoVQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>1894-es erős tüll úti fűző, illetve 1895-ös fehér szatén reggeli vagy úti fűző, Magyar Bazárból</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-HyHQ6mIGsCI/X_WUnZ63TiI/AAAAAAAAOCg/5Zn3GWeu-nEd8UAYR6M36vEAnFnLSx9QgCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1633" src="https://1.bp.blogspot.com/-HyHQ6mIGsCI/X_WUnZ63TiI/AAAAAAAAOCg/5Zn3GWeu-nEd8UAYR6M36vEAnFnLSx9QgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>És egy <a href="http://collections.vam.ac.uk/item/O138888/corset-cellular-clothing-co/" target="_blank">fennmaradt példa</a> az erős tüllből készültre, 1890 körüli</i></div></div><p> További részletes leírással a kiegészítőkről a Magyar Bazár 1886-os júniusi számából kerül ki; itt részletezném, hogy az <i>aigrette</i> díszes forgó, vagy kalaptű amivel a tollakat fogták össze; a <i>surah</i> egy lágy nyári selyemféle volt; a <i>toque</i> pedig egy puha tetejű, felhajtott szélű, karima nélküli könnyű sapka; a <i>necessaire</i> pedig a kis piperetáska korabeli megfelelője volt.</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Az úti öltözet szükséges kiegészítése a köpeny, mely pedig nélkülözhetetlen még akkor is, ha az útiruha vándorgallérral, zekével vagy paletóval volna ellátva.(...)Az útikalap lehet nemez vagy szalma, toll aigrette és fátyol dísszel. A surah toque is igen elegáns útra. A kesztyű szarvasbőr, a lábbeli pedig topán. A félcipő már nem oly sikkes e célra. Táskák, tokok, pléd szíjak, necessairek, melyek azelőtt feketén voltak a legszebbek, az idén igen vastag, világos, természetes színű bőrből dívnak."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-hUkZMTVAll8/X_hSnGhMSCI/AAAAAAAAOEs/eOUiAe6KH5obbRU-EU2vWLh3dH5dyJveACLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1096" data-original-width="2048" src="https://1.bp.blogspot.com/-hUkZMTVAll8/X_hSnGhMSCI/AAAAAAAAOEs/eOUiAe6KH5obbRU-EU2vWLh3dH5dyJveACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Női utazótáska és pléd szíjjal felfüggesztve, kinyitható necessaire zacskóval, A Divat 1868</i></div><p> Az A Divat szerkesztője még 1868 augusztusában is visszatért az útiruhákra (lényegében egy több hónapon átívelő sorozatot szentelve ennek az öltözék nemnek és az utazás, fürdőzés reklámozásának) elképedve az új anyag használatokon:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Nem kevéssé meglepnek a sötét posztó kosztümök. Vigyázzanak jól! Öltözetek posztóból, milyeneket télen a jégen hordanak, ruha és paletó posztóból! Júliusban 24 fok melegség mellett - ez majdnem hihetetlen! Ily hősiességre nem volnék képes ép oly kevéssé, mint kedvem volna földet seprő ruhákat utánozni, melyek, fájdalom, még mindig a vasutak peronjain, valamint a nyilvános sétányokon és parkokban porfellegeket idéznek elő. Pedig hányszor ismételtük már, hogy a séta és utazóöltözeteknek ugyan nem szabad túl rövidnek, de még kevésbé nagyon is hosszúnak lennie; nincs kényelmetlenebb, rosszabb s amellett kíméletlenebb valami polgártársainkat illetőleg."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-x9w-1FreCIA/X_V5zkjA1UI/AAAAAAAAOCA/dO6gufOrCFY-FRfc77W-baZn_2tCAgs_gCLcBGAsYHQ/s555/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="347" data-original-width="555" src="https://1.bp.blogspot.com/-x9w-1FreCIA/X_V5zkjA1UI/AAAAAAAAOCA/dO6gufOrCFY-FRfc77W-baZn_2tCAgs_gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Utazó hölgyek minden szükséges kiegészítővel felszerelkezve, 1890 körüli fotó</i></div><p> A polgári érzéketlenség netovábbja volt, ha valaki illetlenül uszályos ruhát készíttetett utazáshoz, s ez ellen az igen alkalmatlan divat ellen mindig ki is keltek a divattudósítók, valahányszor az uszály mint nappali viselet újra támadt! Igencsak fel volt adva a lecke a 19. századi hölgyeinknek! A Magyar Bazár 1874 júniusi számában már könnyebb szöveteket is felsorol a divatos útiruhához:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Utazó öltözetekhez könnyű vigogne kelmék, acél vagy ezüst, bronz gombokkal ékítve divatoznak. E ruhák eleganciája szabásuk egyszerűségében rejlik. Legjobbak azonban mindennapi ruhákra és szintén utazó ruhákra a különféle mohair és nyers selyem szövetek. A mohair legdivatosabb szürkés és barnás színvegyületekben, ékítésül hajtókák fehér és fekete kockás tafotából alkalmaztatnak. A nyers selymet (Tussore) csakis az eredeti, természetes sárgás színében találjuk, páratlan, mert valahányszor mosásba jön, mindig csak szebb lesz."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-52daRIWrZRM/X_MMx8J3UoI/AAAAAAAAOBM/DupjwTivfxQOjsm6eJDOnpPyBQ0G9_gTACLcBGAsYHQ/s1042/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="924" data-original-width="1042" src="https://1.bp.blogspot.com/-52daRIWrZRM/X_MMx8J3UoI/AAAAAAAAOBM/DupjwTivfxQOjsm6eJDOnpPyBQ0G9_gTACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Mozambique, mohair, selyem és foulard úti öltözékek a Magyar Bazár 1874-es cikkéhez</i></div><p> A <i>vigogne</i> és <i>mohair</i> különösen finom szövésű, de strapabíró szőrszövetek voltak; míg az úgynevezett <i>Tussore</i> nyers selyem egy egyenetlen szövésű (a selyem szál egyenetlenségéért az a felelős, hogy nem eperfa levélen nevelt hernyókat használtak fel hozzá, hanem a természetből begyűjtött mindenféle leveleken élő hernyókét, ami így silányabb minőségű lett; a selyemszál nem egyenletesen henger alakú, hanem egyenetlenül laposabb), tompa fényű, igénytelenebb és olcsóbb szövet. Egyebek mellett itt jó meghatározást kaptunk a színre nézve is, az útiruha a legcélszerűbb szürke vagy barnás, drapp árnyalatokban önmagukban, vagy kockázott mintákkal. A pamutokat tökéletesen alkalmatlannak tartották utazási célokhoz!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-LDjYHNw8bhQ/X_MYLXqmixI/AAAAAAAAOBU/fDZ_KzXJPGU__mDP0NsLS5HLWX7pDOY-ACLcBGAsYHQ/s1699/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="819" data-original-width="1699" src="https://1.bp.blogspot.com/-LDjYHNw8bhQ/X_MYLXqmixI/AAAAAAAAOBU/fDZ_KzXJPGU__mDP0NsLS5HLWX7pDOY-ACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Tussore (vagy Tussah) nyers selyemből készült nappali ruha bordó hímzéssel és bársony levelekkel díszítve, 1880 körüli</i></div><h2 style="text-align: center;"><b>Fürdőhelyi öltözékek</b></h2><p style="text-align: left;"> Míg a kényelmes és illő útiruha alkalmas volt arra, hogy hölgyünk egy fogadóban mutatkozzék benne, megérkezve a célállomásra már illett átöltöznie, és a fürdőhely vagy szálloda etikettjének megfelelően öltözködni, napszaknak és alkalomnak megfelelően. Ehhez 3-4 váltás ruha szükségeltetett, hozzájuk a kiegészítőkkel és alsóneműkkel is. A fürdőhelyre, vagy nyaralásra szánt öltözéknek mindig a rendes nyári ruhánál nagyobb eleganciával kellett bírnia, de elég egyszerűen tartva ahhoz, hogy pihenni is lehessen benne - mindeközben, természetesen mindig az uralkodó divatnak megfelelve! A gondos anyák, éppen ezért, ilyenkor új ruhatárat szereztek be lányaiknak, s maguknak. Itt már a tavalyról átalakított ruha nem fért meg, úgy, mint otthon házban vagy utcára (sicc!).</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-uVmyk6zmV9Y/X_hUj6dbXtI/AAAAAAAAOE0/zO3pvCClOR0zkPlKeIKdSaZpCTZcXnSMwCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1562" data-original-width="2048" src="https://1.bp.blogspot.com/-uVmyk6zmV9Y/X_hUj6dbXtI/AAAAAAAAOE0/zO3pvCClOR0zkPlKeIKdSaZpCTZcXnSMwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Fürdőhelyi sétaruhák; a középen álló csíkos alaké és mellette az ülőé az úgynevezett reunió öltözetek, A Divat 1868</i></div><blockquote><blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Ha az utazás hosszabb időzéssel jár egy helyen, ha fürdőre megyünk, stb. nehéz biztos tanácsot adni. De minden esetre az öltözetek ügyes összeállítása által, aránylag csekély költséggel elegáns toilettet csinálhatunk. Részemről azt tartom,hogy a már leírt utazási öltözeteken kívül egy egész világos alpacca, s azután egy piqué séta öltözetet vigyünk magunkkal. Már viseltebb fekete tafota ruha en robe ronde szabva, széles fodorral vagy rüssel díszítve, s fekete grenadine casaque-al ellátva esős napokon a legjobb szolgálatot teszi. Hogy en toilette megjelenjünk, szép uszályos fekete selyemruhát vinnék magammal egy magas, s egy kivágott derékkal, mely tetszés szerint elegáns chemisette által egészíttetik ki, azonkívül még egy elegáns, színes selyemruhát, egy gaze de Chambery vagy más könnyű öltözetet, s fehér mollruhát."</i></span></div></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az A Divat 1868-as fürdői öltözetekről szóló tanácsa a mai olvasónak igencsak latinnak tűnhet a sok idegen szóval, valódi szakzsargon a korabeli divat tudósítások olvasása! Gyorstalpaló a megértéséhez: az <i>alpacca</i> szövet a gyapját adó cuki dél-amerikai hegyvidéki juhféléről kapta a nevét, tehát alpaka gyapjából szőtt szőrszövet; a <i>piqué</i> egy gyémánt mintázatú bordákkal szőtt pamutféle, de régen létezett tiszta selyemből is, és pamut-selyem keverékéből is; a <i>robe ronde</i> volt az a viszonylag rövid szoknya, ami kényelmesen csak a bokáig ért; a <i>grenadine</i> ismét egy szövetféle, selyemből vagy pamutból készítik, a felülete pedig gyönyörű érdekes mintázatú az ügyes szövésnek hála (keressetek rá, megéri!); a <i>casaque</i> egy testhez álló felsőruha, általában combig ért, és ott vagy sima maradt, vagy később dúzosan felhúzva, tunikát képezve a szoknya felett; az<i> en toilette</i> itt valószínűleg az elegánsabb társasági ruhákat jelöli, a szabályos kaszinó vagy reunió öltözékeket, amiben illett a hotelban, vagy a tengerparti sétányon megjelenni; a <i>chemisette</i> a dekoltázst fedő, fátyolos szövetből készült díszesebb mellkendő; a <i>gaze de Chambery</i> ismét egy szövetféle, a lágy, áttetsző selyemgéz egyik fajtája volt, általában csíkokkal beszőve; a <i>moll</i> pedig a gézfélék egy újabb pamut fajtája, nyári ruhának használták, ma leginkább sebkötözésre.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-a_NmDAnvvYQ/X_XBR9zikSI/AAAAAAAAODA/SyyfncC9kV8_lJNNroRnhsrocAajSz1_QCLcBGAsYHQ/s708/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="708" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-a_NmDAnvvYQ/X_XBR9zikSI/AAAAAAAAODA/SyyfncC9kV8_lJNNroRnhsrocAajSz1_QCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Anton Ebert: A gyönyörű kútnál, 1873 körüli festménye</i></div><blockquote><blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Gyönyörű friss öltözeteket láttam reggel a forrásnál, szép meleg napokon mosható kosztümök a legszebbek, s legcélszerűbbek is. Különösen csinos a nyomtatott perkál és vászon, vagy jaconet sárgában és fehérben, apró fekete, vagy színes plein mintával, vagy tarka oldalcsíkokkal. (...) Az egy órai ebédnél a legnagyobb vendéglőkben is kosztümöt viselnek a hölgyek, (...) de mindig kalap nélkül; e kosztüm mindjárt a délutáni sétára van szánva. Az öt órai ebédhez ellenben, s fürdőteremben, valamint a nagyobb reuniókban este az uszályos ruha az általános."</i></span></div></blockquote></blockquote> Folytatódik a fürdői ruha illemtan az A Divatból, amiből mi is megtudhatjuk melyik napszakban, melyik tevékenységhez milyen ruhákban pompáztak a divathölgyek! A reggeli elköltéséhez a hotelszobában pedig csinos <i>peignoir</i>t (fésülködő köpenyt) és egyszerű főkötőt ajánlottak. Ez után a bűzös ásványvíz elfogyasztásához egyszerű pamut ruhát (vásznak, perkál, batiszt, a muszlinfélék, jaconet, stb.), délutánra és sétához már a jól bevált kosztümöt, aminek karakterét az adta, hogy a derék, szoknya és egy felöltő (például paletó), mind ugyan azon szövetből készültek, összhangzó díszítéssel; és estére természetesen a legelegánsabb ruhadarabot selyemből, uszállyal.<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-0qia5WWlL9I/X_WzfBMnEdI/AAAAAAAAOCo/M-HVbZmdJtkLYZ7ObCUNKKwJC46JwoWygCLcBGAsYHQ/s1312/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1312" data-original-width="887" src="https://1.bp.blogspot.com/-0qia5WWlL9I/X_WzfBMnEdI/AAAAAAAAOCo/M-HVbZmdJtkLYZ7ObCUNKKwJC46JwoWygCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Krém voile, piros bársony szalagokkal és szürke hímzett gyapjúmuszlin ruhák délutáni sétához a tengerparton, Le Moniteur De La Mode 1883</i></div><div><div><br /></div><div> De persze nyár nem telhet el fürdőben táncmulatság nélkül, ilyenkor anyagában az évszak meleg jellegzetességéhez idomult a választás; selyem kreppek, selyem géz félék, úgy mint: crépe lissé, grenadine, gaze de chambéry, gaze de damassé, tüllök, vagy pedig a finom pamut tarlatán is választható volt, mind gazdag csipke betéttel és csipke fodor dísszel, esetleg könnyű selyem alsóruhával, szalagokkal díszítve, a fiatalságnak pedig virágokkal. Az asszonyok és idősebb hölgyek pedig szívesen választottak fekete fátyolszövet felsőruhát, színes selyem aljra. A Magyar Bazár 1875-ös ajánlása aztán így folytatódott:</div><blockquote><blockquote><div><div style="text-align: center;"><i style="color: #20124d;"><span style="font-family: verdana; font-size: large;">"Annak, ki ilyen alkalmakra a fent ismertetetteken kívül nagyobb fényűzést akar kifejteni, ajánljuk a most divatozó világos, halvány színű selymeket. Az ilyen színű selyemruháknak hasonlóan kétféle céljuk van, úgy, mint használható estélyi ruháknak és nappal szerepelhetnek, mint látogatási öltözet."</span></i></div></div></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-1FC2OJcbWO4/X_W4IHYu7bI/AAAAAAAAOC4/kf_2LCZWc2ICEnAvb4HQC_c6js_VOxLFwCLcBGAsYHQ/s700/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="700" data-original-width="499" src="https://1.bp.blogspot.com/-1FC2OJcbWO4/X_W4IHYu7bI/AAAAAAAAOC4/kf_2LCZWc2ICEnAvb4HQC_c6js_VOxLFwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Báli öltözetek fürdőhelyre, vagy falura fehér sicilienneből fiatal lányoknak, ó-rózsaszín és mintás mohazöld failleből asszonyoknak, La Gazette Rose Illustrée 1884</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Gr1nin9fs_k/X_bOfRx380I/AAAAAAAAODU/gzptcENkPCs9YOBTBYz_14LwwJ_qUt4wgCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1621" src="https://1.bp.blogspot.com/-Gr1nin9fs_k/X_bOfRx380I/AAAAAAAAODU/gzptcENkPCs9YOBTBYz_14LwwJ_qUt4wgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Kaszinó öltözékek fehér tüllből és taftból, fekete bársony szalagokkal, és tussore selyemből, vörös bársony csíkokkal és szalagokkal díszítve, Journal Des Demoiselles 1875</i></div><p> Színek közül a nappali ruhákhoz pedig a legdivatosabbak, természetesen, a fehér és világos árnyalatok voltak, úgy mint: krém, ekrü (a fehérítetlen nyersvászon színe), azúrkék, porcelánkék, égszínkék, tengerzöld, a különböző szürkék, világoslila, rózsaszín, stb. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-_uB5LHmFERQ/X_bRFP_SoRI/AAAAAAAAODc/3vAWvNBNXbgldJdzDZezs3YdPmyYdmImQCLcBGAsYHQ/s600/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="600" data-original-width="505" src="https://1.bp.blogspot.com/-_uB5LHmFERQ/X_bRFP_SoRI/AAAAAAAAODc/3vAWvNBNXbgldJdzDZezs3YdPmyYdmImQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Aki megengedhette magának, az beszerzett egy ilyen nagy utazó bőröndöt, ami praktikus szekrényként is funkcionált, századfordulós antik darab</i></div><p> Kiegészítőkre nézve a több váltás ruha mellett ezekre is gondolnia kellett utazgató és a nyaralás örömeit élvező korabeli hölgyünknek. Természetesen az <i>en tout cas</i> ernyő mellett egy rendes napernyő, az utazáskor használt sima gallér és kézelő helyett jóval finomabb, hímzettek kerültek elő. Mindemellett különböző legyezők, alsóneműk, stb. is, és persze a nyári fűző, ami vagy csak egy réteg coutilból készült, vagy erősebb szövésű könnyű szövetből, például batisztból, vagy pedig az úti fűzőnél látott sűrű tüllből; de voltak olyan fűzők is, amik csak pár pántból álltak.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-zlvAEtLqDSU/X_bTIb6yHoI/AAAAAAAAODk/hdDjXX8CG3U3qgrTx50gnPCOpsWhYYWSgCLcBGAsYHQ/s1275/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="857" data-original-width="1275" src="https://1.bp.blogspot.com/-zlvAEtLqDSU/X_bTIb6yHoI/AAAAAAAAODk/hdDjXX8CG3U3qgrTx50gnPCOpsWhYYWSgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Erős tüllből készült nyári fűző, 1890 körüli</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-uU0hWFlpAXE/X_bUMftAVQI/AAAAAAAAODs/GTyTVq4CZCYzO6a76yEXW-LErfuPswPcACLcBGAsYHQ/s937/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="937" data-original-width="909" src="https://1.bp.blogspot.com/-uU0hWFlpAXE/X_bUMftAVQI/AAAAAAAAODs/GTyTVq4CZCYzO6a76yEXW-LErfuPswPcACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Pántokból álló nyári fűző, az ilyeneket fürdéshez is használták, 1880 körüli</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az elegáns világ azon része, akik nem fürdőhelyre mentek nyaranta, hanem a vidéki kastélyaikba, ők nem kevésbé páratlan eleganciával és készülődéssel indultak útnak. Róluk így szólt a Magyar Bazár augusztusi cikke 1888-ban, kiegészítő téren megemlítve a nyárhoz illő ékszereket is:</div><blockquote><blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A drágakövek nem időszerűek. A gyémántok tokjaikban biztos helyen vannak elzárva; egy gyöngysor a nyak körül, gyöngy fülbevalók és kis melltű, vagy kereszt elegendőek. (...) A nyár ékszereit továbbá zománc, arany, ezüst, vagy szépen foglalt pierre de strasse képezik. Feszesebb látogatások alkalmával, vagy az úgynevezett "garden parties" (kerti mulatságok) alkalmával láthatóak a legelragadóbb öltözetek. (...) Ezen alkalmakra szabad röptet engedhetünk képzeletünknek, minden toilette meg van engedve, csak szép legyen és jól álljon. (...) A fiatal leánykák ilyenkor vászon, satin, vagy könnyű gyapjúruhákat viselnek, s fehér vagy fehér csipkével díszített kalapokat. Fehér csipke, könnyű batiszt, vagy pedig japáni papírból, ezüst virágokkal készült legyezők."</i></span></div></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-HApJD_DD_fA/X_hemkLIWWI/AAAAAAAAOE8/s5UvmDB7kbkGNdrit2c7GXUAsURxURxdQCLcBGAsYHQ/s1649/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1649" data-original-width="1365" src="https://1.bp.blogspot.com/-HApJD_DD_fA/X_hemkLIWWI/AAAAAAAAOE8/s5UvmDB7kbkGNdrit2c7GXUAsURxURxdQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Vidéki sétaruhák, Revue De La Mode 1885</i></div><h2><b>Jacht és matróz ruhák</b></h2></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A nyaralóhelyi öltözékek egyik legexkluzívabb darabja a jacht öltözék volt, amit leginkább a kivételezett osztály: az arisztokrácia és a mágnások hordtak hajóikon, de természetesen a vitorlázásra és a tengeri hajózásra emlékeztető matróz ruhákat is szívesen hordták tengerpartra, csónakázáshoz a nyaralók. Éppen ezért igencsak szerves módon a ruhák színét és szövetét is a tengerészek egyenruhája ihlette: tengerészkék, vörös, fehér és a fehérítetlen nyersvászon színek voltak választhatóak. Vitorlavászon, pamut vásznak, könnyebb ruháknak batiszt, vagy bármilyen shirting (például a blúzhoz) stb. volt az anyaguk; de a férfi öltöny szövetek is szóba jöhettek, mint például a serge, cheviot vagy a tiszti egyenruhákhoz használt posztók. Díszítésük matróz gallér és széles kézelő, kontrasztos színű csíkokkal díszítve; és természetesen a horgony vagy ráhímezve, vagy pedig nyomtatva a szövetre, de dísztűnek is szívesen használták. Ezekhez a ruhákhoz leginkább az egyszerű, kerek szalmakalap illett, tengerészkék vagy vörös szalaggal díszítve, toqué, vagy pedig a tiszti sapka nőiesebb utánzata.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-rzCzgtRAa3o/X_bdqSN4BWI/AAAAAAAAOD0/rWhKA_TrVxAho2bDaJ39kEzIeLQrJ02SwCLcBGAsYHQ/s1233/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="939" data-original-width="1233" src="https://1.bp.blogspot.com/-rzCzgtRAa3o/X_bdqSN4BWI/AAAAAAAAOD0/rWhKA_TrVxAho2bDaJ39kEzIeLQrJ02SwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A tengerészruha laza és kényelmes változatát már Erzsébet királynénk is szívesen viselte, 1860 körüli fotó Madeirán tengerészekkel és udvarhölgyekkel, Erzsébet a jobb szélen ül</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-tHGlI7QWhgM/X_bfQqiiQkI/AAAAAAAAOD8/YStixxhRVE8ENRrujcz1Jzt4YNPg02y_wCLcBGAsYHQ/s594/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="594" data-original-width="436" src="https://1.bp.blogspot.com/-tHGlI7QWhgM/X_bfQqiiQkI/AAAAAAAAOD8/YStixxhRVE8ENRrujcz1Jzt4YNPg02y_wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Alexandra angol királyné 1885 körül jacht fedélzeten egy sokkal feszesebb matróz ruhában</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-9gILK3fblDs/X_bgHMwJ5hI/AAAAAAAAOEE/HOOqQpawpEsqjZYnglVHRU4086C05BT-ACLcBGAsYHQ/s1553/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1553" data-original-width="901" src="https://1.bp.blogspot.com/-9gILK3fblDs/X_bgHMwJ5hI/AAAAAAAAOEE/HOOqQpawpEsqjZYnglVHRU4086C05BT-ACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>James Tissot: Bál a hajófedélzeten, részlet, 1874</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-HtuaCk3KueU/X_bhSluStsI/AAAAAAAAOEM/Z029PYBkGx8jKhzi4_-5jidqbtB4x5WrQCLcBGAsYHQ/s760/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="760" data-original-width="383" src="https://1.bp.blogspot.com/-HtuaCk3KueU/X_bhSluStsI/AAAAAAAAOEM/Z029PYBkGx8jKhzi4_-5jidqbtB4x5WrQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Teljes regáliában hajókapitánynak öltözve, 1908-as divatkép</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-dHLjTgLFpKQ/X_bjEyoymKI/AAAAAAAAOEY/ie6oav4z7TcLAxhYPc3bH4dqOyh2RV1HQCLcBGAsYHQ/s553/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="553" data-original-width="363" src="https://1.bp.blogspot.com/-dHLjTgLFpKQ/X_bjEyoymKI/AAAAAAAAOEY/ie6oav4z7TcLAxhYPc3bH4dqOyh2RV1HQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Háborús krinolin és nyaralás 1916-ban, L'art Et La Mode</i></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Minden bizonnyal sokunknak ismerős is a fehér blúz és matróz gallér: az iskolai ünnepségekről. Habár maga a matróz fazon a második világháború után kiment a divatból, mint nyári viselet, de a színvilág nyaranta még vissza-vissza köszön, sőt a kiegészítők is mindenféle horgonyos, kormánykerekes bizsuk formájában.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div> Remélem minden dagályossága ellenére azért informatív és olvasmányos volt ez a rész egy elegáns hölgy ruhatárából! Mivel a magyar divatlapok még nincsenek digitalizálva, ezért az azokból vett idézetek tanulmányozását az Országos Széchenyi Könyvtár látogatásával tudom ajánlani!Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-63806423463342409172020-12-28T22:52:00.001+01:002022-09-22T10:50:08.017+02:00Alkalomhoz a ruhát: Délutáni öltözékek (házi, séta, látogató, kocsikázó, tea és turf)<p> Miután a <a href="http://costumecon.blogspot.com/2020/12/alkalomhoz-ruhat-reggeli-pongyolak.html" target="_blank">reggel</a> és a <a href="http://costumecon.blogspot.com/2020/12/alkalomhoz-ruhat-felruhak.html" target="_blank">délelőtt</a> a csendes felkészülés időszaka volt a délutáni nyüzsgésre, így a többféle alkalom többféle öltözéket követelt: más ruhát vett fel a szalonhölgy aki vendéget fogadott, mást a hozzá érkező, más ruhában ment kikocsikázni vagy promenádozni a divatos köztereken, parkokban. Ezeket a délelőttinél sokkal választékosabb ruhákat összefoglaló néven délutáni öltözékeknek hívjuk, célszerűség szerint a mostani bejegyzésben ezeket mutatom be Nektek, tágítva divattörténeti ismereteinket!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-xGdJnYpRLNg/X-Mkpt9CjyI/AAAAAAAAN_I/MzbSiZozlwMhdUYkm_wm6hy0apwFW3XMQCLcBGAsYHQ/s1024/1%2B1858b.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="629" data-original-width="1024" src="https://1.bp.blogspot.com/-xGdJnYpRLNg/X-Mkpt9CjyI/AAAAAAAAN_I/MzbSiZozlwMhdUYkm_wm6hy0apwFW3XMQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858b.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>August Foulhause: Vasárnap délután, 1874 körüli</i></div><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Egy hölgynek az öltözéke oly fontos, hogy mint az illemtan részeként, az első helyet érdemli. Más szavakkal élve, ugyanúgy van a viseleteknek illemtana, mint a szokásoknak. Egy bizonyos ruhát egy bizonyos időben viselünk, és bizonyos módokon; az egyik otthoni délelőtthöz illik, egy másik a promenádhoz, és a következő az esti összejövetelhez; és aki másként öltözködik művelt társaságban, őt könnyen neveletlennek gondolják."</i></span></p></blockquote></blockquote><p> A <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=iau.31858034492961&view=1up&seq=89" target="_blank">Peterson's Magazine 1878</a>-as divat etikett beszámolójában elég gyorsan és komolyan leszögezik ezt a tényt! Szerencsére tovább is részletezik olvasói kiokítására - ha még nem tudták volna -, hogy milyen öltözékeket is takarnak ezek a különböző események, aminek illemtudóan meg kellett felelniük egy bizonyos szint felett. Lássuk is akkor mi is!</p><h2 style="text-align: center;"><b>Délutáni házi ruha</b></h2><p style="text-align: left;"></p><blockquote><blockquote style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Nagyobb városokban, ahol a látogatások egytől négy óráig általánosak, a <a href="http://costumecon.blogspot.com/2020/12/alkalomhoz-ruhat-felruhak.html" target="_blank">délelőtti ruha </a>mit már leírtunk, már nem illő egy óra után: vagyis, ha az illető hölgy bárki mással tartózkodik otthon, mint a bizalmas barátai. Ekkor egy féluszályos ruha viseltetik selyemből, kasmírból, vagy bármely más előnyösebb szövetből. Télen a színe egészen sötét közönséges alkalmakra; de gazdagabb árnyalatú is lehet. Egyszerű vászon gallér és kézelők, kis csipke vagy hímzett szegéllyel; medál bársony szalagon a nyakat környezve; élénk vagy világos színű szalagból csokor; szalagcsokor a hajban, alkalomhoz illően viselhető a ruhával; csinosan elrendezett haj és jól illeszkedő cipők. Amennyiben a nyak is finom, akkor egy kivágott ruha, egyszerű fodorral is megengedett. Egy ilyen öltözék alkalmas egész napra otthon."</i></span></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-W8BIxEAACwk/X-BzARXISyI/AAAAAAAAN-k/9s2zWEcdh4EagEguM_mOzLgm3-F8NIDrwCLcBGAsYHQ/s693/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="693" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-W8BIxEAACwk/X-BzARXISyI/AAAAAAAAN-k/9s2zWEcdh4EagEguM_mOzLgm3-F8NIDrwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Albert Ludovici: A hímzőlecke, 1876</i></div><h2 style="clear: both; text-align: center;"><b>Elfogadási öltözékek</b></h2><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><blockquote><blockquote style="text-align: center;"><i><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;">"Jóval szertartásosabb alkalmakra, úgy mint a fogadás, vagy előírásszerű házi ruha világosabb árnyalású legyen, élénkebb színekből, és sokkal díszesebb kiállítású. Egészen helyénvaló, hogy a szoknyán és derékon több ékítés legyen; és a haj mutatósabban elrendezve. Egy kis művirág csokrot lehet tűzni a kebelhez, vagy az övre."</span></i></blockquote></blockquote></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-txDv-IG74fQ/X-B34dQ_vmI/AAAAAAAAN-s/JlOWbHRDEx4QNdxPbeYowrgqlGLIFpu_wCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1384" src="https://1.bp.blogspot.com/-txDv-IG74fQ/X-B34dQ_vmI/AAAAAAAAN-s/JlOWbHRDEx4QNdxPbeYowrgqlGLIFpu_wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>James Tissot: A lila akác csokor, 1875</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Mindkét fenti idézet az 1878-as Peterson's Magazineből való, és ezekből jól kiválik, hogy a házi ruhánál kissé csinosabbnak és ékesebbnek kellett lennie annak az öltözéknek, amit a nem bizalmas baráti vagy családi látogatók fogadására szántak. Ám ez nem jelentette azt, hogy a vendéget fogadó hölgynek feltétlenül tetőtől-talpig át kellett volna öltöznie: néha elég volt egy kis kiegészítővel feldobni az egyszerű házi ruhát, hogy szalonképes legyen; ez leginkább az 1880-as évekre volt jellemző - amikor a teljesen dísztelen angol ruhák jöttek a divatba -, hogy díszes kis tűkkel egy csipke vagy selyem, szalagdíszes fichut vagy mellbetétet a derékhoz tűztek.</div><h2><b>Délutáni sétaruhák</b></h2></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><blockquote><blockquote style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Az utcai ruha, vagy a poros és sáros vidéki útra valót mindig olyan aljjal kell készíteni, ami kissé a föld fölé esik. Ez az érzékeny divat csak lassan nyer pártolást, bár sokan igen kelletlenül mellőzik a jóval kecsesebb, féluszályos sétaruhát, mi oly sok piszkot szed össze."</i></span></blockquote></blockquote></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Folytatta a divat tanács adást a Peterson's Magazine; ez után kiemelve, hogy legyen délelőtti, vásárlási célzatú, vagy bármilyen más informális alkalomra szánt a sétaruha, az mindig legyen a lehető legvisszafogottabb, semleges színű (szürkék, barnák, zöldek és a kékek árnyalatait találták illőnek, a szép fekete mellett) és egyszerűen készített - tulajdonképpeni célszerű öltözék. Az uszályra felszólító idézet pedig a saját korának a divatját tükrözi, amikor is éppen uszály mánia tombolt; de ez nem volt mindig így, a 19. század nagyobb részében az aljak kényelmesen rövidek voltak és az uszályt csak az alkalmi öltözékeknek tartogatták. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-VpmrVl8Hht0/X-MuSdc-eYI/AAAAAAAAN_Y/T3V0jCZQzAgNy_GxX3rQdTWEMtnqMf4lwCLcBGAsYHQ/s640/1%2B1862.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="640" data-original-width="509" src="https://1.bp.blogspot.com/-VpmrVl8Hht0/X-MuSdc-eYI/AAAAAAAAN_Y/T3V0jCZQzAgNy_GxX3rQdTWEMtnqMf4lwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1862.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Victor-Gabriel Gilbert: A virág piacon, részlet, 1880 körüli</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Szövetre nézve pedig a tartós selymek, általában bordázott szövésűek, mint pl.: ripszek, grosgrainek, faille, vagy a gros de Naples és egyéb "gros" előtagú szövési változatai; valamint a puha kasmír örökös divatnak örvendett, de télen a szép bársonyok, plüssök, posztók is beléptek, nyáron pedig a könnyedebb szövésű gyapjúk és pamutok is (pl.: beige, gyapjú muszlin, perkál, gingham, karton, stb.), ez utóbbiakat összefoglaló néven "mosó szöveteknek" is hívták, hisz bírniuk kellett a huzamosabb használattal járó állandó tisztítást is.</div><h2 style="text-align: center;"> <b>Promenád, látogató és kocsikázó öltözetek</b></h2><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-orQGgkUTGjs/X-MzNB8dGeI/AAAAAAAAN_g/VQmR18exy8Q_qI_kCxOzBA0zmZLU4j68gCLcBGAsYHQ/s949/1%2B1867.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="949" data-original-width="554" src="https://1.bp.blogspot.com/-orQGgkUTGjs/X-MzNB8dGeI/AAAAAAAAN_g/VQmR18exy8Q_qI_kCxOzBA0zmZLU4j68gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1867.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Nyilvános promenád ruha az 1833-as Court Magazine-ből</i></div><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A ráérős hölgynek, ki a délelőttjét promenádozással tölti, vagy kötetlen látogatásokat tesz ismerőseinél, gazdagabb öltözék megengedett, de nem sokkal ékesebb. A selymeket most kevésbé használják utcai viseletként, mint a gazdag szőrszöveteket; de ha a selymet tartjuk kívánatosabbnak, látogatáshoz felvehető. Meg kell jegyeznünk, hogy a divat itt a kissé uszályos szoknyáké."</i></span></p></blockquote></blockquote><p> Folytatás a Peterson's Magazine divat illemtani kisokosából, érintve a látogatási öltözékek témakörét is. Promenád alatt a divatos sétahelyeket értették, ami városonként, fővárosonként mindig meghatározott volt, hogy hol gyülekeztek a legelegánsabban öltözött osztály tagjai, ahova azért mentek, hogy lássák őket és, hogy ők is lássák a többieket. Illetve képtárakat, múzeumokat, divatházakat látogattak még ezekben az elegánsabb öltözékekben.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-SliG40nvZMA/X-M1cbzddEI/AAAAAAAAN_o/IU6ua4s5JRwhZp9qjSyFXvSuD-nRgcBpwCLcBGAsYHQ/s700/1%2B1871.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="700" data-original-width="530" src="https://1.bp.blogspot.com/-SliG40nvZMA/X-M1cbzddEI/AAAAAAAAN_o/IU6ua4s5JRwhZp9qjSyFXvSuD-nRgcBpwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1871.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Charles-Édouard Boutibonne: Szívélyes fogadtatás, 1868</i></div><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A téli promenád és látogatási öltözék nem lehet világos vagy feltűnő színű; (...). Több díszítés megengedett; de mind a színnek és a díszítésnek is szerénynek kell lenniük. A ruhával összhangzó sötét kesztyűk igen alkalmasak; de a közép árnyalatúak egy kicsit elegánsabbak."</i></span></p></blockquote></blockquote><p> A szezon meghatározta a formálisabb ruhák színét és anyagát, ne feledjük, hogy ami télen szabály volt, az nyáron már nem. Nyáron világos és fehér ruhákat viseltek szívesebben - egyértelmű okokból. A kesztyűknél most is igaz a törvény, hogy színes legyen, vagy a ruha színével megegyező, vagy szürke, barna és chamois (okkersárga szarvasbőr). </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-yQKAuhVlcjw/X-pOqNjyP8I/AAAAAAAAOA4/iQUtKylamOwcRH2N-T03CUqbup5VOspUgCLcBGAsYHQ/s890/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="706" data-original-width="890" src="https://1.bp.blogspot.com/-yQKAuhVlcjw/X-pOqNjyP8I/AAAAAAAAOA4/iQUtKylamOwcRH2N-T03CUqbup5VOspUgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Összecsukható elefántcsont nyelű kocsi napernyő gazdag csipke díszítéssel, 1860 körüli</i></div><p> És ha már kiegészítők: mindig a nyilvános promenádra vagy látogatásra szántak a legékesebbek, a finom fátyolos dísz zsebkendők hímzéssel és csipkével díszítve; a promenád napernyők jóval díszesebbek fodrokkal, csipkékkel, rojttal, hímzéssel, stb; a kalapok a délelőttinél feltűnőbben díszítettek, általában a kocsiba szántak kizárólag tollal ékítve és oda külön kecses, kicsi kocsi napernyőt is vittek magukkal, tipikusan összecsukható nyéllel. Egyetlen tiltó szabály létezett: a csipkés legyezők! Ezek a fehér kesztyűkkel együtt csak estélyre voltak illőek! Emellett a cipőnek, harisnyának és alsószoknyának makulátlanul tisztának kellett lennie.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Tovm4ybo-8Q/X-MqngbJe1I/AAAAAAAAN_Q/6eaSMVrh0EYRD6qu08SDKDGTKZRCJKftwCLcBGAsYHQ/s564/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="460" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-Tovm4ybo-8Q/X-MqngbJe1I/AAAAAAAAN_Q/6eaSMVrh0EYRD6qu08SDKDGTKZRCJKftwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Henry Guillaume Schlesinger: Kikocsizás, 1880 körüli</i></div><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Kocsi öltözékhez, vagy szertartásosabb látogatáshoz a szoknya hosszabb lehet, az öltözék színe kissé világosabb, vagy pedig élénkebb, ha úgy kívánjuk (habár a gazdag sötét árnyalatok is eléggé ízlésesek).(...) Mindazonáltal a promenád, vagy látogató ruha, miről eddig szóltunk, egészen alkalmas kocsikázáshoz is."</i></span></p></blockquote><p> A felsorolt három különböző öltözék összességében használható volt több célra, így a divatos úrinőnek nem kellett állandóan átöltöznie; mint az a Peterson's Magazine összefoglalójából is kiderül.</p><h2 style="text-align: center;"><b>Tea öltözékek</b></h2><p style="text-align: left;"> A "divatos" délutáni társas tevékenységeket a szalon dísz eseménye: a tea szertartás zárta. Erre előírásszerűen 5 órakor került sor; félúton az ebéd és a vacsora között. Lényegében erre is "találták fel" a 18. század vége felé az angol úrinők, kitölteni az éhes órák űrét egy kis társas nassolással. Természetesen az idők során egyre szigorúbb és szigorúbb társasági szabályok épültek rá: mit hogyan illett felszolgálni, egyáltalán hogyan illett a teát elfogyasztani, meddig illett maradnia annak akit hivatalosan meghívtak, miről hogyan társalogni; és természetesen, hogy milyen ruhát illett viselni erre az alkalomra.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-KggOS7-WbwQ/X-cTxl9UKkI/AAAAAAAAOAE/W8dUSEJgfKMe-NcNNjVFkOULYuuiN4GDACLcBGAsYHQ/s1577/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1293" data-original-width="1577" src="https://1.bp.blogspot.com/-KggOS7-WbwQ/X-cTxl9UKkI/AAAAAAAAOAE/W8dUSEJgfKMe-NcNNjVFkOULYuuiN4GDACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Madeleine Lemaire: Délutáni tea a festőnő szalonjában, 1891</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A divatos szalonképeket festő művésznő magát a jobb oldalon örökítette meg egy eszményi selyem és chiffon tea öltözékben, míg divatos vendégei elegáns délutáni öltözékben érkeztek. Ez a szertartásos házi tea pongyola még viszonylag újkeletűnek számított, egészen a Viktoriánus kor közepéig elég volt egy kényelmes, elegáns házi öltözék. Lássuk miként írt a Budapesti Bazár 1882-ben erről a témáról (viszonylag röviden és tömören): </div><blockquote><blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A szalonképes pongyola, az úgynevezett robe de chambre hagyományszerű uszállyal, a folyvást terjedő szokás következtében a teázáshoz a ruhatár fő kellékévé lett, mely mindig csak magában mutatkozik, miután csakis a háziasszony hordja, s a kihívó pompában és kacérságban ritkítja párját. Azonban a család fiatalabb hölgyei nem kevésbé kacéran öltöznek át a háziasság bájával és egyszerűséggel, a csinos teakötény segítségével."</i></span></div></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Fs3umqQd3Gg/X-cdawqvqDI/AAAAAAAAOAM/l6-gdVBq6sINRqoM00gTAJjthL-r0EmtgCLcBGAsYHQ/s1070/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1070" data-original-width="736" src="https://1.bp.blogspot.com/-Fs3umqQd3Gg/X-cdawqvqDI/AAAAAAAAOAM/l6-gdVBq6sINRqoM00gTAJjthL-r0EmtgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Fiatal hölgyeknek való teakötények az 1911-es Ladies Home Journalból</i></div><blockquote><blockquote><div style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Közismert,hogy a tea öltözék egyféle átmenet a pongyola és a báli ruha között. Mindig uszályos és általában hosszú, leomló ujja van; egészen kiváló anyagokból készül és könnyedén felvehető, fő használata nem is a tea asztalnál történik meg, hanem magányos vacsorákhoz családi körben. Mégis, igencsak helyesen viselhető teához is, vagy ha valaki otthon étkezik, vacsoráig megtartható. Egyébként egy hölgy könnyedén viselhet bármit teához, amit ebédhez is, és tea után átöltözik vacsorához."</i></span></div></blockquote></blockquote><p> Foglalta össze<a href="https://archive.org/details/etiquette_0709_librivox" target="_blank"> Emily Post a Társasági, üzleti, politikai és házi etikett</a> c. könyvében 1922-ben, a tea öltözék alkonyán. Valójában a fényes és "kacér" tea köntös 1870-es évek derekától az 1930-as évekig volt divatban és ez idő alatt sokat is változott, habár a fent idézett leírások általánosan igazak maradtak rá 60 évnyi délutáni uralkodása alatt. A századfordulón a reformruha is hatással volt rá az Empire szabással, ami közvetlenül a mell alatt kezdődött és íves motívumaival, mint díszítése. Mikor az első világháború idejében a szoknyák kényelmesen kurták lettek, és maradtak is általános viseletben, a tea öltözék ekkor is megőrizte méltóságteljes hosszát és uszályát, mint egy letűnt kor utolsó frontvonala!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-KLDqt0IUpl8/X-eOVAy5hNI/AAAAAAAAOAY/oSJhi3vWqwsmY3J_YDJQzFhzEoLh-WUNACLcBGAsYHQ/s634/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="634" data-original-width="467" src="https://1.bp.blogspot.com/-KLDqt0IUpl8/X-eOVAy5hNI/AAAAAAAAOAY/oSJhi3vWqwsmY3J_YDJQzFhzEoLh-WUNACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Elegáns tea öltözék a Rouff divatháztól, <a href="https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5725894m/f29.planchecontact.r=the" target="_blank">Les Modes 1903</a>-as nyári számában</i></div><p> Míg az elegáns délutáni ruhák alatt már merevebb fűző és illő alsóruhák foglaltak helyet, a tea köntösnél ismét lehetett lazítani, vagy a <a href="http://costumecon.blogspot.com/2020/12/alkalomhoz-ruhat-reggeli-pongyolak.html" target="_blank">reggeli pongyola</a> fűzővel, vagy pedig teljesen befűzetlenül! 1883-ban már ilyen üdvözítően írtak az újító és reformer tea öltözékekről az <a href="https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/AS18830324.2.35.17.1" target="_blank">Auckland Star</a>ban: </p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Mint a használata általában lehetővé teszi, hogy hölgyeinket felmentse a fűző alól, a tea köntös egészségügyi értéke kétségtelen. Megállapítható, hogy néhány hölgy visel fűzőt a tea köntöse alatt, de kisebbségben vannak."</i></span></p></blockquote></blockquote><div> A fenti idézetek nyomán könnyen hihetnénk, hogy mindenki örömmel fogadta a nőket nyomorgató fűző viselése alól felszabadító laza tea öltözékek divatját; ám már igen korán, csupán pár évvel a megjelenésük után megjelentek a fanyalgó hangok is; amiknek a bemutatása nélkül egyoldalú lenne ennek az öltözéknek a megítélése. 1879-ben az <a href="https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/EP18790405.2.35" target="_blank">Evening Post</a> egyik cikk írója éles ellenszenvének adott hangot:</div><blockquote><blockquote><div style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Azon hölgyek, kik csupán pár éve még elszörnyülködtek azon ötleten is, most nyugodtan öltözködnek a megdicsőült pongyolába, mit tea ruhaként ismerünk és elkezdik magukat mutogatni csodálóik tekintetében. (...) Természetesen ez semmiben se hasonlít a közönséges pongyolához. Ékes kialakítású és mérhetetlenül drága. (...) Tökéletesen hasztalan és végtelenül nevetséges; de ezek nem a legrosszabbak, mik elmondhatóak róla. (...) Első megjelenésükkor a tea ruhát csupán akkor öltötték föl, mikor a nevüket adó italt felszolgálták az illető hölgy pipere szobájában, és csupán bizonyos kivételes és kiválasztott személyei az ellenkező nemnek voltak elfogadva a megszemléléséhez. De az ily ódivatú szemérmeskedést már rég el is vetették, s a tea ruha leereszkedett a szalonokba és a hallba."</i></span></div></blockquote></blockquote><div> Valószínűleg a fenti idézet írójával egyet értő hölgyek tértek arra a józan belátásra, hogy egy tea miatt nem költenek feleslegesen egy újabb ruhadarabra, hanem a kényelmes otthoni ruhájukban élvezik a teázás és kedélyes társalgás apró örömeit - mint tették a tea pongyola feltalálása előtt is. Mert habár a délutáni tea szokása fokozatosan leszivárgott az alsóbb osztályok rétegeibe is, nekik komoly háztartási pénz deficitet jelentett volna ez a végtelenül drága és hasztalan, kacér divat.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-d80faHSNyy0/X-pCTQPAMmI/AAAAAAAAOAo/vomVpfcQGvEAiVzxYhbtofcnQ7Vrj6CogCLcBGAsYHQ/s1000/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="711" data-original-width="1000" src="https://1.bp.blogspot.com/-d80faHSNyy0/X-pCTQPAMmI/AAAAAAAAOAo/vomVpfcQGvEAiVzxYhbtofcnQ7Vrj6CogCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Délutáni tea felszolgálása ausztráliai kispolgári körökben, 1905 körüli fotó</i></div><div><br /></div><div> És ha még nem elég hosszadalmas a délutáni ruhákat felvonultató bejegyzés, szeretnék nektek még egy különleges alkalomra valót bemutatni: ami a turf, avagy lóversenyi öltözékek köre, ami ismét csak az elegáns világ kiváltsága volt.<h2 style="text-align: center;"><b>Turf vagy lóverseny öltözékek</b></h2><p style="text-align: left;"> Az első tavaszi futtatások jelezték a divatvilág feléledését, itt határozták meg, hogy mi lesz a tavaszi-nyári szezon uralkodó fazonja, díszítése, színe. Eleinte még ezt a szerepet az arisztokrácia és a divathölgyek töltötték be, de a századfordulón a jobb divatházak már eszményien felöltöztetett modelleket küldtek ki. A legnívosabbak ezen a téren a francia Longchamp és az angol Ascot voltak. A Magyar Bazár divattudósítás írója gyönyörűen meg is fogalmazta mindezt az 1889-es májusi számában:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>" A franciáknál a Grand Prix az angoloknál a Derby napja, nálunk a tavaszi lóversenyek képezik a sport- és divatvilág nagy napját, mely a versenytéren nem csak a főváros, de az egész ország eleganciáját összpontosítja. Itt mutatják be hölgyeink először nyilvánosan a tavaszi divat újdonságait, melyek elegáns birtokosnőik által viselve visszatükrözik azt a finom jelleget, azt a gráciát, melyet készítőik művészi törekvése kifejezni vágyott."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-rd2FYXVoQEs/X-kEng_d5dI/AAAAAAAAOAg/JzjaQz67Mu0zcH6SXqnr2aBDtNifG_lDQCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1414" src="https://1.bp.blogspot.com/-rd2FYXVoQEs/X-kEng_d5dI/AAAAAAAAOAg/JzjaQz67Mu0zcH6SXqnr2aBDtNifG_lDQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Turf öltözékek a legújabb divatos modorban, Le Salon De La Mode 1889</i></div><p style="text-align: left;"> Az egyik legbotrányosabb ilyen divat bevonulást 1908-ban a Margaine-Lacroix divatház (Sylphide néven is ismert) végezte el, amikor három igen könnyedén öltözött modellt küldtek ki a longchampi futtatásokra. A modellek tetőtől talpig fel voltak öltözve, a kor legesztétikusabb öltözékeiben. Talán pont ez volt a botrány oka: finoman drapériázott selyem jersey ruhájuk úgy tapadt alakjukra, mint 100 évvel korábban az átnedvesített muszlin ruhák divatja! Úgy tűnt fenséges alakjukat semmilyen alsóruha nem fedi a kíváncsi tekintetek elől. Valójában elasztikus fűzőt viseltek, ami nem deformálta az alakjukat, hanem kiemelte nőies idomaikat! Ezzel nemcsak az újságok címlapjára kerültek - és kellő hírnevet szereztek a divatháznak -, hanem elindították a női ruha reformot, ami kényelmes, alakot követő fűzőből és ruhából állt.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-fn9zGVvXHbY/X-SwIk4p11I/AAAAAAAAN_8/AP867h72TwwyImfq8nTiTJRSfcF_dfoOwCLcBGAsYHQ/s1152/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1152" data-original-width="767" src="https://1.bp.blogspot.com/-fn9zGVvXHbY/X-SwIk4p11I/AAAAAAAAN_8/AP867h72TwwyImfq8nTiTJRSfcF_dfoOwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Címlapon a botrányos divatbemutató, érdemes megfigyelni a háttérben álló nők alakját elrejtő, rétegelt és durvább szövetből készült ruháival a modellek jóval kecsesebb és eszményibb öltözékeit (a kalapokról nem is beszélve)</i></div><p style="text-align: left;"> Másik híres eset rögtön ez után történt az ascoti futtatásokon 1910-ben, mikor VII.Eduárd angol király elhunyt, a résztvevők mind feketében jelentek meg, ezt hívták később <i>"black Ascot"</i>-nak is; illetve ez ihlette a My fair lady c. film híres fekete-fehér és szürke tematikájú lóverseny jelenetét! Kevésbé ismert, de ez nálunk már korábban lezajlott: Rudolf koronaherceg 1889 januári tragikus halála után az arisztokrata hölgyek a hivatalos udvari gyászt kinyújtották az első tavaszi futtatásokig, és azon rendszerint félgyászban jelentek meg.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-SCBW0wAYiv4/X-MhoTTecLI/AAAAAAAAN_A/7ir5XwgnzwsFxF1eMQdf4y8ZuXYTa00UwCLcBGAsYHQ/s1058/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="564" data-original-width="1058" src="https://1.bp.blogspot.com/-SCBW0wAYiv4/X-MhoTTecLI/AAAAAAAAN_A/7ir5XwgnzwsFxF1eMQdf4y8ZuXYTa00UwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Korabeli képek az 1910-es "black Ascotról"</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="background-color: white; font-family: Lora, serif; font-size: 16px;"> És igen: a délutáni öltözékek zárásával most a fényes estélyi ruhák bemutatása jön<i>-ne</i>! De kíméletlen leszek és előtte kitérőt teszünk abba a témakörbe, hogy mit viselt az elegáns világ mikor útnak indult, és megérkezett a felkapott üdülőhelyek valamelyikére, mikben sportoltak a szabad idejükben. Utána pedig a két legünnepibb és legtipikusabb Viktoriánus eseménnyel folytatjuk: a házasság és gyász öltözeti illemtanával.</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="background-color: white; font-family: Lora, serif; font-size: 16px;"><br /></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="background-color: white; font-family: Lora, serif; font-size: 16px;"> Az említett magyar divatlapok tudósítás részletei saját gyűjteményből vannak kiemelve, sajnos online forrás még egyikhez sincs, így az Országos Széchenyi Könyvtárt tudom ajánlani, ahol megtalálhatjátok és elolvashatjátok. Minden máshoz kövessétek a kijelölt linkeket!</span></div><p></p></div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-73086661569291018752020-12-16T12:21:00.002+01:002022-09-22T10:51:41.609+02:00Alkalomhoz a ruhát: Félruhák<h2 style="text-align: center;"> <b style="text-align: center;">Délelőtti félruhák</b></h2><p> Az első részben megnéztük, hogy milyen <a href="http://costumecon.blogspot.com/2020/12/alkalomhoz-ruhat-reggeli-pongyolak.htm" target="_blank">pongyolát</a> viselt a divatos úrinő közvetlenül az ébredés után, míg elrendezte a frizuráját és a sminkjét. Azt a pongyolát még akár reggelihez is lehetett viselni, ám abban lenni egész délelőtt már nem illetlenségnek számított; ilyenkor egy kényelmes, alig díszített házi ruhába öltöztek, amit alkalmasint egy gyors sétához is tudtak használni, amennyiben úrinőnk intézte a bevásárlást, vagy levelek feladását, esetleg csak levegőzni akart, stb.</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A divat ezidén oly előrelátó volt, hogy még azokról a nőkről is gondoskodott, akik reggelenként maguk szeretnek a piacra menni s a szakácsnőre csak a kosarat bízzák, de a tárcát nem. Ezek a piaci ruhák többnyire sötét kasmírból készülnek, a szélük igen praktikusan bársonnyal van szegélyezve. A szoknyáknak csak kevés dísz jut, mert a különböző piaci állványok között nincs helye a feldíszített ruháknak. (...) A piaci toilettek egy másik specialitását képezi, hogy rövidre vannak szabva, úgy, hogy még a halpiac mocsaras talaját is bátran fölkereshetni benne."</i></span></p></blockquote></blockquote><p> Írta a Divat Salon a praktikusan bevásárolni induló asszonyok egyszerű sétaruhájáról 1888 októberében. Ezeket a letisztult házi és utcai séta ruhákat közösen félruháknak hívták. Célja a napszakok összekötése, egyben megkülönböztetése is volt, hisz anyagválasztásban, díszítésben és szabásban egyszerűbbek és olcsóbbak voltak a délutáni és esti díszesebb öltözékeknél.</p><p> Érdemes megfigyelni, hogy az alább közölt leírások szerint társadalmi osztálytól eltérően mennyire mást jelentett a délelőtti otthonlét az alsó középosztálybeli, és a felső középosztály, illetve arisztokrata nőknek. A viszonylagos jólétben, ámde mégis szerényebb körülmények között élő asszonyok reggel maguk mosták el az edényeket és takarítottak (ha mondjuk csak egy cselédjük volt, akkor is bizony be kellett segíteniük), ehhez pedig egy teljesen sima ruhához kötényt is vettek. Míg a felsőbb osztálybeli nők egy pongyolához hasonló, ám annál kissé alkalmibb házi ruhába bújtak, csipkével és szalagokkal díszítve.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-oOZOwPGUTyw/X9iijx2w5pI/AAAAAAAAN9k/ge046JGJ5DYLp0Jc3bm1avT4PDybpp50wCLcBGAsYHQ/s507/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="507" data-original-width="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-oOZOwPGUTyw/X9iijx2w5pI/AAAAAAAAN9k/ge046JGJ5DYLp0Jc3bm1avT4PDybpp50wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div>Frederick Carl Frieseke: A reggeliző szoba; 1910 újragondolva, sorry not sorry!</i></div><p></p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Amint a reggeliző csészéket vidáman elmostuk, a szobát kiporoltuk, és a növényeket meglocsoltuk, a kötényt félre tehetjük. Takarosság, mindenek felett egy igaz hölgy lételeme. (...) Sem fodorító hajtűk, sem hajpapírok megengedettek miután egy hölgy elhagyta a pipereszobáját; a hajat egyszerűen, de megfelelően rendezzük el; a galléroknak és kézelőknek makulátlanul frissnek kell lenniük; a cipő és harisnya csinos; és mindezek felett semmilyen ékszert sem viselünk délelőtt; csörgő karkötők és lógó láncok teljesen ki vannak zárva ekkor. Amennyiben a fül lyukasztott, akkor is csupán a legegyszerűbb fülbevalót lehet viselni, és az ujjak megfosztva mindennemű gyűrűtől, kivéve az esküvői vagy eljegyzési gyűrűt, vagy pedig pecsét gyűrűt. Ezen tanácsokat követve egy hölgy felkészülhet saját otthona nyugalmára, vagy pedig kora délelőtti látogatókra. De attól függetlenül, hogy bármi is legyen a "reggeliző ruha" anyaga, vagy mily csínnal készítve, engedélyezett az egész napos viselése? A félig testhezálló öltözék, mely oly kényelmesnek és illőnek látszik délelőtt, már hanyagnak tűnik midőn a délelőtti elfoglaltságoknak vége."</i></span></p></blockquote></blockquote><p> Írta a <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=iau.31858034492961&view=1up&seq=89" target="_blank">Peterson's Magazine 1878</a>-ban, amikor is részletes útmutatást adott olvasóinak a ruha etikettről, ezzel is bizonyítva, hogy nem minden olvasójuk állt a ruha viselési szabályok magaslatán, akkor is elkélt a jó tanács! Takarosság, komolyság és illendőség volt a divat legfőbb parancsa egy megfelelő körülmények között élő hölgynek.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-yRpRRQv92po/X9ibagKivCI/AAAAAAAAN9U/u7iafTiT4SEEqjELWiEyJZYweGER7dU5gCLcBGAsYHQ/s1245/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1245" data-original-width="566" src="https://1.bp.blogspot.com/-yRpRRQv92po/X9ibagKivCI/AAAAAAAAN9U/u7iafTiT4SEEqjELWiEyJZYweGER7dU5gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Csinos délelőtti félruha a Peterson's Magazine 1878-as számából, fehér vászon nápolyi köténnyel, vörös és kék hímzéssel, rojtozott szélekkel díszítve</i></div><blockquote><blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;">"Háznál az öveket a csinosan díszített házi köténnyel hordják és a fiatal házinő, vagy a család legidősebb leánya szívesen díszíti magát a legfőbb gazdasszonyi jelvénnyel, a kulcs csomaggal, mely komolyan lóg az övláncon. A kapcson a legyező is talál biztos, gyakorlati helyet."</span></i></div></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A fent említett ékszereket leszámítva a háziasszony (vagy hiánya esetén a legidősebb leány) jellegzetes kitüntetett jelvénye volt az úgynevezett <i>chatelaine</i>, magyarul kulcs csomó. Erre a sok láncocskából álló övdíszre akasztották például: a kamra és egyéb szobák kulcsait (hogy a cselédek ne férjenek hozzá az élelemhez, illetve drága holmikhoz felügyelet nélkül), kis noteszt pici tollal, mini parfüm tégelyt, de még kicsi púder és rúzs kompaktot is a századelőn, amikor a sminkelés már nem számított frivolnak, illetve kis ollót és varró készletet, stb. Ahogy kiderül az A Divat 1872-es novemberi divattudósításából is fentebbi idézet által.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-6tmQ3rIxJ_c/X9nWDj8SJII/AAAAAAAAN98/9urbTgAVkCE8pdHmH0DPpoW-6lsm2dpbQCLcBGAsYHQ/s937/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="855" data-original-width="937" src="https://1.bp.blogspot.com/-6tmQ3rIxJ_c/X9nWDj8SJII/AAAAAAAAN98/9urbTgAVkCE8pdHmH0DPpoW-6lsm2dpbQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Legyező horoggal, öv csattal és díszes övlánc az A Divat 1872-es illusztrációja</i></div><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><i><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;">"Délelőttre, otthon, a ruhának hosszabbnak kell lennie, mint az utcainak. A féluszály jóval kecsesebb a rövid aljnál; (...) Az egyik legcsinosabb divatja a délelőtti ruháknak a Princess, elől végig egyenes és félig testhezálló itt, hátul pedig egészen, egy díszítetlen uszállyal; az eleje általában a válltól egészen végig lefelé ékített, és teljes hosszában gombolható. Ez az öltözék készíthető teveszőrből, kasmírból, merinóból, vagy a több száz szőrszövet fajtából, amik most divatoznak (...). Selyem is használható, de nem oly puha és szép. Azoknak, kiknek az elfoglaltsága nem terhesebb a csipkézésnél, hímzésnél, vagy a legújabb könyv elolvasásánál, világos kék vagy rózsaszín, vagy tiszta árnyalatok, sőt fehér is, vagy lágy szürkék, vagy pedig az őzszín; csinos, élénk szalagcsokrokkal ékítve az illőek. (...) Idősebbeknek, kik komolyabb stílusú öltözéket igényelnek, a sötétebb kékek, lila, vörös, sötét szürkék és az őzszínek valóak."</span></i></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-vcTah_r0Y0I/X9icLj4LKtI/AAAAAAAAN9c/QcDK7tedKkAGkVYwG2SQWlAYMTyYEEKRACLcBGAsYHQ/s470/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="470" data-original-width="379" src="https://1.bp.blogspot.com/-vcTah_r0Y0I/X9icLj4LKtI/AAAAAAAAN9c/QcDK7tedKkAGkVYwG2SQWlAYMTyYEEKRACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Rogelio de Egusquiza: Váratlan látogatók, 1878 körül</i> </div><p> Folytatta a Peterson's Magazine, amikor épp az úgynevezett, egyben szabott <i>Princess</i> öltözék volt divatban. Bár a szövetre, színre és díszítésre vonatkozó megállapítások örök érvényűek is lehetnek, a divatos ruhák fazonjai mindig is a mindenkori divatnak feleltek meg! Míg a kasmír általánosan divatos szövet volt, addig a fenti leírásban felsorolt gyapjú inkább télies viselet, hisz a cikk 1878 januárjában keletkezett. Nyáron nyilvánvaló okokból könnyebb, szellősebb szövésű pamutokat és gyapjúkat viseltek e célra, mint pl.: chaly vagy challis, gyapjú muszlin, pamut muszlin, karton, barége, cretonne, perkál, stb.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><blockquote><blockquote style="text-align: center;"><i><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;">"A házi kosztümhöz néhány fiatal hölgy meghonosította a színes selyem canezout*, fehér muszlin szoknyával; (...). Ámbár értékeljük eme ruhának a csínját, túlzottan franciáskodónak véljük, túlságosan ékes a házi öltözékhez. Az angol hölgy mindig egy sajátságos fölénnyel jelenik meg, az elegáns félruha csendes, visszafogott egyszerűségével. (...) A legelegánsabb mintájú, színű és finom anyagú kartonok az ízléses hölgyek által pártfogoltak; egyetemlegesen viseltek az eldugott délelőtti sétányokon, és néha egész napra megtartva."</span></i></blockquote></blockquote><p> <i>*A canezou egy ujj nélküli, magas nyakú, derékhoz ráncolt felsőderék féle; gyakran áttetsző fátyolszövetből, gazdag csipkedísszel; általában a kivágott nappali ruhákhoz viselték illő fedő rétegként.</i></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-HS-rixp4WyA/X9iFZoOp7YI/AAAAAAAAN88/hppJwvOciKoJCApzWqlCK4R2PTmS4rM9QCLcBGAsYHQ/s1323/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1323" data-original-width="827" src="https://1.bp.blogspot.com/-HS-rixp4WyA/X9iFZoOp7YI/AAAAAAAAN88/hppJwvOciKoJCApzWqlCK4R2PTmS4rM9QCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Lila gros de Naples sétaruha és mintás félruha a La Belle Assemblée 1827-es számából</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-DyKht3q5aKo/X9iGMDMow4I/AAAAAAAAN9E/tVa8EMXJw7wRL_s0kUNdDe_A02A5pw8RACLcBGAsYHQ/s1279/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1279" data-original-width="853" src="https://1.bp.blogspot.com/-DyKht3q5aKo/X9iGMDMow4I/AAAAAAAAN9E/tVa8EMXJw7wRL_s0kUNdDe_A02A5pw8RACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Délelőtti házi ruha szalmasárga taftból és sétaruha barégéből, tüll mantillával, szintúgy a La Belle Assemblée 1827-es számából</i></div></div><p></p><p> Írta a megfelelően öltözködő, nem <i>"franciáskodóan"</i> hivalkodó angol hölgyek délelőtti ruha divatjáról a <a href="https://catalog.hathitrust.org/Record/000528730" target="_blank">La Belle Assemblée</a> 1827-es júliusi számában. Ebben a kontextusban érdemes megfigyelni, hogy nem csak a változó évszakok, napszakok és alkalmak alakították a közízlést, hogy mit illő viselni, hanem a nemzeti hovatartozás is! Nálunk is ugyebár a fel-fel buzduló nemzeti díszruha is meghatározta időnként, hogy külföldi vagy honi divat szerint illő-e öltözni otthon és társaságban is; Angliában ugyan ezt a letisztult, minden felesleges sallangmentes öltözéket jelentette. </p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-k8WeaZfqf4w/X9iG4ZNliGI/AAAAAAAAN9M/YVMlnqLiPhovKpBpTV1h9X7X4lgfzXTnwCLcBGAsYHQ/s1600/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1199" src="https://1.bp.blogspot.com/-k8WeaZfqf4w/X9iG4ZNliGI/AAAAAAAAN9M/YVMlnqLiPhovKpBpTV1h9X7X4lgfzXTnwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Díszesebb házi öltözék a <a href="http://costumecon.blogspot.com/2018/08/az-ev-divatja-1860-iii-divatcsarnok-es.html" target="_blank">Divatcsarnok 1860</a>-as számából magyaros zsinórozással és jellegzetes főkötővel kiegészítve</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i> </i> Érdekesség lehet még az is, hogy korosztály - vagyis sokkal inkább férjezettség szerint - is disztingválták a viselhető szöveteket. Általában a szép fehér muszlint és muszlin fajtákat, mint pl. a cambricot, jaconetet a fiatalságnak tartották fenn - különösen az Empire korszak letűnése után - míg a tartósabb szövésű, vagy fénytelen kevertszálú selymeket, mint pl. taft, gros de Naples, grenadine stb.-eket az asszonyok, matrónák viselték félruhaként. Ugyan így a délelőtti ruha fő színei a fehér és világos árnyalatok voltak, csak az idősebbek viseltek sötétebb árnyalatokat, vagy feketét.</div><blockquote><blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;">"A fehér muszlin ruhák Augusztus végén igencsak uralkodtak, mind a matrónáknál és a fiatalságnál, akikhez bizonyosan a legjobban illenek, még ha minden korban is lehet ezeket viselni; és egy tiszteletreméltó idős hölgynek, ki teljes egészében vidéken tartózkodik, nem lesz illetlen a hófehér öltözék. Mégis az utóbbi években a szemünk annyira megszokta a méltóságteljes selyem öltözékeket, hogy nem tudjuk nagyra becsülni azon középkorú hölgyeket, kik a fiatalság jellegzetes viseletében öltözködnek."</span></i></div></blockquote></blockquote><p> Írta a korosztályok divatjáról a La Belle Assemblée 1829-ben, ezután kiemelve, hogy középkorú hölgyeknek a selyem ruha mégiscsak méltóságteljesebb! És, hogy milyen kiegészítőket illett viselni továbbá ezekhez a félruhákhoz a legminimálisabb ékszereken, és csinos cipőn túl? Természetesen főkötőt - főleg asszonyoknak - de a 19. század közepéig hajadonoknál is divatozott, illetve színes kesztyűt: vagy chamoist (okkersárga szarvasbőr) vagy a ruha színénél egy árnyalattal sötétebbet; fehér kesztyűt felvenni még hófehér nappali ruhához is mérhetetlen ízléstelenségről árulkodott (sicc)! Utcára a sétához pedig egy egyszerű kalapot szalagdísszel (alatta a főkötővel), illetve az évszaktól függően kendőt, sálat vagy valamilyen burkonyt a hideg ellen.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-0M8_KWWOrxQ/X9ilF-Q5MLI/AAAAAAAAN90/bPjZR34VLXICuJUIQruoPYSse6RgOZYwQCLcBGAsYHQ/s1200/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1200" data-original-width="943" src="https://1.bp.blogspot.com/-0M8_KWWOrxQ/X9ilF-Q5MLI/AAAAAAAAN90/bPjZR34VLXICuJUIQruoPYSse6RgOZYwQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>John Opie: Lady Kerrison portréja, 1800 körüli</i></div><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><i><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;">"A félruha öltözékek majd mind magas derékkal készülnek, néhány gallérral, mások enélkül. (...) Meg kell jegyezni, hogy ezek a ruhák csakis nyomtatott muszlinból, chalyból vagy sima gros de Naplesből készülnek. Az ezekkel viselt cambric muszlin nappali nadrágok az aljuknál kettő jaconet dudorral vannak díszítve, egymás fölött és egy kis hímes pánttal elválasztva."</span></i></p></blockquote></blockquote><p> A La Belle Assemblée 1832-es nyári számából még az is kiderül, hogy milyen <a href="http://costumecon.blogspot.com/2017/10/kialakitani-sziluettet-reformkori.html" target="_blank">nappali vagy női nadrágot</a> viseltek a félruhák alatt! Itt semmi sem marad titokban! És ha már fehérnemű, viselt a divatos úrinő fűzőt otthon? Természetesen, ugyan úgy, ahogy a pongyola alá a legkényelmesebb pongyola fűzőt felöltötte, egy kevés halhéjjal (merevítéssel) ellátott rövid fűzőt, ami nem szorította sem a kebleket, sem a csípőt, ahogy a Divat Salon megírta 1889-ben:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"A fűzők sem maradhatnak el, ezeknek is fontos szerep jutott a női öltözék körében. (...) A közönséges kijáró ruhákhoz való és egy kényelmes ceinture, mely még otthon, a háziruháknál sem mellőzhető."</i></span></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-NcDWra_1GPI/X9nc78t35nI/AAAAAAAAN-M/wOLyBYM7fLA8-Ir6UjGQcifTLE2_gAi5QCLcBGAsYHQ/s854/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="386" data-original-width="854" src="https://1.bp.blogspot.com/-NcDWra_1GPI/X9nc78t35nI/AAAAAAAAN-M/wOLyBYM7fLA8-Ir6UjGQcifTLE2_gAi5QCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Ceinture fűző fiatal hölgyeknek melltartórésszel 1899-ből, egy övszerű ceinture 1907-ből és egy sima ceinture fűző katalógusból 1897-ből</i></div><p> Az ilyen szerény délelőtti félruhákat egy óráig illett viselni - azaz ebédidőig - utána megfelelően az alkalomhoz át kellett öltözni délutáni ruhába: divatos promenádhoz, kikocsikázáshoz, látogatáshoz vagy vendég fogadásához; amennyiben pedig semmi ilyesmi nem volt tervben, a divattudósítások szerint egész napban a délelőtti félruhában is maradhatott a henyélő úrinőcske. A következő részben ezekről ejtek szót, mert itt nincs henyélgetés!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-0gMh3YYxNoU/X9ijBkAt6nI/AAAAAAAAN9s/6TTkLb5AtRI8qanPzJsNzqGCf3Ojxx2VwCLcBGAsYHQ/s640/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="640" data-original-width="353" src="https://1.bp.blogspot.com/-0gMh3YYxNoU/X9ijBkAt6nI/AAAAAAAAN9s/6TTkLb5AtRI8qanPzJsNzqGCf3Ojxx2VwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>James Tissot: A ruhásszekrény, 1867</i></div><p></p><p><span style="background-color: white; font-family: Lora, serif; font-size: 16px;"> Az említett magyar divatlapok tudósítás részletei saját gyűjteményből vannak kiemelve, sajnos online forrás még egyikhez sincs, így az Országos Széchenyi Könyvtárt tudom ajánlani, ahol megtalálhatjátok és elolvashatjátok. Minden máshoz kövessétek a kijelölt linkeket!</span></p><p></p></div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-11067171063791765772020-12-14T10:43:00.001+01:002022-09-22T10:52:46.251+02:00Alkalomhoz a ruhát: Reggeli pongyolák<p> Amikor elkezdünk ruhát tervezni magunknak, óhatatlanul is felmerül bennünk a kérdés: <i>Jó, és ezt milyen alkalomra fogom felvenni?</i> És ez régen se volt másként, minden ruhának meg volt szabva, hogy privát otthoni szférában, kisebb vagy nagyobb társaságban, reggel vagy este, az ünnepély nagysága és fontossága szerint hova, milyen alkalomra veszik fel. A nagybani divat törvényekkel ma is tisztában vagyunk: nem megyünk pólóban és farmerban operába, kisestélyiben se ugrunk le a boltba egy doboz tejfölért. És ez régen se volt másként!</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><i style="background-color: white;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;">"Noha a divat mit a legdivatosabb nők követnek miközben a vidéki élet örömeit élvezik, nem dicsekedhet a mostani rövid londoni telek pompás gáláinak fényes ékességeivel, igényes választékossága bizonyosan van oly nagy; mert egy divatos hölgy vidéken is mindig napi háromszor változtatja meg az öltözékét: a reggeliző asztalnak és a reggeli sétának is meg van a saját kosztümje; ehhez az ízléses délelőtti ruha következik, vagy látogatások fogadásához, vagy megtételéhez; és van egy másikféle toilet, sokkal visszafogottabb az ebédhez tartogatva. Ha van bármilyen esti ünnep, vagy összejövetel min megjelenik, egy negyedik ruha elengedhetetlen."</span></i></p></blockquote></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-a8jJ1j7qx60/X9cdXHIqhCI/AAAAAAAAN8U/nNL9P8DNkiMffweSRVBdfeVus_JL4jdxgCLcBGAsYHQ/s742/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="742" data-original-width="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-a8jJ1j7qx60/X9cdXHIqhCI/AAAAAAAAN8U/nNL9P8DNkiMffweSRVBdfeVus_JL4jdxgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Giovanni Boldini: Madame Michelham festménye újragondolva, sorry not sorry!</i></div><p> Írta már meg a napi 3-4-szeri átöltözés törvényt 1828-ban az angol <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nyp.33433081673539&view=thumb&seq=7" target="_blank">La Belle Assemblée</a> is. Ma úgy gondolnánk, hogy ezeket az íratlan divat törvényeket nehéz és szövevényes lehetett megtanulni, mindent észben tartani, miközben folyamatosan változott a divat és az ami az előző évben tiltás volt, az a rákövetkezőben már közkedvelt divathóbort lett. Holott ez nem így van, a divat törvényeket egyfelől a józan ész, más felől a társadalmi hovatartozás és az azzal való hivalkodás diktálta. </p><p> Ki kell emelnem, hogy tudom és értem, hogy a lakosság kis részét képezte a jómódú középosztály, henyélő arisztokrácia, akik megengedhették maguknak, hogy délelőtt tízig is aludjanak akár, és utána a napszaknak vagy sokkal inkább az alkalomnak, vagy évszaknak megfelelően válogassák meg öltözéküket. Mind nálunk, és mind külföldön is a népesség túlnyomó többséget a munkás osztály és a parasztság képezte, akik a létfenntartáshoz szükséges munkájuk révén nem tudták ezeket a normákat követni, illetve jóval szerényebb körülmények között kellett megoldaniuk, de gyakran esélyük se volt arra soha, hogy életükben színházba, koncertre vagy <i>rendes* </i>bálba eljussanak! Nekik gyakran a vasárnapi templomba járós ruha volt a legszebb, és egyben legalkalmibb viseletük is.</p><p> <i>*Rendes alatt itt az általunk sokat fetisizált báltermi, csilláros, parkettás, keringős úri bálokat értem. Természetesen a dolgozó osztály is megtalálta a saját mulatására a lehetőségeket, utcai és cseléd bálok, majálisok és mulatók, illetve egyéb kisebb családi rendezvények keretében, amik nem kívántak drága és értékes toiletteket.</i></p><p></p><blockquote><blockquote style="text-align: center;"><i><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;">"A jól és rosszul öltözöttség közötti különbség, valójában, kevésbé az egyéni ízlés dolga, mint az illendőségé. A szegények az egyetlen gyatra, feltűnő legjobbjukkal kérkednek minden alkalommal. A gazdagok meg tudják engedni maguknak, hogy mindig megfelelően öltözzenek, és a mutatós ruháikat az azoknak való alkalmakra tartogassák, és megfelelően viselhessék."</span></i></blockquote></blockquote><p> Írta már 1879-ben is a <a href="https://books.google.hu/books?id=QGtNAQAAIAAJ&printsec=frontcover&hl=hu&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false" target="_blank">Demorest's Family Magazine</a> az osztályok közötti öltözködési szokások különbözőségéről, nevezetesen, hogy azok akik csak egy jobb ruhát tudtak megengedni maguknak, ők azt viselték mindenhova, egyrészt nyilvánvaló kényszerűségből, másrészt a divatban való járatlanságukból fakadóan, hisz az ilyen nőket lenézően hivalkodónak, kérkedőnek is tartották emiatt. A különböző jövedelmű osztályok közötti különbséget jól jelezte, hogy kinek milyen ruhára futotta, mennyi változatban, milyen alkalmakra és milyen kiegészítőkkel tudta hordani; tehát az a nő aki egy blonde csipkés selyemruhát alkalomhoz illően látogatásra vagy estélyre vett fel, ahelyett, hogy utcán is abban sétálgatott volna, jóval előkelőbbé is vált az öltözék kizárólagossága által.</p><p></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-suc-41BsOV4/X9P0md5WS1I/AAAAAAAAN8M/0yu-VcZsG1kZpb1yK6ojg86OVuaLI3QXACLcBGAsYHQ/s500/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="498" data-original-width="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-suc-41BsOV4/X9P0md5WS1I/AAAAAAAAN8M/0yu-VcZsG1kZpb1yK6ojg86OVuaLI3QXACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Théophile Emmanuel Duverger: Tea idő, 1850 körül</i></div><p></p><p><i> </i>De mivel a korabeli divatlapok és divattudósítások a művelt és viszonylag léha rétegeknek szóltak, ezért az ő öltözködési szokásaik vannak a legjobban dokumentálva, lényegében már az első divatlapok megjelenése óta, ami a francia <i><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Ancien_régime" target="_blank">ancien régime</a></i> idejére vezethető vissza. Így először is az arisztokrata, majd az őket utánzó, jómódú úri osztály öltözködési szokásairól és bizonyos törvényeiről maradtak fenn tűpontos <a href="http://costumecon.blogspot.com/2018/11/forrasok-fontossaga-vizualis-emlek-vagy.html" target="_blank">elsődleges források</a>, így számunkra a legkönnyebb ezt kielemezni és követni is.</p><p> Mivel a népi viseletek kutatása a 19. században kezdődött el, így arra vonatkozóan is lehet találni korabeli hiteles leírásokat, de a népi viseletek a hagyományőrzés egy teljesen más szeletét képezik, ezért azzal itt nem foglalkoznék, mivel nem vagyon néprajz kutató! A munkás osztály öltözködésével és lehetőségeivel viszont majd még érdemes lesz foglalkozni a jövőben, ha már munkáltatóikat kiveséztük. Lásd a fenti festményen, hogy a teát elfogyasztó úrinő milyen otthonosan és lezseren van öltözve, a teát felszolgáló cselédhez képest, aki valószínűleg hajnalban kelt és gyors mosdás után már öltözött is abba a ruhába, ami az egész napos teendőihez a legkényelmesebb volt. Bár egy háztartásban éltek, de a reggeli teljesen más fogalmat jelentett nekik.</p><p> Másik dolog amit még elöljáróban kiemelnék, hogy ismét csak a női ruházattal fogok foglalkozni, sajnálom kedves urak, de a 19. századra a férfi öltözködés komorrá és kissé unalmassá vált, bár az öltönyük változott nekik is a napszakok és alkalmak szerint, de ennek a kikutatását és dokumentálását is más szakavatott egyénekre bíznám.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-IjTPMyVJfFY/X9N7cwDNisI/AAAAAAAAN78/-CRaVgePzKE3SjChbHspyCdcinlguGk-wCLcBGAsYHQ/s1166/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1166" data-original-width="841" src="https://1.bp.blogspot.com/-IjTPMyVJfFY/X9N7cwDNisI/AAAAAAAAN78/-CRaVgePzKE3SjChbHspyCdcinlguGk-wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Lucius Rossi: A budoárban, 1869</i></div><p> Elnézést, ha kissé hosszú lett a bevezető, kezdjük is azzal, mit viselt egy úrinő reggel, miután felkelt és megmosakodott!</p><h2 style="text-align: center;">Reggeli pongyolák</h2><div> A reggeli ébredés után az előkelő úrinő hálóköntösét és ingét levéve alsószoknyába, a haja befésüléséhez úgynevezett fodorító- vagy fésülködő köpenybe bújt, vagy pedig egy rövid, bő szabású otthonkát vett fel. Ez volt a napi toilette alapja, amihez még egy könnyű, nem túl feszes pongyola fűző is jött. </div><blockquote><blockquote><div style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Még mindig divatos, hogy a nadrágot és a rövid, úgynevezett dísz alsószoknyát egyenlően díszítsük, míg ellenben a hosszabb szoknyákat a kivágott alsóderékkal és pongyola otthonkával vagy fodorítási köpennyel egyeztetjük össze, hogy ily módon könnyed ruha alatt összhangzó alsóruhát, vagy pedig uszályszoknyából és otthonkából, vagy fodorítási köpenyből csinos pongyolát állíthassunk össze."</i></span></div></blockquote></blockquote><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-0MMcN9GalZ4/X9M7bzoPY8I/AAAAAAAAN7U/eteZkBMkCFwpG1_VrJT7z6PHI3Spl3cSQCLcBGAsYHQ/s1571/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1571" data-original-width="926" src="https://1.bp.blogspot.com/-0MMcN9GalZ4/X9M7bzoPY8I/AAAAAAAAN7U/eteZkBMkCFwpG1_VrJT7z6PHI3Spl3cSQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Reggeli öltözék alsószoknyával és otthonkával a fenti leírás illusztrálására az A Divat 1876-os márciusi számából</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-y9W_puqsYzI/X9M9q6CGcvI/AAAAAAAAN7c/77BL4Fr-VT4hpq5uetrEXyZ221cSqYecQCLcBGAsYHQ/s1519/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="723" data-original-width="1519" src="https://1.bp.blogspot.com/-y9W_puqsYzI/X9M9q6CGcvI/AAAAAAAAN7c/77BL4Fr-VT4hpq5uetrEXyZ221cSqYecQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Könnyen állítható <a href="https://www.facebook.com/19th-Century-Sewing-Patterns-113396720070799/photos/a.125579235519214/317474846329651" target="_blank">pongyola fűző</a> a Der Bazar német divatlapból (nálunk Magyar Bazár címen futott) 1868-ban</i></div><p></p><p> Írta az A Divat című divatlap 1876-os márciusi számában az összehangzóan díszített alsóneműkkel kapcsolatban és, hogy ezek miként képeznek pongyolát. Ez a divatlap szorgalmasan adott ki részletes leírást már egy évvel korábban is a divatos fehérneműkről, nevezetes így az 1875-ös áprilisi számukban, amiből kiderül a reggeli pongyolához való alsóruha anyagválasztéka is:</p><blockquote><blockquote><p style="text-align: center;"><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Renforceból* vagy nanzokból* csupán azon pongyola otthonkákat készítjük, melyeket a reggeli köntös alatt hordunk, sőt nyáron illő alsószoknyával, mint reggeli öltözéket használunk; (...) Az uszály alsószoknyák díszítékét a reggeli öltözék gyanánt használata végett a pongyola otthonkákhoz és fodorító köpenyekhez képest rendezzük."</i></span></p></blockquote></blockquote><p> <i> *A renforce egy jó erős, de lágy tapintású, könnyű pamut vászonféle szövet, a nanzok (nansoc vagy nainsook) szintúgy egy könnyű, lüszter fényű pamut szövet.</i></p><p>Az imigyen összhangzóan díszített csinos alsószoknyára tehát egy csinos pongyola köntöst vettek fel, az 1870-es évektől kezdve erre a célra a legdivatosabbak a kimonó szabásúak voltak. De divatos volt az úgynevezett Pompadour fazonú is, ami a 18. század ruháinak hátul szélesen redőzött,és lazán omló ráncait utánozta. Ezen köntös alatt, habár az alsószoknya dúsan volt díszítve,hogy a kötzsinór alatt szétnyíló köntös szélek között kilássék, csak azon a részen díszítették /\ alakban. A rendes ruhákhoz szánt alsószoknyákat így jól meg lehetett különböztetni ezektől, a reggelipongyolához használt alsószoknyáktól, mivel azokon a díszítés az alsó szegély mentén futott végig körbe.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-sEc6HnXpgds/X9NHuIUGd3I/AAAAAAAAN7k/03c7kFE7BSklwfG6sixSvW0BFNPvOZPaACLcBGAsYHQ/s549/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="359" data-original-width="549" src="https://1.bp.blogspot.com/-sEc6HnXpgds/X9NHuIUGd3I/AAAAAAAAN7k/03c7kFE7BSklwfG6sixSvW0BFNPvOZPaACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Reggeli köntös a <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=njp.32101076519949&view=1up&seq=665" target="_blank">Peterson's magazine 1863</a>-as számából és egy antik alsószoknya</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Lássuk miként írt a pongyolákról a Budapesti Bazár 1882 márciusi száma, folytatva az évenkénti tudósítást a fehérneműk birodalmából:</div><blockquote><blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: #990000; font-family: verdana; font-size: large;"> </span><span style="color: #20124d; font-family: verdana; font-size: large;"><i>"Az egészen surahból* készült otthonkák a tulajdonképpeni díszes pongyolához tartoznak, mely hozzáillő szoknyával kiegészítve bizalmas látogatás fogadására jogosít, és ezekre ráraknak mindent, mit a csinos díszíték teremthet. (...) E "matinéek"* nagyon közel állnak a peignoirhoz*. A fodorítóköpeny batisztból, nansocból, vagy shirtingből többé-kevésbé dús hímzés és csipke díszítékével, megfelelő szoknya által kiegészítve szintén matinéet képez, minden körülmény közt rövid szoknyával, nem haladván túl a pipereszobán vagy erkélyen, s legfeljebb kis sétához alkalmas a saját kertben."</i></span></div></blockquote></blockquote><p> <i>*A surah egy finom szövésű selyemféle. Matiné a francia matin (reggel) szóból ered, stílusos beltéri reggeli ruha. A peignoir eredetileg a reggeli mosdáshoz vagy átöltözéshez, frizura elkészítéséhez használt ruha, később már csak köpeny. </i></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-fvLNBZkU4j4/X9N2YCWLF8I/AAAAAAAAN7s/T5TJzziS9-M-oRKlzxo2whwGX049NBk1QCLcBGAsYHQ/s1521/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1521" data-original-width="465" src="https://1.bp.blogspot.com/-fvLNBZkU4j4/X9N2YCWLF8I/AAAAAAAAN7s/T5TJzziS9-M-oRKlzxo2whwGX049NBk1QCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Batiszt matinée csipke díszítéssel, a Budapesti Bazár illusztrációja a cikkhez</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-msijPftq3Lw/X9N2uhT3MQI/AAAAAAAAN70/rFn7ciHsjJMVnnMD39pB-G6K-yOU4TtQgCLcBGAsYHQ/s1280/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1280" data-original-width="628" src="https://1.bp.blogspot.com/-msijPftq3Lw/X9N2uhT3MQI/AAAAAAAAN70/rFn7ciHsjJMVnnMD39pB-G6K-yOU4TtQgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Kasmír reggeli öltözék, szintén a Budapesti Bazárból</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-zCtH_zkHkww/X9N8-HtqPDI/AAAAAAAAN8E/rOXaWPL5Si8_6st1EhLOxtmOZGXCDbugQCLcBGAsYHQ/s790/1%2B1858b.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="790" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-zCtH_zkHkww/X9N8-HtqPDI/AAAAAAAAN8E/rOXaWPL5Si8_6st1EhLOxtmOZGXCDbugQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858b.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Auguste Toulmouche: Kerti séta, 1877</i></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Ahogy a múltidéző körökben híres és kedvelt korabeli festő zsánerképén is látszik, a középpontban álló nő uszályos alsószoknyát visel, gazdag csipke dísszel, afelett kimonó szabású köntöst a reggeli sétához a kertben; tökéletesen illusztrálva a Budapesti Bazár leírását privát látogatások fogadásáról és, hogy hova lehet menni ebben a pongyolában a budoáron túl.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Nos ennyit a nap legelső és legkorábbi öltözékéről: a pongyoláról. A következő részben folytatjuk a reggeli otthoni vagy séta ruhákkal, azaz a félruhák kivesézésével. Remélem elnyeri tetszéseteket ez a kis <i>ruha meghatározó</i> és eloszlat homályos foltokat vagy félreértelmezéseket. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Az említett magyar divatlapok tudósítás részletei saját gyűjteményből vannak kiemelve, sajnos online forrás még egyikhez sincs, így az Országos Széchenyi Könyvtárt tudom ajánlani, ahol megtalálhatjátok és elolvashatjátok. Minden máshoz kövessétek a kijelölt linkeket!</div></div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-896091204765144832020-12-05T15:31:00.001+01:002022-09-22T10:53:52.188+02:00A lengbergi középkori leletek: melltartós alsóruha<p> A kelet-tiroli osztrák Lengberg kastély feltárása közben még 2008-ban, egy addig érintetlen földhalmazt vizsgáltak a kastély déli szárnyában. Ásás közben rengeteg ősi fa, nád, egyéb természetes maradvány mellett elkezdtek ódon használati cikkek is kikerülni: cipők, bőr és szövet foszlányok. A változatos összetételű leletek száma meghaladta a 2000-et. Rádiókarbonos vizsgálattal a 15. század második felére datálták ezeket.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-YKjvq7T-hDg/X8dfj4yhUFI/AAAAAAAAN6M/d4s785kjqj8etq9937y08UKBq3ilU0b3wCLcBGAsYHQ/s2048/1%2B1850a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1360" data-original-width="2048" src="https://1.bp.blogspot.com/-YKjvq7T-hDg/X8dfj4yhUFI/AAAAAAAAN6M/d4s785kjqj8etq9937y08UKBq3ilU0b3wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A felújított lengbergi kastély, Ausztria, Tirol Nikolsdorf községében</i></div><p> De ami a legjobban lázba hozta ekkor a kutatókat és középkori viselettörténet régészeit, azok a vizsgálható állapotban és egyben fennmaradt alsóruházati cikkek voltak! Ingek, ágyékkötők és női alsóneműk kerültek ki a föld alól több száz évnyi fogság után. Sőt, az alsóneműk mellett ruha bélések is, amik teljesen megreformálták a középkori ruhakészítésről alkotott korábbi nézeteket. De ezekről majd legközelebb, most kezdjük a múltidéző és hagyományőrző közösség számára a legizgalmasabb lelettel:</p><h2 style="text-align: center;"><b>Melltartó vagy komplett alsóruha?</b></h2><p> A lengbergi leletek számunkra legizgalmasabb tárgya az a női alsóruha, ami maradványában leginkább egy modern melltartóra hasonlít. De tényleg az? Ha megnézzük a bábúra helyezett fotókat, akkor szembeötlő a hasonlatosság a mai melltartókkal - sokan éppen ezért a világ első melltartójának kiáltják ki! (sicc) - ám felületes szemlélődés után gyorsan kiderül, hogy ennél többről van szó!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-jvtFXIN_fXs/X8deDnWl8dI/AAAAAAAAN58/dOl-uOHUOycusPmgH8dEqzpEI3G8gAkhwCLcBGAsYHQ/s564/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="347" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-jvtFXIN_fXs/X8deDnWl8dI/AAAAAAAAN58/dOl-uOHUOycusPmgH8dEqzpEI3G8gAkhwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A fennmaradt melltartó részlet szemből</i></div><p> Ha megnézzük, akkor a <i>"melltartó"</i> bal oldal, kar alatti részénél egy szövetdarab függ alá, fűzőlyukakkal fűzéshez, kézi öltésekkel beszegve. Ez lényegében a <i>"test"</i> része, ami övezte a bordákat és a hasat, hátulról is egy fűzőlyukas résszel zárva az egészet (ez nem maradt fenn). Korai alakformálónak is lehetne mondani, hisz a melltartószerű rész tartotta és formázta a kebleket (korabeli esztétika szerint), míg a fűzős <i>"test"</i> valamilyen minimális alakformálásra adott lehetőséget. Ebben a tekintetben leginkább egy mai <i>"body-shaper" </i>lenne.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-7zxxqlMA2-M/X8dePpSxpzI/AAAAAAAAN6A/lLJaz7OEw182g0gr1limOAMXs_qZLEPIQCLcBGAsYHQ/s600/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="529" data-original-width="600" src="https://1.bp.blogspot.com/-7zxxqlMA2-M/X8dePpSxpzI/AAAAAAAAN6A/lLJaz7OEw182g0gr1limOAMXs_qZLEPIQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A fennmaradt melltartó részlet oldalnézetből</i></div><p> Ha nem lenne még más is! Ennek a fűzős résznek a vizsgálatakor a régészek arra a felfedezésre jutottak, hogy valamiféle textil anyagban folytatódott, az alján lévő textil és varrat maradványok arra engedtettek következtetni, hogy egy egyben szabott alsószoknyával végződött! Szerencsénkre korabeli illusztrációk maradtak fenn ilyen női egyberészes alsóneműkről, a lelet páratlansága csak bizonyítja kivitelezésük precizitását, hogy milyen szövetet használtak erre a célra (fehér vagy ekrü lenvászonból van a lelet) és milyen öltéseket, konstrukciót alkalmaztak!</p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-4NnE61CQgdU/X8dcPs0H0-I/AAAAAAAAN50/3uK5ttY1zgszuOUa_xMA-8_NX38XIc53gCLcBGAsYHQ/s666/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="666" data-original-width="478" src="https://1.bp.blogspot.com/-4NnE61CQgdU/X8dcPs0H0-I/AAAAAAAAN50/3uK5ttY1zgszuOUa_xMA-8_NX38XIc53gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A kerámikus, 15. századi kártya illusztráció</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Ami ennek a régészeti leletnek a páratlanságát bizonyítja, az az, hogy azelőtt még sohase találtak olyan női fehérneműt, vagy alsóruhát ebből az időszakból, amin ki lett volna alakítva bárminemű melltartószerű rész.</div><h2 style="clear: both; text-align: center;"><b>A középkori ideális nőalkat</b></h2><p></p><p> És ha már melltartó és alakformálás, nézzük meg hogy vélekedtek a középkori emberek az ideális női testről, hogyan érték el ezt az esztétikumot azokkal a kezdetleges eszközökkel, amikhez hozzájutottak. Először is fogadjátok szeretettel szabad fordításomat hoylandi Gilbert angol apát feljegyzését és észrevételeit (ilyenkor mindig vicces, hogy nőtlen papok írnak ilyesmiről, de mivel akkoriban ők voltak a művelt világ írástudói, akik feljegyezték és megörökítették az utókornak életük aprócseprő ügyeit is... oh, well...), aki kicsit korábban 1147-től haláláig volt a lincolnshirei cisztercita apátság tagja. Na szóval így írt:</p><blockquote><p><span style="color: #666666; font-family: georgia; font-size: medium;"><b><i></i></b></span></p><blockquote><span style="color: #666666; font-family: georgia; font-size: medium;"><b><i>"És ha tudni akarsz valamiféle spirituálist, mi kifejezi a szépséget, akkor javaslom vizsgáld meg azokat a nőket, kik törődnek testükkel és öltözetükkel, és kik némi mesterséget szereztek ebben. Mivel mi másra törekednének még a mellkasuk ékítésénél is jobban arra, hogy kebleik ne legyenek túl méretesek, rusnyák, és hogy a keblek egy részét fedjék? Ezért lekötik a túl méretes és lógó kebleiket pólyával, imigyen orvosolva a természet hibáit leleményességük által. Mivelhogy csupán azon keblek gyönyörűek, melyek kicsinykét állnak ki és mérsékelten teltek, melyek nem túl feltűnőek, de nincsenek is egy síkban a test többi részével, mintha azon tömött keblek volnának, mik nem laposak, de kissé mérsékeltek és nem lógnak túlzottan."</i></b></span></blockquote></blockquote><p><span style="font-family: inherit;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: inherit;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-e98sYWuvwP8/X8uQhtA0-LI/AAAAAAAAN60/Zi9Z_x8-FLAlS_aOeuj_J7XAPACIQsrHQCLcBGAsYHQ/s743/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="743" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-e98sYWuvwP8/X8uQhtA0-LI/AAAAAAAAN60/Zi9Z_x8-FLAlS_aOeuj_J7XAPACIQsrHQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: inherit;"><i>A 15. században élt német Hausbuch mester illusztrációja a kívánatos női idomokkal</i></span></div><p></p><p><span style="font-family: inherit;"> Felettébb részletes leírása a kívánatos női kebleknek - egy apát tollából! De mekkora szükség van ezekre az írott forrásokra (szerzőtől függetlenül is), hogy alátámasszák, vagy még inkább, hogy megtámogassák a <a href="http://muckley.us/1386/w-underwear.html" target="_blank">képi</a> és egyéb régészeti<a href="http://www.kostym.cz/Anglicky/1_Originaly/02_Renesancni/I_02_77.htm" target="_blank"> maradvány</a>okat! </span> Mert így könnyen előfordulhat, hogy az a nő, aki ilyen egyberészes alsóruhát viselt, nem azért készítette a melltartórészt, hogy kiemelje kebleit, hanem éppen ellenkezőleg: hogy leszorítsa és így a korabeli ízlés szerin formázza, mint ahogy egy másik írásos forrás is kiemeli, a női kebleknek fogásra és méretre olyannak kellett lenniük, mint az almáknak!</p><p> Természetesen az egész középkor több századot lefed, semmint hogy egy homogén időtömegnek kéne elképzelni, évszázadonként vagy generációnként akkor is változott az ideális testkép, de jóval lassabban mint a modern korban, így egy 12. században írt megfigyelés még releváns tudott maradni a 15. században is, sőt tudjuk jól, hogy maga VIII.Henrik angol király is ugyan ezt a kicsi, de határozott, feszes és kemény keblet részesítette előnyben; ami nem meglepő, hisz a fiatal egészséges, még nem szült (tehát nem szoptatott) és nem öreg női testet reprezentálta. Ez az idea pedig ma is divat, igaz ma már a szilikontól feszes labdaméretben.</p><p> Érdemes megfigyelni még továbbá, hogy a korabeli <i>"divatos"</i> keblek, noha kicsik és jól kontúrozottak, feszesek, de egymástól távol ülnek, nem nyomják össze és fel, mint ahogy a mai melltartók vagy plasztikai sebészet teszi. A fennmaradt lengbergi alsóruha is így osztotta ketté a melleket. Erre mindenképp ügyelni kell, ha el akarjuk készíteni magunknak a korhű középkori alsóneműnket!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-HJNVkssofos/X8drRzlmQ8I/AAAAAAAAN6U/K_4q9W32UqMtYdSmWAzhViWlN8PkKN_MACLcBGAsYHQ/s459/1%2B1858a.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="459" data-original-width="342" src="https://1.bp.blogspot.com/-HJNVkssofos/X8drRzlmQ8I/AAAAAAAAN6U/K_4q9W32UqMtYdSmWAzhViWlN8PkKN_MACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1858a.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Korabeli műmell készítése kitömött szőrlabdacsokból (igen, ott az asztalon feltételezhetően egy patkány vagy valamilyen rágcsálóféle lehet, aminek akár fel is használhatták a bundáját), <a href="http://digital.wlb-stuttgart.de/sammlungen/sammlungsliste/werksansicht/?id=6&no_cache=1&tx_dlf%5Bid%5D=5322&tx_dlf%5Bpage%5D=413" target="_blank">1467-es kódex</a> illusztrációja, a szabó valószínűleg a lelethez hasonló alsóneműket varrta éppen</i></div><h2 style="text-align: center;"><b>Az alsóruha rekonstruálása</b></h2><p style="text-align: left;"> Az előbbihez hasonló illusztrációk segítenek a lelet rekonstrukciójában, hogy teljes képet tudjunk alkotni arról, miként pótoljuk a hiányzó részeket: a testet és az alsószoknyát. Szerencsére a leletek főkurátora Beatrix Nutz levette a szabásmintát és el is készítettek egy hiteles másolatot. Így a szabásminta alapján bárki elkészítheti magának a korhű középkori alsóruháját!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-MhiycKq22Ag/X8eGh08xo6I/AAAAAAAAN6c/L4Oc0aNxXSYlvR8FmxLmybepnIGpDvmpwCLcBGAsYHQ/s1503/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1241" data-original-width="1503" src="https://1.bp.blogspot.com/-MhiycKq22Ag/X8eGh08xo6I/AAAAAAAAN6c/L4Oc0aNxXSYlvR8FmxLmybepnIGpDvmpwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Beatrix Nutz és csapata által készített rekonstrukció. A 4-es ábra mutatja, hogy a szövetfoszlányok szerint a dekoltázst horgolt csipke díszíthette, illetve kötötte össze a két oldalt. Az 5-ös ábra a melltartórészek két félből álló mintája, az eredeti mértékegységével. A 6-os a fűzőlyuk és hasíték elrendezése, a külső szegélyt egy zsinór erősíti. A 7a és b a teljes alsóruhát mutatja kiegészítve az alsószoknyával.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-WJ1ciouAvXI/X8uZH3ecZoI/AAAAAAAAN7E/NcETnxSWrTkyoa0n_46HADIV7GFsOmKbgCLcBGAsYHQ/s651/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="651" data-original-width="452" src="https://1.bp.blogspot.com/-WJ1ciouAvXI/X8uZH3ecZoI/AAAAAAAAN7E/NcETnxSWrTkyoa0n_46HADIV7GFsOmKbgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Szabásrajz a lelethez</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> Amennyiben valakinek túl nagy és ne adj Isten <i>"lógós"</i> lenne a melle, az korhű megoldásnak pólyával leszoríthatja és kitömött melltartórésszel javíthat a külcsínén az alsóruhán. Az elkészítésnek sok variációja lehetséges - személyes ízlés szerint, így blogokat kerestem, hogy más hagyományőrzők miként oldották ezt meg. A legjobbat <a href="https://katafalk.wordpress.com/2013/03/14/lengberg-castle-brassiere/" target="_blank">Katafalk</a> blogján találtam, kövessétek a linkjét! A hímzett betétes változatról pedig <a href="http://agathasunderwear.blogspot.com/2014/08/newest-lengberg-bra.html" target="_blank">Agatha's Underwear</a> blogon láthattok képeket.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-BdTTPSr6BSk/X8uVvZZMkNI/AAAAAAAAN68/vRxFx3EKkwwtcY8CEFt6kMn48MCJ4gPwgCLcBGAsYHQ/s400/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="289" data-original-width="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-BdTTPSr6BSk/X8uVvZZMkNI/AAAAAAAAN68/vRxFx3EKkwwtcY8CEFt6kMn48MCJ4gPwgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>A koronás főtől a főkötősig, a puha baldachinos ágytól a fonott szalmáig: a középkorban minden asszony ugyan olyan lenvászon fehérneműt hordott, 15. századi kódex illusztrációk</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"> A fellelhető képes ábrázolások bizonyítják, hogy a királynéktól kezdve, a céhes iparosokon át (lásd feljebb a kerámikusnő ábrázolását), egészen a jobbágy asszonyokig mindenki hordta ezt az egyszerű alsóruhát. Így ha érdekel titeket a középkori viselet és szeretnétek ruhákat készíteni, akkor most is azt tudom tanácsolni amit mindig: az alsóruhával kezdjétek! Kellemes szabás-varrást kívánok mindenkinek!</div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-78917322654281344002020-11-24T11:14:00.004+01:002022-09-22T10:54:52.146+02:00Múltidéző mítoszvadász: Rágcsálók a zsíros, sose mosott hajban. JUJJ!<p> A múltidéző mítoszvadász következő része azzal a méltatlanul népszerű és elterjedt témakörrel foglalkozik, hogy a régi korok embere, s főként asszonyai az életbe nem mostak sose hajat; emiatt nem csak bolhák, tetvek leltek kényelmes otthonra a szép frizuráikban, hanem rágcsálók (egyesek szerint egerek, másszor patkányok); illetve, hogy a mosdatlanság hatására zsíros, koszos és büdös csimborasszó volt a hajuk, amit parókával, rizsporral és túlzásba vitt illatszerek használatával próbáltak meg elfedni!</p><p> Lélegzetelálítóan gyönyörű gondolatok, tényleg, ilyenkor mindig repdes a kis szívem, amikor emberek teljes komolysággal állítják, hogy régen olyanfokú igénytelenség tombolt, hogy emberek képesek lettek volna mindenféle élősködőket, rágcsálókat és zsíros, bűzös hajcsimbókokat elviselni magukon! </p><p style="text-align: left;"> Az emberi élethez méltatlan tévképzet táptalaját adja a sok rossz félrefordítás, hogy ma már nem ismerjük és használjuk azokat a különleges szereket, amiket a régi korok emberei; így például a legismertebbeket, a rizsport és a póthajat (parókákat), és ezért ezeket úgy állítjuk be, mintha valamiféle hiányosság palástjai lennének; és mert elképzelni se tudjuk, hogy vezetékes (főleg meleg) víz nélkül hogy a csudába tudták volna megoldani?! Nyilván sehogy, mert ha nincs folyóvíz, akkor nincs mosdás. Mi sem áll távolabb a valóságtól, és ezt itt most a múltidéző mítoszvadászban megpróbálom cáfolni! <a href="https://1.bp.blogspot.com/-hVw38ZhAos4/X7ut0Jb9EKI/AAAAAAAAN5Q/i17HjUsQBFAuWLy75I90CEOS2Jocn43pwCLcBGAsYHQ/s1001/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="593" data-original-width="1001" src="https://1.bp.blogspot.com/-hVw38ZhAos4/X7ut0Jb9EKI/AAAAAAAAN5Q/i17HjUsQBFAuWLy75I90CEOS2Jocn43pwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a><i style="text-align: center;">Hajmosás <a href="https://archive.org/stream/b28101005#mode/2up" target="_blank">The fountain of youth</a> c. szépségápolási könyvből, 1905</i></p><h2 style="text-align: center;"><b>Félrefordítások</b></h2><p style="text-align: left;"> Kezdjük az egyik alap problémával: a félrefordítással. Ezt az angol nyelvterületnek köszönhetjük, ahol a frizurához illesztett kis hajpamacsokat <i>"rat"</i>-nek (patkány), <i>"mice"</i>-nek (egerek) vagy éppen <i>"cat"</i>-nek (macska) nevezték. A korabeli <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015020057520&view=1up&seq=494&size=125" target="_blank">Godey's Ladies Book 1863</a>-as májusi számában így ír erről:</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-4FbYto8MVco/X7Z1AZPQgOI/AAAAAAAAN4s/o9u04qk7Q7AftYwg5yKD2TiHxsa2rmEoQCLcBGAsYHQ/s603/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="343" data-original-width="603" src="https://1.bp.blogspot.com/-4FbYto8MVco/X7Z1AZPQgOI/AAAAAAAAN4s/o9u04qk7Q7AftYwg5yKD2TiHxsa2rmEoQCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div style="font-style: italic; text-align: center;"><i>"Mostmár tökéletes hajtornyokat építenek a fejre - tekercs tekercsen - dudor dudoron. Néhány ízlés kiváltképp sajátságos; nem kevésbé egyedi az, amihez két patkányt használnak, kettő egeret, egy macskát és egy zuhatagot. Ne feledjük mégse, hogy nem valamiféle cicus lett levágva idejekorán, oly körökben, hol a díszítést képezi, ezt gyorsan szögezzük le. A patkányok a hosszú tekercsek besütött hajból az oldalsó hurkákhoz; az egerek ezek feletti kisebbek; a macska a fejtetőre fektetett tekercs; és a zuhatag a fej hátulján lévő chignonhoz van - amit néha vízesésnek, kataraktnak és jet d'eaunak* hívnak." (*vízsugár vagy szökőkút)</i></div><div style="font-style: italic; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-cd5ukpmTMIo/X7eGvuoNevI/AAAAAAAAN48/z1R2X3tlesEq3x7QiAATcndesX1dhO0RwCLcBGAsYHQ/s250/1%2B1850.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="250" data-original-width="184" src="https://1.bp.blogspot.com/-cd5ukpmTMIo/X7eGvuoNevI/AAAAAAAAN48/z1R2X3tlesEq3x7QiAATcndesX1dhO0RwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1850.jpg" /></a></div>Toupet maintenon 1863-ból, azaz a fejtetőre kerülő macska, ami kellő dudorosságot biztosított a főnek, erre fésülték rá a hajat, ilyet ma is kapni szivacsból<br /><i><br /></i></div><div style="text-align: left;"> Szóval, a patkányok, egerek és miegymások a hajfonatokat, tekercseket és feltupírozott fodrokat kísérő alkalmatosságok voltak, amiket gyakran készítettek az illető hölgy kifésült hajából, egy kis gombóccá összefogták, valamiféle tüllbe vagy egyéb fátyolos szövetbe bevarrták és mivel így színre megegyezett a viselőjének a hajszínével, tökéletes észrevehetetlen haj alátétet képezett a megemelt és teltséget igénylő frizurák számára. Ekkor még nem volt hajlakk, így ilyen jóval természetesebb és környezetkímélőbb megoldásokhoz folyamodtak. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-goWVqph_4TA/X7eFOnl8-vI/AAAAAAAAN40/BlcxanqH_FMWX8E4DSUBEdT63NBd39AVwCLcBGAsYHQ/s1801/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1801" data-original-width="1165" src="https://1.bp.blogspot.com/-goWVqph_4TA/X7eFOnl8-vI/AAAAAAAAN40/BlcxanqH_FMWX8E4DSUBEdT63NBd39AVwCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div style="text-align: center;"><i>La Mode Illustrée 1865-ös frizura divatja</i></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: left;"> Ezeket a patkányokat és egereket hajtűkkel rögzítették a frizurához. Persze egy átmulatott éjszaka folyamán történhettek divat balesetek: meglazult a frizura, nem tartott már egészen biztosan a hajtű, stb.; és ilyenkor jegyezték fel az írók, hogy a hölgyek hajából potyogtak az egerek, patkányok! A fenti bemásolt útmutatót nem ismerve pedig korunk embere nem egy hajgombócra gondol, hanem valódi állatokra. És máris beindul a téveszme, mely szerint régen nem fürödtek, nem mostak hajat, ergo teli voltak rágcsálókkal! Hát nem...</div><p style="text-align: left;"> Szerencsére az angol fordításnál a magyar jóval hálásabb volt, és a korszakban vagy póthajnak, vagy a sokkal elegánsabb franciás <i>"chignon"</i>-nak hívták ezeket a pótlékokat. </p><h2 style="text-align: center;"><b>Parókát hordtak, hogy elfedjék a hajukat</b></h2><p style="text-align: left;"> És ha már mindenféle hajpuffasztó eszközökről beszélünk, akkor ugorjunk is a következő témára: a parókákra. Komoly tévképzet ezekkel kapcsolatban is, hogy leborotválták, vagy rövidre nyírták a hajukat, hogy ne tetvesedjenek, bolhásodjanak, majd parókát hordtak. Nők, férfiak, gyerekek - főként a 18. században.</p><p style="text-align: left;"> Való igaz, hogy hordtak parókát, de akinek egészséges és dús haja volt (férfiak is egészen a félelmetes hajritkulás és kopaszodás idejéig) az sajátját fésülte be, majd ezt egészítette ki póthajakkal, chignonokkal. Még Erzsébet királynénknak se volt annyira dús a haja, hiába volt hosszú, hogy megússza: a legújabb kutatások szerint Fanny Feifalik ügyesen oldotta meg, hogy pótlásokat illesszen be.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-780EYa-NHD8/X7eIUf91oKI/AAAAAAAAN5E/nupHSSw4WzoDQYfz9F9DpAjxQ_mFLly7wCLcBGAsYHQ/s1810/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1810" data-original-width="1280" src="https://1.bp.blogspot.com/-780EYa-NHD8/X7eIUf91oKI/AAAAAAAAN5E/nupHSSw4WzoDQYfz9F9DpAjxQ_mFLly7wCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Divatos frizurák sűrű és tömött fonatokkal, tekercsekkel és dudorokkal, amiket a megfelelő chignonok nélkül nem lehetett volna csak saját hajból elkészíteni, La Moda Elegante 1876-os számából</i></div><p style="text-align: left;"> Akik ténylegesen parókára szorultak, azok voltak, akiknek betegség miatt le kellett vágni a haját (ez bevett gyakorlat volt akkoriban), vagy idős koránál fogva, illetve férfiaknál a hormonháztartás felborulásakor jelentkező hajritkulás miatt. Korabeli karikatúrákon is általában ilyen formában jelennek meg, illetve a piperkőcök.<a href="https://1.bp.blogspot.com/-jiBgXFcF1Tw/X7uwTmNmoYI/AAAAAAAAN5Y/db-QmpL4xXwWn-ygqNy0M9xAEmOxfYAJgCLcBGAsYHQ/s792/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="792" data-original-width="564" src="https://1.bp.blogspot.com/-jiBgXFcF1Tw/X7uwTmNmoYI/AAAAAAAAN5Y/db-QmpL4xXwWn-ygqNy0M9xAEmOxfYAJgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></p><p style="text-align: left;"><i style="text-align: center;">Az <a href="https://www.britishmuseum.org/collection/object/P_J-5-101" target="_blank">ilyen vicceskedő karikatúrák</a>nak leggyakoribb szereplői (elszenvedői) az idős kokett nők és piperkőc férfiak voltak; előbbiek úgy, mint ezen az 1777-es nyomtatványon!</i></p><h2 style="text-align: center;"><b>De akkor is bolhásak és tetvesek voltak!</b></h2><div style="text-align: left;"> Kiálthat fel magában most az olvasó, hisz ez a nézet az általános kultúra része, hisz - pestis. A pestist bolhák terjesztették és régen MINDENKI bolhás volt. Akkor biztos annyira nem adtak magukra és mégse mostak olyan gyakran hajat, HÁ! Vége, itt omlik össze a kis elméletem amit eddig felvázoltam!</div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> De mi van ha mégse ette őket a bolha (vagy tetvek) annyira mint hisszük, mert adtak az alap higiéniára. Mi van ha (habár nem volt vezetések víz), de meg tudták oldani a napi tisztálkodást, mosták a ruháikat és irtották a bolhákat. Sőt, a hajpomádéjuk olyan illóolajat tartalmazott (szegfűszeg olajat), aminek a szaga olyan hatással volt a kis élősködőkre, mint a levendula a molyokra - taszító.</div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> Való igaz, hogy az állattartásból kifolyólag nagyobb esély volt arra, hogy az emberekre is rátámadjanak a kis vérszívók, de ezeket nem hagyták sokáig élni és amint észlelték megszabadultak tőlük! A legdivatosabb osztály és arisztokrácia pedig nem foglalkozott napi szinten állatokkal. Bolhásnak, tetvesnek és úgy <i>en bloc</i> ápolatlannak lenni régen se volt menő! </div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> És igen, bizonyítékként most fel lehet hozni a fejvakaró pálcákat, de aki egész nap kontyban fogja fel a haját, az tudja jól, hogy a hajszálak a feszültségtől vagy csiklandoznak, vagy fájnak - ilyenkor jól jön bármi, amivel ezt a feszültséget le lehet vezetni. Mi ma könnyen vagyunk, mert a kis konty alá egyszerűen benyúlunk, ám régen, főleg a 18. században ez nem volt olyan könnyen kivitelezhető, ezért kellett a kis pálca. Arról nem is beszélve, hogy egy-egy túl szorosan beillesztett hajtű olyan nyomást tud helyezni a koponyára, ami fájdalom mellett sebet és migrént is okozhat! Ezekkel a pálcákkal az ilyen hajtűket is kicsit ki lehetett lazítani és reménykedni, hogy a frizura nem esik szét!</div><h2 style="text-align: center;"><b>Ritkán fésülték ki és sohase vágtak le a hajból</b></h2><div style="text-align: left;"> Ugyancsak gyakori téveszme, hogy régen még annyira se adtak a hajápolásra, hogy rendszeresen fésülködjenek, ugye itt beugranak a rokokó kori madárkalitkás és hadihajós frizura költemények, amikhez az a frázis társul, hogy ilyenkor napokig evvel a frizurával aludtak és nem szedték szét a hajukat! Ezek a hajköltemények csupán egy estélyre, alkalomra szóltak és ugyanúgy nem illett egymás után kétszer ugyanabban a ruhában és frizurában megjelenni - bizonyos körökben.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-SSbBuqkk9PQ/X8o3341CBcI/AAAAAAAAN6s/4DzouhFa1qQ9t44yA-IfNFIAIEeLZYG5ACLcBGAsYHQ/s478/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="478" data-original-width="380" src="https://1.bp.blogspot.com/-SSbBuqkk9PQ/X8o3341CBcI/AAAAAAAAN6s/4DzouhFa1qQ9t44yA-IfNFIAIEeLZYG5ACLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i>Johann Anton de peters: Fiatal nő a toiletejénél, 1780 körüli festmény</i></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> A vágással kapcsolatos tévhit is kisiklik, ugyanis már ősidők óta ajánlott volt a hajvégek vágása, ami egészségesebbé tette azt. A megfakult, meggyengült és töredezett hajvégek ugyanúgy az ápolatlanság és hanyagság jelképei voltak, aminek egy magára valamit is adó hölgy sem szeretett volna áldozatul esni! A <a href="http://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno-plus?aid=csk&datum=1862&page=828&size=23" target="_blank">Családi Kör</a> főszerkesztője és tulajdonosa Kanya Emília így írt olvasóinak 1862-ben erről: </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-oLX12apU0rQ/X7zPQYf5IeI/AAAAAAAAN5o/-MDrQoBLioYml6hlIklbvHy68dU85F_JgCLcBGAsYHQ/s835/1%2B1845.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="835" data-original-width="679" src="https://1.bp.blogspot.com/-oLX12apU0rQ/X7zPQYf5IeI/AAAAAAAAN5o/-MDrQoBLioYml6hlIklbvHy68dU85F_JgCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1845.jpg" /></a></div><h2 style="text-align: center;"><b>Így moss hajat a múltban</b></h2><div> Márha valami időhurokba kerülnél és visszarepülnél egy korábbi évszázadba! Praktikus tanácsok ismét a Családi Kör 1862-es számából:</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-sFSX6fPuIcg/X7zMesHtnsI/AAAAAAAAN5g/elSe_kZEa-MgkpR2tXoh9xz-NDpJ7KN-gCLcBGAsYHQ/s1551/1%2B1840.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1551" data-original-width="633" src="https://1.bp.blogspot.com/-sFSX6fPuIcg/X7zMesHtnsI/AAAAAAAAN5g/elSe_kZEa-MgkpR2tXoh9xz-NDpJ7KN-gCLcBGAsYHQ/s16000/1%2B1840.jpg" /></a></div><h2 style="text-align: center;"><b>Végszó</b></h2><div style="text-align: left;"> Természetesen nem vagyok a kutatómunka elvégzésének a legjobbika, nálam sokkal elhivatottabb és tehetségesebb hagyományőrzők is publikáltak már a témával kapcsolatban, közülük leginkább az <a href="https://blog.americanduchess.com/2017/06/podcast-episode-7-did-they-have-bugs-in.html" target="_blank">American Duchess</a>eket ajánlom, akik könyvet is kiadtak a <a href="https://blog.americanduchess.com/2017/11/book-release-american-duchess-guide-to_21.html" target="_blank">18. századi hajápolásról és frizura készítésről</a>; keressétek fel a blogjukat ott is rengeteg hasznos információt fogtok találni!</div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> <span style="background-color: white; font-family: Lora, serif; font-size: 16px;">Amennyiben tetszett Nektek ez az összefoglaló a legyezőnyelv valótlanságáról, akkor nézzétek meg a </span><a href="http://costumecon.blogspot.com/search/label/m%C3%BAltid%C3%A9z%C5%91%20m%C3%ADtoszvad%C3%A1sz" style="background: rgb(255, 255, 255); color: #bf8b38; font-family: Lora, serif; font-size: 16px; text-decoration-line: none;" target="_blank">Múltidéző mítoszvadász</a><span style="background-color: white; font-family: Lora, serif; font-size: 16px;"> többi részét is, hátha sikerül más fényben, vagyis a bevett dicsfény nélkül látni a múltat! </span>Addig is jó hajápolást kívánok mindenkinek!</div>Kovács Melindahttp://www.blogger.com/profile/16622496707053648821noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8533659248512171132.post-51334036451835289382020-10-26T23:15:00.003+01:002020-10-26T23:19:08.854+01:00Könyvajánló: Régimódi kézimunkák 1906-1916<p style="text-align: justify;">Egyszer volt, hol nem volt, volt egy olyan időszaka a viselettörténeti ismeretterjesztésnek, amikor még nem volt internet és Pinterest. Ebben az időszakban, akiket érdekeltek egy-egy régi korszak viseleti munkái nem fordulhattak máshova, csak a könyvek világához, melyek közül léteztek igényes és érdekes kiadvány, képekkel ellátva, akár magyarul is. Ennek a korszaknak egy méltatlanul elfeledett darabja a <i>Régimódi kézimunkák</i> című textiles "antológia"-jellegű mű, ami egy évtizednyi magyar kézimunkának a mintakészletét és készítési technikáit dolgozza fel rendkívül alaposan.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-vv_5c_LLQKE/X5c3lB3cPhI/AAAAAAAAJ90/QdTb6QrfJbIY95wmkFGgYOigriq7thGQgCLcBGAsYHQ/s2048/IMG_20201025_203601.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1462" height="843" src="https://1.bp.blogspot.com/-vv_5c_LLQKE/X5c3lB3cPhI/AAAAAAAAJ90/QdTb6QrfJbIY95wmkFGgYOigriq7thGQgCLcBGAsYHQ/w602-h843/IMG_20201025_203601.jpg" width="602" /></a><span><a name='more'></a></span></div><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Sajnos manapság a kézzel készült terítők, párnahuzatok, függönyök és egyéb csecsebecsék nem valami nagy eszmei értéket képviselnek. Sokuk áron alul kel el a régi hagyatékok rendezése közben, online aukciós oldalon vagy akár régiségvásáron. </p><p style="text-align: justify;">Szomorú azzal szembesülni, hogy egyébként meglehetősen bonyolult módon alkotható lakásdíszítő tárgyak, melyek a múltbeli lakáskultúráról és öltözködésről is árulkodnak mennyire válnak az enyészetté (egy olyan korban, amikor egyébként jól futnak a kézműves termékek, a hamburgereknél, a lekvároknál, almaleveknél). </p><p style="text-align: justify;">Pedig, ahogy a könyv ajánlója is írja a nagyjából 100-120 éve alkotott kézimunkákat sokszor még gyér megvilágítás, akár gyertya vagy mécses fénye mellett készítették, olyan aprólékosan ahogyan ma már csak a népi iparművészek dolgoznak. A fogásokat pedig akkor még nem iparművészeti képzésen vagy méregdrága kreatív hobbi foglalkozáson sajátították el a hölgyek, hanem egyszerűen a saját felmenőitől vagy egy másik asszonytól - esetleg egy korabeli divatlapból - tanulták.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-23qEOTEnnpQ/X5c75lR2SoI/AAAAAAAAJ-c/dZDNB5e1rR0xFeocJMQUYAOy45-wNmSrACLcBGAsYHQ/s2048/IMG_20201025_202612.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1211" height="1002" src="https://1.bp.blogspot.com/-23qEOTEnnpQ/X5c75lR2SoI/AAAAAAAAJ-c/dZDNB5e1rR0xFeocJMQUYAOy45-wNmSrACLcBGAsYHQ/w593-h1002/IMG_20201025_202612.jpg" width="593" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Reformruhákra készült szecessziós kabátka. A könyv tartalmazza a szabásrajzot és a hímzésmintát is kicsiben. (forrás: Miklós Magda: Régimódi kézimunkák)</i></td></tr></tbody></table><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /><br /></div><p style="text-align: justify;">Amikor ez a könyv készült, 1985-ben, a saját előszava szerint éppen ismét fellendülőben volt egy kreatív divat hatására a kézimunkázó kedv. Ezért adott ki a Magyar Divat Intézet - Miklós Magda szerkesztésében és F. Dózsa Katalin jegyzeteivel - egy olyan összeállítást, ami örök érvényű marad a későszecessziós kézimunkák gyűjteményeként.</p><p style="text-align: justify;">Az előző mondat <i>későszecessziós </i>szavára mindenképpen vissza kell térnem, mivel konkrétan behatárolt időszakot fed le 1906-1916. Ez az időszak a szecesszió vége, amikor szecessziós szemléletet elkezdte felváltania lassan beszűrődő art deco és kezdtek bejönni azok a formák, amelyek a húszas éveket alapozták meg.</p><p style="text-align: justify;">A válogatás két nagynevű divatlap <i>A Bazár</i> és a <i>Divatszalon </i>kézimunka rovatainak képanyagából szemezgetett. Minden egyes képes anyaghoz külön leírás tartozik, ami nagy segítség a maiaknak. A leíráson és az egyszerű, átvett kép mellett sokszor egy 1:1 fekete-fehér, méretarányos nyomat is tartozik, ami részleteiben mutatja be az adott munkát, segítséget adva ezzel ahhoz, hogy ha valaki újrakészítené, akkor legyen viszonyítási pontja a tervezéshez és a kivitelezéshez.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-dxih5eP2Sf8/X5c5k2jcyNI/AAAAAAAAJ-A/9_HyCLmh5286_k9vz67WSfCjomZ4RldpQCLcBGAsYHQ/s2048/IMG_20201025_203153.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1721" height="639" src="https://1.bp.blogspot.com/-dxih5eP2Sf8/X5c5k2jcyNI/AAAAAAAAJ-A/9_HyCLmh5286_k9vz67WSfCjomZ4RldpQCLcBGAsYHQ/w537-h639/IMG_20201025_203153.jpg" width="537" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Gyöngyhímzéses asztalfutó mintája felnagyítva. (forrás: Miklós Magda: Régimódi kézimunkák)<br /><br /></i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br />A könyv funkció szerint rendezi el a kézimunkákat. A párnáktól indulunk, onnan jutunk el a paravánokon, függönyökön, terítőkön, apróságokon át az öltözködés díszeiig. A kosztümösök számára azonban nem csak az utolsó 15 oldal lehet érdekfeszítő, mivel az egész könyv rendkívül sok díszítéssel kapcsolatos információt és mintát tartalmaz.</p><p style="text-align: justify;">A mai kosztümös ismeretterjesztő könyveknél nagy hiba, hogy egyszerűen abból indulnak ki, hogy az olvasó buta, és úgy kell tanítani, mint egy óvodást, vagy éppen a szerző magas lóról indulva, nem is foglalkozik azzal, hogy megpróbáljon tanító jelleggel, összeszedetten ismereteket átadni. Nos, itt nagyon is komolyan vették, hogy egy 1980-as években élt művelt nő is megtanulja alaposabban a hímzések, öltések, anyagok fajtáit, amit nagyanyái is ismerhettek. Emiatt a könyv ismeretátadása működik és éppen olyan mértékű, amit a felnőtt, érdeklődő olvasó képes befogadni, értelmezni és hasznosítani.</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-WXDTZ5KGHFs/X5c7uEhjJyI/AAAAAAAAJ-U/OGk9monGr7YtBMoukpxwWsHyesZmkgVoACLcBGAsYHQ/s2048/IMG_20201025_203342.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1367" height="816" src="https://1.bp.blogspot.com/-WXDTZ5KGHFs/X5c7uEhjJyI/AAAAAAAAJ-U/OGk9monGr7YtBMoukpxwWsHyesZmkgVoACLcBGAsYHQ/w546-h816/IMG_20201025_203342.jpg" width="546" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Moaré anyagú falvédő, zseníliahímzéssel. (forrás: Miklós Magda: Régimódi kézimunkák)</i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br />A leírások igazi kincsek ebben a munkában mivel gazdag anyag és technikai ismeretet adnak. Ezek az összegzések egyébként közel olyan részletgazdagok, mintha múzeumi tárgyleírások lennének. Mindenről kapunk részletes méretezést, szín és anyagleírást. A könyv hátuljában pedig van egy szakmai szószedet és képes ábraszedet, ami segíti az eligazodást a korabeli anyagok és öltések világában.</p><p style="text-align: justify;"> A szószedetet, akár külön is érdemes vizsgálgatni, mert olyasmi derül ki belőle, hogy mi is volt a "jettgyöngy", a "galand" vagy hogy akkoriban a moaré selyem szinonimája volt a "Habos-selyem".</p><p style="text-align: justify;">A szövegeken kívül persze a képes tartalom is tartogat izgalmakat. Elképesztő, hogy akkoriban mennyire - ma már "pihent ötletnek" tűnő - kézimunka is készült. Ilyen a kávémelegítő "sapka" vagy a pikniktakaró-takaró.</p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-vApU2ePJ4p8/X5c8A579ahI/AAAAAAAAJ-k/A53ehu-b1aog4QxPpzAPGK6wjHj3Zt7JACLcBGAsYHQ/s2048/IMG_20201025_202814.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1977" height="551" src="https://1.bp.blogspot.com/-vApU2ePJ4p8/X5c8A579ahI/AAAAAAAAJ-k/A53ehu-b1aog4QxPpzAPGK6wjHj3Zt7JACLcBGAsYHQ/w532-h551/IMG_20201025_202814.jpg" width="532" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Hímzett kávémelegítő. </i><i>(forrás: Miklós Magda: Régimódi kézimunkák)</i></td></tr></tbody></table><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-o6776KQ9650/X5dJ6OL8IjI/AAAAAAAAJ_A/Zh_hARnEse4IHSzIyhDaSkx5q7W8fhszQCLcBGAsYHQ/s2048/IMG_20201025_202715.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1836" height="649" src="https://1.bp.blogspot.com/-o6776KQ9650/X5dJ6OL8IjI/AAAAAAAAJ_A/Zh_hARnEse4IHSzIyhDaSkx5q7W8fhszQCLcBGAsYHQ/w582-h649/IMG_20201025_202715.jpg" width="582" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Takarót takaró és tároló takaró kiterítve és összezárva (forrás: Miklós Magda: Régimódi kézimunkák)</i></td></tr></tbody></table><br /><br /><p style="text-align: justify;">Valamint muszáj megmutatnom az alábbi karácsonyi terítéket, amit ma már nehéz lenne elképzelni vagy kivitelezni egy ünnepi asztalnál.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-Knkj11r8vHQ/X5c8Z1IIUpI/AAAAAAAAJ-0/6idGZsXhpzcrq578K78qIDlE98LDCjF3gCLcBGAsYHQ/s2048/IMG_20201025_202923.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1612" data-original-width="2048" height="505" src="https://1.bp.blogspot.com/-Knkj11r8vHQ/X5c8Z1IIUpI/AAAAAAAAJ-0/6idGZsXhpzcrq578K78qIDlE98LDCjF3gCLcBGAsYHQ/w642-h505/IMG_20201025_202923.jpg" width="642" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Századfordulós karácsonyi teríték, hímzett terítővel, szalvétákkal. Házi készítésű dekorációval. (forrás: Miklós Magda: Régimódi kézimunkák)<br /><br /></i></td></tr></tbody></table><p style="text-align: justify;"><br />Összefoglalva ez egy olyan könyv, aminek minden szecessziós öltözékek és/vagy lakáskultúra iránt rajongónak érdemes legalább egyszer átböngésznie. Rendkívül sokat lehet belőle tanulni, valamint lehet másolni belőle mintákat úgy is, hogy nem mintakönyvnek készült. </p><p style="text-align: justify;">Ha már szóba került a mintakönyv jelleg, kicsit hátrány, hogy a főbb mintákról nem készültek vázlatos, nagyméretű, kihajtható rajzok, ahogy általában az 1980-as években megjelenő kézimunkakönyvek esetében, de ennek valószínűleg anyagi okai lehettek; de előfordulhat, hogy tényleg akkor még számítottak arra, hogy lesznek valaha hobbi múltidézők, tehát alapvetően csak ismeretterjesztési céllal szerkesztették. Utóbbi célt tökéletesen teljesíti, és nemzetközi szinten is megállná a helyét napjainkban is.</p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;">---------------------------------</p><p style="text-align: justify;"><b>A könyv adatai:</b></p><p style="text-align: justify;"><b>Cím:</b> <i>Régimódi kézimunkák</i></p><p style="text-align: justify;"><b>Szerk.:</b> Miklós Magda</p><p style="text-align: justify;"><b>Lektorálta és jegyzetekkel ellátta:</b> F. Dózsa Katalin</p><p style="text-align: justify;"><b>Év:</b> 1985.</p><p style="text-align: justify;"><b>Oldalszám:</b> 115</p><p style="text-align: justify;"><b>Kiadó:</b> Budapest, Magyar Divat Intézet</p><p style="text-align: justify;"><b>Beszerezhető:</b> Antikváriumokból 1800 - 6000 Ft között mozgó áron, állapotnak megfelelően</p><br />automaton_alizahttp://www.blogger.com/profile/01555893418740270012noreply@blogger.com0